[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.68,0:00:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Mia nomo estas Hywel Gwynfryn Dialogue: 0,0:00:02.66,0:00:05.87,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi estas elsendisto je la BBC, Dialogue: 0,0:00:05.87,0:00:09.50,Default,,0000,0000,0000,,BBC Cymru, ĉi tie en la ĉefurbo Kardifo, Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:11.92,Default,,0000,0000,0000,,kie mi loĝas kaj laboras. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Sed mia vojaĝo ekis en 1942. Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Jen kiam mi naskiĝis en\NLlangefni, en Môn, Dialogue: 0,0:00:19.90,0:00:24.92,Default,,0000,0000,0000,,malgranda insulo ĉe la\Nnorda marbordo de Kimrio. Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Mi ĉeestis bazlernejon,\Nkiam mi aĝis ĉirkaŭ ses jaroj, Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:31.34,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi devis lerni la anglan Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,ĉar la kimra estis mia gepatra lingvo. Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,La kimra estis la lingvo, kiun ni \Nfamilie kaj hejme parolis, Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:41.11,Default,,0000,0000,0000,,kaj estis tiel dum jaroj, Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:44.50,Default,,0000,0000,0000,,certe, kiam mi ĉeestis lernejon\Nen Llangefni. Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Proksimume 95% de la loĝantaro\Nde la insulo parolis la kimran, Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,sed tiu kvanto ege\Nmalgrandiĝis de kiam. Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Ĉiaokaze, poste bazlernejo,\Nmi ĉeestis mezlernejon Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:01.81,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi plene ĝuis min tie, Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:05.16,Default,,0000,0000,0000,,ĉar estis tie, ke mi akiris\Nintereson pri aktorado. Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Kaj mi ankaŭ havis la ŝancon\Nviziti la studiojn en Bangoro Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:11.10,Default,,0000,0000,0000,,kaj esti radioaktoro. Dialogue: 0,0:01:11.10,0:01:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Mia patrino estis aktorino mem Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:17.21,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi akompinis ŝin\Nal la studio Dialogue: 0,0:01:17.21,0:01:20.80,Default,,0000,0000,0000,,por rigardi la aliajn aktorojn dum\Nmi trankvile sidis en la ĉambangulo. Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Kaj iutage, mi havis la\Nŝancon aktori Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:26.32,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi bone memoris ĝin. Dialogue: 0,0:01:26.32,0:01:29.04,Default,,0000,0000,0000,,La radiestro proksimiĝis\Nal mia patrino Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,por demandi ĉu ŝi konis iun,\Nkiu ŝatus aktori radie. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Estis la rolo de knabo en la televida\Nseriego "Teulu'r Siop" (La Familio Shop), Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:41.83,Default,,0000,0000,0000,,la unua televida seriego en\Nla kimra, kioncide, Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:44.80,Default,,0000,0000,0000,,kaj ŝi diris, "Nu, Hywel"—\Ntio estis mi— Dialogue: 0,0:01:44.81,0:01:46.88,Default,,0000,0000,0000,,"Hywel estas aktoro, Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:49.90,Default,,0000,0000,0000,,eble li interesiĝus." Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Kaj sekve, Wilbur Lloyd Roberts\Ndonis al mi la scenaron Dialogue: 0,0:01:53.17,0:01:55.73,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi tuj legis la scenaron Dialogue: 0,0:01:55.73,0:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,kaj li diris, "Nu, la knabo povas aktori." Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Mi ne sciis, kiel li eble\Npovus scii tion, Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:03.92,Default,,0000,0000,0000,,sed estis vere akurata prognozo, Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,ĉar tio, kio okazis poste,\Npor rapide antaŭeniri iom: Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Mi venis ĉi tie al Kardifo en 1960 Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:15.45,Default,,0000,0000,0000,,por studi ĉe la (Reĝa Kimra)\NKolegio de Muziko & Dramo, Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:17.88,Default,,0000,0000,0000,,ne studi aktoradon,\Nsufiĉe amuza, Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,sed por iĝi draminstruisto. Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Kaj parenteze, la kolegio mem estis\Nen la kastelo ĉi tie en Kardifo, Dialogue: 0,0:02:26.17,0:02:28.57,Default,,0000,0000,0000,,inter la muroj de la kastelo, Dialogue: 0,0:02:28.57,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,kaj estis tre feliĉaj tu jaroj. Dialogue: 0,0:02:31.76,0:02:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Je la fino de tiu periodo, Dialogue: 0,0:02:34.05,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,mi tiam ricevis mian atestilon, Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:40.74,Default,,0000,0000,0000,,kiu pruvis, ke mi estas sufiĉe\Nlerta por fariĝi draminstruisto. Dialogue: 0,0:02:40.74,0:02:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Kaj mi efektive havis\Nlaboron por iri, Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:46.17,Default,,0000,0000,0000,,atestilo kaj ankaŭ laboro por iri, Dialogue: 0,0:02:46.17,0:02:48.34,Default,,0000,0000,0000,,nur laŭ la vojo en Kenfig Hill, Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:52.59,Default,,0000,0000,0000,,sed kio okazis: mi eklaboris\Nlabori partatempe tiun someron Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:57.57,Default,,0000,0000,0000,,vespere por gajni\Niom da mono Dialogue: 0,0:02:57.57,0:03:00.80,Default,,0000,0000,0000,,antaŭ ekis iĝi instruisto. Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:04.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:06.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:09.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:14.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:16.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:19.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:19.12,0:03:21.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:28.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:31.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:40.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricevis laborproponon. Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:48.52,Default,,0000,0000,0000,,kaj ekde tiam mi laboras ĉe\NBBC dum kvindek jaroj. Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Fakte, ĉijare mi festas Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:53.45,Default,,0000,0000,0000,,kvindek jarojn kiel prezentisto Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.40,Default,,0000,0000,0000,,per la medio de la kimra, ne malpli. Dialogue: 0,0:03:55.40,0:03:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Mi estas bonŝancega Dialogue: 0,0:03:57.57,0:03:59.10,Default,,0000,0000,0000,,laŭ la senco, ke efektive Dialogue: 0,0:03:59.10,0:04:02.94,Default,,0000,0000,0000,,mi estis pagita dum\Nĉiuj de tiuj ĉi jaroj Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:04.80,Default,,0000,0000,0000,,por paroli mian propran lingvon, Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:08.07,Default,,0000,0000,0000,,aŭ pli ĝuste, por aŭskulti aliajn homojn\Nparolante la kimran. Dialogue: 0,0:04:08.07,0:04:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Do, kion mi faris? Dialogue: 0,0:04:09.48,0:04:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Dum ĉi tiu tempo, mi vojaĝis\Nĉirkaŭ la mondo. Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Mi vizitis Floridon en Usono. Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Mi ankaŭ vizitis Patagonion\Nen Sudameriko. Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Mi vojaĝis tiel malproksume kiel\NSaravako kaj Borneo. Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Mi vojaĝis tra Eŭropo Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:27.71,Default,,0000,0000,0000,,filmante programojn por infanoj Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:29.12,Default,,0000,0000,0000,,en la 1970-aj jaroj. Dialogue: 0,0:04:29.12,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Sekve, en la 1980-aj jaroj, mi faris\Nprogramon nomitan "Ary dy Feic" (Sur Via Biciklo) Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:36.06,Default,,0000,0000,0000,,kaj mi vojaĝis tiel malproksume\Nkiel Pekino en Ĉinio. Dialogue: 0,0:04:36.06,0:04:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Kaj estis sperto kaj duono,\Nkiun mi bone memoris. Dialogue: 0,0:04:39.05,0:04:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Do mi konsideras min tre bonŝanca, Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:46.65,Default,,0000,0000,0000,,ne nur ke mi povis fari tion,\Nkio estas natura por mi— Dialogue: 0,0:04:46.65,0:04:50.43,Default,,0000,0000,0000,,paroli rapidege— Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:53.16,Default,,0000,0000,0000,,sed mi havis tiel interesan laboron, Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:55.18,Default,,0000,0000,0000,,kaj ankaŭ tiom diversajn laborojn. Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:58.15,Default,,0000,0000,0000,,Kaj poste mi iris laŭ alia vojo Dialogue: 0,0:04:58.15,0:05:00.38,Default,,0000,0000,0000,,kaj ekis skribi librojn. Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Mi skribis libron pri\NHywel Griffith, Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:04.64,Default,,0000,0000,0000,,tre fama aktoro Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,,en filmo, kiun mi certas, ke vi ĉiuj\Nkonas: "Ben Hur", kun Charlton Heston. Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Nu, en tiu filmo, Huw Griffith gajnis\Nla Oskaron de Plej Bona Flankaktoro. Dialogue: 0,0:05:14.61,0:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu, evidente mi povus paroli dum horoj Dialogue: 0,0:05:17.64,0:05:19.72,Default,,0000,0000,0000,,pri aferoj, kiujn mi faris, Dialogue: 0,0:05:19.72,0:05:22.92,Default,,0000,0000,0000,,sed tio estas peceto de mia rakonto. Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Estis plezuro babili kun vi. Dialogue: 0,0:05:25.39,0:05:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Aldone, en mia propra lingo, Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:30.12,Default,,0000,0000,0000,,nuntempe estas ĉirkaŭ 500,000 de ni\Nĉi tie en Kimrio, Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.08,Default,,0000,0000,0000,,kiu parolas la kimran. Dialogue: 0,0:05:32.08,0:05:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Kvankam ĝia kvanto da\Nparolantoj malgrandiĝas, Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:36.91,Default,,0000,0000,0000,,estas gravaj kampanjoj Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:38.33,Default,,0000,0000,0000,,por vivteni ĝin. Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Do, multan dankon pro aŭskulti. Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Dankon pro aŭskulti. Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Ĝis!