[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Lembro muito bem daquela conversa. Dialogue: 0,0:00:10.45,0:00:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha 42 anos, estava sentada\Nà mesa de jantar com meu marido, Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:18.36,Default,,0000,0000,0000,,e tinha acabado de decidir não ter filhos. Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:21.61,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, claro!", vocês podem dizer. Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:24.37,Default,,0000,0000,0000,,O relógio biológico não funciona mais, Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:27.97,Default,,0000,0000,0000,,o ponteiro parou, digamos,\Nnaturalmente, claro. Dialogue: 0,0:00:28.62,0:00:33.03,Default,,0000,0000,0000,,O que seria simples demais\Npara um processo bem mais complicado. Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:36.65,Default,,0000,0000,0000,,E é um processo que acho\Nque vocês estão familiarizadas. Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Nós vivemos em uma época\Nem que a ciência e a tecnologia Dialogue: 0,0:00:40.35,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,permite expandirmos muito além\Ndas nossas limitações biológicas. Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Temos diversas opções: in vitro, remédios\Npara fertilidade, doação embrionária, Dialogue: 0,0:00:50.30,0:00:54.43,Default,,0000,0000,0000,,congelamento de embriões, sem mencionar\Nbarriga de aluguel ou adoção. Dialogue: 0,0:00:55.22,0:00:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Existe um mundo de possibilidades. Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas nesse mundo, escolhi ficar sem filhos. Dialogue: 0,0:01:03.53,0:01:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas antes de falar da minha história, Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:07.83,Default,,0000,0000,0000,,vou lhes dar um pouco de contexto. Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Estou em muito boa companhia. Dialogue: 0,0:01:09.100,0:01:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Nunca antes, tantas mulheres permaneceram\Nsem filhos ao fim de sua fertilidade, Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:18.12,Default,,0000,0000,0000,,ou esperaram tanto para ter\Nseu primeiro filho. Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Quase metade de nós, Dialogue: 0,0:01:20.01,0:01:24.19,Default,,0000,0000,0000,,quase 50% das norte-americanas\Nestão fazendo essa escolha. Dialogue: 0,0:01:24.19,0:01:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim somos taxadas\Ncomo exceção e não norma. Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Estamos optando por ficar sem filhos. Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Falarei agora sobre o termo "sem filhos". Dialogue: 0,0:01:35.53,0:01:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que admitir que não gosto\Ndesse termo, apesar de usá-lo aqui. Dialogue: 0,0:01:40.23,0:01:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Pressupõe que há algo faltando. Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Pressupõe que há uma deficiência\Nem quem decide não ter um filho. Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,E isso é interessante\Nporque nascemos sem filhos. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Não é como se tivéssemos nascido\Nsem algum membro ou algum órgão vital, Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:00.99,Default,,0000,0000,0000,,mas esse termo pressupõe\Nque há algo faltando. Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Aquele "sem" que precisa\Nser preenchido de alguma forma. Dialogue: 0,0:02:06.39,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,E o mais interessante, Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:12.76,Default,,0000,0000,0000,,é uma cobrança feita quase\Nexclusivamente às mulheres. Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Não ouvimos muito sobre\Nhomens que não tem filhos. Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, meu marido disse\Nque raramente lhe perguntam sobre filhos. Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,E para mim perguntam o tempo todo\Ne geralmente a conversa é algo assim: Dialogue: 0,0:02:27.82,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,"Você tem filhos?" "Não." "Oh!" Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:34.17,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:34.98,0:02:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Como se me faltasse algo. Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Como se eu precisasse\Nde piedade por essa escolha. Dialogue: 0,0:02:40.39,0:02:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Como se assumíssemos como destino \Nbiológico das mulheres Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,que todas elas têm que ter filhos. Dialogue: 0,0:02:48.07,0:02:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Estou propondo que nosso destino\Nseja somente da nossa conta. Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Uma escolha poderosa que fazemos\Npara preencher nos nossos termos. Dialogue: 0,0:02:56.91,0:03:01.18,Default,,0000,0000,0000,,E esses termos podem\Nou não incluir crianças. Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Então não me levem a mal, Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:07.46,Default,,0000,0000,0000,,eu adoro crianças, na realidade\Nsou uma tia de primeira classe. Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:08.76,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas amar crianças não nos obriga a tê-las. Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Em 1976, quando eu tive\Nmeu primeiro namorado sério, Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:21.16,Default,,0000,0000,0000,,e vocês sabem muito bem\No que quero dizer com sério... Dialogue: 0,0:03:21.16,0:03:22.16,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:24.46,Default,,0000,0000,0000,,todo mundo temia que eu engravidasse. Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:27.84,Default,,0000,0000,0000,,E essa preocupação seguiu\Npor toda minha adolescência Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:31.64,Default,,0000,0000,0000,,até meus 30 anos, quando de repente,\Ntodos temiam que eu não engravidaria. Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:32.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Não é verdade? Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Meu útero era muito interessante\Npara as pessoas. Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:38.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Então, não engravidei. Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:45.95,Default,,0000,0000,0000,,E todos esses anos, volta e meia\Neu explorava opções, indecisa. Dialogue: 0,0:03:47.19,0:03:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Até aquela noite na sala\Nde jantar, quando eu soube Dialogue: 0,0:03:50.26,0:03:56.55,Default,,0000,0000,0000,,que o que eu queria, mais que um filho,\Nera uma vida plena e significativa. Dialogue: 0,0:03:57.93,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Em "coaching", dizemos que ter\Numa vida plena é um ato de ousadia. Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:07.27,Default,,0000,0000,0000,,E escolher ter uma vida plena de forma\Nnão convencional é ainda mais ousado. Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas é uma escolha profundamente pessoal. Dialogue: 0,0:04:11.69,0:04:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Agora vamos voltar no tempo, \Nmuito além da década de 1970 Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:19.21,Default,,0000,0000,0000,,e vou lhes apresentar uma mulher famosa\Nque pode ser familiar para vocês, Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:23.11,Default,,0000,0000,0000,,que fez da sua escolha pessoal\Num ato ousado para seu tempo: Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Rainha Elizabeth I, a rainha virgem, Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,que sabemos, baseados em fatos\Nhistóricos, que não é verdade. Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Ela era a rainha. Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:36.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:38.53,Default,,0000,0000,0000,,O que nos traz ao sexo. Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente se você for casada\Ne decidir não ter filhos, Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:46.07,Default,,0000,0000,0000,,isso pressupõe que você fará\Nsexo somente por prazer. Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Que ousadia! Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto isto, de volta aos anos 1500,\Na Rainha Elizabeth é a monarca regente, Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:57.12,Default,,0000,0000,0000,,rainha virgem, excelente relações públicas\Npara mulheres sem filhos da sua época Dialogue: 0,0:04:57.12,0:05:02.27,Default,,0000,0000,0000,,e apesar de ser a monarca,\Ne não ser casada nem ter filhos, Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:05.03,Default,,0000,0000,0000,,as opções das mulheres\Nsão severamente limitadas. Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:07.61,Default,,0000,0000,0000,,As mulheres não podem frequentar escola, Dialogue: 0,0:05:07.66,0:05:10.74,Default,,0000,0000,0000,,podem ser educadas em casa, \Nmas não ir para a escola. Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Nem podem ter carreiras políticas,\Njurídicas ou médicas. Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem se casar, ser mães, realizar\Nserviços domésticos ou se prostituir. Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Ou, se quiser uma vida intelectual,\Nlivre da vida doméstica, Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:27.69,Default,,0000,0000,0000,,você poderia ser freira. Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, essas eram as opções. Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Elizabeth não era burra,\Nela conhecia a cultura de onde vivia, Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:37.92,Default,,0000,0000,0000,,e escolheu seu destino poderosamente. Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Seu reinado é conhecido como Era Dourada. Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Isso nos trouxe novos horizontes\Nem arte, música e literatura, Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:49.03,Default,,0000,0000,0000,,e o renascimento do pensar\Nque nos influencia até hoje. Dialogue: 0,0:05:49.61,0:05:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas sem herdeiros, Dialogue: 0,0:05:51.36,0:05:53.91,Default,,0000,0000,0000,,ainda assim, um legado. Dialogue: 0,0:05:58.46,0:06:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Elizabeth optou por sair do padrão. Dialogue: 0,0:06:01.22,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela optou por satisfação pessoal \Ne profissional acima da maternidade Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:07.20,Default,,0000,0000,0000,,e isso foi um ato ousado. Dialogue: 0,0:06:07.66,0:06:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Estou aqui para dizer que ainda é. Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Ainda somos estigmatizadas\Npor fazer essa escolha, Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:16.53,Default,,0000,0000,0000,,ainda que vivamos em uma época diferente. Dialogue: 0,0:06:24.71,0:06:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos. Dialogue: 0,0:06:26.60,0:06:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Somos médicas, professoras, advogadas, Dialogue: 0,0:06:30.71,0:06:33.01,Default,,0000,0000,0000,,somos arcebispas, juízas. Dialogue: 0,0:06:33.39,0:06:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fazer escolhas que as mulheres\Nelizabetanas não podiam nem sequer sonhar. Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Somos donas dos nossos próprios destinos. Dialogue: 0,0:06:41.29,0:06:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Temos direitos políticos, econômicos\Ne sociais e temos liberdade Dialogue: 0,0:06:45.66,0:06:51.85,Default,,0000,0000,0000,,que nossas avós, tias, madrinhas\Ne mães feministas lutaram para ter. Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Então, diante disso, não podemos\Nconsiderar outra opção? Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Podemos optar por não ter filhos. Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:02.82,Default,,0000,0000,0000,,E considerar ao invés disso\Na ideia de "otherhood". Dialogue: 0,0:07:03.35,0:07:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Quem me dera reivindicar\Neste termo, mas não posso. Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:10.74,Default,,0000,0000,0000,,É do livro de Melanie Notkin de 2014\Nque também tem esse título e eu amei. Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que é "otherhood"? Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Bem, agora vou entrar no terceiro ato\Nda minha história particular. Dialogue: 0,0:07:18.89,0:07:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Tenho quase 60 anos\Ne o enredo está se complicando. Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu me pergunto coisas como:\N"Isso tudo importa?" Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:30.06,Default,,0000,0000,0000,,E no meu recente livro "Untrending", Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:33.79,Default,,0000,0000,0000,,eu pergunto sobre legado\Ne deixar para trás. Dialogue: 0,0:07:34.46,0:07:36.19,Default,,0000,0000,0000,,São boas perguntas. Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Há uma forma de responder\Nessas questões tendo um filho. Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Ter filhos é um ato\Nde realização e criatividade. Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:47.63,Default,,0000,0000,0000,,"Motherhood", maternidade, certamente\Ntraz um propósito a nossas vidas. Dialogue: 0,0:07:47.96,0:07:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Mas e quanto à "otherhood"? Dialogue: 0,0:07:50.69,0:07:56.56,Default,,0000,0000,0000,,"Otherhood" é onde encontramos\Nobjetivo, plenitude, sentido e satisfação Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.20,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente vivendo\Nnossa realidade pessoal. Dialogue: 0,0:08:01.31,0:08:06.19,Default,,0000,0000,0000,,É acreditarmos que uma vida\Ncriativa não está ligada à procriação Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:08.84,Default,,0000,0000,0000,,e nosso legado não é somente biológico. Dialogue: 0,0:08:09.35,0:08:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso inclui amar, orientar e educar\Nas pessoas que cruzam nossos caminhos. Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Lutar pelos direitos\Ndas crianças no mundo. Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Fazer poesia, arte ou música ou caminhar \Npara o empreendedorismo ou ciência, Dialogue: 0,0:08:22.05,0:08:27.70,Default,,0000,0000,0000,,ou simplesmente levantar todos os dias\Ne viver a vida que você escolheu. Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa uma vida livre de anseios? Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que eu não me pergunto\Ncomo seria minha vida se tivesse filhos? Dialogue: 0,0:08:41.60,0:08:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Claro que não. Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:46.09,Default,,0000,0000,0000,,E eu pergunto isso da mesma\Nforma que me pergunto Dialogue: 0,0:08:46.09,0:08:49.35,Default,,0000,0000,0000,,como seria minha vida se eu tivesse\Nme tornado arqueóloga Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:53.09,Default,,0000,0000,0000,,ou tivesse mudado para Paris\Naos 20 anos quando tive essa vontade Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:55.33,Default,,0000,0000,0000,,ou não tivesse casado\Ncom meu primeiro marido. Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas nossos anseios\Nnos fazem ser quem somos. Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Nossos anseios enriquecem nossas vidas. Dialogue: 0,0:09:01.94,0:09:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Nossos anseios nos levam\Na novos sonhos e desejos. Dialogue: 0,0:09:08.32,0:09:12.53,Default,,0000,0000,0000,,E viver com anseios,\Nfazer as pazes com os anseios Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:15.11,Default,,0000,0000,0000,,é uma luta espiritual. Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Isso é satisfação. Dialogue: 0,0:09:18.77,0:09:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o poder de fazer escolhas. Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:25.17,Default,,0000,0000,0000,,E também tem isso: Dialogue: 0,0:09:25.19,0:09:26.72,Default,,0000,0000,0000,,confiança. Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Confiança de que a vida\Nlhe dará uma revelação magnífica Dialogue: 0,0:09:30.41,0:09:34.61,Default,,0000,0000,0000,,e que sua luta espiritual escolheu\Ne lhe colocou nesse caminho Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:36.99,Default,,0000,0000,0000,,porque isto lhe leva a sua satisfação Dialogue: 0,0:09:36.99,0:09:39.28,Default,,0000,0000,0000,,e à satisfação do mundo. Dialogue: 0,0:09:39.28,0:09:41.72,Default,,0000,0000,0000,,E finalmente, deixem-me perguntar, Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:46.89,Default,,0000,0000,0000,,juntas podemos nos permitir viver\Numa vida ousada de satisfação Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:52.25,Default,,0000,0000,0000,,e apoiar o direito da mulher\Nde escolher seu próprio destino? Dialogue: 0,0:09:53.21,0:09:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:09:54.38,0:09:56.100,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas)