1 00:00:20,573 --> 00:00:24,473 Barry, será que devemos desenhar aqui? Acho que quero deixar uma marca ali. 2 00:00:24,473 --> 00:00:26,634 BARRY MCGEE: Beleza. 3 00:00:26,634 --> 00:00:28,903 [AMBOS RINDO] 4 00:00:32,299 --> 00:00:34,672 KILGALLEN: Estamos nervosos. [RISOS] 5 00:01:04,744 --> 00:01:11,798 Vocês podem desviar a atenção de mim um pouquinho. [RISOS] 6 00:01:11,798 --> 00:01:13,687 Vou desenhar um bastão para ela. 7 00:01:14,210 --> 00:01:17,819 KILGALLEN: Você quer que eu suba ali? MCGEE: Pode ser. 8 00:01:17,819 --> 00:01:23,833 KILGALLEN: Várias mulheres desenham nos trens mas algumas delas se destacam. 9 00:01:23,833 --> 00:01:32,133 Tem uma que assina "Judi Wynn" e acho que sei onde ela trabalha. 10 00:01:32,923 --> 00:01:38,199 Outra assina "Mulher Gato" e acho que ela é de algum lugar de Oregon. 11 00:01:38,199 --> 00:01:43,387 Não há muitas mulheres que fazem isso, a maioria são homens. 12 00:01:45,600 --> 00:01:47,652 MCGEE: Você quer olhar os trens? 13 00:01:47,652 --> 00:01:48,621 [BARULHO DO TREM] 14 00:01:48,621 --> 00:01:51,707 KILGALLEN: Ai merda, Barry, devemos... Eles vão nos ver, não vão? 15 00:01:51,707 --> 00:01:56,091 MCGEE: Está tudo bem. KILGALLEN: Vamos embora então. 16 00:01:56,091 --> 00:01:59,391 MCGEE: Acene para eles. 17 00:01:59,520 --> 00:02:02,131 KILGALLEN: Como se eles fossem nos ver. 18 00:02:02,131 --> 00:02:04,541 [SOM DA BUZINA DO TREM] 19 00:02:04,541 --> 00:02:09,258 KILGALLEN: Eu tenho várias heroínas e também vários heróis, 20 00:02:09,258 --> 00:02:13,925 mas eu gosto de pintar imagens de mulheres inspiradoras. 21 00:02:13,925 --> 00:02:17,592 E não gosto de pintar alguém que todos conheçam. 22 00:02:17,625 --> 00:02:23,792 Gosto de pintar pessoas que fazem pequenas coisas, mas que tocam o meu coração. 23 00:02:38,001 --> 00:02:46,948 [SOM DE AFINAÇÃO DE VIOLINO, VIOLÃO ACÚSTICO E BANJO] 24 00:02:46,948 --> 00:02:50,715 Eu me interessei por música "old-time", particularmente, pelo banjo. 25 00:02:50,715 --> 00:02:57,365 Antes eu ouvia a música de alguém direto do disco 26 00:02:57,365 --> 00:03:02,787 e não fazia ideia de como era essa pessoa, só a imaginava e então desenhava. 27 00:03:02,787 --> 00:03:06,531 [SOM DE BANJO] 28 00:03:06,531 --> 00:03:12,333 Os discos nunca tinham mulheres. Por exemplo, Matokie Slaughter, 29 00:03:12,333 --> 00:03:16,716 foi a primeira mulher que vi na capa de um disco, em um disco de "old-time". 30 00:03:19,615 --> 00:03:23,048 Sabe, eu nem acreditei quando vi, e também não sabia que era uma mulher, 31 00:03:23,048 --> 00:03:27,817 porque desconhecia o gênero do nome "Matokie". 32 00:03:30,139 --> 00:03:31,695 [SOM DE BANJO TOCANDO] 33 00:03:31,695 --> 00:03:35,471 Algia Mae Hinton, tocava um violão mais puxado para o blues. 34 00:03:35,471 --> 00:03:36,732 [SOM DE VIOLÃO E SAPATEADO] 35 00:03:36,732 --> 00:03:41,341 Eu a conheci em uma fita sobre sapateado e buck dancing. 36 00:03:41,599 --> 00:03:45,827 Ela sapateava e então virava colocando o violão nas costas. 37 00:03:45,827 --> 00:03:50,525 Tocava e dançava ao mesmo tempo, era incrível. 38 00:03:50,525 --> 00:03:53,375 [SOM DE VIOLÃO TOCANDO BLUES E SAPATEADO] 39 00:04:02,142 --> 00:04:06,225 Ela era mãe solteira e sustentava os filhos com a sua música. 40 00:04:14,612 --> 00:04:18,442 [SOM DE VIOLÃO TOCANDO BLUES E VOZ FEMININA CANTANDO "LOS CORONES"] 41 00:04:19,351 --> 00:04:22,719 Eu lia muito sobre a história da natação. 42 00:04:22,735 --> 00:04:27,314 A primeira mulher a ganhar as Olimpíadas, em 1912, se chamava Fanny Durack. 43 00:04:27,314 --> 00:04:31,617 Ela era australiana e usava um maiô de lã. 44 00:04:34,133 --> 00:04:37,299 E a razão da sua vitória foi ter nadado o crawl australiano 45 00:04:37,299 --> 00:04:40,484 e também porque as outras mulheres não nadaram naquele dia. 46 00:04:41,250 --> 00:04:46,654 [SOM DE VIOLÃO ACÚSTICO E VOCAL FEMININO] 47 00:04:51,732 --> 00:04:57,770 Se fico triste, sem vontade de me expressar através da arte, 48 00:04:57,770 --> 00:05:05,486 o que me faz seguir é pensar que alguém pode aprender algo com o que faço. 49 00:05:08,595 --> 00:05:14,752 Quando você expõe seu trabalho e alguém te agradece por isso, 50 00:05:14,752 --> 00:05:20,587 especialmente os mais jovens, lembro do motivo de fazer o que faço. 51 00:05:24,220 --> 00:05:27,169 E eu espero inspirar, especialmente, as mulheres mais jovens. 52 00:05:27,169 --> 00:05:34,004 Sinto que é dada muita ênfase para sua beleza e seu peso, 53 00:05:34,004 --> 00:05:39,261 e muito pouco para a sua inteligência e habilidades. 54 00:05:41,804 --> 00:05:50,204 Gostaria de mudar a percepção do que é importante ao olharem para uma mulher.