1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Ich habe zu einer Gruppe von 300 Kindern gesprochen, 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 zwischen sechs und acht Jahre alt, in einem Museum für Kinder, 3 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 und ich habe eine Tasche voller Beine mitgebracht, 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 ähnlich denen, die Sie hier oben sehen können, 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 und ich habe sie für die Kinder auf einem Tisch ausgelegt. 6 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 Meine Erfahrung ist, dass Kinder von Natur aus neugierig sind 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 auf Dinge, die sie nicht kennen oder nicht verstehen, 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 oder was ihnen fremd ist. 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Sie lernen erst, sich vor diesen Unterschieden zu fürchten, 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 wenn ein Erwachsener sie beeinflusst, sich so zu verhalten, 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 und vielleicht diese natürliche Neugier zensiert 12 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 oder das Fragenstellen zügelt, 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 in der Hoffnung, dass sie sich wie höfliche kleine Kinder benehmen. 14 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 Ich habe mir also einen Grundschullehrer draußen in der Lobby vorgestellt, 15 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 mit diesen aufsässigen Kindern, der ihnen sagt: "Also: egal, was ihr macht, 16 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 starrt nicht auf ihre Beine." 17 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Aber natürlich geht es genau darum. 18 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Darum war ich da, ich wollte sie dazu einladen, zu schauen und zu entdecken. 19 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Also habe ich mit den Erwachsenen eine Abmachung getroffen, 20 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 dass die Kinder für zwei Minuten reinkommen könnten, ohne Erwachsene, 21 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 ganz allein. 22 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 Die Türen öffnen sich, die Kinder stürzen sich auf den Tisch mit den Beinen 23 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 und stochern und stupsen sie an und wackeln mit den Zehen, 24 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 und sie versuchen, das Sprintbein mit ihrem vollen Körpergewicht zu belasten, 25 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 um zu sehen, was damit passiert. 26 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Und ich habe gesagt: "Kinder, ganz schnell – 27 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 Ich bin heute morgen aufgewacht und wollte in der Lage sein, über ein Haus zu springen – 28 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 nicht zu hoch, zwei oder drei Stockwerke – 29 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 also, wenn ihr an alle möglichen Tiere, Superhelden oder Zeichentrickfiguren denkt, 30 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 was euch gerade so alles einfällt, 31 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 was für Beine würdet ihr mir bauen?" 32 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 Und sofort rief eine Stimme: "Känguru!" 33 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 "Nein, nein, nein! Lieber ein Frosch!" 34 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 "Nein. Lieber Go Go Gadget!" 35 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 "Nein, nein, nein! Am besten die Unglaublichen." 36 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Und andere Dinge, mit denen ich nicht vertraut bin. 37 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Und dann sagte ein Achtjähriger: 38 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 "Hey, warum würdest du nicht auch fliegen wollen?" 39 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 Und alle im Zimmer, mich eingeschlossen, sagten: "Ja!" 40 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 (Gelächter) 41 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Und so einfach verwandelte ich mich von einer Frau, 42 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 die diesen Kinder beigebracht worden wäre, als "behindert" zu betrachten, 43 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 in jemanden, der ein Potenzial hatte, das ihre Körper noch nicht hatten. 44 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 In jemanden, der vielleicht sogar völlig unge-hindert ist. 45 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Interessant. 46 00:02:05,000 --> 00:02:10,000 Einige von Ihnen haben mich tatsächlich vor 11 Jahren bei TED gesehen, 47 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 und es ist oft davon die Rede, wie sehr diese Konferenz das Leben verändern kann, 48 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 sowohl für die Redner wie für die Teilnehmer, und ich bin keine Ausnahme. 49 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 TED war buchstäblich das Sprungbrett zur nächsten Dekade meines Lebens der Entdeckungen. 50 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 Damals waren die Beine, die ich vorgeführt habe, der neueste Stand der Protesentechnik. 51 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Ich hatte Sprintbeine aus gewebten Kohlenstofffasern, 52 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 konstruiert nach dem Vorbild des Hinterbeins eines Geparden, 53 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 die Sie vielleicht gestern auf der Bühne gesehen haben. 54 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 Und diese sehr lebensechten, detailliert bemalten Silikonbeine. 55 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Damals hatte ich die Gelegenheit, einen Aufruf hinauszuschicken 56 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 an Erfinder, die sich außerhalb der Gemeinschaft der traditionellen medizinischen Prothetik bewegten, 57 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 um ihre Begabung zur Wissenschaft und zur Kunst 58 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 des Bauens von Beinen zu bringen. 59 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 So dass wir damit aufhören können, Form, Funktion und Ästhetik voneinander zu trennen 60 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 und sie unterschiedlich zu bewerten. 61 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 Zu meinem Glück haben viele Leute diesem Aufruf geantwortet. 62 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 Und die Reise begann lustigerweise mit einem Teilnehmer der TED Konferenz – 63 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Chee Pearlman, die hoffentlich heute irgendwo im Publikum sitzt. 64 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Sie war damals Herausgeberin einer Zeitschrift namens ID, 65 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 und sie machte eine Titelgeschichte über mich. 66 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Das war der Ausgangspunkt einer unglaublichen Reise. 67 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Ich hatte damals aufschlussreiche Begegnungen; 68 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 ich hatte zahlreiche Einladungen zu Vorträgen 69 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 über das Design der Gepardenbeine auf der ganzen Welt angenommen. 70 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Nach der Konferenz, nach meinem Vortrag kamen Menschen auf mich zu, 71 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 Männer und Frauen. 72 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Und die Unterhaltung lief ungefähr so ab: 73 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 "Wissen Sie, Aimee, Sie sind sehr attraktiv. 74 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Sie sehen gar nicht behindert aus." 75 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 (Gelächter) 76 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Ich dachte: "Naja, das ist erstaunlich, 77 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 weil ich mich nicht behindert fühle." 78 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 Und das öffnete mir wirklich die Augen hinsichtlich dieses Diskurses 79 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 über Schönheit, den man erforschen konnte. 80 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Wie muss eine schöne Frau aussehen? 81 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Was ist ein attraktiver Körper? 82 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Und aus meiner Sicht besonders interessant, 83 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 was bedeutet es, behindert zu sein? 84 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 Ich meine, Leute – Pamela Anderson hat mehr Prothesen in ihrem Körper als ich. 85 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Niemand nennt sie behindert. 86 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 (Gelächter) 87 00:04:17,000 --> 00:04:21,000 Diese Zeitschrift also fand ihren Weg, durch die Hände des Grafikdesigners Peter Saville, 88 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 zum Modedesigner Alexander McQueen und zum Fotografen Nick Knight, 89 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 die auch daran interessiert waren, diesen Diskurs zu erforschen. 90 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 drei Monate nach TED fand ich mich in einem Flugzeug 91 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 nach London wieder, um meine ersten Modeaufnahmen zu machen, 92 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 die dieses Titelbild hervorbrachten – 93 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 Fashion-able? 94 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 Drei Monate danach lief ich das erste Mal für Alexander McQueen 95 00:04:44,000 --> 00:04:49,000 auf einem Paar handgeschnitzter Holzbeine aus massiver Esche. 96 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Niemand wusste Bescheid – alle dachten, es seien Holzstiefel. 97 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Tatsächlich habe ich sie hier mit mir auf der Bühne: 98 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 Weinranken, Magnolien, wirklich überwältigend. 99 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Poesie ist wichtig. 100 00:05:03,000 --> 00:05:08,000 Poesie erhebt das banale und vernachlässigte Objekt 101 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 in das Reich der Kunst. 102 00:05:10,000 --> 00:05:16,000 Sie kann das, was die Menschen vielleicht erschreckt hätte, 103 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 in etwas verwandeln, das sie dazu einlädt, hinzuschauen 104 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 und etwas länger hinzuschauen 105 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 und vielleicht sogar zu verstehen. 106 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 Das habe ich unmittelbar in meinem nächsten Abenteuer gelernt. 107 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 Der Künstler Matthew Barney, in seinem Filmopus "The Cremaster Cycler". 108 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Da ist mir wirklich klar geworden – 109 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 dass meine Beine tragbare Skulpturen sein können. 110 00:05:36,000 --> 00:05:43,000 Und an diesem Punkt begann ich, mich von dem Bedürfnis, Menschlichkeit als das einzige 111 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 ästhetische Ideal zu replizieren, zu entfernen. 112 00:05:45,000 --> 00:05:49,000 So bauten wir, was die Leute liebevoll Glasbeine genannt haben, 113 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 obwohl sie eigentlich aus durchsichtigem Polyurethan sind, 114 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 bekannt als Material für Bowlingkugeln. 115 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Schwer! 116 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Dann machten wir diese Beine, die mit Mutterboden gefüllt sind, 117 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 mit einem Netz aus Kartoffelwurzeln innen und Roter Beete oben darauf 118 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 und einem sehr hübschen Messingzeh. 119 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Das ist eine gute Nahaufnahme davon. 120 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Eine andere Figur war halb Frau, halb Gepard – 121 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 eine kleine Hommage für mein Leben als Athletin. 122 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 14 Stunden prothetisches Make-up, 123 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 um sich in ein Geschöpf mit deutlich ausgebildeten Pfoten zu verwandeln, 124 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 mit Krallen und einem Schwanz, der um sich schlug 125 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 wie ein Gecko. 126 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 (Gelächter) 127 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 Und noch ein anderes Paar Beine, das wir zusammen hergestellt haben, war dieses … 128 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 sieht aus wie Quallenbeine. 129 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Auch aus Polyurethan. 130 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Und der einzige Zweck, den diese Beine haben können, 131 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 außerhalb des Filmkontexts, 132 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 ist es, die Sinne zu reizen und die Vorstellungskraft zu befeuern. 133 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 Schrulligkeit ist also wichtig. 134 00:06:45,000 --> 00:06:51,000 Heute habe ich mehr als ein Dutzend Paar Beinprothesen, 135 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 die verschiedene Leute für mich angefertigt haben, 136 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 und mit ihnen habe ich unterschiedliche Verhältnisse zum Boden unter meinen Füßen. 137 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Und ich kann meine Körpergröße variieren – 138 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 ich habe eine Bandbreite von fünf verschiedenen Größen. 139 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 (Gelächter) 140 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Heute bin ich 1,82 m groß. 141 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Ich habe diese Beine vor etwas mehr als einem Jahr machen lassen, 142 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 bei Dorset Orthopaedic in England, 143 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 und als ich sie mit zurück nach Manhattan nahm, 144 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 bei der ersten Nacht an der ich zu einer sehr schicken Party ausgieng. 145 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 Da war Eine Frau die mich seit Jahren kennt, 146 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 mit meiner normalen Größe von 1,70 m. 147 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Ihre Kinnlade fiel nach unten, als sie mich sah, 148 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 und sie sagte: "Aber du bist so groß!" 149 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Und ich sagte: "Ich weiß. Ist das nicht cool?" 150 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 Ich meine, es ist ein bisschen wie mit Stelzen auf Stelzen laufen, 151 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 aber ich habe ein völlig neues Verhältnis zu Türstürzen, 152 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 das ich niemals für möglich gehalten hätte. 153 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Und ich hatte Spaß daran. 154 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Und sie sah mich an 155 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 und sagte: "Aber Aimee, das ist nicht fair." 156 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 (Gelächter) 157 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 (Applaus) 158 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 Und das Unglaubliche war, dass sie es ernst meinte. 159 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Es ist nicht fair, dass du deine Körpergröße ändern kannst, 160 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 so wie es dir gefällt. 161 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Und da wusste ich – 162 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 da wusste ich, dass sich der Dialog mit der Gesellschaft 163 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 grundlegend geändert hat 164 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 in den letzten zehn Jahren. 165 00:08:02,000 --> 00:08:07,000 Es ist kein Dialog mehr darüber, wie man ein Defizit überwindet. 166 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Es ist ein Dialog über Steigerung. 167 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 Es ist ein Dialog über Potenzial. 168 00:08:13,000 --> 00:08:18,000 Eine Prothese steht nicht mehr für das Bedürfnis, einen Mangel auszugleichen. 169 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Sie kann ein Symbol dafür sein, dass der Träger 170 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 die Macht hat, alles zu kreieren, was er kreieren möchte, 171 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 innerhalb dieses Raumes. 172 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Also können Menschen, die einmal von der Gesellschaft als behindert betrachtet worden sind, 173 00:08:29,000 --> 00:08:34,000 jetzt zu Architekten ihrer eigenen Identität werden, 174 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 und tatsächlich fahren sie fort, diese Identitäten zu verändern, 175 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 indem sie ihre Körper mit einem Gefühl 176 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 der Ermächtigung gestalten. 177 00:08:41,000 --> 00:08:46,000 Und was ich gerade jetzt so aufregend finde, 178 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 ist, dass wir in der Kombination von neuester Technik – 179 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 Robotik, Bionik – 180 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 und jahrhundertealter Poesie 181 00:08:54,000 --> 00:09:00,000 dem Verständnis unserer gemeinsamen Menschlichkeit immer näher kommen. 182 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 Ich denke, dass wir, wenn wir unser volles Potenzial entdecken wollen, 183 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 in unserer Menschlichkeit, 184 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 diese herzzerreißenden Stärken 185 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 und diese großartigen Mängel, die wir alle haben, feiern müssen. 186 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Ich denke an Shakespeares Shylock: 187 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 "Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht? 188 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 Wenn ihr uns kitzelt, lachen wir nicht?" 189 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Es ist unsere Menschlichkeit 190 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 und das ganze Potenzial in ihr, 191 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 das uns schön werden lässt. 192 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Danke. 193 00:09:33,000 --> 00:09:40,000 (Applaus)