WEBVTT 00:00:03.250 --> 00:00:05.760 Gegroet herrieschoppers. Welkom bij Trouble. 00:00:05.760 --> 00:00:08.020 Mijn naam doet er niet toe. 00:00:08.020 --> 00:00:12.620 Het is bijna onmogelijk om de verwoestende gevolgen voor onze oceanen te negeren; 00:00:12.620 --> 00:00:16.980 rivieren, land en atmosfeer zijn aangetast door twee eeuwen industrieel kapitalisme. 00:00:16.980 --> 00:00:22.420 De gevolgen zijn catastrofaal voor alle leven op aarde. 00:00:22.420 --> 00:00:27.520 Wereldwijd verdwijnen bossen in een extreem tempo waardoor nu... 00:00:27.529 --> 00:00:31.779 de grootste massa-uitsterving van soorten plaatsvindt in 65 miljoen jaar. 00:00:31.780 --> 00:00:37.620 Intussen zijn tien kilometer onder de oppervlakte van de Stille Oceaan de rotsachtige diepten... 00:00:37.620 --> 00:00:42.100 van het Marianentrog een begraafplaats voor afgedankt plastic en andere verpakkingen... 00:00:42.100 --> 00:00:44.360 van de massaproductie. 00:00:44.360 --> 00:00:47.160 Ook menselijke samenlevingen zijn zwaar getroffen. 00:00:47.160 --> 00:00:51.900 Alleen al dit jaar teisterde een historische droogte in Oost- en Zuidelijk Afrika... 00:00:51.900 --> 00:00:57.360 waardoor honger dreigt voor tientallen miljoenen mensen en een stortvloedoverstroming dreigt, 00:00:57.360 --> 00:01:01.440 delen van West-Afrika en het Zuid-Aziatische subcontinent zijn verwoest en... 00:01:01.440 --> 00:01:02.800 hele dorpen wegspoelen. 00:01:02.800 --> 00:01:08.140 Een recordaantal bosbranden teistert Californië en de Pacific Northwest met apocalyptische... 00:01:08.150 --> 00:01:13.430 beelden van verwoestingen die eruitzien als een Hollywood-rampenfilm. 00:01:13.430 --> 00:01:18.050 En dan was er er dit jaar natuurlijk een ongekend orkaanseizoen, waarbij... 00:01:18.050 --> 00:01:23.750 meerdere categorie-5 orkanen insloegen in het Caribisch gebied en de Golfkust, en de eerste... 00:01:23.750 --> 00:01:27.619 orkaan ooit aan de kust van Groot-Brittannië en Ierland. 00:01:27.620 --> 00:01:32.420 Terwijl deze natuurrampen vreselijke taferelen van menselijk lijden en dood voortbrengen, 00:01:32.420 --> 00:01:37.320 bieden ze ook mogelijkheden voor echt inspirerende daden van solidariteit... 00:01:37.320 --> 00:01:39.080 en wederzijdse steun. 00:01:39.090 --> 00:01:43.659 In gebieden waar mensen zijn verlaten door de staat en ngo's doken... 00:01:43.659 --> 00:01:48.950 netwerken op van vrijwilligers om voedsel en levering distributie te coördineren, te zorgen voor... 00:01:48.950 --> 00:01:52.979 tijdelijke huisvesting en gemeenschappen helpen bij de opbouw van lokale infrastructuur. 00:01:52.979 --> 00:01:57.250 De komende dertig minuten brengen we individuen voor het voetlicht die hun... 00:01:57.300 --> 00:02:00.400 ervaringen delen met het werken met decentrale wederzijdse noodhulp, 00:02:00.400 --> 00:02:01.300 de netwerken erachter... 00:02:01.300 --> 00:02:04.550 het omzeilen van bureaucratische ngo's zoals het Rode Kruis... 00:02:04.550 --> 00:02:06.900 en heel veel herrie schoppen. 00:02:32.900 --> 00:02:36.040 Ik werkte met Common Ground in New Orleans in het Lower 9th. 00:02:36.040 --> 00:02:40.540 Ik ging er heen twee jaar na Katrina en was geschokt... 00:02:40.540 --> 00:02:43.900 de cementblokken te zien van de huizen waar de fundering van was afgespoeld. 00:02:43.900 --> 00:02:47.650 De overheid geeft boetes aan wie het gras niet maait toen hun huizen waren... 00:02:47.650 --> 00:02:49.640 weggespoeld. 00:02:49.640 --> 00:02:51.690 Ik was in Queens toen Sandy aankwam. 00:02:51.690 --> 00:02:56.880 We dachten: "dit kan niet heel veel zijn. Het is geen orkaan." 00:02:56.880 --> 00:03:01.280 Wat mij verbaasde was de kracht van de storm en hoe het Staten Island met de grond gelijkmaakte. 00:03:01.280 --> 00:03:03.040 Er was gewoon niets meer. 00:03:03.040 --> 00:03:06.620 De metro stond voor het eerst in ruim honderd jaar stil... 00:03:06.620 --> 00:03:08.300 omdat een rampzalige storm... 00:03:08.300 --> 00:03:11.320 aankwam in New York City, het was zeer angstaanjagend. 00:03:11.320 --> 00:03:14.200 Ik dacht, als dit overal kan gebeuren... 00:03:14.200 --> 00:03:16.440 hoe gaat onze wereld er dan uit zien? 00:03:16.440 --> 00:03:17.700 Niet goed. 00:03:17.700 --> 00:03:18.740 Geloof me, niet goed. 00:03:18.740 --> 00:03:20.360 Het Caribisch gebied werd onlangs nog getroffen. 00:03:20.360 --> 00:03:23.480 De zwaarste orkaan ooit die aan land kwam. 00:03:23.480 --> 00:03:25.620 Bidden voor dit gebied is nodig. 00:03:25.620 --> 00:03:28.980 Als het regent raken mensen opnieuw getraumatiseerd. Ze zijn bang. 00:03:28.980 --> 00:03:33.440 De overstroming was ernstig en ze hebben zich aan te passen aan het feit dat hun leven... 00:03:33.440 --> 00:03:34.680 heel anders is nu. 00:03:34.680 --> 00:03:38.160 Hun levens zullen nooit meer hetzelfde zijn door deze storm... 00:03:38.160 --> 00:03:40.440 op een negatieve en langdurige manier. 00:03:40.440 --> 00:03:44.860 De westkant en het centrum van Puerto Rico is zeer zwaar getroffen. 00:03:44.870 --> 00:03:49.500 Er is 600 km bruikbare weg over van de 7500 km. 00:03:49.500 --> 00:03:51.010 Bruggen zijn ingestort. 00:03:51.010 --> 00:03:54.940 Het officiële aantal doden is grof onderschat. 00:03:54.940 --> 00:03:59.980 De storm kwam aan in het zuidoosten en veroorzaakte veel schade in het gebied... 00:03:59.980 --> 00:04:05.480 schade in de bergen en verliet het eiland in het noordwesten, dus vrijwel... 00:04:05.480 --> 00:04:07.100 het hele eiland werd getroffen. 00:04:07.110 --> 00:04:10.470 Gemeenschappen liepen in diverse gradaties schade op. 00:04:10.470 --> 00:04:12.160 Maar het is immens. 00:04:12.160 --> 00:04:15.940 Als je je dagelijkse leven niet kunt leiden en mensen niet naar hun... 00:04:15.950 --> 00:04:21.108 werk kunnen, als kinderen niet naar school kunnen, als er geen medische hulp is, 00:04:21.108 --> 00:04:25.100 als mensen sterven door infecties, dat is een catastrofe. 00:04:34.040 --> 00:04:36.260 Er is zeer veel schade. 00:04:36.260 --> 00:04:41.690 Huizen zijn vervallen, vuilnis op straat, honden zwerven rond... 00:04:41.690 --> 00:04:45.830 die hongerig zijn, omdat de mensen die ze eerst verzorgden... 00:04:45.830 --> 00:04:47.900 dit niet langer in staat zijn. 00:04:47.900 --> 00:04:50.150 Veel mensen zijn ontheemd. 00:04:50.150 --> 00:04:53.780 Mensen die dakloos waren voor de storm verblijven nog steeds in een opvang, waar... 00:04:53.780 --> 00:04:59.310 ze opnieuw slachtoffer worden en regelmatig opnieuw trauma's krijgen door de internationale... 00:04:59.310 --> 00:05:02.380 noodhulporganisaties die naar de stad komen en vaker... 00:05:02.380 --> 00:05:03.560 kwaad doen dan goed. 00:05:03.560 --> 00:05:07.280 Mijn naam is Debra. Ik ben mede-oprichter van Bayou Action Street Health, 00:05:07.280 --> 00:05:09.180 een collectief van straatmedici in Houston. 00:05:09.180 --> 00:05:13.400 BASH werd vlak voor orkaan Harvey opgericht en heeft noodhulp bij rampen opgestart... 00:05:13.400 --> 00:05:15.200 en verleent sinds de storm wederzijdse hulp. 00:05:15.200 --> 00:05:20.640 Het is een los collectief van mensen uit de stad en in het hele land die komen en... 00:05:20.640 --> 00:05:23.140 helpen voor een vooraf bepaalde hoeveelheid tijd... 00:05:23.140 --> 00:05:25.180 dat ze hier willen komen. 00:05:25.190 --> 00:05:29.940 Wij behartigen de belangen van buitengesloten mensen van het onderkomen van het Rode Kruis, we helpen met... 00:05:29.940 --> 00:05:32.580 het uitmesten van dakgoten die waren overstroomd. 00:05:32.580 --> 00:05:38.480 We doen schimmelsanering, distributie van kleding en voedsel, levering... 00:05:38.500 --> 00:05:43.880 en training voor straatmedici, geestelijke gezondheidtraining, training in peer-to-peer begeleiding , 00:05:43.880 --> 00:05:46.700 en het oude bekende ehbo op locatie. 00:05:46.700 --> 00:05:51.920 In een crisis is het denk ik natuurlijk dat mensen rondkijken om te zien... 00:05:51.920 --> 00:05:53.040 hoe ze kunnen helpen. 00:05:53.040 --> 00:05:56.020 In Houston zagen we dit veel gebeuren, en heel gauw. 00:05:56.020 --> 00:05:59.720 We zagen zeer snel wederzijdse hulp-groepen bijeenkomen. 00:05:59.720 --> 00:06:05.140 In de buurten waar wij werken met een lagere sociaal-economische status, de daklozen, de armen... 00:06:05.150 --> 00:06:09.930 de werkende armen, zij moeten soms van buitenaf geholpen worden. 00:06:09.930 --> 00:06:11.729 Ze weten wat er gedaan moet worden. 00:06:11.750 --> 00:06:16.500 Ze hoeven niet als kind behandeld te worden of als dingen gezien te worden of als symbool. Ze hebben toegang nodig tot... 00:06:16.500 --> 00:06:21.200 hulpbronnen, en als je de toegang hebt, dan is het je plicht om deze middelen te verstrekken... 00:06:21.260 --> 00:06:22.790 aan degenen die ze niet hebben. 00:06:22.790 --> 00:06:28.380 Het water was rioolwater en overloop van Brio Superfund... 00:06:28.380 --> 00:06:31.320 van het chemische-schoonmaakterrein, en het was giftig. 00:06:31.100 --> 00:06:34.380 Houston is een van de petrochemische centra van de Golfkust. 00:06:34.380 --> 00:06:41.090 Door de storm kwamen er brandstoflekkages, overstroomden terreinen die al... 00:06:41.090 --> 00:06:44.160 waren besmet, en stroomde het water door de stad . 00:06:44.160 --> 00:06:50.160 In die gebieden komen nu veel bovenste luchtwegaandoeningen voor... 00:06:50.160 --> 00:06:55.760 longziekten, kanker-clusters, foetale sterfte, vroeggeboorte, misvormingen... 00:06:55.760 --> 00:07:00.640 niet alleen op de korte termijn maar de gevolgen van de petrochemische industrie... 00:07:00.640 --> 00:07:02.400 is een langetermijn-probleem. 00:07:02.400 --> 00:07:05.860 Die zullen pas over tien, vijftien jaar zichtbaar zijn. 00:07:05.860 --> 00:07:07.800 Uiteindelijk gaan we ze zien. 00:07:08.260 --> 00:07:11.200 In de nasleep van Orkaan Harvey zijn er plunderingen in Houston. 00:07:11.200 --> 00:07:13.160 Volgens berichten van de lokale politie. 00:07:13.160 --> 00:07:15.600 Er zijn talloze berichten over plunderingen door overlevenden van de storm. 00:07:15.600 --> 00:07:18.000 Bewoners hier... zijn niet aan het dollen. 00:07:18.000 --> 00:07:22.400 Ik weet van één inbraak bij een kruidenier in Houston na de storm... 00:07:22.400 --> 00:07:23.920 omdat mensen honger hadden. 00:07:23.930 --> 00:07:26.440 Ze namen eieren, melk en brood. 00:07:26.440 --> 00:07:30.860 Een verslaggever ter plekke belde de politie. Zijn redenering was dat de.. 00:07:30.860 --> 00:07:33.420 orde moet worden gehandhaafd, anders volgt de complete wanorde. 00:07:33.420 --> 00:07:36.980 Natuurlijk wil de overheid de slachtoffers van een ramp criminaliseren, dit doet het ook... 00:07:36.980 --> 00:07:37.980 met armoede. 00:07:37.980 --> 00:07:40.160 Het moet een deel van het discours zijn. 00:07:40.160 --> 00:07:41.720 Het is ook heel geracialiseerd. 00:07:41.720 --> 00:07:45.650 Al die beelden rond Katrina... één foto in het bijzonder... 00:07:45.650 --> 00:07:49.720 waar een wit persoon een tas vol boodschappen... 00:07:49.720 --> 00:07:50.900 door het vloedwater sleept. 00:07:50.900 --> 00:07:54.780 Ze werden afgeschilderd als helpende hand voor hun familie en hun gemeenschap. 00:07:54.780 --> 00:08:00.720 Dan is er de foto van een zwart persoon, in dezelfde situatie - 'plunderaars 00:08:00.720 --> 00:08:02.500 die de stad verwoesten'. 00:08:02.500 --> 00:08:04.180 Het is een spel. 00:08:04.180 --> 00:08:07.980 Het zijn dezelfde mensen, die hetzelfde doen, om dezelfde reden. 00:08:07.980 --> 00:08:12.200 Vooral Puerto Ricanen zijn 'tweederangs burgers', zoals dat heet. 00:08:12.210 --> 00:08:15.960 Ze genieten enkele rechten maar worden gekoloniseerd door de VS. 00:08:15.960 --> 00:08:19.120 Dan moet je het idee van criminalisering bevorderen, 00:08:19.120 --> 00:08:21.360 Het idee dat ze geen regering kunnen vormen. 00:08:21.360 --> 00:08:24.140 Maar de omstandigheden ontstonden door Amerikaans imperialisme... 00:08:24.140 --> 00:08:26.320 en kolonialisme die de situatie hebben gecreëerd. 00:08:26.320 --> 00:08:27.740 Wat moeten mensen doen? 00:08:27.740 --> 00:08:29.070 Moeten ze sterven? 00:08:29.070 --> 00:08:31.090 Moeten ze hun kinderen laten sterven? 00:08:31.090 --> 00:08:36.140 We moeten diep nadenken over waarom een samenleving meer waarde hecht aan objecten... 00:08:36.140 --> 00:08:39.159 dan aan mensenlevens. 00:08:39.159 --> 00:08:43.659 Want zoals onze samenleving losrafelt en hoe snel het gaat, kun je al gauw... 00:08:43.659 --> 00:08:48.780 jezelf door een winkel zien zwemmen op zoek naar voedsel. 00:08:51.520 --> 00:08:57.480 Wat de lobbyisten van de olie-industrie en klimaatontkenners zeggen, is het algemeen aanvaard... 00:08:57.490 --> 00:09:02.600 dat broeikasgassen meer energie opslaan in de atmosfeer van de aarde... 00:09:02.750 --> 00:09:05.630 waardoor mondiale temperaturen pieken. 00:09:05.630 --> 00:09:12.160 2016 was het warmste jaar ooit gemeten en het derde jaar op rij, 2017 is op weg... 00:09:12.160 --> 00:09:14.180 op de tweede plaats uit te komen. 00:09:14.200 --> 00:09:18.800 Terwijl mensen op het land stikken van de hitte in historische hittegolven, zijn de gevolgen voor... 00:09:18.779 --> 00:09:21.550 oceaantemperaturen nog dramatischer. 00:09:21.550 --> 00:09:26.570 Zoals klimaatwetenschappers lang voor de gevolgen hebben gewaarschuwd, produceren... 00:09:26.570 --> 00:09:30.300 de oceanen meer frequente en zwaardere orkanen. 00:09:30.300 --> 00:09:34.860 Het orkaanseizoen was dit jaar ongeëvenaard met drie afzonderlijke superorkanen, Harvey, Irma... 00:09:34.860 --> 00:09:40.520 en Maria die in de Caraïben en de Amerikaanse Golfkust aan land kwamen. 00:09:40.520 --> 00:09:46.430 Dominica en Barbuda werden met de grond gelijkgemaakt, de Maagdeneilanden liepen... 00:09:46.430 --> 00:09:48.980 grote schade op. 00:09:48.980 --> 00:09:52.200 Maar nergens was de schade omvangrijker dan in Borike, 00:09:52.200 --> 00:09:54.160 bij de gringo opperheren beter bekend als ... 00:09:54.160 --> 00:09:56.200 Pweeerto Rico. 00:09:56.200 --> 00:10:01.160 Puerto Rico is door de twee stormen Irma en Marie geraakt, met grote overstromingen tot gevolg. 00:10:01.160 --> 00:10:05.570 Het electriciteitsnet en de telecommunicatienetten vielen uit en... 00:10:05.570 --> 00:10:08.279 miljoenen mensen verloren de toegang tot drinkwater. 00:10:08.279 --> 00:10:10.380 Deze natuurramp werd des te erger door... 00:10:10.380 --> 00:10:13.520 de kunstmatige ramp die de regering-Trump heet. 00:10:13.520 --> 00:10:16.020 Alle diensten van onze regering... 00:10:16.040 --> 00:10:21.620 van Homeland Security to Defensie zijn volledig betrokken. 00:10:21.620 --> 00:10:24.960 En de status van het eiland als een extreem uitgebuite kolonie van de VS. 00:10:24.960 --> 00:10:30.400 Terwijl Trump de ramp gebruikt om de 3-punter te oefenen met papieren handdoeken... 00:10:30.400 --> 00:10:34.880 en voor zijn waanvoorstellingen van zelfverheerlijking. 00:10:34.880 --> 00:10:37.840 Voor wat betreft de noodhulp, voor wat betreft de zoekacties, voor wat betreft... 00:10:37.840 --> 00:10:42.840 al deze niveaus. Voor wat betreft de geredde levens... 00:10:42.840 --> 00:10:44.980 geef ik onszelf een tien. 00:10:44.980 --> 00:10:49.940 Mensen in Puerto Rico reageerden op de situatie met ongekend veel veerkracht... 00:10:49.940 --> 00:10:53.320 en een vloed van collectieve solidariteit. 00:10:58.200 --> 00:11:01.400 In Puerto Rico heerst al meer dan elf jaar een crisis... 00:11:01.400 --> 00:11:06.300 sinds 2006 en de orkaan verergerde die crisis natuurlijk. 00:11:06.310 --> 00:11:10.390 De overheid en vele gemeenten zijn ingestort omdat ze... 00:11:10.390 --> 00:11:14.980 niet de capaciteit hebben voor noodhulp als gevolg van het gebrek aan middelen... 00:11:14.980 --> 00:11:16.720 ter plekke. 00:11:16.730 --> 00:11:22.170 Ook heerst er inactiviteit, al wachtend op FEMA die ons zal helpen. 00:11:22.170 --> 00:11:26.769 Maar FEMA heeft noodhulp achtergehouden en heeft mensen ingezet, maar ze zijn... 00:11:26.769 --> 00:11:28.180 gaan niet echt naar de gemeenschappen. 00:11:28.180 --> 00:11:30.730 Ze logen over de toegang tot gemeenschappen. 00:11:30.730 --> 00:11:34.380 In afwezigheid van de overheid en de federale regering komen mensen bijeen. 00:11:34.380 --> 00:11:39.779 De bureaucratie en protocollen in het veld die FEMA en het Rode Kruis hebben opgesteld... 00:11:39.779 --> 00:11:45.540 veroorzaken veel moeilijkheden en barrières tussen de mensen en de middelen die... 00:11:45.540 --> 00:11:46.730 zij nodig hebben. 00:11:46.730 --> 00:11:51.440 Voordat ngo's in actie komen moeten ze zich afvragen... 00:11:51.440 --> 00:11:56.160 wat hun hoeders ervan zullen vinden... 00:11:56.160 --> 00:11:57.560 - hun financiers. 00:11:57.560 --> 00:11:59.440 Wij hebben die verantwoordelijkheid niet. 00:11:59.440 --> 00:12:05.900 Wij denken na over de aanpak en de gevolgen voor de gemeenschap, 00:12:05.900 --> 00:12:09.760 wie er van profiteert en of er daadwerkelijk behoefte is. 00:12:09.760 --> 00:12:16.139 Als we tot overeenstemming komen dat dit waar is, dan gaan we er voor. 00:12:15.850 --> 00:12:20.490 Overal op eiland komen de verhalen overeen; inwoners ter plekke, 00:12:20.490 --> 00:12:24.500 buren die gezamenlijk hun buurten schoonmaken, andere mensen in hun buurt helpen voeden... 00:12:24.500 --> 00:12:26.500 als er geen noodhulp is. 00:12:26.500 --> 00:12:31.830 Proberen de middelen voor gaarkeukens en collectieve maaltijden te bundelen en er is... 00:12:31.830 --> 00:12:34.937 ongelofelijk veel solidariteit, zowel van buiten Puerto Rico... 00:12:34.940 --> 00:12:37.640 maar vooral binnen de gemeenschappen... 00:12:37.640 --> 00:12:39.020 omdat het geboren is uit noodzaak. 00:12:39.020 --> 00:12:42.080 Je moet met de buurman praten, want je moet de rijst te delen en de... 00:12:42.080 --> 00:12:46.160 bonen, zodat je iets samen kunt koken en je toevallig degene bent met de gaskachel. 00:12:46.170 --> 00:12:52.140 Dit resulteerde in Centros de Apoyo Mutuo, centra voor... 00:12:52.140 --> 00:12:57.420 wederzijdse hulp die variëren van sociale keukens of collectieve keukens waar mensen kunnen... 00:12:57.420 --> 00:13:02.899 eten, plaatsen waar mensen spullen kunnen afleveren zodat het kan worden gegeveb aan gemeenschappen... 00:13:02.899 --> 00:13:05.560 die weinig tot geen communicatie hebben. 00:13:05.560 --> 00:13:10.980 Zelfs FEMA vermeldde het model van het noodhulpcollectief Common Ground als... 00:13:10.980 --> 00:13:15.820 een decentraal model om grootscheeps middelen naar mensen te krijgen... 00:13:15.820 --> 00:13:20.810 snel, onmiddellijk, in plaats van te wachten op overheden. 00:13:20.810 --> 00:13:25.560 Gedecentraliseerde groepen in het veld verdelen nu voedsel... 00:13:25.560 --> 00:13:29.940 onder mensen, omdat FEMA 200.000 maaltijden per dag uitdeelt... 00:13:29.940 --> 00:13:32.820 waar er miljoenen mensen zijn. 00:13:32.820 --> 00:13:35.410 Eén maaltijd per dag voor 200.000 mensen. 00:13:35.410 --> 00:13:37.370 Ze falen dus hard. 00:13:37.370 --> 00:13:43.050 We durven te stellen dat we de staat en deze ngo's overbodig kunnen maken... 00:13:43.050 --> 00:13:46.470 door gewoon in het veld direct te reageren op mensen. 00:13:46.470 --> 00:13:50.740 Deze decentrale methoden werken beter, de doorstroming gaat makkelijker. 00:13:50.740 --> 00:13:55.610 We verspreiden zo informatie makkelijker over het eiland, we kunnen directer communiceren... 00:13:55.610 --> 00:14:00.139 met mensen. In plaats van ze te behandelen als passieve ontvangers van noodhulp zijn, als consumenten, 00:14:00.139 --> 00:14:03.529 ze te behandelen als mensen en naar ze te luisteren. 00:14:03.529 --> 00:14:08.269 Het gebrek aan communicatie is een uitdaging, dus moeten we eigenlijk naar de locaties. 00:14:08.269 --> 00:14:12.790 Het gebrek aan transport is een uitdaging - omdat we... 00:14:12.790 --> 00:14:15.660 arm en arbeiders zijn, hebben niet echt geschikte vervoersmiddelen. 00:14:15.660 --> 00:14:20.769 Daarom huren we ze, en proberen op plaatsen te komen en brengen we spullen direct naar... 00:14:20.769 --> 00:14:23.920 mensen waarvan we niet eerder hoorden maar die de hulp het hardst nodig hebben. 00:14:23.920 --> 00:14:28.380 De uitdagingen zitten in het vervoer, communicatie en geld... 00:14:28.380 --> 00:14:29.380 zelfs donaties. 00:14:29.380 --> 00:14:33.730 Het is zelfs moeilijk om geld op te nemen. 00:14:33.730 --> 00:14:39.010 De post is praktisch buiten dienst of werkt zeer beperkt door de schade... 00:14:39.010 --> 00:14:41.579 van de orkaan en de systemen staan uit. 00:14:41.579 --> 00:14:46.589 Zelfs de post is een probleem en we zijn een eiland, dus rijken laten noodhulp invliegen... 00:14:46.589 --> 00:14:48.540 maar arbeiders kunnen dat niet. 00:14:48.540 --> 00:14:51.639 Dus het gaat over middelen bundelen - wat hebben we? 00:14:51.639 --> 00:14:56.810 Solidair zijn met sympathisanten op alle niveaus, van ondernemers... 00:14:56.810 --> 00:15:02.570 tot vrachtwagenchauffeurs, mensen die willen helpen en in staat zijn te... 00:15:02.570 --> 00:15:05.550 verbinden, omdat we bij de mensen waren die werk in het veld doen. 00:15:05.550 --> 00:15:08.760 Een uitdaging, maar een noodzakelijke want... 00:15:08.760 --> 00:15:11.950 veel gemeenschappen krijgen geen hulp omdat ze niet verbonden zijn... 00:15:11.950 --> 00:15:14.000 aan de politiek op het eiland. 00:15:14.000 --> 00:15:17.630 Mensen wachten in het begin op de overheid... 00:15:17.630 --> 00:15:21.139 voor noodhulp maar toen ze zagen dat deze niet kwam... 00:15:21.139 --> 00:15:25.949 Ze begonnen bijeen te komen, organiseerden keukens, zetten communautaire steun op en... 00:15:25.949 --> 00:15:30.110 legden verbindingen met netwerken die... 00:15:30.110 --> 00:15:34.310 bekendmaken wat mensen in de landelijke gebieden nodig hebben. 00:15:34.310 --> 00:15:38.930 Er wordt angst gezaaid dat de maatschappij zal barsten en... 00:15:38.930 --> 00:15:40.370 de overheid nodig is om toezicht te houden op ons. 00:15:40.370 --> 00:15:44.580 Dat is absurd, want als de overheid komt... 00:15:44.580 --> 00:15:46.690 nemen ze meestal en geven ze niet. 00:15:46.690 --> 00:15:50.279 Ik zie dat mensen geven aan elkaar. 00:15:50.279 --> 00:15:54.310 Vanaf het vliegveld en overal waar ik kwam zag ik... 00:15:54.310 --> 00:15:57.650 de menselijke goedheid naar elkaar toe. 00:15:58.610 --> 00:16:01.079 Ja, de solidariteit is enorm. 00:16:01.079 --> 00:16:05.990 De eerste stappen van een volksmacht die wordt gebouwd omdat mensen... 00:16:05.990 --> 00:16:11.900 bijeenkomen in afwezigheid van de staat en de Amerikaanse bezetting door het leger. 00:16:14.020 --> 00:16:19.880 In de vroege ochtend van 19 september 1985 werd Mexico City getroffen door een verwoestende aardbeving. 00:16:19.880 --> 00:16:24.670 Binnen enkele minuten stortten duizenden gebouwen in, inclusief... 00:16:24.670 --> 00:16:28.820 ziekenhuizen, fabrieken, scholen en hele flatgebouwen. 00:16:28.820 --> 00:16:33.220 Een officieel dodental is nooit bekendgemaakt, maar het is algemeen aanvaard dat ergens tussen... 00:16:33.220 --> 00:16:36.300 tien en dertigduizend mensen zijn omgekomen. 00:16:36.300 --> 00:16:41.580 De regering van president Miguel de la Madrid reageerde op deze tragedie met een... 00:16:41.580 --> 00:16:45.720 nieuws-blackout, en door het leger de straat op te sturen om een avondklok op te leggen. 00:16:45.720 --> 00:16:49.180 Verontwaardigd door de incompetentie en het autoritarisme van de staat... 00:16:49.180 --> 00:16:52.620 nam het Mexicaanse volk zelf het voortouw bij de reddingsacties, 00:16:52.620 --> 00:16:56.790 trokken overlevenden uit ingestorte gebouwen en hielpen noodhulp te organiseren en... 00:16:56.790 --> 00:17:02.290 onderdak voor de honderdduizenden die door de aardbeving dakloos waren geworden. 00:17:02.290 --> 00:17:06.559 In September of this year, Mexico was hit by two more earthquakes. 00:17:06.559 --> 00:17:11.199 De eerste en meest krachtige van de twee sloeg in nabij de zuidelijke staten Chiapas en Oaxaca... 00:17:11.199 --> 00:17:17.971 op 7 september en de tweede nabij Mexico City op 19 september, precies 32 jaar... 00:17:17.971 --> 00:17:21.300 na de aardbeving van '85. 00:17:21.250 --> 00:17:25.480 Deze keer probeerde de Mexicaanse regering de negatieve pers te mijden die... 00:17:25.480 --> 00:17:29.540 zijn voorganger plaagde, door cynische het drama te gebruiken... 00:17:29.540 --> 00:17:31.780 om zijn de binnenlandse imago op te vijzelen. 00:17:31.780 --> 00:17:36.180 De meerderheid van de Mexicanen geloven niet langer in de legitimiteit... 00:17:36.180 --> 00:17:40.360 van hun overheid en recent zijn waarden als solidariteit en wederzijdse hulp... 00:17:40.360 --> 00:17:42.460 sterker geworden. 00:17:46.760 --> 00:17:50.580 Officieel zijn veertig gebouwen ingestort, 00:17:50.580 --> 00:17:57.900 maar er zijn meer dan duizend gebouwen die niet meer kunnen worden gebruikt als huisvesting. 00:17:57.900 --> 00:18:01.980 Veel mensen staan op straat en velen weten niet... 00:18:01.980 --> 00:18:05.740 of ze kunnen terugkeren naar hun huis, omdat niemand het ze kan vertellen. 00:18:05.740 --> 00:18:10.940 Natuurlijk willen ze altijd terug om hun bezittingen op te halen... 00:18:10.940 --> 00:18:13.180 maar dat is levensgevaarlijk. 00:18:13.180 --> 00:18:16.220 En de autoriteiten zijn incompetent. 00:18:17.200 --> 00:18:25.300 Na de aardbeving was de algemene reactie naar de meest getroffen gebieden te gaan. 00:18:25.300 --> 00:18:28.700 Er was geen onmiddellijke reactie van de overheid. 00:18:28.700 --> 00:18:37.020 Het was de burgerbevolking en sinds de aardbeving in '85 is het altijd de burgerbevolking geweest... 00:18:37.060 --> 00:18:42.100 die naar het gebied ging en de noodhulp opstartte, 00:18:42.100 --> 00:18:46.440 vooral het verwijderen van alle puin uit het gebied. 00:18:47.920 --> 00:18:54.260 De autonome brigades op onze school kwamen voort uit rusteloosheid.. 00:18:54.260 --> 00:18:58.800 onszelf de vraag: "Wat kunnen we doen?" 00:18:58.880 --> 00:19:03.000 Het eerste wat we deden, was een depot voor goederen en noodhulp openen. 00:19:03.040 --> 00:19:13.440 We startten daarna een informatie-verificatieproject vanwege vele informatie - waar of onwaar. 00:19:13.440 --> 00:19:18.080 Sommige dingen waren al gebeurd, andere dingen nog niet. 00:19:18.400 --> 00:19:26.720 Toen richtten we ons op hulpmiddelen, en vanuit hier vertrokken fiets brigades naar... 00:19:26.840 --> 00:19:30.920 locaties die ze nodig hadden... 00:19:30.920 --> 00:19:38.160 - of het nu opvang was, rampgebied of beschadigde gebouwen. 00:19:39.080 --> 00:19:41.200 Toen ze terugkwamen, zouden ze een verslag uitbrengen... 00:19:41.200 --> 00:19:43.200 over de status van de situatie. 00:19:43.200 --> 00:19:44.620 Als er andere dingen nodig waren, 00:19:44.620 --> 00:19:48.760 of als er zwaardere dingen waarvoor een auto nodig was, 00:19:48.760 --> 00:19:53.520 hielpen motorrijders met het vervoer van insuline. 00:19:55.300 --> 00:19:57.300 Sommige tacobezorgers... 00:19:57.440 --> 00:20:02.560 hielpen een koelbox te installeren op hun motor. 00:20:02.560 --> 00:20:07.420 Nadat burgers aan het werk gingen in het veld, 00:20:07.420 --> 00:20:13.660 stuurde de regering speciale strijdkrachten, zoals leger en de politietroepen... 00:20:13.760 --> 00:20:19.620 en technische teams. Het gevoel overheerste... 00:20:19.620 --> 00:20:24.300 dat ze niet echt proberen te helpen en levens te redden, 00:20:24.300 --> 00:20:28.600 maar enkel de situatie ter plekke onder controle hielden. 00:20:29.760 --> 00:20:33.600 Donderdagavond leken de... 00:20:33.600 --> 00:20:37.520 materiële behoeften te zijn behartigd. 00:20:37.520 --> 00:20:42.720 Dus vroegen we ons af: welke hulp zouden we nog meer kunnen bieden? 00:20:42.880 --> 00:20:43.900 Wat is de volgende stap? 00:20:43.920 --> 00:20:49.360 We richtten ons op deze school, met documentatie-brigades 00:20:49.440 --> 00:20:54.800 - de mensen die waren getroffen door de aardbeving werden geïnterviewd... 00:20:54.800 --> 00:20:57.840 we gaven ze een vragenlijst. 00:20:57.840 --> 00:21:04.160 We vroegen hoe het ging, in welke staat hun huis was. 00:21:04.160 --> 00:21:06.160 Wat ze nodig hadden... 00:21:06.160 --> 00:21:09.200 en vroegen hun interactie met de autoriteiten te beschrijven . 00:21:09.840 --> 00:21:15.040 Toen besloten we te stoppen als noodhulpmagazijn... 00:21:15.040 --> 00:21:19.060 en begonnen we het werk als een lange-termijnproject te zien. 00:21:19.120 --> 00:21:22.700 Dus ontwikkelden we nieuwe werkgroepen... 00:21:22.700 --> 00:21:26.720 zoals kunstbrigades die zich bezighouden met activiteiten die we kennen, zoals grafisch werk, 00:21:26.720 --> 00:21:31.020 kijken hoe we kunnen steunen met datgene waarvan we echt iets af weten.... 00:21:31.080 --> 00:21:36.340 om verder te gaan dan alleen noodhulp en urgentie. 00:21:36.340 --> 00:21:39.600 We hebben meerdere assemblies, daarin zoeken we uit... 00:21:39.600 --> 00:21:43.620 waar we onze energie in moeten steken, waar te ondersteunen. 00:21:43.620 --> 00:21:47.120 Zoals het aantal getroffen mensen tellen. 00:21:47.120 --> 00:21:52.400 Als we kampen vinden die spullen nodig hebben en als we de capaciteit brengen wij ze. 00:21:53.800 --> 00:21:58.940 Het was voor een enkele groep onmogelijk om de hulp te organiseren. 00:21:58.940 --> 00:22:08.040 Er was de samenwerking tussen groepen die spullen verzamelen of kopen; 00:22:08.040 --> 00:22:11.500 uitrusting, voedsel voor Oaxaca. 00:22:11.500 --> 00:22:16.900 Er werden lijsten opgesteld met benodigdheden voor locaties en er waren groepen... 00:22:16.900 --> 00:22:26.080 die de beste manier zochten om alle spullen te vervoeren. 00:22:26.080 --> 00:22:35.620 In het algemeen specialiseerde zich een specifieke groep in een deel van het proces. Het hielp... 00:22:35.620 --> 00:22:42.500 eerdere organisaties te weten wie er werkte in Oaxaca. 00:22:42.500 --> 00:22:46.980 Dit waren zeer belangrijke verbindingen. 00:22:46.980 --> 00:22:52.180 We liepen elkaar nooit in de weg. We zeiden nooit: "Doe dit en jij gaat daarheen." 00:22:52.180 --> 00:22:55.600 Niemand hoeft je te vertellen wat te doen. 00:22:55.600 --> 00:22:57.920 Het was fucking geweldig! 00:23:05.520 --> 00:23:09.760 In de nasleep van een natuurramp vallen de systemen van autoriteiten uit. 00:23:09.780 --> 00:23:14.680 De grote schade aan de infrastructuur, verstoring van de dienstverlening en het algemene gevoel van... 00:23:14.740 --> 00:23:19.720 paniek en wanhoop door de gebeurtenissen leiden tot een plotseling machtsvacuüm. 00:23:19.800 --> 00:23:24.360 Overheden zijn zich hiervan terdege bewust, en velen hebben noodplannen liggen... 00:23:24.480 --> 00:23:29.400 om snel de rechtsorde te herstellen bij de vaak nog getraumatiseerde bevolking. 00:23:30.320 --> 00:23:35.080 Volgens de kille logica van de staatsmacht is het beheersen van de bedreiging van de openbare orde... 00:23:35.080 --> 00:23:39.040 door een ramp belangrijker dan het redden van levens. 00:23:39.040 --> 00:23:42.500 Dit omvat het elimineren van bedreigingen voor het heiliggemaakte particuliere eigendommen... 00:23:42.500 --> 00:23:44.680 boven de noodzaak om te overleven. 00:23:44.680 --> 00:23:50.080 Voor anarchisten en andere vijanden van sociale controle is er een positieve kant. 00:23:50.080 --> 00:23:55.400 Hoewel natuurrampen verschrikkelijke tragedies zijn met enorme verwoestingen en lijden... 00:23:55.400 --> 00:23:59.700 kan het collectieve trauma van de gebeurtenissen mensen bijeenbrengen en buren... 00:23:59.700 --> 00:24:04.900 inspireren lokale en onafhankelijke netwerken te bouwen en wederzijdse hulp om collectief... 00:24:04.900 --> 00:24:08.880 door situaties te komen waar ze door de staat zijn verlaten. 00:24:08.880 --> 00:24:13.360 Het doet denken aan het citaat van de Spaanse anarchistische revolutionair, Buenaventura... 00:24:13.360 --> 00:24:16.240 Durruti: “We zijn niet bang voor ruïnes. 00:24:16.240 --> 00:24:19.520 We dragen een nieuwe wereld, hier, in onze harten.” 00:24:19.520 --> 00:24:24.800 In de ruïnes als gevolg van klimaat- en natuurrampen worden nieuwe werelden gebouwd. 00:24:24.800 --> 00:24:28.880 Kleinschalige experimenten met lokale duurzaamheid en het bevorderen van nieuwe... 00:24:28.880 --> 00:24:33.360 sociale relaties geworteld in de waarden autonomie en wederzijdse hulp. 00:24:36.000 --> 00:24:40.880 Wat in Lakewood gebeurde tijdens de storm was bijna crimineel. 00:24:40.880 --> 00:24:46.240 Er werd gezegd dat het geen overstromingsgebied was, ze kregen geen prioriteit bij de evacuatie, 00:24:46.240 --> 00:24:49.680 het water stroomde uit de baai die om de buurt ligt. 00:24:49.680 --> 00:24:52.320 Ze riepen de hulpdiensten op en ze kwamen niet. 00:24:52.320 --> 00:24:55.360 Dus hielpen ze zichzelf. Ze vonden boten. 00:24:55.360 --> 00:24:58.480 Buren vaarden rond en redden mensen van het dak. 00:24:58.640 --> 00:25:00.960 De gemeenschap zorgde voor zichzelf. 00:25:00.960 --> 00:25:06.000 Ze waren al een hechte gemeenschap, en nu ze gezamenlijk dit meemaakten... 00:25:06.000 --> 00:25:07.360 zijn ze nog hechter. 00:25:07.360 --> 00:25:12.080 Het organiseren van korte termijn en lange termijnnoodhulp aan mensen heeft echt geholpen om 00:25:12.080 --> 00:25:17.520 te laten zien hoe gemeenschappen het zelf kunnen doen en de toestand op te lossen. 00:25:17.520 --> 00:25:22.560 Deze visie van gemeenschap, wederzijdse hulp, horizontale organisatie en solidariteit begint te leven... 00:25:22.560 --> 00:25:24.080 bij mensen. 00:25:24.080 --> 00:25:28.240 Het gevoel dat de grote liefdadigheidsbedrijven oproepen... 00:25:28.240 --> 00:25:33.120 ze doen om te kunnen zeggen: "Ik ben dit bedrijf en ik ga u helpen met... 00:25:33.120 --> 00:25:36.720 de wederopbouw van uw huis, omdat ik zo goed ben." 00:25:36.720 --> 00:25:42.000 Wederzijdse hulp zoekt geen erkenning. 00:25:42.720 --> 00:25:46.000 We moeten voorzichtig zijn met de politiek van groepen die zeggen... 00:25:46.000 --> 00:25:47.440 dat ze noodhulp geven in Puerto Rico. 00:25:47.440 --> 00:25:50.720 Veel Amerikanen, niet per se de mensen van de noodhulp, maar anderen... 00:25:50.720 --> 00:25:54.800 van de diaspora van Puerto Rico en de ngo's die komen willen de noodhulp koloniseren... 00:25:54.800 --> 00:25:58.480 en ze kunnen invloed hebben op organisaties die meestal is gebaseerd op identiteitenpolitiek. 00:25:58.480 --> 00:26:01.520 Mensen reageren dan met “het zijn Puerto Ricanen, dus we moeten naar ze luisteren”, maar niet... 00:26:01.520 --> 00:26:03.600 alle Puerto Ricanen delen deze mening. 00:26:04.240 --> 00:26:08.320 Liefdadigheid kan worden gebruikt als politiek kapitaal... 00:26:08.320 --> 00:26:12.160 voor belangen die niet de onze zijn. 00:26:12.160 --> 00:26:16.000 Als je liefdadigheid ontvangt, kunnen ze er behalve voor het zuiveren... 00:26:16.000 --> 00:26:20.400 van hun geweten, er ook politiek van profiteren. 00:26:20.400 --> 00:26:23.040 Bij wederzijdse hulp is dat niet het doel. 00:26:23.600 --> 00:26:27.760 Het verschil met liefdadigheid bij een ramp is dat... 00:26:27.760 --> 00:26:30.960 het Rode Kruis is opgezet binnen zeer strikte richtlijnen. 00:26:30.960 --> 00:26:35.900 Ze hebben directeuren, vice-voorzitters communicatie, al deze verschillende... 00:26:35.920 --> 00:26:40.050 hiërachiën en wanneer je daarbinnen stijgt, blijkt elk niveau weer autoritairder... 00:26:40.050 --> 00:26:41.500 dan het vorige. 00:26:41.500 --> 00:26:46.160 Om te besluiten iets te doen, moet alles... 00:26:46.160 --> 00:26:51.000 volgens strikte regels gebeuren op een bepaalde manier. Als je deze regels overtreedt... 00:26:51.000 --> 00:26:53.440 word je uit de organisatie gegooid. 00:26:53.600 --> 00:26:58.800 Van Katrina tot Haiti en Houston veroorzaken ze overal steeds dezelfde problemen... 00:26:58.800 --> 00:27:00.560 omdat hun structuren rigide zijn. 00:27:00.560 --> 00:27:05.280 Wij kiezen wat we willen doen en zo... 00:27:05.280 --> 00:27:08.080 laten we de gemeenschap die de klus moet klaren ons sturen. 00:27:08.080 --> 00:27:11.920 Mutual Aid erkent dat we allemaal verschillend zijn en dat we elkaar moeten ontmoeten... 00:27:11.920 --> 00:27:14.560 waar we ons bevinden om vooruit te kunnen komen. 00:27:14.560 --> 00:27:18.900 Het getouwtrek over het hernieuwen van subsidies aan het eind van... 00:27:18.900 --> 00:27:21.280 het jaar speelt niet. 00:27:21.280 --> 00:27:25.920 We creëren affinititeitsgroepen, zoals medische groepen, organiseren korte termijn infrastructuur zoals... 00:27:25.920 --> 00:27:29.250 zonne-energie en waterzuivering, en we hebben een langetermijn-systeemgroep... 00:27:29.250 --> 00:27:30.480 die naderhand komt. 00:27:30.480 --> 00:27:36.160 We hadden contact met mensen in Houston en Louisiana en Mexico die... 00:27:36.160 --> 00:27:38.320 eenzelfde structuur organiseren. 00:27:38.320 --> 00:27:43.520 Open bronnen en open communicatie, toegankelijk zodat de gemeenschap betrokken kan raken... 00:27:43.520 --> 00:27:47.360 waar de meeste intel over de situatie is. 00:27:48.240 --> 00:27:52.720 Als je systemen kunt herbouwen, die meer draaien om de menselijke maat... 00:27:52.720 --> 00:27:57.440 dan de organisatie, dan werk je echt en maak je het verschil... 00:27:57.440 --> 00:28:01.200 op de lange termijn omdat je mensen laat bepalen wat ze nodig hebben... 00:28:01.200 --> 00:28:06.160 in plaats van binnen te vallen en te dicteren wat je ze zult geven. 00:28:06.560 --> 00:28:10.160 Bij een ramp ontstaan scheuren in de sociale normen die de staat ons heeft opgelegd. 00:28:10.240 --> 00:28:13.200 We kunnen door de scheuren heen zien en ze gebruiken. 00:28:13.200 --> 00:28:18.080 Dat is het moment om de macht te grijpen en te handelen en mensen echt sterker maken. 00:28:18.080 --> 00:28:20.240 Om onze gemeenschappen van ons te maken. 00:28:20.480 --> 00:28:22.560 Het liberalisme sterft niet voor niets uit. 00:28:22.560 --> 00:28:27.040 Anderson Cooper kijken en 'jeetje' zeggen is geen activisme. 00:28:27.040 --> 00:28:31.680 Als je vindt dat verandering met andere middelen wordt bereikt, moet je... 00:28:31.680 --> 00:28:34.320 die dingen werkelijk doen. 00:28:34.320 --> 00:28:35.680 Gewoon gaan en het verdomme doen. 00:28:35.680 --> 00:28:41.040 Organiseer jezelf, vorm affiniteitgroepen en geef gehoor door goed te luisteren. 00:28:42.400 --> 00:28:45.360 We hebben al plannen voor wanneer het gebeurt want... 00:28:45.360 --> 00:28:48.080 onze reactie is te traag geweest. 00:28:48.160 --> 00:28:52.720 Aan kameraden die in elders organiseren, zou ik zeggen begeef je in de gemeenschap, 00:28:52.720 --> 00:28:54.720 betrek deze bij wat er gaande is, 00:28:54.720 --> 00:28:57.760 begin met het organiseren van projecten rond de ervaringen van mensen... 00:28:57.760 --> 00:28:59.520 en bouw van daaruit verder. 00:28:59.520 --> 00:29:00.880 Ga op zoek naar de mensen. 00:29:00.880 --> 00:29:01.680 Ze zijn er. 00:29:01.680 --> 00:29:03.680 Je ziet ze elke dag. 00:29:03.680 --> 00:29:08.640 Ze zijn de alleenstaande moeder die een kinderopvang-coop nodig heeft of helpt er een op te zetten. 00:29:10.400 --> 00:29:14.880 Je ziet anarchisten leiden en zeggen "dit zijn onze mogelijkheden." 00:29:14.880 --> 00:29:18.720 In plaats van te wachten op de overheid die de opties uitvaardigt, creëren we... 00:29:18.720 --> 00:29:24.160 open source hulpmiddelen en bieden we gemeenschappen er toegang toe... 00:29:24.160 --> 00:29:25.760 zodat mensen sterker worden. 00:29:25.760 --> 00:29:27.200 Het is de toekomst. 00:29:27.200 --> 00:29:29.760 Het is waar we naartoe gaan, en ik ben er trots op deel uit te maken van de anarchisten... 00:29:29.760 --> 00:29:31.300 die het voortouw nemen. 00:29:31.300 --> 00:29:33.400 OCCUPY SANDY MENS-AANGEDREVEN HERSTEL (A) 00:29:34.880 --> 00:29:39.560 Daags na ons interview met leden van Mutual Aid Disaster Relief... 00:29:39.560 --> 00:29:44.900 werd de kerk van waaruit ze in Guayabo opereerden, overvallen door een arrestatieteam. 00:29:44.900 --> 00:29:49.900 De kameraden werden onder schot gehouden en gearresteerd, gevraagd of ze betrokken waren bij antifa... 00:29:49.900 --> 00:29:54.360 en ondervraagd of ze soms de regering wilden omverwerpen. 00:29:54.360 --> 00:29:57.200 Gelukkig werden ze allemaal zonder aanklacht vrijgelaten en konden ze... 00:29:57.200 --> 00:29:59.120 snel weer aan het werk. 00:29:59.120 --> 00:30:04.480 Deze daad van slecht doordachte repressie laat duidelijk zien dat overheden de noodhulp zien... 00:30:04.480 --> 00:30:09.440 die buiten de hiërarchische controle van de staat vallen en collectieve non-profitorganisaties als een uitdaging... 00:30:09.440 --> 00:30:11.350 voor hun legitimiteit en een bedreiging voor hun... 00:30:11.300 --> 00:30:16.480 zogenaamde rol als enige besluitvormers rond wie hulp ontvangt, hoe ze het krijgen en wanneer. 00:30:16.480 --> 00:30:20.960 Dus willen we je eraan herinneren dat Trouble is bedoeld in groepen te worden bekeken... 00:30:20.960 --> 00:30:25.200 en te gebruiken als middel om discussie en collectieve organisatie te bevorderen. 00:30:25.200 --> 00:30:30.560 Interesse om een lokale noodhulpgroep te beginnen? 00:30:30.560 --> 00:30:34.720 Of wil je weten hoe mensen in je omgeving wederzijdse hulp kunnen toepassen... 00:30:34.750 --> 00:30:36.500 wanneer je iets opzet? 00:30:36.500 --> 00:30:40.720 Overweeg samen met kameraden deze film te vertonen en bespreek hoe dit... 00:30:40.720 --> 00:30:42.880 in de praktijk eruit kan zien. 00:30:42.880 --> 00:30:46.720 Interesse in een regelmatige vertoning op je campus, infoshop... 00:30:46.720 --> 00:30:49.760 buurthuis of gewoon thuis met vrienden? 00:30:49.760 --> 00:30:51.360 Word Trouble-Maker! 00:30:51.360 --> 00:30:55.040 Voor 10 dollar per maand voorzien we je van een uitgebreide kopie van de show... 00:30:55.040 --> 00:30:58.720 en een screening kit met extra materiaal en vragen die je kunt gebruiken... 00:30:58.720 --> 00:31:00.320 om een discussie op gang te krijgen. 00:31:00.320 --> 00:31:02.880 Als je je ons niet financieel kunt steunen, geen nood. 00:31:02.880 --> 00:31:09.600 Onze uitzendingen kun je gratis streamen en/of downloaden van onze website: [sub.media/trouble]. 00:31:09.600 --> 00:31:13.250 Als je suggesties hebt voor onderwerpen of gewoon contact wilt opnemen... 00:31:13.250 --> 00:31:16.880 geef ons een seintje op [trouble@sub.media]. 00:31:16.880 --> 00:31:21.760 We willen je er ook aan herinneren dat subMedia nog steeds geld inzamelt voor ons collectief.. 00:31:21.760 --> 00:31:24.880 zodat we onze video-output kunnen verhogen en Stimulator terug kunnen halen... 00:31:24.880 --> 00:31:27.200 voor een nieuw, wekelijks nieuwsprogramma. 00:31:27.200 --> 00:31:32.299 Als je onze activiteiten waardeert en meer wilt zien, overweeg dan een bezoek aan [sub.media/donate]... 00:31:32.320 --> 00:31:36.400 voor een eenmalige donatie, of beter nog, een maandelijkse donatie... 00:31:36.400 --> 00:31:38.640 al vanaf twee dollar per maand. 00:31:38.640 --> 00:31:42.160 Als blijk van waardering sturen we je wat cools over de post. 00:31:42.160 --> 00:31:45.960 Zoals altijd zijn we blij te zien dat mensen ons werk steunen en vertonen. 00:31:45.960 --> 00:31:50.600 Een grote shout-out naar de honderden nieuwe sub.Media-abonnees die... 00:31:50.600 --> 00:31:53.200 maandelijkse donateur werden toen Paypal ons eruit gooide. 00:31:53.440 --> 00:31:57.680 Ook zamelen we geld in voor waterfilter-systemen voor Puerto Rico... 00:31:57.680 --> 00:32:00.880 voor de mensen die dringend schoon drinkwater nodig hebben. 00:32:00.910 --> 00:32:04.789 Om ons te helpen dit doel te bereiken, ga naar [sub.media/puerto-rico] 00:32:04.800 --> 00:32:08.800 Deze episode zou niet mogelijk zijn geweest zonder de genereuze steun van Natalie, Ita, 00:32:08.800 --> 00:32:11.760 Avispa Midia en Nicholas. 00:32:11.760 --> 00:32:15.040 En nu naar buiten, herrie schoppen!