[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.16,Default,,0000,0000,0000,,(日本的)黃金周連假時候\N※4月底到5月第一禮拜 Dialogue: 0,0:00:01.16,0:00:02.44,Default,,0000,0000,0000,,有台灣旅遊 Dialogue: 0,0:00:02.44,0:00:03.76,Default,,0000,0000,0000,,企劃的日本朋友們 Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:08.02,Default,,0000,0000,0000,,我們先一起預習台灣吧! Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:12.72,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊前先要了解的台灣8件事情!! Dialogue: 0,0:00:12.72,0:00:18.52,Default,,0000,0000,0000,,台灣朋友看一下\N在影片中有沒有你不知道的文化差異! Dialogue: 0,0:00:24.46,0:00:29.26,Default,,0000,0000,0000,,其實這樣影片內容是\N通常當地人特別沒有直接跟日本觀光客分享的 Dialogue: 0,0:00:29.26,0:00:34.98,Default,,0000,0000,0000,,而且在台灣過生活上,自己慢慢會學得到與會了解的事 Dialogue: 0,0:00:34.98,0:00:36.70,Default,,0000,0000,0000,,雖然都難得來到了台灣 Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:37.92,Default,,0000,0000,0000,,哇~!太恐怖~! Dialogue: 0,0:00:37.92,0:00:42.96,Default,,0000,0000,0000,,發生這種感覺是...我覺得好可惜 Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,根據先了解,就不會發生不好的事情 Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:50.46,Default,,0000,0000,0000,,而且應該自己會更多喜歡這次台灣旅遊! Dialogue: 0,0:00:50.46,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,所以今天我跟大家分享的是這樣主題的ヽ(・ω・)ゞ゚ Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:56.58,Default,,0000,0000,0000,,當然我希望日本朋友可以看這次影片 Dialogue: 0,0:00:56.58,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,其實台灣朋友看的時候... Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:01.06,Default,,0000,0000,0000,,欸!?\N雖然我們一直都習慣了,但是不是這樣子嗎!? Dialogue: 0,0:01:01.06,0:01:03.78,Default,,0000,0000,0000,,可能一定會有這樣的事情(我經驗上,"可能"吧) Dialogue: 0,0:01:03.78,0:01:07.50,Default,,0000,0000,0000,,我們文化差異是真的有一點點而已 Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:12.80,Default,,0000,0000,0000,,有可能特別才知道這樣差異部分的機會沒那麼多 Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:15.90,Default,,0000,0000,0000,,透過這樣影片,希望台灣朋友們也會了解 Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:19.70,Default,,0000,0000,0000,,哇!日本跟台灣也有這樣不同的文化習慣耶~! Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:24.26,Default,,0000,0000,0000,,我希望的是這樣子,所以我一邊做影片 Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:27.30,Default,,0000,0000,0000,,一邊加我笨拙的中文字幕 Dialogue: 0,0:01:27.30,0:01:31.12,Default,,0000,0000,0000,,公開這次影片喲~\N謝謝~🙏🙏🙏 Dialogue: 0,0:01:31.30,0:01:34.94,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:1\N旅遊中自己帶一罐開水比較好喲! Dialogue: 0,0:01:34.94,0:01:37.92,Default,,0000,0000,0000,,台灣的傳統餐廳\N叫「小吃店」 Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:39.92,Default,,0000,0000,0000,,小吃店是... \N嗯~ 怎麼說呢? Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:42.50,Default,,0000,0000,0000,,很多地方有的台灣小食堂?\N這樣對吧? Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:43.96,Default,,0000,0000,0000,,可能不到「餐廳」那種的感覺 Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:49.96,Default,,0000,0000,0000,,比方說,水餃店,日本朋友們超喜歡的牛肉麵店\N還有魯肉飯,這種的小食堂叫「小吃店」 Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:54.68,Default,,0000,0000,0000,,先要自己理解這種小吃店\N沒有自動提供「冰開水(日文:お冷や)」給客人 Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,有一些地方有\N(或有一些地方要自己拿) Dialogue: 0,0:01:56.10,0:02:01.58,Default,,0000,0000,0000,,其實在台灣,日本popular的「冰開水」\N店員馬上來提供給客人的小吃店不過多,不算一般的 Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,...漢方(かんぽう)?\N(=中藥?) Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:08.30,Default,,0000,0000,0000,,從東方醫學(中藥)概念來看\N喝冰開水的習慣不多的地域是台灣這裡 Dialogue: 0,0:02:08.30,0:02:17.78,Default,,0000,0000,0000,,進去餐廳後,店員馬上拿來冰開水(而且免費的)!\N的地方是差不多算一種日本文化 Dialogue: 0,0:02:17.98,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,很多台灣餐廳裡,常看到「冬瓜茶」「紅茶」\N這種免費(或含套餐)的飲料,但是... Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,超級甜!太甜!!! Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,我推薦自己帶一罐開水,這樣比較好 Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:35.16,Default,,0000,0000,0000,,那,在餐廳裡可不可以帶喝\N從外面帶的飲料(=水瓶等等)呢? Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,先看身邊的當地人的樣子吧👀 Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:41.46,Default,,0000,0000,0000,,如果隔壁喝從外面拿的飲料,那一間是可以喝的 Dialogue: 0,0:02:41.46,0:02:43.46,Default,,0000,0000,0000,,但是大家都沒有這樣子做的話 Dialogue: 0,0:02:43.46,0:02:47.66,Default,,0000,0000,0000,,你看別人要模仿別人一樣的事\N(=不要喝個外面帶來的飲料) Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:49.50,Default,,0000,0000,0000,,這樣的是最安全(確實)的方式✨ Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:53.36,Default,,0000,0000,0000,,對了,先喝喝看\N如果店老闆注意給你後,不要喝也可以的啦 Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:55.76,Default,,0000,0000,0000,,其實我的很多概念已經變成Taiwanised(台灣化) Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:59.38,Default,,0000,0000,0000,,別人跟我注意後,不要做吧?\N比較會想這樣子(*´꒳`*) Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:02.02,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:2\N寫漢字比寫英文方便&順利!? Dialogue: 0,0:03:02.02,0:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,台灣用字是「繁體中文漢字」\N在日本叫「旧字体(きゅうじたい)」很像的漢字 Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:12.70,Default,,0000,0000,0000,,和日本漢字比起來,繁體漢字比較難... Dialogue: 0,0:03:12.70,0:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,但是台灣旅客去日本旅遊時\N有一些日文漢字可能看得懂 Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:21.42,Default,,0000,0000,0000,,我們日本人也看得懂有一些繁體中文漢字的意思 Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:26.40,Default,,0000,0000,0000,,但是呢,當然也有完全看不懂的漢字 Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:27.68,Default,,0000,0000,0000,,例如... Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.22,Default,,0000,0000,0000,,搭計程車\N但是司機(運將)不會講英文 Dialogue: 0,0:03:30.22,0:03:31.18,Default,,0000,0000,0000,,很多人遇到這樣的狀況 Dialogue: 0,0:03:31.18,0:03:36.30,Default,,0000,0000,0000,,雖然台北的話,會講英文跟會講簡單一點日語的司機\N比其他地區多 Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,可是... 不一定 Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,這樣子的時候,寫漢字比較好用喲 Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:45.36,Default,,0000,0000,0000,,我特別推薦的是先準備寫出來自己住的飯店名稱 Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:49.86,Default,,0000,0000,0000,,一般來說運將念漢字的飯店名稱\N不一定會知道英文的名稱 Dialogue: 0,0:03:49.86,0:03:52.76,Default,,0000,0000,0000,,台灣的很多飯店名稱不是直接中文翻英文的 Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:57.88,Default,,0000,0000,0000,,很多家用完全不同的英文名... 是這邊很普通的事情\N(或中文名發音來翻英文名) Dialogue: 0,0:03:57.88,0:04:00.88,Default,,0000,0000,0000,,先寫出來的飯店的中文名拿出去 Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:09.36,Default,,0000,0000,0000,,然後,要搭計程車時給司機看MEMO的話\N大概他會了解你要去哪裡 Dialogue: 0,0:04:09.36,0:04:13.28,Default,,0000,0000,0000,,還有你有想在台灣買的東西\N先寫出來一樣方法的話 Dialogue: 0,0:04:13.28,0:04:17.82,Default,,0000,0000,0000,,英文溝通不順利的地方也可以了解你的意思 Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,我推薦的是寫中文漢字讓別人看的方式\N比寫英文好用! Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:26.04,Default,,0000,0000,0000,,可以做到這樣方式是我們會了解漢字的\N日本人的優點🖋✨ Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:29.60,Default,,0000,0000,0000,,我一直覺得「我會寫漢字耶!太好了~!」\N這樣子ヽ(*´∀`*)ノ Dialogue: 0,0:04:29.60,0:04:33.96,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:3\N對方的回應是「啊啊啊啊~!?」\N但你不要可怕&不要想「哇!對我生氣耶😭」這樣喲! Dialogue: 0,0:04:33.96,0:04:36.04,Default,,0000,0000,0000,,這是我住在澳洲時候的事情 Dialogue: 0,0:04:36.04,0:04:42.02,Default,,0000,0000,0000,,特別是應該華人(有中華圈文化)會這樣子吧\N認識很多人,我們變成好朋友之後 Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:44.72,Default,,0000,0000,0000,,剛開始時候非常非常不習慣的\N所以我覺得... Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:45.68,Default,,0000,0000,0000,,・・・。(嘆氣) (´;Д;`) Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:51.36,Default,,0000,0000,0000,,我心裡每次都很受傷了\N所以我想跟大家分享這個事情 Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:53.66,Default,,0000,0000,0000,,常常遇到這樣子\N比方說,我們去小吃店 Dialogue: 0,0:04:53.66,0:04:59.16,Default,,0000,0000,0000,,我們外國人講中文或英文\N但是因為發音的關係,對方聽不懂 Dialogue: 0,0:04:59.16,0:05:01.70,Default,,0000,0000,0000,,不只我們外國人\N還台灣人也遇到的 Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:04.70,Default,,0000,0000,0000,,「對方說的內容聽不懂」的時候,對方跟你怎麼說呢? Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:05.62,Default,,0000,0000,0000,,日語的話 Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,大概是這樣子吧? Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:14.56,Default,,0000,0000,0000,,「え?(發音:欸?)」的話\N我們日本人也會了解對方說什麼 Dialogue: 0,0:05:15.40,0:05:18.98,Default,,0000,0000,0000,,這樣子的話... \N我們完全... 不了解對方的意思(´;ω;`) Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:21.84,Default,,0000,0000,0000,,不知道的時,我覺得「他要吵架嗎!?」\N「超可怕~~~~!!!」有這種感覺 Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:22.68,Default,,0000,0000,0000,,欸?讓你生氣嗎!? Dialogue: 0,0:05:22.68,0:05:23.68,Default,,0000,0000,0000,,讓你生氣嗎!? Dialogue: 0,0:05:23.68,0:05:24.84,Default,,0000,0000,0000,,我讓你哪裡生氣呢!? Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:26.96,Default,,0000,0000,0000,,...有這樣的感覺\N是真的~~~!!! Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,但是鼓起勇氣\N我問過台灣朋友 Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,他說,「不是,我沒有生氣啊」 Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:34.30,Default,,0000,0000,0000,,「因為我聽不懂妳說什麼,所以我說...」 Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,「啊啊啊~?」 Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:36.40,Default,,0000,0000,0000,,「只問妳這樣而已」 Dialogue: 0,0:05:36.40,0:05:37.70,Default,,0000,0000,0000,,這是說,它是日語的 Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:38.44,Default,,0000,0000,0000,,「え?(發音:欸?)」 Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:39.46,Default,,0000,0000,0000,,一樣的意思 Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:46.92,Default,,0000,0000,0000,,然後呢,這樣中文講的方式是在日本...\N怎麼說呢?對"有日語背景"的我們來說 Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,一定會有很嚇到&不習慣的人 Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:56.86,Default,,0000,0000,0000,,所以很多日本人對中文講者的這種印象\N「講中文的人超可怕!」「中文聽起來可怕!」 Dialogue: 0,0:05:56.86,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,我覺得是那樣理由是\N我們語言文化背景不同 Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:01.60,Default,,0000,0000,0000,,所以我非常跟日朋友說! Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:05.22,Default,,0000,0000,0000,,他沒有生氣你喲!\N跟你說「再說一次!」 Dialogue: 0,0:06:05.22,0:06:07.84,Default,,0000,0000,0000,,所以請你跟對方說一次🙏\N或者是 Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,用我剛剛分享的方法\N寫漢字給對方看! Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,或在Google上自己查圖片讓對方看 Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:19.38,Default,,0000,0000,0000,,這樣子的話應該對方也會了解你的意思喲 Dialogue: 0,0:06:19.38,0:06:24.66,Default,,0000,0000,0000,,聽到「啊啊啊~?」也你不要可怕\N聽到「啊啊啊~?」也你不要讓自己不開心 Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:26.88,Default,,0000,0000,0000,,他說這樣子也。。。沒問題 Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:31.70,Default,,0000,0000,0000,,他問你「你說什麼?」\N只有這樣而已喲~! Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:36.40,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:4\N雖然置物櫃可以投入紙幣與硬幣\N但是沒辦法拿到「找零」 Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:38.54,Default,,0000,0000,0000,,這是超級悲傷的通知... Dialogue: 0,0:06:38.54,0:06:41.68,Default,,0000,0000,0000,,台灣的置物櫃 Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:45.82,Default,,0000,0000,0000,,跟日本的它比起來難度高 (つд`。)・。 Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:48.06,Default,,0000,0000,0000,,為什麼我說「難度高」呢?\N這是說 Dialogue: 0,0:06:48.06,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,,沒有辦法拿到「找零」... Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:53.68,Default,,0000,0000,0000,,我也不知道為什麼這樣的 Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:56.58,Default,,0000,0000,0000,,沒有「找零」的stock嗎?\N我也不知道耶 Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:59.22,Default,,0000,0000,0000,,很多置物櫃說明裡寫「不提供"找零"」 Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:04.80,Default,,0000,0000,0000,,這樣意思不是「沒有準備找零哦~」\N可能方針是「不要給找零」(-ω-、) Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:11.70,Default,,0000,0000,0000,,台灣的很多置物櫃外面貼英文或日文的說明\N那邊也有寫... Dialogue: 0,0:07:11.70,0:07:14.08,Default,,0000,0000,0000,,「不提供"找零"」 Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:23.94,Default,,0000,0000,0000,,你只有帶紙幣用置物櫃不方便\N而且台灣的很多置物櫃是每3小時,每小時算加錢 Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:34.12,Default,,0000,0000,0000,,一開始投20塊或40塊(看置物櫃的大小)\N之後出來發票,發票上寫開門的密碼 Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:41.28,Default,,0000,0000,0000,,別忘了先用手機拍發票喔\N要開門時,找不到的話超麻煩 Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:50.74,Default,,0000,0000,0000,,要開門拿出來的時候也需要投超過時間份的費用\N再投入20塊,40塊,之類的 Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:58.12,Default,,0000,0000,0000,,那個時候也需要10塊硬幣\N所以我推薦你要用置物櫃時要帶多一點10塊硬幣 Dialogue: 0,0:07:58.12,0:07:59.80,Default,,0000,0000,0000,,我個人推薦的是 Dialogue: 0,0:07:59.80,0:08:06.52,Default,,0000,0000,0000,,帶NT$100份的10塊硬幣\N這是說,帶10個10塊硬幣去”對峙”置物櫃 Dialogue: 0,0:08:06.52,0:08:09.42,Default,,0000,0000,0000,,這是我推薦的方式 Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:13.78,Default,,0000,0000,0000,,我已經很多次遇到過「沒有10塊硬幣」的狀況 Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,問路人「不好意思,麻煩你可以幫我換10塊錢呢?」 Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:26.98,Default,,0000,0000,0000,,或者是特別去便利店買東西或請他換硬幣\N我做過這種麻煩的方法... Dialogue: 0,0:08:26.98,0:08:27.90,Default,,0000,0000,0000,,...對 Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:31.14,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:5\N在夜市裡比較難買到「啤酒(酒類)」 Dialogue: 0,0:08:31.32,0:08:38.48,Default,,0000,0000,0000,,全日本的「超愛啤酒族」\N今天要跟你們說"非常殘念"的通知... Dialogue: 0,0:08:38.48,0:08:44.44,Default,,0000,0000,0000,,台灣夜市有那麼多陪酒超適合的食物吧? Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:54.02,Default,,0000,0000,0000,,那個...炸的,鹹的,炸的,炒的\N有很多小吃的 Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:55.02,Default,,0000,0000,0000,,那個... Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:58.92,Default,,0000,0000,0000,,對日本人來說,必須要陪啤酒! Dialogue: 0,0:08:58.92,0:09:01.58,Default,,0000,0000,0000,,那邊的食物是一定會跟酒適合的! Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:08.70,Default,,0000,0000,0000,,除了「觀光夜市」\N台灣夜市裡「賣啤酒」的地方非常少 Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:19.04,Default,,0000,0000,0000,,我的話,差不多沒有看過在夜市裡賣啤酒的地方\N說不定是不是只有我特別沒注意到而已 Dialogue: 0,0:09:19.04,0:09:23.58,Default,,0000,0000,0000,,說不定只有我特別沒注意到而已\N但是一定會不多 Dialogue: 0,0:09:23.58,0:09:24.96,Default,,0000,0000,0000,,那我們怎麼辦呢? Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:28.40,Default,,0000,0000,0000,,先自己找個夜市附近的便利店 Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:36.44,Default,,0000,0000,0000,,很多便利店賣寫「生 18DAYS」的綠色的台灣啤酒 Dialogue: 0,0:09:36.44,0:09:45.20,Default,,0000,0000,0000,,製造後18天以內限定可以喝的台灣生啤酒\N我的話跟朋友推薦這樣方法 Dialogue: 0,0:09:45.22,0:09:50.02,Default,,0000,0000,0000,,不過很多日本人知道「台灣啤酒」的牌子\N但是也有好喝的其它台灣品牌啤酒 Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:56.86,Default,,0000,0000,0000,,先喝喝看台灣啤酒\N還有喝喝看台灣產其它牌子的啤酒 Dialogue: 0,0:09:56.86,0:10:06.92,Default,,0000,0000,0000,,陪夜市小吃一起喝走一走也是一種夜市觀光的方式喲\N※其實我不敢喝酒的日本人! Dialogue: 0,0:10:06.92,0:10:11.02,Default,,0000,0000,0000,,「我們去夜市喝酒吧~!」\N可能台灣人跟日本人對夜市這種地方的感覺不同 Dialogue: 0,0:10:11.02,0:10:13.84,Default,,0000,0000,0000,,所以請大家自己準備一下自己喝的啤酒喲 Dialogue: 0,0:10:13.84,0:10:17.10,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:6\N在台灣不要講「歐吉桑」「歐巴桑」比較好! Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:20.56,Default,,0000,0000,0000,,其實很多台灣人與日本人都不知道\N人家特別沒有教這個事情 Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:24.16,Default,,0000,0000,0000,,我覺得大家知道比較好\N所以今天跟大家分享一下 Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:33.12,Default,,0000,0000,0000,,其實台語的「歐吉桑」「歐巴桑」是\N以前從日本過來的一種"日本外來語" Dialogue: 0,0:10:33.12,0:10:39.26,Default,,0000,0000,0000,,雖然聽起來差不多的發音,但是台語與日語的意思不同 Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:44.32,Default,,0000,0000,0000,,台語的「歐吉桑(おじさん:Ojisan)」的意思是\N日語的「爺爺(おじいさん:Oji i san)」 Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:49.16,Default,,0000,0000,0000,,台語的「歐巴桑(おばさん:Obasan)」的意思是\N日語的「奶奶(おばあちゃん:Oba a chan)」 Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:51.64,Default,,0000,0000,0000,,不算日語的\N「歐吉桑=阿貝」「歐巴桑=阿姨」 Dialogue: 0,0:10:51.64,0:10:54.82,Default,,0000,0000,0000,,算日語的「爺爺」「奶奶」的意思\N所以呢 Dialogue: 0,0:10:54.82,0:11:00.06,Default,,0000,0000,0000,,對方來說,沒那麼開心的名字 Dialogue: 0,0:11:00.06,0:11:04.44,Default,,0000,0000,0000,,聽說,意思是「非常老( ゚ ω ゚ ) ! !」 Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:09.20,Default,,0000,0000,0000,,以前有一些台灣朋友教我\N台灣的歐吉桑歐巴桑的意思沒有那麼的好意思 Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:11.40,Default,,0000,0000,0000,,所以... 例如! Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:14.14,Default,,0000,0000,0000,,歐米呀給店的老闆,他的人很好 Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:16.24,Default,,0000,0000,0000,,哇~!歐吉桑怎麼那麼好! Dialogue: 0,0:11:16.24,0:11:16.74,Default,,0000,0000,0000,,或者是 Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:18.36,Default,,0000,0000,0000,,哇~!歐巴桑!謝謝妳~! Dialogue: 0,0:11:18.36,0:11:21.16,Default,,0000,0000,0000,,這樣子是... NG喲~!! Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:31.70,Default,,0000,0000,0000,,叫「歐吉桑」時\N好多台灣人先想到台語的「歐吉桑」「歐巴桑」的意思 Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,我覺得日本人有一點點要記得這樣地方比較好 Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:36.84,Default,,0000,0000,0000,,隨便講出來「おじさん(歐吉桑:Ojisan)」\N「おばさん(歐巴桑:Obasan)」的時候 Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:39.02,Default,,0000,0000,0000,,反應是「...嗯?(看起來沒那麼開心)」的話 Dialogue: 0,0:11:39.02,0:11:45.74,Default,,0000,0000,0000,,這是說,對方的理解是剛剛說明的台語的意思喲~ Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:50.86,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:7\N先留置台灣的發票!說不定之後有沒有好的事...!? Dialogue: 0,0:11:50.86,0:11:53.38,Default,,0000,0000,0000,,"有沒有好事情"是“說不定”喲! Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:55.98,Default,,0000,0000,0000,,這是台灣的... 我有實物的發票呢? Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:56.86,Default,,0000,0000,0000,,等我一下喔 Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:58.86,Default,,0000,0000,0000,,這樣子的... Dialogue: 0,0:11:58.86,0:12:00.86,Default,,0000,0000,0000,,是例如 Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:02.86,Default,,0000,0000,0000,,這樣recept Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:05.58,Default,,0000,0000,0000,,它是去星巴克時候的... XD Dialogue: 0,0:12:05.70,0:12:09.56,Default,,0000,0000,0000,,它叫「發票(ふぁーぴゃお)」\N是receipt的意思 Dialogue: 0,0:12:09.56,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,有 兩個英文字+8桁號碼 Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:20.64,Default,,0000,0000,0000,,在日本我們特別不在意發票吧?\N拿找零後,店員也特別沒有叫 Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:22.96,Default,,0000,0000,0000,,「沒有拿發票喲~!」\N不是這樣子吧? Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:24.12,Default,,0000,0000,0000,,台灣會在意要不要拿發票的事 Dialogue: 0,0:12:24.12,0:12:26.12,Default,,0000,0000,0000,,「小姐!妳沒有拿發票吧!」 Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:27.44,Default,,0000,0000,0000,,有時候會聽到這樣會話 Dialogue: 0,0:12:27.44,0:12:32.34,Default,,0000,0000,0000,,然後這樣的理由是因為一年6次有抽獎 Dialogue: 0,0:12:32.34,0:12:37.36,Default,,0000,0000,0000,,差不多在日本的「年賀状(每新年寄給人家的明信片)」\N的明信片號碼的抽獎類似的 Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:42.08,Default,,0000,0000,0000,,然後,台灣發票的抽獎結果是在網路上或App可以確認了 Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:49.58,Default,,0000,0000,0000,,聽說,住在國外的外國人也會獎金! Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:55.42,Default,,0000,0000,0000,,所以這樣子的話說不定有沒有中!\N我推薦的是你先留置發票吧 Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:59.18,Default,,0000,0000,0000,,但是特別不在意的話 Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:01.78,Default,,0000,0000,0000,,給你的台灣朋友,或者是 Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:05.90,Default,,0000,0000,0000,,在超市... 有時候歐米呀給店裡也有嗎? Dialogue: 0,0:13:05.90,0:13:07.90,Default,,0000,0000,0000,,有裡面放很多發票的透明的BOX Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:23.34,Default,,0000,0000,0000,,如果那個BOX裡面的發票會「中」的話\N獎金可以拿給社會福利團體,請他們幫忙有效利用 Dialogue: 0,0:13:23.34,0:13:30.90,Default,,0000,0000,0000,,如果特別不需要的,放透明的BOX裡也可以的 Dialogue: 0,0:13:30.90,0:13:39.38,Default,,0000,0000,0000,,當然拿回去日本也可以喲!\N你發票「中」的話要再來台灣玩可以拿 XD Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:44.36,Default,,0000,0000,0000,,但是要拿個獎金時,需要身分證\N(外國人的話護照)要記得拿 Dialogue: 0,0:13:44.36,0:13:49.02,Default,,0000,0000,0000,,拿獎金時候需要資料的部分是跟當地人一樣 Dialogue: 0,0:13:49.02,0:13:51.02,Default,,0000,0000,0000,,這段是這樣子~ 好! Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:54.30,Default,,0000,0000,0000,,好,等一下喔~\N(編輯時候常常一個人講話... XD) Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:56.30,Default,,0000,0000,0000,,啊!!我忘記跟你說! Dialogue: 0,0:13:56.30,0:14:02.54,Default,,0000,0000,0000,,剛剛在編輯中想起來我忘記跟大家分享\N"超重要"的一件事情 Dialogue: 0,0:14:02.54,0:14:04.70,Default,,0000,0000,0000,,所以讓我介紹一下還有一件事情 Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:07.78,Default,,0000,0000,0000,,台灣旅遊時先要知道的事:8\N去"洗手間"的時候,特別要注意兩件事情!! Dialogue: 0,0:14:07.94,0:14:09.52,Default,,0000,0000,0000,,台灣的洗手間... Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.34,Default,,0000,0000,0000,,在好多地方的廁所\N衛生紙不能丟入馬桶 Dialogue: 0,0:14:12.34,0:14:16.66,Default,,0000,0000,0000,,而且本來沒有設置衛生紙的地方也...很多 Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:21.48,Default,,0000,0000,0000,,有一些餐廳忘記補充衛生紙 Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:26.82,Default,,0000,0000,0000,,我看過的是有一些百貨公司類似的地方\N本來特別沒有設置衛生紙(一般的百貨公司都有吧?) Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:35.16,Default,,0000,0000,0000,,很多轉運站的洗手間也沒有設置衛生紙...\N(本來沒有?或有人拿走!?) Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:39.94,Default,,0000,0000,0000,,當然在台灣也可以買得到\N我推薦去哪裡都自己帶衛生紙比較好 Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:41.60,Default,,0000,0000,0000,,還有... 馬桶! Dialogue: 0,0:14:41.60,0:14:48.62,Default,,0000,0000,0000,,雖然是廁所用衛生紙,但是好多地方不能丟入馬桶 Dialogue: 0,0:14:48.62,0:14:51.54,Default,,0000,0000,0000,,所以,比如說\N進去洗手間 Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:57.08,Default,,0000,0000,0000,,那個時候...怎麼說呢?\N小間裡放的垃圾桶大小是比較大的話 Dialogue: 0,0:14:57.08,0:14:59.26,Default,,0000,0000,0000,,有可能「哇!這邊是... 」 Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:00.92,Default,,0000,0000,0000,,「衛生紙不能丟入馬桶吧?」 Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:02.44,Default,,0000,0000,0000,,可以懷疑這樣的可能性 Dialogue: 0,0:15:02.44,0:15:08.58,Default,,0000,0000,0000,,洗手間的每小間裡有比較大垃圾桶的話\N大概不能丟馬桶裡(←我經驗上的分析!) Dialogue: 0,0:15:08.58,0:15:12.96,Default,,0000,0000,0000,,有寫「Toilet paper only」的話\N當然可以丟 Dialogue: 0,0:15:12.96,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,特別沒有寫的地方也蠻多\N看垃圾桶大小後要自己判斷可不可以丟入 Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:22.06,Default,,0000,0000,0000,,洗手間用的衛生紙也很多地方真的不能丟... Dialogue: 0,0:15:22.06,0:15:24.28,Default,,0000,0000,0000,,水壓太低了嗎? Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:28.30,Default,,0000,0000,0000,,台灣的洗手間用衛生紙的紙質不能溶解嗎? Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:33.48,Default,,0000,0000,0000,,我住在台灣快到3年了\N但是我也還不知道明確的理由 Dialogue: 0,0:15:33.48,0:15:37.92,Default,,0000,0000,0000,,這是說,別忘了自己帶衛生紙! Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:46.38,Default,,0000,0000,0000,,還有,很多地方衛生紙不能丟入馬桶裡\N所以先看洗手間小間的垃圾桶,請自己判斷 Dialogue: 0,0:15:46.38,0:15:49.18,Default,,0000,0000,0000,,哇~ 怎麼說呢?\N怎麼會講出來明確的說明 Dialogue: 0,0:15:49.18,0:15:52.16,Default,,0000,0000,0000,,請自己來看所有的要素,請你自己決定吧!\N↑不親切... Σ(-∀-;) Dialogue: 0,0:15:52.24,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,以上,今天的主題是\N跟日本朋友分享台灣旅遊前要預習的內容 Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,大家還喜歡嗎? Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.12,Default,,0000,0000,0000,,感謝你的觀看! Dialogue: 0,0:16:04.12,0:16:07.32,Default,,0000,0000,0000,,希望下一片也是你回到我的頻道! Dialogue: 0,0:16:07.32,0:16:10.18,Default,,0000,0000,0000,,下次影片是可能講中文吧? XD Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:17.12,Default,,0000,0000,0000,,還沒訂閱我頻道的朋友\N請幫我趕快去訂閱! Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:20.98,Default,,0000,0000,0000,,之後也多多指教! Dialogue: 0,0:16:22.24,0:16:23.94,Default,,0000,0000,0000,,...拜託你了🙏✨ Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:26.24,Default,,0000,0000,0000,,那大家!下次見囉~! Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:30.12,Default,,0000,0000,0000,,拜拜~~~~~~👋 Dialogue: 0,0:16:30.54,0:16:35.28,Default,,0000,0000,0000,,※超過15分鐘的影片加字幕需要花3天... orz\Nby Sayurin Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:40.14,Default,,0000,0000,0000,,台灣朋友們如果你enjoyed這次影片\N請給我留言喲~!感謝!!!