WEBVTT
00:00:03.250 --> 00:00:05.760
Gegroet herrieschoppers.
Welkom bij Trouble.
00:00:05.760 --> 00:00:08.020
Mijn naam doet er niet toe.
00:00:08.020 --> 00:00:12.620
Het is bijna onmogelijk om de verwoestende
gevolgen voor onze oceanen te negeren;
00:00:12.620 --> 00:00:16.980
rivieren, land en atmosfeer zijn aangetast door
twee eeuwen industrieel kapitalisme.
00:00:16.980 --> 00:00:22.420
De gevolgen zijn catastrofaal
voor alle leven op aarde.
00:00:22.420 --> 00:00:27.520
Wereldwijd verdwijnen bossen in een
extreem tempo waardoor nu...
00:00:27.529 --> 00:00:31.779
de grootste massa-uitsterving van
soorten plaatsvindt in 65 miljoen jaar.
00:00:31.780 --> 00:00:37.620
Intussen zijn tien kilometer onder de oppervlakte
van de Stille Oceaan de rotsachtige diepten...
00:00:37.620 --> 00:00:42.100
van het Marianentrog een begraafplaats voor
afgedankt plastic en andere verpakkingen...
00:00:42.100 --> 00:00:44.360
van de massaproductie.
00:00:44.360 --> 00:00:47.160
Ook menselijke samenlevingen zijn zwaar getroffen.
00:00:47.160 --> 00:00:51.900
Alleen al dit jaar teisterde een historische
droogte in Oost- en Zuidelijk Afrika...
00:00:51.900 --> 00:00:57.360
waardoor honger dreigt voor tientallen miljoenen mensen
en een stortvloedoverstroming dreigt,
00:00:57.360 --> 00:01:01.440
delen van West-Afrika en het Zuid-Aziatische
subcontinent zijn verwoest en...
00:01:01.440 --> 00:01:02.800
hele dorpen wegspoelen.
00:01:02.800 --> 00:01:08.140
Een recordaantal bosbranden teistert Californië
en de Pacific Northwest met apocalyptische...
00:01:08.150 --> 00:01:13.430
beelden van verwoestingen die eruitzien
als een Hollywood-rampenfilm.
00:01:13.430 --> 00:01:18.050
En dan was er er dit jaar natuurlijk
een ongekend orkaanseizoen, waarbij...
00:01:18.050 --> 00:01:23.750
meerdere categorie-5 orkanen insloegen in
het Caribisch gebied en de Golfkust, en de eerste...
00:01:23.750 --> 00:01:27.619
orkaan ooit aan de kust van
Groot-Brittannië en Ierland.
00:01:27.620 --> 00:01:32.420
Terwijl deze natuurrampen vreselijke taferelen
van menselijk lijden en dood voortbrengen,
00:01:32.420 --> 00:01:37.320
bieden ze ook mogelijkheden
voor echt inspirerende daden van solidariteit...
00:01:37.320 --> 00:01:39.080
en wederzijdse steun.
00:01:39.090 --> 00:01:43.659
In gebieden waar mensen zijn
verlaten door de staat en ngo's doken...
00:01:43.659 --> 00:01:48.950
netwerken op van vrijwilligers om voedsel en
levering distributie te coördineren, te zorgen voor...
00:01:48.950 --> 00:01:52.979
tijdelijke huisvesting en gemeenschappen
helpen bij de opbouw van lokale infrastructuur.
00:01:52.979 --> 00:01:57.250
De komende dertig minuten brengen
we individuen voor het voetlicht die hun...
00:01:57.300 --> 00:02:00.400
ervaringen delen met het werken met
decentrale wederzijdse noodhulp,
00:02:00.400 --> 00:02:01.300
de netwerken erachter...
00:02:01.300 --> 00:02:04.550
het omzeilen van bureaucratische
ngo's zoals het Rode Kruis...
00:02:04.550 --> 00:02:06.900
en heel veel herrie schoppen.
00:02:32.900 --> 00:02:36.040
Ik werkte met Common Ground in
New Orleans in het Lower 9th.
00:02:36.040 --> 00:02:40.540
Ik ging er heen twee jaar
na Katrina en was geschokt...
00:02:40.540 --> 00:02:43.900
de cementblokken te zien van de huizen waar
de fundering van was afgespoeld.
00:02:43.900 --> 00:02:47.650
De overheid geeft boetes aan wie het gras
niet maait toen hun huizen waren...
00:02:47.650 --> 00:02:49.640
weggespoeld.
00:02:49.640 --> 00:02:51.690
Ik was in Queens toen Sandy aankwam.
00:02:51.690 --> 00:02:56.880
We dachten: "dit kan niet heel veel zijn.
Het is geen orkaan."
00:02:56.880 --> 00:03:01.280
Wat mij verbaasde was de kracht van de storm en
hoe het Staten Island met de grond gelijkmaakte.
00:03:01.280 --> 00:03:03.040
Er was gewoon niets meer.
00:03:03.040 --> 00:03:06.620
De metro stond voor het eerst
in ruim honderd jaar stil...
00:03:06.620 --> 00:03:08.300
omdat een rampzalige storm...
00:03:08.300 --> 00:03:11.320
aankwam in New York City,
het was zeer angstaanjagend.
00:03:11.320 --> 00:03:14.200
Ik dacht, als dit overal
kan gebeuren...
00:03:14.200 --> 00:03:16.440
hoe gaat onze wereld
er dan uit zien?
00:03:16.440 --> 00:03:17.700
Niet goed.
00:03:17.700 --> 00:03:18.740
Geloof me, niet goed.
00:03:18.740 --> 00:03:20.360
Het Caribisch gebied
werd onlangs nog getroffen.
00:03:20.360 --> 00:03:23.480
De zwaarste orkaan ooit
die aan land kwam.
00:03:23.480 --> 00:03:25.620
Bidden voor dit gebied is nodig.
00:03:25.620 --> 00:03:28.980
Als het regent raken mensen opnieuw
getraumatiseerd. Ze zijn bang.
00:03:28.980 --> 00:03:33.440
De overstroming was ernstig en ze hebben zich
aan te passen aan het feit dat hun leven...
00:03:33.440 --> 00:03:34.680
heel anders is nu.
00:03:34.680 --> 00:03:38.160
Hun levens zullen nooit meer
hetzelfde zijn door deze storm...
00:03:38.160 --> 00:03:40.440
op een negatieve en langdurige manier.
00:03:40.440 --> 00:03:44.860
De westkant en het centrum van
Puerto Rico is zeer zwaar getroffen.
00:03:44.870 --> 00:03:49.500
Er is 600 km bruikbare weg
over van de 7500 km.
00:03:49.500 --> 00:03:51.010
Bruggen zijn ingestort.
00:03:51.010 --> 00:03:54.940
Het officiële aantal
doden is grof onderschat.
00:03:54.940 --> 00:03:59.980
De storm kwam aan in het zuidoosten
en veroorzaakte veel schade in het gebied...
00:03:59.980 --> 00:04:05.480
schade in de bergen en verliet het
eiland in het noordwesten, dus vrijwel...
00:04:05.480 --> 00:04:07.100
het hele eiland werd getroffen.
00:04:07.110 --> 00:04:10.470
Gemeenschappen liepen in
diverse gradaties schade op.
00:04:10.470 --> 00:04:12.160
Maar het is immens.
00:04:12.160 --> 00:04:15.940
Als je je dagelijkse leven niet kunt
leiden en mensen niet naar hun...
00:04:15.950 --> 00:04:21.108
werk kunnen, als kinderen niet naar school kunnen,
als er geen medische hulp is,
00:04:21.108 --> 00:04:25.100
als mensen sterven door infecties,
dat is een catastrofe.
00:04:34.040 --> 00:04:36.260
Er is zeer veel schade.
00:04:36.260 --> 00:04:41.690
Huizen zijn vervallen, vuilnis op straat,
honden zwerven rond...
00:04:41.690 --> 00:04:45.830
die hongerig zijn, omdat de
mensen die ze eerst verzorgden...
00:04:45.830 --> 00:04:47.900
dit niet langer in staat zijn.
00:04:47.900 --> 00:04:50.150
Veel mensen zijn ontheemd.
00:04:50.150 --> 00:04:53.780
Mensen die dakloos waren voor de storm
verblijven nog steeds in een opvang, waar...
00:04:53.780 --> 00:04:59.310
ze opnieuw slachtoffer worden en regelmatig
opnieuw trauma's krijgen door de internationale...
00:04:59.310 --> 00:05:02.380
noodhulporganisaties die
naar de stad komen en vaker...
00:05:02.380 --> 00:05:03.560
kwaad doen dan goed.
00:05:03.560 --> 00:05:07.280
Mijn naam is Debra. Ik ben mede-oprichter
van Bayou Action Street Health,
00:05:07.280 --> 00:05:09.180
een collectief van straatmedici in Houston.
00:05:09.180 --> 00:05:13.400
BASH werd vlak voor orkaan Harvey opgericht
en heeft noodhulp bij rampen opgestart...
00:05:13.400 --> 00:05:15.200
en verleent sinds de storm wederzijdse hulp.
00:05:15.200 --> 00:05:20.640
Het is een los collectief van mensen uit
de stad en in het hele land die komen en...
00:05:20.640 --> 00:05:23.140
helpen voor een vooraf
bepaalde hoeveelheid tijd...
00:05:23.140 --> 00:05:25.180
dat ze hier willen komen.
00:05:25.190 --> 00:05:29.940
Wij behartigen de belangen van buitengesloten mensen
van het onderkomen van het Rode Kruis, we helpen met...
00:05:29.940 --> 00:05:32.580
het uitmesten van dakgoten
die waren overstroomd.
00:05:32.580 --> 00:05:38.480
We doen schimmelsanering, distributie van
kleding en voedsel, levering...
00:05:38.500 --> 00:05:43.880
en training voor straatmedici, geestelijke
gezondheidtraining, training in peer-to-peer begeleiding ,
00:05:43.880 --> 00:05:46.700
en het oude bekende
ehbo op locatie.
00:05:46.700 --> 00:05:51.920
In een crisis is het denk ik natuurlijk
dat mensen rondkijken om te zien...
00:05:51.920 --> 00:05:53.040
hoe ze kunnen helpen.
00:05:53.040 --> 00:05:56.020
In Houston zagen we dit veel
gebeuren, en heel gauw.
00:05:56.020 --> 00:05:59.720
We zagen zeer snel wederzijdse
hulp-groepen bijeenkomen.
00:05:59.720 --> 00:06:05.140
In de buurten waar wij werken met een
lagere sociaal-economische status, de daklozen, de armen...
00:06:05.150 --> 00:06:09.930
de werkende armen, zij moeten soms
van buitenaf geholpen worden.
00:06:09.930 --> 00:06:11.729
Ze weten wat er gedaan moet worden.
00:06:11.750 --> 00:06:16.500
Ze hoeven niet als kind behandeld te worden of
als dingen gezien te worden of als symbool. Ze hebben toegang nodig tot...
00:06:16.500 --> 00:06:21.200
hulpbronnen, en als je de toegang hebt,
dan is het je plicht om deze middelen te verstrekken...
00:06:21.260 --> 00:06:22.790
aan degenen die ze niet hebben.
00:06:22.790 --> 00:06:28.380
Het water was rioolwater en
overloop van Brio Superfund...
00:06:28.380 --> 00:06:31.320
van het chemische-schoonmaakterrein,
en het was giftig.
00:06:31.100 --> 00:06:34.380
Houston is een van de petrochemische
centra van de Golfkust.
00:06:34.380 --> 00:06:41.090
Door de storm kwamen er brandstoflekkages,
overstroomden terreinen die al...
00:06:41.090 --> 00:06:44.160
waren besmet, en stroomde
het water door de stad .
00:06:44.160 --> 00:06:50.160
In die gebieden komen nu veel
bovenste luchtwegaandoeningen voor...
00:06:50.160 --> 00:06:55.760
longziekten, kanker-clusters,
foetale sterfte, vroeggeboorte, misvormingen...
00:06:55.760 --> 00:07:00.640
niet alleen op de korte termijn maar de
gevolgen van de petrochemische industrie...
00:07:00.640 --> 00:07:02.400
is een langetermijn-probleem.
00:07:02.400 --> 00:07:05.860
Die zullen pas over tien,
vijftien jaar zichtbaar zijn.
00:07:05.860 --> 00:07:07.800
Uiteindelijk gaan we ze zien.
00:07:08.260 --> 00:07:11.200
In de nasleep van Orkaan Harvey
zijn er plunderingen in Houston.
00:07:11.200 --> 00:07:13.160
Volgens berichten van de lokale politie.
00:07:13.160 --> 00:07:15.600
Er zijn talloze berichten over plunderingen
door overlevenden van de storm.
00:07:15.600 --> 00:07:18.000
Bewoners hier... zijn niet aan het dollen.
00:07:18.000 --> 00:07:22.400
Ik weet van één inbraak bij een
kruidenier in Houston na de storm...
00:07:22.400 --> 00:07:23.920
omdat mensen honger hadden.
00:07:23.930 --> 00:07:26.440
Ze namen eieren, melk en brood.
00:07:26.440 --> 00:07:30.860
Een verslaggever ter plekke belde de politie.
Zijn redenering was dat de..
00:07:30.860 --> 00:07:33.420
orde moet worden gehandhaafd,
anders volgt de complete wanorde.
00:07:33.420 --> 00:07:36.980
Natuurlijk wil de overheid de slachtoffers van
een ramp criminaliseren, dit doet het ook...
00:07:36.980 --> 00:07:37.980
met armoede.
00:07:37.980 --> 00:07:40.160
Het moet een deel van
het discours zijn.
00:07:40.160 --> 00:07:41.720
Het is ook heel geracialiseerd.
00:07:41.720 --> 00:07:45.650
Al die beelden rond Katrina...
één foto in het bijzonder...
00:07:45.650 --> 00:07:49.720
waar een wit persoon een tas vol boodschappen...
00:07:49.720 --> 00:07:50.900
door het vloedwater sleept.
00:07:50.900 --> 00:07:54.780
Ze werden afgeschilderd als helpende hand
voor hun familie en hun gemeenschap.
00:07:54.780 --> 00:08:00.720
Dan is er de foto van een zwart persoon,
in dezelfde situatie - 'plunderaars
00:08:00.720 --> 00:08:02.500
die de stad verwoesten'.
00:08:02.500 --> 00:08:04.180
Het is een spel.
00:08:04.180 --> 00:08:07.980
Het zijn dezelfde mensen,
die hetzelfde doen, om dezelfde reden.
00:08:07.980 --> 00:08:12.200
Vooral Puerto Ricanen zijn
'tweederangs burgers', zoals dat heet.
00:08:12.210 --> 00:08:15.960
Ze genieten enkele rechten maar
worden gekoloniseerd door de VS.
00:08:15.960 --> 00:08:19.120
Dan moet je het idee van
criminalisering bevorderen,
00:08:19.120 --> 00:08:21.360
Het idee dat ze geen
regering kunnen vormen.
00:08:21.360 --> 00:08:24.140
Maar de omstandigheden ontstonden
door Amerikaans imperialisme...
00:08:24.140 --> 00:08:26.320
en kolonialisme die de
situatie hebben gecreëerd.
00:08:26.320 --> 00:08:27.740
Wat moeten mensen doen?
00:08:27.740 --> 00:08:29.070
Moeten ze sterven?
00:08:29.070 --> 00:08:31.090
Moeten ze hun kinderen laten sterven?
00:08:31.090 --> 00:08:36.140
We moeten diep nadenken over waarom een
samenleving meer waarde hecht aan objecten...
00:08:36.140 --> 00:08:39.159
dan aan mensenlevens.
00:08:39.159 --> 00:08:43.659
Want zoals onze samenleving losrafelt
en hoe snel het gaat, kun je al gauw...
00:08:43.659 --> 00:08:48.780
jezelf door een winkel zien
zwemmen op zoek naar voedsel.
00:08:51.520 --> 00:08:57.480
Wat de lobbyisten van de olie-industrie en
klimaatontkenners zeggen, is het algemeen aanvaard...
00:08:57.490 --> 00:09:02.600
dat broeikasgassen meer energie
opslaan in de atmosfeer van de aarde...
00:09:02.750 --> 00:09:05.630
waardoor mondiale temperaturen pieken.
00:09:05.630 --> 00:09:12.160
2016 was het warmste jaar ooit gemeten en
het derde jaar op rij, 2017 is op weg...
00:09:12.160 --> 00:09:14.180
op de tweede plaats uit te komen.
00:09:14.200 --> 00:09:18.800
Terwijl mensen op het land stikken van de hitte
in historische hittegolven, zijn de gevolgen voor...
00:09:18.779 --> 00:09:21.550
oceaantemperaturen nog dramatischer.
00:09:21.550 --> 00:09:26.570
Zoals klimaatwetenschappers lang voor de gevolgen
hebben gewaarschuwd, produceren...
00:09:26.570 --> 00:09:30.300
de oceanen meer frequente
en zwaardere orkanen.
00:09:30.300 --> 00:09:34.860
Het orkaanseizoen was dit jaar ongeëvenaard
met drie afzonderlijke superorkanen, Harvey, Irma...
00:09:34.860 --> 00:09:40.520
en Maria die in de Caraïben en
de Amerikaanse Golfkust aan land kwamen.
00:09:40.520 --> 00:09:46.430
Dominica en Barbuda werden met de grond gelijkgemaakt,
de Maagdeneilanden liepen...
00:09:46.430 --> 00:09:48.980
grote schade op.
00:09:48.980 --> 00:09:52.200
Maar nergens was de schade
omvangrijker dan in Borike,
00:09:52.200 --> 00:09:54.160
bij de gringo opperheren beter bekend als ...
00:09:54.160 --> 00:09:56.200
Pweeerto Rico.
00:09:56.200 --> 00:10:01.160
Puerto Rico is door de twee stormen Irma en
Marie geraakt, met grote overstromingen tot gevolg.
00:10:01.160 --> 00:10:05.570
Het electriciteitsnet en de
telecommunicatienetten vielen uit en...
00:10:05.570 --> 00:10:08.279
miljoenen mensen verloren
de toegang tot drinkwater.
00:10:08.279 --> 00:10:10.380
Deze natuurramp werd des te erger door...
00:10:10.380 --> 00:10:13.520
de kunstmatige ramp die
de regering-Trump heet.
00:10:13.520 --> 00:10:16.020
Alle diensten van onze regering...
00:10:16.040 --> 00:10:21.620
van Homeland Security to Defensie
zijn volledig betrokken.
00:10:21.620 --> 00:10:24.960
En de status van het eiland als een
extreem uitgebuite kolonie van de VS.
00:10:24.960 --> 00:10:30.400
Terwijl Trump de ramp gebruikt om de
3-punter te oefenen met papieren handdoeken...
00:10:30.400 --> 00:10:34.880
en voor zijn waanvoorstellingen
van zelfverheerlijking.
00:10:34.880 --> 00:10:37.840
Voor wat betreft de noodhulp, voor wat
betreft de zoekacties, voor wat betreft...
00:10:37.840 --> 00:10:42.840
al deze niveaus. Voor wat
betreft de geredde levens...
00:10:42.840 --> 00:10:44.980
geef ik onszelf een tien.
00:10:44.980 --> 00:10:49.940
Mensen in Puerto Rico reageerden
op de situatie met ongekend veel veerkracht...
00:10:49.940 --> 00:10:53.320
en een vloed van collectieve solidariteit.
00:10:58.200 --> 00:11:01.400
In Puerto Rico heerst al meer
dan elf jaar een crisis...
00:11:01.400 --> 00:11:06.300
sinds 2006 en de orkaan
verergerde die crisis natuurlijk.
00:11:06.310 --> 00:11:10.390
De overheid en vele gemeenten
zijn ingestort omdat ze...
00:11:10.390 --> 00:11:14.980
niet de capaciteit hebben voor noodhulp
als gevolg van het gebrek aan middelen...
00:11:14.980 --> 00:11:16.720
ter plekke.
00:11:16.730 --> 00:11:22.170
Ook heerst er inactiviteit, al wachtend op
FEMA die ons zal helpen.
00:11:22.170 --> 00:11:26.769
Maar FEMA heeft noodhulp achtergehouden
en heeft mensen ingezet, maar ze zijn...
00:11:26.769 --> 00:11:28.180
gaan niet echt naar de gemeenschappen.
00:11:28.180 --> 00:11:30.730
Ze logen over de toegang tot gemeenschappen.
00:11:30.730 --> 00:11:34.380
In afwezigheid van de overheid en
de federale regering komen mensen bijeen.
00:11:34.380 --> 00:11:39.779
De bureaucratie en protocollen in het veld
die FEMA en het Rode Kruis hebben opgesteld...
00:11:39.779 --> 00:11:45.540
veroorzaken veel moeilijkheden en
barrières tussen de mensen en de middelen die...
00:11:45.540 --> 00:11:46.730
zij nodig hebben.
00:11:46.730 --> 00:11:51.440
Voordat ngo's in actie komen
moeten ze zich afvragen...
00:11:51.440 --> 00:11:56.160
wat hun hoeders ervan zullen vinden...
00:11:56.160 --> 00:11:57.560
- hun financiers.
00:11:57.560 --> 00:11:59.440
Wij hebben die verantwoordelijkheid niet.
00:11:59.440 --> 00:12:05.900
Wij denken na over de aanpak en
de gevolgen voor de gemeenschap,
00:12:05.900 --> 00:12:09.760
wie er van profiteert en
of er daadwerkelijk behoefte is.
00:12:09.760 --> 00:12:16.139
Als we tot overeenstemming komen dat
dit waar is, dan gaan we er voor.
00:12:15.850 --> 00:12:20.490
Overal op eiland komen de verhalen
overeen; inwoners ter plekke,
00:12:20.490 --> 00:12:24.500
buren die gezamenlijk hun buurten schoonmaken,
andere mensen in hun buurt helpen voeden...
00:12:24.500 --> 00:12:26.500
als er geen noodhulp is.
00:12:26.500 --> 00:12:31.830
Proberen de middelen voor gaarkeukens
en collectieve maaltijden te bundelen en er is...
00:12:31.830 --> 00:12:34.937
ongelofelijk veel solidariteit,
zowel van buiten Puerto Rico...
00:12:34.940 --> 00:12:37.640
maar vooral binnen de gemeenschappen...
00:12:37.640 --> 00:12:39.020
omdat het geboren is uit noodzaak.
00:12:39.020 --> 00:12:42.080
Je moet met de buurman praten,
want je moet de rijst te delen en de...
00:12:42.080 --> 00:12:46.160
bonen, zodat je iets samen kunt koken
en je toevallig degene bent met de gaskachel.
00:12:46.170 --> 00:12:52.140
Dit resulteerde in Centros de Apoyo Mutuo, centra voor...
00:12:52.140 --> 00:12:57.420
wederzijdse hulp die variëren van sociale keukens
of collectieve keukens waar mensen kunnen...
00:12:57.420 --> 00:13:02.899
eten, plaatsen waar mensen spullen kunnen afleveren zodat
het kan worden gegeveb aan gemeenschappen...
00:13:02.899 --> 00:13:05.560
die weinig tot geen communicatie hebben.
00:13:05.560 --> 00:13:10.980
Zelfs FEMA vermeldde het model van het
noodhulpcollectief Common Ground als...
00:13:10.980 --> 00:13:15.820
een decentraal model om grootscheeps
middelen naar mensen te krijgen...
00:13:15.820 --> 00:13:20.810
snel, onmiddellijk, in plaats
van te wachten op overheden.
00:13:20.810 --> 00:13:25.560
Gedecentraliseerde groepen in het veld verdelen nu voedsel...
00:13:25.560 --> 00:13:29.940
onder mensen, omdat FEMA
200.000 maaltijden per dag uitdeelt...
00:13:29.940 --> 00:13:32.820
waar er miljoenen mensen zijn.
00:13:32.820 --> 00:13:35.410
Eén maaltijd per dag voor 200.000 mensen.
00:13:35.410 --> 00:13:37.370
Ze falen dus hard.
00:13:37.370 --> 00:13:43.050
We durven te stellen dat we de staat
en deze ngo's overbodig kunnen maken...
00:13:43.050 --> 00:13:46.470
door gewoon in het veld
direct te reageren op mensen.
00:13:46.470 --> 00:13:50.740
Deze decentrale methoden werken beter,
de doorstroming gaat makkelijker.
00:13:50.740 --> 00:13:55.610
We verspreiden zo informatie makkelijker over het eiland,
we kunnen directer communiceren...
00:13:55.610 --> 00:14:00.139
met mensen. In plaats van ze te behandelen als
passieve ontvangers van noodhulp zijn, als consumenten,
00:14:00.139 --> 00:14:03.529
ze te behandelen als
mensen en naar ze te luisteren.
00:14:03.529 --> 00:14:08.269
Het gebrek aan communicatie is een uitdaging,
dus moeten we eigenlijk naar de locaties.
00:14:08.269 --> 00:14:12.790
Het gebrek aan transport
is een uitdaging - omdat we...
00:14:12.790 --> 00:14:15.660
arm en arbeiders zijn, hebben
niet echt geschikte vervoersmiddelen.
00:14:15.660 --> 00:14:20.769
Daarom huren we ze, en proberen op plaatsen
te komen en brengen we spullen direct naar...
00:14:20.769 --> 00:14:23.920
mensen waarvan we niet eerder hoorden
maar die de hulp het hardst nodig hebben.
00:14:23.920 --> 00:14:28.380
De uitdagingen zitten in het vervoer,
communicatie en geld...
00:14:28.380 --> 00:14:29.380
zelfs donaties.
00:14:29.380 --> 00:14:33.730
Het is zelfs moeilijk om geld op te nemen.
00:14:33.730 --> 00:14:39.010
De post is praktisch buiten dienst of
werkt zeer beperkt door de schade...
00:14:39.010 --> 00:14:41.579
van de orkaan en
de systemen staan uit.
00:14:41.579 --> 00:14:46.589
Zelfs de post is een probleem en we zijn
een eiland, dus rijken laten noodhulp invliegen...
00:14:46.589 --> 00:14:48.540
maar arbeiders kunnen dat niet.
00:14:48.540 --> 00:14:51.639
Dus het gaat over middelen
bundelen - wat hebben we?
00:14:51.639 --> 00:14:56.810
Solidair zijn met sympathisanten
op alle niveaus, van ondernemers...
00:14:56.810 --> 00:15:02.570
tot vrachtwagenchauffeurs, mensen
die willen helpen en in staat zijn te...
00:15:02.570 --> 00:15:05.550
verbinden, omdat we bij de mensen
waren die werk in het veld doen.
00:15:05.550 --> 00:15:08.760
Een uitdaging, maar een noodzakelijke want...
00:15:08.760 --> 00:15:11.950
veel gemeenschappen krijgen
geen hulp omdat ze niet verbonden zijn...
00:15:11.950 --> 00:15:14.000
aan de politiek op het eiland.
00:15:14.000 --> 00:15:17.630
Mensen wachten in
het begin op de overheid...
00:15:17.630 --> 00:15:21.139
voor noodhulp maar toen ze
zagen dat deze niet kwam...
00:15:21.139 --> 00:15:25.949
Ze begonnen bijeen te komen, organiseerden
keukens, zetten communautaire steun op en...
00:15:25.949 --> 00:15:30.110
legden verbindingen met netwerken die...
00:15:30.110 --> 00:15:34.310
bekendmaken wat mensen
in de landelijke gebieden nodig hebben.
00:15:34.310 --> 00:15:38.930
Er wordt angst gezaaid dat de
maatschappij zal barsten en...
00:15:38.930 --> 00:15:40.370
de overheid nodig is om
toezicht te houden op ons.
00:15:40.370 --> 00:15:44.580
Dat is absurd, want als de overheid komt...
00:15:44.580 --> 00:15:46.690
nemen ze meestal en geven ze niet.
00:15:46.690 --> 00:15:50.279
Ik zie dat mensen geven aan elkaar.
00:15:50.279 --> 00:15:54.310
Vanaf het vliegveld en
overal waar ik kwam zag ik...
00:15:54.310 --> 00:15:57.650
de menselijke goedheid naar elkaar toe.
00:15:58.610 --> 00:16:01.079
Ja, de solidariteit is enorm.
00:16:01.079 --> 00:16:05.990
De eerste stappen van een volksmacht
die wordt gebouwd omdat mensen...
00:16:05.990 --> 00:16:11.900
bijeenkomen in afwezigheid van de staat
en de Amerikaanse bezetting door het leger.
00:16:14.020 --> 00:16:19.880
In de vroege ochtend van 19 september 1985 werd
Mexico City getroffen door een verwoestende aardbeving.
00:16:19.880 --> 00:16:24.670
Binnen enkele minuten stortten
duizenden gebouwen in, inclusief...
00:16:24.670 --> 00:16:28.820
ziekenhuizen, fabrieken,
scholen en hele flatgebouwen.
00:16:28.820 --> 00:16:33.220
Een officieel dodental is nooit bekendgemaakt,
maar het is algemeen aanvaard dat ergens tussen...
00:16:33.220 --> 00:16:36.300
tien en dertigduizend mensen zijn omgekomen.
00:16:36.300 --> 00:16:41.580
De regering van president Miguel de la Madrid
reageerde op deze tragedie met een...
00:16:41.580 --> 00:16:45.720
nieuws-blackout, en door het leger
de straat op te sturen om een avondklok op te leggen.
00:16:45.720 --> 00:16:49.180
Verontwaardigd door de incompetentie
en het autoritarisme van de staat...
00:16:49.180 --> 00:16:52.620
nam het Mexicaanse volk zelf het
voortouw bij de reddingsacties,
00:16:52.620 --> 00:16:56.790
trokken overlevenden uit ingestorte
gebouwen en hielpen noodhulp te organiseren en...
00:16:56.790 --> 00:17:02.290
onderdak voor de honderdduizenden
die door de aardbeving dakloos waren geworden.
00:17:02.290 --> 00:17:06.559
In September of this year, Mexico was hit
by two more earthquakes.
00:17:06.559 --> 00:17:11.199
De eerste en meest krachtige van de twee sloeg in
nabij de zuidelijke staten Chiapas en Oaxaca...
00:17:11.199 --> 00:17:17.971
op 7 september en de tweede nabij
Mexico City op 19 september, precies 32 jaar...
00:17:17.971 --> 00:17:21.300
na de aardbeving van '85.
00:17:21.250 --> 00:17:25.480
Deze keer probeerde de Mexicaanse regering
de negatieve pers te mijden die...
00:17:25.480 --> 00:17:29.540
zijn voorganger plaagde,
door cynische het drama te gebruiken...
00:17:29.540 --> 00:17:31.780
om zijn de binnenlandse imago op te vijzelen.
00:17:31.780 --> 00:17:36.180
De meerderheid van de Mexicanen
geloven niet langer in de legitimiteit...
00:17:36.180 --> 00:17:40.360
van hun overheid en recent zijn waarden
als solidariteit en wederzijdse hulp...
00:17:40.360 --> 00:17:42.460
sterker geworden.
00:17:46.760 --> 00:17:50.580
Officieel zijn veertig gebouwen ingestort,
00:17:50.580 --> 00:17:57.900
maar er zijn meer dan duizend gebouwen die
niet meer kunnen worden gebruikt als huisvesting.
00:17:57.900 --> 00:18:01.980
Veel mensen staan op straat en velen weten niet...
00:18:01.980 --> 00:18:05.740
of ze kunnen terugkeren naar hun huis,
omdat niemand het ze kan vertellen.
00:18:05.740 --> 00:18:10.940
Natuurlijk willen ze altijd terug
om hun bezittingen op te halen...
00:18:10.940 --> 00:18:13.180
maar dat is levensgevaarlijk.
00:18:13.180 --> 00:18:16.220
En de autoriteiten zijn incompetent.
00:18:17.200 --> 00:18:25.300
Na de aardbeving was de algemene reactie
naar de meest getroffen gebieden te gaan.
00:18:25.300 --> 00:18:28.700
Er was geen onmiddellijke
reactie van de overheid.
00:18:28.700 --> 00:18:37.020
Het was de burgerbevolking en sinds de aardbeving
in '85 is het altijd de burgerbevolking geweest...
00:18:37.060 --> 00:18:42.100
die naar het gebied ging
en de noodhulp opstartte,
00:18:42.100 --> 00:18:46.440
vooral het verwijderen van
alle puin uit het gebied.
00:18:47.920 --> 00:18:54.260
De autonome brigades op onze school
kwamen voort uit rusteloosheid..
00:18:54.260 --> 00:18:58.800
onszelf de vraag: "Wat kunnen we doen?"
00:18:58.880 --> 00:19:03.000
Het eerste wat we deden, was een
depot voor goederen en noodhulp openen.
00:19:03.040 --> 00:19:13.440
We startten daarna een informatie-verificatieproject
vanwege vele informatie - waar of onwaar.
00:19:13.440 --> 00:19:18.080
Sommige dingen waren al gebeurd,
andere dingen nog niet.
00:19:18.400 --> 00:19:26.720
Toen richtten we ons op hulpmiddelen,
en vanuit hier vertrokken fiets brigades naar...
00:19:26.840 --> 00:19:30.920
locaties die ze nodig hadden...
00:19:30.920 --> 00:19:38.160
- of het nu opvang was,
rampgebied of beschadigde gebouwen.
00:19:39.080 --> 00:19:41.200
Toen ze terugkwamen, zouden
ze een verslag uitbrengen...
00:19:41.200 --> 00:19:43.200
over de status van de situatie.
00:19:43.200 --> 00:19:44.620
Als er andere dingen nodig waren,
00:19:44.620 --> 00:19:48.760
of als er zwaardere dingen
waarvoor een auto nodig was,
00:19:48.760 --> 00:19:53.520
hielpen motorrijders met
het vervoer van insuline.
00:19:55.300 --> 00:19:57.300
Sommige tacobezorgers...
00:19:57.440 --> 00:20:02.560
hielpen een koelbox te
installeren op hun motor.
00:20:02.560 --> 00:20:07.420
Nadat burgers aan het werk
gingen in het veld,
00:20:07.420 --> 00:20:13.660
stuurde de regering speciale strijdkrachten,
zoals leger en de politietroepen...
00:20:13.760 --> 00:20:19.620
en technische teams.
Het gevoel overheerste...
00:20:19.620 --> 00:20:24.300
dat ze niet echt proberen
te helpen en levens te redden,
00:20:24.300 --> 00:20:28.600
maar enkel de situatie
ter plekke onder controle hielden.
00:20:29.760 --> 00:20:33.600
Donderdagavond leken de...
00:20:33.600 --> 00:20:37.520
materiële behoeften te zijn behartigd.
00:20:37.520 --> 00:20:42.720
Dus vroegen we ons af:
welke hulp zouden we nog meer kunnen bieden?
00:20:42.880 --> 00:20:43.900
Wat is de volgende stap?
00:20:43.920 --> 00:20:49.360
We richtten ons op deze school,
met documentatie-brigades
00:20:49.440 --> 00:20:54.800
- de mensen die waren getroffen
door de aardbeving werden geïnterviewd...
00:20:54.800 --> 00:20:57.840
we gaven ze een vragenlijst.
00:20:57.840 --> 00:21:04.160
We vroegen hoe het ging,
in welke staat hun huis was.
00:21:04.160 --> 00:21:06.160
Wat ze nodig hadden...
00:21:06.160 --> 00:21:09.200
en vroegen hun interactie met
de autoriteiten te beschrijven .
00:21:09.840 --> 00:21:15.040
Toen besloten we te stoppen
als noodhulpmagazijn...
00:21:15.040 --> 00:21:19.060
en begonnen we het werk
als een lange-termijnproject te zien.
00:21:19.120 --> 00:21:22.700
Dus ontwikkelden we
nieuwe werkgroepen...
00:21:22.700 --> 00:21:26.720
zoals kunstbrigades die zich bezighouden met
activiteiten die we kennen, zoals grafisch werk,
00:21:26.720 --> 00:21:31.020
kijken hoe we kunnen steunen met
datgene waarvan we echt iets af weten....
00:21:31.080 --> 00:21:36.340
om verder te gaan dan alleen
noodhulp en urgentie.
00:21:36.340 --> 00:21:39.600
We hebben meerdere assemblies,
daarin zoeken we uit...
00:21:39.600 --> 00:21:43.620
waar we onze energie in moeten steken,
waar te ondersteunen.
00:21:43.620 --> 00:21:47.120
Zoals het aantal getroffen mensen tellen.
00:21:47.120 --> 00:21:52.400
Als we kampen vinden die spullen nodig hebben en
als we de capaciteit brengen wij ze.
00:21:53.800 --> 00:21:58.940
Het was voor een enkele groep
onmogelijk om de hulp te organiseren.
00:21:58.940 --> 00:22:08.040
Er was de samenwerking tussen groepen
die spullen verzamelen of kopen;
00:22:08.040 --> 00:22:11.500
uitrusting, voedsel voor Oaxaca.
00:22:11.500 --> 00:22:16.900
Er werden lijsten opgesteld met benodigdheden
voor locaties en er waren groepen...
00:22:16.900 --> 00:22:26.080
die de beste manier zochten
om alle spullen te vervoeren.
00:22:26.080 --> 00:22:35.620
In het algemeen specialiseerde zich een specifieke
groep in een deel van het proces. Het hielp...
00:22:35.620 --> 00:22:42.500
eerdere organisaties te weten
wie er werkte in Oaxaca.
00:22:42.500 --> 00:22:46.980
Dit waren zeer belangrijke verbindingen.
00:22:46.980 --> 00:22:52.180
We liepen elkaar nooit in de weg.
We zeiden nooit: "Doe dit en jij gaat daarheen."
00:22:52.180 --> 00:22:55.600
Niemand hoeft je te vertellen wat te doen.
00:22:55.600 --> 00:22:57.920
Het was fucking geweldig!
00:23:05.520 --> 00:23:09.760
In de nasleep van een natuurramp
vallen de systemen van autoriteiten uit.
00:23:09.780 --> 00:23:14.680
De grote schade aan de infrastructuur,
verstoring van de dienstverlening en het algemene gevoel van...
00:23:14.740 --> 00:23:19.720
paniek en wanhoop door de gebeurtenissen
leiden tot een plotseling machtsvacuüm.
00:23:19.800 --> 00:23:24.360
Overheden zijn zich hiervan terdege bewust,
en velen hebben noodplannen liggen...
00:23:24.480 --> 00:23:29.400
om snel de rechtsorde te herstellen bij
de vaak nog getraumatiseerde bevolking.
00:23:30.320 --> 00:23:35.080
Volgens de kille logica van de staatsmacht is het
beheersen van de bedreiging van de openbare orde...
00:23:35.080 --> 00:23:39.040
door een ramp belangrijker
dan het redden van levens.
00:23:39.040 --> 00:23:42.500
Dit omvat het elimineren van bedreigingen voor
het heiliggemaakte particuliere eigendommen...
00:23:42.500 --> 00:23:44.680
boven de noodzaak om te overleven.
00:23:44.680 --> 00:23:50.080
Voor anarchisten en andere vijanden van
sociale controle is er een positieve kant.
00:23:50.080 --> 00:23:55.400
Hoewel natuurrampen verschrikkelijke tragedies
zijn met enorme verwoestingen en lijden...
00:23:55.400 --> 00:23:59.700
kan het collectieve trauma van de gebeurtenissen
mensen bijeenbrengen en buren...
00:23:59.700 --> 00:24:04.900
inspireren lokale en onafhankelijke netwerken
te bouwen en wederzijdse hulp om collectief...
00:24:04.900 --> 00:24:08.880
door situaties te komen waar
ze door de staat zijn verlaten.
00:24:08.880 --> 00:24:13.360
Het doet denken aan het citaat van de Spaanse
anarchistische revolutionair, Buenaventura...
00:24:13.360 --> 00:24:16.240
Durruti: “We zijn niet bang voor ruïnes.
00:24:16.240 --> 00:24:19.520
We dragen een nieuwe wereld, hier, in onze harten.”
00:24:19.520 --> 00:24:24.800
In de ruïnes als gevolg van klimaat- en
natuurrampen worden nieuwe werelden gebouwd.
00:24:24.800 --> 00:24:28.880
Kleinschalige experimenten met lokale
duurzaamheid en het bevorderen van nieuwe...
00:24:28.880 --> 00:24:33.360
sociale relaties geworteld in de
waarden autonomie en wederzijdse hulp.
00:24:36.000 --> 00:24:40.880
Wat in Lakewood gebeurde tijdens
de storm was bijna crimineel.
00:24:40.880 --> 00:24:46.240
Er werd gezegd dat het geen overstromingsgebied was,
ze kregen geen prioriteit bij de evacuatie,
00:24:46.240 --> 00:24:49.680
het water stroomde uit
de baai die om de buurt ligt.
00:24:49.680 --> 00:24:52.320
Ze riepen de hulpdiensten op
en ze kwamen niet.
00:24:52.320 --> 00:24:55.360
Dus hielpen ze zichzelf.
Ze vonden boten.
00:24:55.360 --> 00:24:58.480
Buren vaarden rond en redden
mensen van het dak.
00:24:58.640 --> 00:25:00.960
De gemeenschap zorgde voor zichzelf.
00:25:00.960 --> 00:25:06.000
Ze waren al een hechte gemeenschap,
en nu ze gezamenlijk dit meemaakten...
00:25:06.000 --> 00:25:07.360
zijn ze nog hechter.
00:25:07.360 --> 00:25:12.080
Het organiseren van korte termijn en lange
termijnnoodhulp aan mensen heeft echt geholpen om
00:25:12.080 --> 00:25:17.520
te laten zien hoe gemeenschappen het zelf
kunnen doen en de toestand op te lossen.
00:25:17.520 --> 00:25:22.560
Deze visie van gemeenschap, wederzijdse hulp, horizontale
organisatie en solidariteit begint te leven...
00:25:22.560 --> 00:25:24.080
bij mensen.
00:25:24.080 --> 00:25:28.240
Het gevoel dat de grote
liefdadigheidsbedrijven oproepen...
00:25:28.240 --> 00:25:33.120
ze doen om te kunnen zeggen:
"Ik ben dit bedrijf en ik ga u helpen met...
00:25:33.120 --> 00:25:36.720
de wederopbouw van uw huis,
omdat ik zo goed ben."
00:25:36.720 --> 00:25:42.000
Wederzijdse hulp zoekt geen erkenning.
00:25:42.720 --> 00:25:46.000
We moeten voorzichtig zijn met de
politiek van groepen die zeggen...
00:25:46.000 --> 00:25:47.440
dat ze noodhulp geven in Puerto Rico.
00:25:47.440 --> 00:25:50.720
Veel Amerikanen, niet per se
de mensen van de noodhulp, maar anderen...
00:25:50.720 --> 00:25:54.800
van de diaspora van Puerto Rico en
de ngo's die komen willen de noodhulp koloniseren...
00:25:54.800 --> 00:25:58.480
en ze kunnen invloed hebben op organisaties
die meestal is gebaseerd op identiteitenpolitiek.
00:25:58.480 --> 00:26:01.520
Mensen reageren dan met “het zijn Puerto Ricanen,
dus we moeten naar ze luisteren”, maar niet...
00:26:01.520 --> 00:26:03.600
alle Puerto Ricanen delen deze mening.
00:26:04.240 --> 00:26:08.320
Liefdadigheid kan worden
gebruikt als politiek kapitaal...
00:26:08.320 --> 00:26:12.160
voor belangen die niet de onze zijn.
00:26:12.160 --> 00:26:16.000
Als je liefdadigheid ontvangt,
kunnen ze er behalve voor het zuiveren...
00:26:16.000 --> 00:26:20.400
van hun geweten,
er ook politiek van profiteren.
00:26:20.400 --> 00:26:23.040
Bij wederzijdse hulp
is dat niet het doel.
00:26:23.600 --> 00:26:27.760
Het verschil met liefdadigheid
bij een ramp is dat...
00:26:27.760 --> 00:26:30.960
het Rode Kruis is opgezet binnen
zeer strikte richtlijnen.
00:26:30.960 --> 00:26:35.900
Ze hebben directeuren, vice-voorzitters communicatie,
al deze verschillende...
00:26:35.920 --> 00:26:40.050
hiërachiën en wanneer je daarbinnen stijgt,
blijkt elk niveau weer autoritairder...
00:26:40.050 --> 00:26:41.500
dan het vorige.
00:26:41.500 --> 00:26:46.160
Om te besluiten iets te doen, moet alles...
00:26:46.160 --> 00:26:51.000
volgens strikte regels gebeuren op
een bepaalde manier. Als je deze regels overtreedt...
00:26:51.000 --> 00:26:53.440
word je uit de organisatie gegooid.
00:26:53.600 --> 00:26:58.800
Van Katrina tot Haiti en Houston veroorzaken
ze overal steeds dezelfde problemen...
00:26:58.800 --> 00:27:00.560
omdat hun structuren rigide zijn.
00:27:00.560 --> 00:27:05.280
Wij kiezen wat we
willen doen en zo...
00:27:05.280 --> 00:27:08.080
laten we de gemeenschap die
de klus moet klaren ons sturen.
00:27:08.080 --> 00:27:11.920
Mutual Aid erkent dat we allemaal verschillend zijn
en dat we elkaar moeten ontmoeten...
00:27:11.920 --> 00:27:14.560
waar we ons bevinden
om vooruit te kunnen komen.
00:27:14.560 --> 00:27:18.900
Het getouwtrek over het hernieuwen
van subsidies aan het eind van...
00:27:18.900 --> 00:27:21.280
het jaar speelt niet.
00:27:21.280 --> 00:27:25.920
We creëren affinititeitsgroepen, zoals medische groepen,
organiseren korte termijn infrastructuur zoals...
00:27:25.920 --> 00:27:29.250
zonne-energie en waterzuivering, en we
hebben een langetermijn-systeemgroep...
00:27:29.250 --> 00:27:30.480
die naderhand komt.
00:27:30.480 --> 00:27:36.160
We hadden contact met mensen
in Houston en Louisiana en Mexico die...
00:27:36.160 --> 00:27:38.320
eenzelfde structuur organiseren.
00:27:38.320 --> 00:27:43.520
Open bronnen en open communicatie,
toegankelijk zodat de gemeenschap betrokken kan raken...
00:27:43.520 --> 00:27:47.360
waar de meeste intel over de situatie is.
00:27:48.240 --> 00:27:52.720
Als je systemen kunt herbouwen,
die meer draaien om de menselijke maat...
00:27:52.720 --> 00:27:57.440
dan de organisatie, dan werk
je echt en maak je het verschil...
00:27:57.440 --> 00:28:01.200
op de lange termijn omdat je mensen
laat bepalen wat ze nodig hebben...
00:28:01.200 --> 00:28:06.160
in plaats van binnen te vallen en
te dicteren wat je ze zult geven.
00:28:06.560 --> 00:28:10.160
Bij een ramp ontstaan scheuren in de sociale normen
die de staat ons heeft opgelegd.
00:28:10.240 --> 00:28:13.200
We kunnen door de scheuren
heen zien en ze gebruiken.
00:28:13.200 --> 00:28:18.080
Dat is het moment om de macht te grijpen en
te handelen en mensen echt sterker maken.
00:28:18.080 --> 00:28:20.240
Om onze gemeenschappen
van ons te maken.
00:28:20.480 --> 00:28:22.560
Het liberalisme sterft
niet voor niets uit.
00:28:22.560 --> 00:28:27.040
Anderson Cooper kijken en 'jeetje'
zeggen is geen activisme.
00:28:27.040 --> 00:28:31.680
Als je vindt dat verandering met andere
middelen wordt bereikt, moet je...
00:28:31.680 --> 00:28:34.320
die dingen werkelijk doen.
00:28:34.320 --> 00:28:35.680
Gewoon gaan en het verdomme doen.
00:28:35.680 --> 00:28:41.040
Organiseer jezelf, vorm affiniteitgroepen en
geef gehoor door goed te luisteren.
00:28:42.400 --> 00:28:45.360
We hebben al plannen voor
wanneer het gebeurt want...
00:28:45.360 --> 00:28:48.080
onze reactie is te traag geweest.
00:28:48.160 --> 00:28:52.720
Aan kameraden die in elders organiseren,
zou ik zeggen begeef je in de gemeenschap,
00:28:52.720 --> 00:28:54.720
betrek deze bij wat er gaande is,
00:28:54.720 --> 00:28:57.760
begin met het organiseren van projecten
rond de ervaringen van mensen...
00:28:57.760 --> 00:28:59.520
en bouw van daaruit verder.
00:28:59.520 --> 00:29:00.880
Ga op zoek naar de mensen.
00:29:00.880 --> 00:29:01.680
Ze zijn er.
00:29:01.680 --> 00:29:03.680
Je ziet ze elke dag.
00:29:03.680 --> 00:29:08.640
Ze zijn de alleenstaande moeder die een kinderopvang-coop
nodig heeft of helpt er een op te zetten.
00:29:10.400 --> 00:29:14.880
Je ziet anarchisten leiden en
zeggen "dit zijn onze mogelijkheden."
00:29:14.880 --> 00:29:18.720
In plaats van te wachten op de overheid die
de opties uitvaardigt, creëren we...
00:29:18.720 --> 00:29:24.160
open source hulpmiddelen en bieden
we gemeenschappen er toegang toe...
00:29:24.160 --> 00:29:25.760
zodat mensen sterker worden.
00:29:25.760 --> 00:29:27.200
Het is de toekomst.
00:29:27.200 --> 00:29:29.760
Het is waar we naartoe gaan, en ik ben er trots op
deel uit te maken van de anarchisten...
00:29:29.760 --> 00:29:31.300
die het voortouw nemen.
00:29:31.300 --> 00:29:33.400
OCCUPY SANDY
MENS-AANGEDREVEN HERSTEL (A)
00:29:34.880 --> 00:29:39.560
Daags na ons interview met leden
van Mutual Aid Disaster Relief...
00:29:39.560 --> 00:29:44.900
werd de kerk van waaruit ze in Guayabo opereerden,
overvallen door een arrestatieteam.
00:29:44.900 --> 00:29:49.900
De kameraden werden onder schot gehouden en
gearresteerd, gevraagd of ze betrokken waren bij antifa...
00:29:49.900 --> 00:29:54.360
en ondervraagd of ze soms
de regering wilden omverwerpen.
00:29:54.360 --> 00:29:57.200
Gelukkig werden ze allemaal zonder
aanklacht vrijgelaten en konden ze...
00:29:57.200 --> 00:29:59.120
snel weer aan het werk.
00:29:59.120 --> 00:30:04.480
Deze daad van slecht doordachte repressie laat duidelijk
zien dat overheden de noodhulp zien...
00:30:04.480 --> 00:30:09.440
die buiten de hiërarchische controle van de staat vallen
en collectieve non-profitorganisaties als een uitdaging...
00:30:09.440 --> 00:30:11.350
voor hun legitimiteit en een
bedreiging voor hun...
00:30:11.300 --> 00:30:16.480
zogenaamde rol als enige besluitvormers rond
wie hulp ontvangt, hoe ze het krijgen en wanneer.
00:30:16.480 --> 00:30:20.960
Dus willen we je eraan herinneren dat Trouble
is bedoeld in groepen te worden bekeken...
00:30:20.960 --> 00:30:25.200
en te gebruiken als middel om discussie
en collectieve organisatie te bevorderen.
00:30:25.200 --> 00:30:30.560
Interesse om een lokale
noodhulpgroep te beginnen?
00:30:30.560 --> 00:30:34.720
Of wil je weten hoe mensen in je omgeving
wederzijdse hulp kunnen toepassen...
00:30:34.750 --> 00:30:36.500
wanneer je iets opzet?
00:30:36.500 --> 00:30:40.720
Overweeg samen met kameraden deze film
te vertonen en bespreek hoe dit...
00:30:40.720 --> 00:30:42.880
in de praktijk eruit kan zien.
00:30:42.880 --> 00:30:46.720
Interesse in een regelmatige
vertoning op je campus, infoshop...
00:30:46.720 --> 00:30:49.760
buurthuis of gewoon thuis met vrienden?
00:30:49.760 --> 00:30:51.360
Word Trouble-Maker!
00:30:51.360 --> 00:30:55.040
Voor 10 dollar per maand voorzien we je
van een uitgebreide kopie van de show...
00:30:55.040 --> 00:30:58.720
en een screening kit met extra materiaal
en vragen die je kunt gebruiken...
00:30:58.720 --> 00:31:00.320
om een discussie op gang te krijgen.
00:31:00.320 --> 00:31:02.880
Als je je ons niet financieel
kunt steunen, geen nood.
00:31:02.880 --> 00:31:09.600
Onze uitzendingen kun je gratis streamen en/of
downloaden van onze website: [sub.media/trouble].
00:31:09.600 --> 00:31:13.250
Als je suggesties hebt voor onderwerpen
of gewoon contact wilt opnemen...
00:31:13.250 --> 00:31:16.880
geef ons een seintje op [trouble@sub.media].
00:31:16.880 --> 00:31:21.760
We willen je er ook aan herinneren dat subMedia
nog steeds geld inzamelt voor ons collectief..
00:31:21.760 --> 00:31:24.880
zodat we onze video-output kunnen verhogen
en Stimulator terug kunnen halen...
00:31:24.880 --> 00:31:27.200
voor een nieuw, wekelijks nieuwsprogramma.
00:31:27.200 --> 00:31:32.299
Als je onze activiteiten waardeert en meer wilt zien,
overweeg dan een bezoek aan [sub.media/donate]...
00:31:32.320 --> 00:31:36.400
voor een eenmalige donatie, of beter nog,
een maandelijkse donatie...
00:31:36.400 --> 00:31:38.640
al vanaf twee dollar per maand.
00:31:38.640 --> 00:31:42.160
Als blijk van waardering sturen
we je wat cools over de post.
00:31:42.160 --> 00:31:45.960
Zoals altijd zijn we blij te zien dat mensen
ons werk steunen en vertonen.
00:31:45.960 --> 00:31:50.600
Een grote shout-out naar de honderden
nieuwe sub.Media-abonnees die...
00:31:50.600 --> 00:31:53.200
maandelijkse donateur werden toen
Paypal ons eruit gooide.
00:31:53.440 --> 00:31:57.680
Ook zamelen we geld in voor
waterfilter-systemen voor Puerto Rico...
00:31:57.680 --> 00:32:00.880
voor de mensen die dringend
schoon drinkwater nodig hebben.
00:32:00.910 --> 00:32:04.789
Om ons te helpen dit doel te bereiken,
ga naar [sub.media/puerto-rico]
00:32:04.800 --> 00:32:08.800
Deze episode zou niet mogelijk zijn geweest
zonder de genereuze steun van Natalie, Ita,
00:32:08.800 --> 00:32:11.760
Avispa Midia en Nicholas.
00:32:11.760 --> 00:32:15.040
En nu naar buiten, herrie schoppen!