WEBVTT 00:00:02.248 --> 00:00:03.123 Cuentáme... 00:00:03.123 --> 00:00:03.998 ¿cómo te va en la paternidad? 00:00:03.998 --> 00:00:04.874 ¿Estás disfrutando la paternidad? 00:00:05.104 --> 00:00:06.104 Lo disfruto.. 00:00:06.104 --> 00:00:07.005 es difícil. 00:00:07.875 --> 00:00:10.615 Se vuelve cada vez más fácil 00:00:10.875 --> 00:00:12.405 Tuve un perro una vez, 00:00:12.595 --> 00:00:14.035 y eso no es más fácil 00:00:14.035 --> 00:00:15.217 No es así. 00:00:15.217 --> 00:00:16.399 es más difícil tener un perro 00:00:16.399 --> 00:00:17.581 porque los niños se desarrollan 00:00:17.581 --> 00:00:20.581 y los perros simplemente se quedan tontos 00:00:20.581 --> 00:00:23.247 Y nunca lo resuelven. 00:00:23.247 --> 00:00:24.247 Y, cuando ... 00:00:24.247 --> 00:00:26.709 no sé si alguna vez has tenido un perro que haya tenido un problema médico. 00:00:26.709 --> 00:00:28.479 pero no puede obtener su cooperación. 00:00:29.171 --> 00:00:31.274 Necesitas ayudarlos. 00:00:31.454 --> 00:00:32.634 Porque no puedes decirles 00:00:32.634 --> 00:00:34.745 "ya sabes, tienes este problema, ya ves ..." 00:00:34.745 --> 00:00:36.761 Tenía este perro ... cuando llevé a mi perro al veterinario la primera vez, 00:00:36.761 --> 00:00:39.761 ella era, no sé, hace un año cuando 00:00:39.761 --> 00:00:42.640 Yo la adopté. Y el veterinario me dijo: "No dejes que tu perro coma chocolate negro". 00:00:42.640 --> 00:00:43.801 No sé si sabes esto, pero ... 00:00:43.801 --> 00:00:46.634 He oído esto, que el chocolate negro se supone que es veneno para los perros. 00:00:46.634 --> 00:00:50.488 los mata. Y los veterinarios tampoco lo explicarán más. Es como, "¿Por qué los mata?" 00:00:50.488 --> 00:00:55.875 Bueno, uhh, es solo que ... ellos mueren". Al igual, no te dirán por qué. Yo pienso, "¿Qué hago si mi perro se come? 00:00:55.875 --> 00:00:58.521 ¿chocolate negro? "Mírala morir ... o salir de la habitación" 00:00:58.671 --> 00:01:00.214 Asi que. 00:01:02.264 --> 00:01:07.114 Pero el veterinario me dijo que hay una cosa que puedes hacer, que es darle a tu perro hidrógeno 00:01:07.114 --> 00:01:12.547 peróxido. Y eso forma espuma en el vientre del perro, y lo tiran con el chocolate. 00:01:12.547 --> 00:01:15.009 Eso es lo que ... deberías saber para hacer eso 00:01:15.009 --> 00:01:17.071 ¡Pero! Tienes que hacerlo rápido 00:01:17.071 --> 00:01:18.071 antes de que ingieran el chocolate 00:01:18.071 --> 00:01:19.666 Bien, vuelvo a casa, como seis meses después 00:01:19.666 --> 00:01:21.261 y por supuesto, mi perro comió chocolate negro 00:01:21.261 --> 00:01:22.857 Tenía amigos que se habían quedado 00:01:22.857 --> 00:01:25.458 y ellos no sabían, dejaron chocolate negro en lugares bajos. 00:01:27.228 --> 00:01:30.306 Que es muy, eh, popular ... 00:01:30.306 --> 00:01:32.752 Oh, aquí hay un buen lugar para esto. 00:01:32.752 --> 00:01:33.466 Sí. 00:01:33.466 --> 00:01:37.215 ¡Podría ponerlo en esta estantería alta, pero creo que no! 00:01:37.215 --> 00:01:38.417 puede que me esté arrastrando por el piso más tarde 00:01:38.417 --> 00:01:40.285 Eso es correcto, 00:01:40.285 --> 00:01:42.408 y podría ... necesitar un bocadillo 00:01:42.408 --> 00:01:44.730 ¿Y qué ... para que vengas a casa y ... tu perro lo haya comido? 00:01:44.730 --> 00:01:46.280 Se había comido una gran barra de chocolate 00:01:46.280 --> 00:01:47.331 el chocolate polaco: la parte "polaca" no importa 00:01:47.331 --> 00:01:50.767 pero me gusta decir Polish Chocolate. 00:01:52.597 --> 00:01:55.597 y mi perro tenía chocolate en la cara, y yo dije, "¡OH DIOS MÍO!" 00:01:55.597 --> 00:01:56.597 Y ella me miró como si estuviese en casa por una hora, 00:01:56.597 --> 00:01:59.266 solo ... ¿qué vas a hacer? Ya sabes, vamos ". 00:01:59.266 --> 00:02:01.541 Y yo estaba como, "¡vas a morir!" 00:02:01.541 --> 00:02:05.210 Y ella me mira como, "No entiendo inglés, pero entiendo que estés molesto" 00:02:05.210 --> 00:02:09.483 Y, entonces, estoy pensando, tengo que conseguir peróxido de hidrógeno en este perro, pero no tengo ninguno. 00:02:09.483 --> 00:02:12.733 Así que llegué a la farmacia y ella tiene que venir conmigo porque no hay tiempo. 00:02:12.733 --> 00:02:13.733 Estoy en Nueva York, y tomo mi ... le puse la correa, 00:02:13.733 --> 00:02:15.566 y ella está emocionada, dice: "Vamos por 00:02:15.566 --> 00:02:19.595 !y corro y ella me dice:" ¡Esto es genial para ti, nunca ejercitas! " 00:02:19.626 --> 00:02:21.696 Ella solo lo está disfrutando. 00:02:21.696 --> 00:02:25.133 Y llegamos a la farmacia, y ella me espera cuando salgo 00:02:25.133 --> 00:02:26.133 Y tengo una botella de hidrógeno 00:02:26.133 --> 00:02:27.548 peróxido que tengo que hacerla beber. 00:02:27.548 --> 00:02:31.607 Al igual, déjate llevar por eso. ¿Cómo se hace en un perro ... 00:02:31.607 --> 00:02:32.607 como simplemente "Ten, aquí. bebe esto" 00:02:32.607 --> 00:02:34.607 ¿ya sabes? 00:02:34.607 --> 00:02:37.811 Así que un poco vertí un poco en su hocico y ella va [psshhh] 00:02:37.811 --> 00:02:40.087 Como eso. Así que la agarro y le echo un poco más . 00:02:40.087 --> 00:02:43.291 y ella dice: "Pensé que era bastante claro que no me gustaba eso" 00:02:43.291 --> 00:02:46.170 Como si me mirara como si estuviera tratando de descubrir, "¿Qué está pasando aquí?" 00:02:46.170 --> 00:02:50.396 Y así tengo todo mi cuerpo a su alrededor - este perro pesaba 70 libras, ella era como un cocodrilo, 00:02:50.396 --> 00:02:55.040 si ella no quería beber algo ... ella solo está golpeando y yo estoy como "¡Tómatelo!" 00:02:55.040 --> 00:02:59.965 Y en un momento la tengo al final de la correa, y ella me está mirando, todo mojado en la cara, 00:02:59.965 --> 00:03:07.022 Y ella me da esta mirada como, "No sé lo que te pasó ... pero ... nuestra cosa ha terminado". 00:03:07.022 --> 00:03:09.715 "Soy un perro." 00:03:09.715 --> 00:03:13.291 Y ella comienza a [gruñir] - se volvió completamente viscosa. [gruñido] 00:03:13.291 --> 00:03:15.288 Ella está tratando de morderme, ¡y estoy tratando de salvarle la vida! 00:03:15.288 --> 00:03:16.124 Entonces, literalmente, la golpeo en la cara. 00:03:17.124 --> 00:03:19.096 Y salpicando esto . 00:03:20.096 --> 00:03:21.139 Estoy sosteniendo su labio abierto y yo 00:03:22.139 --> 00:03:23.694 "BEBELOOO! 00:03:23.694 --> 00:03:27.009 La estoy pateando en el estómago. 00:03:27.009 --> 00:03:28.009 Y la gente está mirando ... 00:03:28.009 --> 00:03:30.009 miro y hay cientos de personas en la acera 00:03:30.009 --> 00:03:32.167 simplemente horrorizado 00:03:32.167 --> 00:03:35.167 Hay coches que se detienen, me están tocando la bocina. 00:03:35.167 --> 00:03:36.167 "¡Solo déjala en paz!" 00:03:36.167 --> 00:03:38.972 ¡Ella va a morir!" Fue una pesadilla. 00:03:38.972 --> 00:03:40.969 Finalmente, obtuve lo suficiente en su nariz 00:03:40.969 --> 00:03:41.969 y lo que sea 00:03:41.969 --> 00:03:43.969 y ella estaba como.. 00:03:46.969 --> 00:03:49.969 eh, solo ... [gimiendo]" 00:03:49.969 --> 00:03:52.969 Y al igual que una bomba, ella era como... 00:03:52.969 --> 00:03:55.969 marrón ... marrón .. 00:03:55.969 --> 00:03:59.174 como otro perro sale de ella. 00:03:59.174 --> 00:04:02.945 Y lo hizo, pero ... después de eso nunca me gustó. 00:04:04.630 --> 00:04:07.630 Ella me odiaba Porque, desde su punto de vista, me volví loco. 00:04:07.630 --> 00:04:09.065 Sin razón 00:04:09.065 --> 00:04:10.552 Te volviste loco. Sin razón