1 00:00:01,920 --> 00:00:10,630 SURA I. 2 00:00:10,630 --> 00:00:17,670 Moja asubuhi, kama Gregor Samsa alikuwa kuamka kutoka ndoto wasiwasi, aligundua kwamba katika 3 00:00:17,670 --> 00:00:24,010 kitanda alikuwa iliyopita katika bug verminous kuchusha mno. 4 00:00:24,010 --> 00:00:30,810 Alipokuwa amelala juu ya mgongo wake silaha kwa bidii na kuona, kama alipoinua kichwa chake juu kidogo, rangi yake, 5 00:00:30,810 --> 00:00:37,879 tumbo arched wakagawana katika sehemu rigid uta-kama. 6 00:00:37,879 --> 00:00:43,659 Kutoka urefu huu blanketi, karibu tayari slide mbali kabisa, ni vigumu 7 00:00:43,659 --> 00:00:45,920 kukaa mahali. 8 00:00:45,920 --> 00:00:51,370 Miguu yake mingi, pitifully nyembamba kwa kulinganisha na wengine wake 9 00:00:51,370 --> 00:00:56,629 mduara, flickered helplessly mbele ya macho yake. 10 00:00:56,629 --> 00:01:00,699 "Nini kilichotokea kwangu," alifikiri. 11 00:01:00,699 --> 00:01:06,280 Ilikuwa hakuna ndoto. Chumba yake, chumba sahihi kwa ajili ya binadamu, 12 00:01:06,280 --> 00:01:12,850 kiasi fulani tu ndogo mno, kuweka kimya kimya kati ya kuta nne maalumu. 13 00:01:12,850 --> 00:01:18,030 Juu ya meza, ambayo ukusanyaji unpacked ya bidhaa nguo sampuli ilienezwa 14 00:01:18,030 --> 00:01:23,369 nje - Samsa alikuwa mfanyabiashara kusafiri - Hung picha ambayo alikuwa nje ya kata 15 00:01:23,369 --> 00:01:30,020 mfano gazeti la muda mfupi uliopita na kuweka katika sura ya pretty gilt. 16 00:01:30,020 --> 00:01:34,600 Ilikuwa ni picha ya mwanamke na kofia ya manyoya na BOA manyoya. 17 00:01:34,600 --> 00:01:40,570 Akaketi erect huko, kuinua katika mwelekeo wa mtazamaji imara manyoya muff 18 00:01:40,570 --> 00:01:44,429 ndani ambayo forearm yake yote alikuwa na kutoweka. 19 00:01:44,429 --> 00:01:49,159 Gregor mtazamo wa kisha akageuka na dirisha. 20 00:01:49,159 --> 00:01:54,249 hali ya hewa dreary - matone ya mvua walikuwa audibly kuanguka chini kwa dirisha chuma 21 00:01:54,249 --> 00:01:56,840 daraja - alifanya naye kabisa melancholy. 22 00:01:56,840 --> 00:02:03,119 "Ni kwa nini mimi kuendelea kulala kwa muda mfupi tu na kusahau yote hii 23 00:02:03,119 --> 00:02:05,329 ujinga, "alifikiri. 24 00:02:05,329 --> 00:02:12,370 Lakini hii ilikuwa kabisa isiyowezekana, kwa maana alikuwa amelala juu ya kutumika kwa upande wake wa kulia, na 25 00:02:12,370 --> 00:02:17,250 katika hali yake ya sasa hakuweza kupata mwenyewe katika nafasi hii. 26 00:02:17,250 --> 00:02:22,849 Hakuna jambo jinsi ngumu akatupa mwenyewe kwenye upande wake wa kulia, daima akavingirisha tena kwenye 27 00:02:22,849 --> 00:02:24,420 nyuma yake. 28 00:02:24,420 --> 00:02:29,340 Ni lazima walijaribu mara mia, kufunga macho yake, hivyo bila kuwa na 29 00:02:29,340 --> 00:02:35,430 kuona miguu wriggling, akatoa tu alipoanza kuhisi mwanga, mwanga mdogo maumivu katika 30 00:02:35,430 --> 00:02:38,819 upande wake ambayo hajawahi kujisikia kabla. 31 00:02:38,819 --> 00:02:45,640 "Ee Mungu," alifikiri, "kazi gani kudai nimekuwa waliochaguliwa! 32 00:02:45,640 --> 00:02:48,819 Siku ya ndani, nje siku, juu ya barabara. 33 00:02:48,819 --> 00:02:54,140 matatizo ya kuuza ni mkubwa kuliko kazi kwenda katika ofisi ya kichwa, na, 34 00:02:54,140 --> 00:02:58,750 pamoja na kwamba, mimi ya kukabiliana na matatizo ya kusafiri, wasiwasi 35 00:02:58,750 --> 00:03:02,060 kuhusu mafunzo connections, kawaida mbaya 36 00:03:02,060 --> 00:03:08,510 chakula, muda na kubadilika kila mahusiano ya binadamu, ambayo kamwe kutoka 37 00:03:08,510 --> 00:03:13,379 moyo. Kuzimu pamoja na yote! " 38 00:03:13,379 --> 00:03:17,430 Alijisikia kuwasha kidogo juu ya tumbo lake. 39 00:03:17,430 --> 00:03:22,819 Yeye mwenyewe polepole kusukuma nyuma yake karibu na baada ya kitanda ili aweze kuinua yake 40 00:03:22,819 --> 00:03:28,849 kichwa kwa urahisi zaidi, hupatikana sehemu story, ambayo ilikuwa kabisa kufunikwa na nyeupe ndogo 41 00:03:28,849 --> 00:03:35,180 spots - hakujua nini cha kufanya wao na alitaka kujisikia mahali kwa mguu. 42 00:03:35,180 --> 00:03:42,180 Lakini retracted mara moja, kwa ajili ya kuwasiliana inaonekana kama oga baridi yote juu ya 43 00:03:42,180 --> 00:03:43,510 yake. 44 00:03:43,510 --> 00:03:46,579 Yeye slid tena katika nafasi yake ya awali. 45 00:03:46,579 --> 00:03:53,750 "Hii kupata mapema," alifikiri, "hufanya mtu kabisa idiotic. 46 00:03:53,750 --> 00:03:56,620 mtu lazima uwe na usingizi wake. 47 00:03:56,620 --> 00:04:00,989 Nyingine kusafiri salesmen kuishi kama Harem wanawake. 48 00:04:00,989 --> 00:04:05,280 Kwa mfano, wakati mimi kurudi kwenye nyumba ya wageni wakati wa kipindi cha asubuhi kuandika 49 00:04:05,280 --> 00:04:10,760 up amri lazima, waungwana hawa ni kukaa chini ya kifungua kinywa. 50 00:04:10,760 --> 00:04:16,239 Kama ningekuwa na kujaribu kuwa na bosi wangu, ningependa kutupwa nje papo hapo. 51 00:04:16,239 --> 00:04:20,480 Hata hivyo, nani anajua kama kwamba wanaweza kuwa mzuri kwa ajili yangu? 52 00:04:20,480 --> 00:04:25,290 Kama nilishindwa kujizuia kwa ajili ya wazazi wangu, ningependa kuwa na umri kuacha iliyopita. 53 00:04:25,290 --> 00:04:29,850 Napenda ve gone kwa bosi na kumwambia kile tu nadhani kutoka chini ya yangu 54 00:04:29,850 --> 00:04:31,200 moyo. 55 00:04:31,200 --> 00:04:36,820 Angeweza ve kuanguka haki mbali dawati lake! How weird ni kukaa juu katika dawati kuwa na 56 00:04:36,820 --> 00:04:41,250 kuongea na mfanyakazi kutoka njia ya juu huko. 57 00:04:41,250 --> 00:04:47,660 bosi ana matatizo ya kusikia, hivyo mfanyakazi ina hatua ya juu kabisa karibu naye. 58 00:04:47,660 --> 00:04:51,220 Anyway, mimi si wamekata kabisa kuwa matumaini bado. 59 00:04:51,220 --> 00:04:56,810 Mara baada ya mimi nimepata pamoja fedha za kulipia deni wazazi wangu 'naye - kwamba inapaswa kuchukua 60 00:04:56,810 --> 00:05:01,860 nyingine ya miaka mitano au sita - I'll kufanya hivyo kwa uhakika. 61 00:05:01,860 --> 00:05:03,820 Basi mimi itabidi kufanya kuvunja kubwa. 62 00:05:03,820 --> 00:05:11,720 Katika hali yoyote, hivi sasa nina kuamka. Treni yangu inaondoka saa saa tano. " 63 00:05:11,720 --> 00:05:16,570 Akatazama juu katika saa ya kengele ticking mbali na almari. 64 00:05:16,570 --> 00:05:18,760 "Good Mungu!" Alifikiri. 65 00:05:18,760 --> 00:05:22,580 Ni nusu sita iliyopita, na mikono walikuwa wanakwenda kimya kimya juu. 66 00:05:22,580 --> 00:05:28,510 Ilikuwa ni kipindi cha nusu saa, tayari karibu robo ya. 67 00:05:28,510 --> 00:05:31,190 Je, alarm wameshindwa pete? 68 00:05:31,190 --> 00:05:34,690 Moja kutoka kitanda aliona kuwa ni vizuri kuweka kwa saa nne. 69 00:05:34,690 --> 00:05:40,160 Hakika ilikuwa rung. Ndiyo, lakini alikuwa na uwezekano wa kulala kwa njia ya 70 00:05:40,160 --> 00:05:44,220 kwamba kelele ambayo alifanya kuitingisha samani? 71 00:05:44,220 --> 00:05:51,600 Sasa, ni kweli yeye si kulala d kimya kimya, lakini ni dhahiri yeye d akalala wote kwa undani zaidi. 72 00:05:51,600 --> 00:05:56,980 Hata hivyo, kile lazima yeye nini sasa? treni ya pili kushoto saa saba. 73 00:05:56,980 --> 00:06:00,940 Kupata kwamba mmoja, atakuwa na kwenda katika kukimbilia wazimu. 74 00:06:00,940 --> 00:06:05,800 ukusanyaji wa sampuli hakuwa packed up bado, na kweli haoni hasa 75 00:06:05,800 --> 00:06:07,910 safi na kazi. 76 00:06:07,910 --> 00:06:13,120 Na hata kama hawakupata mafunzo, kulikuwa hakuna kuepuka pigo-up kwa bosi, 77 00:06:13,120 --> 00:06:17,230 kwa sababu ofisiboi kampuni hiyo ingekuwa ve walisubiri kwa ajili ya mafunzo 5:00 na 78 00:06:17,230 --> 00:06:21,020 taarifa habari ya kukosekana wake kwa muda mrefu iliyopita. 79 00:06:21,020 --> 00:06:25,880 Alikuwa minion bosi, bila uti wa mgongo au akili. 80 00:06:25,880 --> 00:06:28,860 Vizuri basi, ni nini kama ilivyoripotiwa katika ugonjwa? 81 00:06:28,860 --> 00:06:35,410 Lakini hiyo ni aibu sana na tuhuma, kwa sababu wakati wa tano wake 82 00:06:35,410 --> 00:06:40,450 miaka huduma Gregor ulikuwa bado mgonjwa hata mara moja. 83 00:06:40,450 --> 00:06:44,910 bosi bila ya shaka kuja na daktari kutoka kampuni ya bima ya afya 84 00:06:44,910 --> 00:06:50,850 na ingekuwa aibu wazazi wake kwa ajili ya mtoto wao wazembe na kupunguza short pingamizi yote kwa 85 00:06:50,850 --> 00:06:54,730 daktari bima ya maoni, kwa ajili yake 86 00:06:54,730 --> 00:07:00,210 kila mtu alikuwa na afya lakini kwa kweli kabisa wavivu kuhusu kazi. 87 00:07:00,210 --> 00:07:05,110 Na zaidi, ingekuwa daktari katika kesi hii kabisa makosa? 88 00:07:05,110 --> 00:07:10,950 Mbali na usingizi kweli nyingi baada ya kulala kwa muda mrefu, kwa kweli Gregor waliona 89 00:07:10,950 --> 00:07:16,660 vizuri kabisa na hata alikuwa na hamu kweli nguvu. 90 00:07:16,660 --> 00:07:22,360 Kama alikuwa kufikiri yote juu kwa haraka zaidi, bila ya kuwa na uwezo wa kufanya 91 00:07:22,360 --> 00:07:28,060 uamuzi wa kutoka nje ya kitanda - saa ya kengele ilikuwa kuonyesha hasa robo ya 92 00:07:28,060 --> 00:07:33,990 saba - kulikuwa na kubisha tahadhari juu ya mlango na kichwa cha kitanda. 93 00:07:33,990 --> 00:07:39,400 "Gregor," sauti aitwaye - ilikuwa ni mama yake - "ni 6:45. 94 00:07:39,400 --> 00:07:43,030 Je, unataka kuwa na njia yako? " 95 00:07:43,030 --> 00:07:48,040 sauti laini! Gregor alishanga aliposikia sauti yake 96 00:07:48,040 --> 00:07:49,380 kujibu. 97 00:07:49,380 --> 00:07:56,090 Ni wazi na bila kosa sauti yake ya awali, lakini ndani yake intermingled, kama 98 00:07:56,090 --> 00:08:02,870 kutoka chini, squeaking irrepressibly chungu, ambayo kushoto maneno chanya 99 00:08:02,870 --> 00:08:06,260 tofauti katika dakika ya kwanza tu na 100 00:08:06,260 --> 00:08:12,750 potofu katika reverberation, mtu hakujua kama moja alisikia 101 00:08:12,750 --> 00:08:13,630 usahihi. 102 00:08:13,630 --> 00:08:18,320 Gregor alitaka kujibu kwa kina na kueleza kila kitu, lakini katika hizi 103 00:08:18,320 --> 00:08:24,530 hali yeye mwenyewe kufungiwa kwa kusema, "Ndiyo, ndiyo, asante mama. 104 00:08:24,530 --> 00:08:28,390 Mimi kupata up mara moja. " 105 00:08:28,390 --> 00:08:33,250 Kwa sababu ya mlango wa mbao mabadiliko katika sauti Gregor ilikuwa si kweli liko 106 00:08:33,250 --> 00:08:40,500 nje, hivyo mama yake tulivu kwa maelezo na shuffled mbali. 107 00:08:40,500 --> 00:08:44,720 Hata hivyo, kama matokeo ya mazungumzo ya muda mfupi, wengine wa familia 108 00:08:44,720 --> 00:08:50,459 ilikuja kutambua kuwa Gregor alikuwa bado nyumbani bila kutarajia, na tayari baba yake alikuwa 109 00:08:50,459 --> 00:08:55,279 kugonga kwenye mlango mmoja upande, weakly lakini ngumi. 110 00:08:55,279 --> 00:08:59,439 "Gregor, Gregor," alipolia, "nini kinaendelea?" 111 00:08:59,439 --> 00:09:04,410 Na, baada ya muda mfupi, yeye aliwataka naye tena kwa sauti zaidi: "Gregor!" 112 00:09:04,410 --> 00:09:08,279 Gregor! "Katika mlango upande mwingine, hata hivyo, dada yake 113 00:09:08,279 --> 00:09:09,959 knocked lightly. 114 00:09:09,959 --> 00:09:12,329 "Gregor? Je, wewe ni sawa? 115 00:09:12,329 --> 00:09:18,649 Je, unahitaji kitu chochote "Gregor majibu ya moja kwa moja katika pande zote mbili? 116 00:09:18,649 --> 00:09:21,259 "Mimi itakuwa tayari mara moja." 117 00:09:21,259 --> 00:09:27,199 Yeye alifanya jitihada na matamshi makini zaidi na kwa kuingiza kwa muda mrefu anapo 118 00:09:27,199 --> 00:09:34,790 kati ya maneno ya mtu binafsi na kuondoa kila kitu kutoka kwa sauti yake ya ajabu. 119 00:09:34,790 --> 00:09:37,560 Baba yake akarudi kifungua kinywa yake. 120 00:09:37,560 --> 00:09:44,600 Hata hivyo, dada alimtia wasiwasi, "Gregor, kufungua mlango - naomba wewe." 121 00:09:44,600 --> 00:09:49,160 Gregor hakuwa na nia ya kufungua mlango, lakini aliwapongeza mwenyewe juu yake 122 00:09:49,160 --> 00:09:56,829 tahadhari, alipewa kutoka kusafiri, wa locking milango yote wakati wa usiku, hata katika 123 00:09:56,829 --> 00:09:58,110 nyumbani. 124 00:09:58,110 --> 00:10:04,540 Kwanza alitaka kusimama kimya kimya na salama, vaa, juu ya yote na 125 00:10:04,540 --> 00:10:12,639 kifungua kinywa, na tu kisha kufikiria hatua zaidi, kwa - yeye niliona hili wazi - kwa 126 00:10:12,639 --> 00:10:18,470 kufikiri juu ya mambo katika kitanda asingeweza kufikia hitimisho nafuu. 127 00:10:18,470 --> 00:10:24,749 Yeye walikumbuka kwamba alikuwa tayari mara nyingi alihisi maumivu mwanga au nyingine katika kitanda, labda 128 00:10:24,749 --> 00:10:29,589 matokeo ya nafasi ya Awkward uongo, ambayo baadaye aligeuka kuwa rena 129 00:10:29,589 --> 00:10:32,310 imaginary wakati alisimama, na alikuwa 130 00:10:32,310 --> 00:10:36,199 na hamu ya kuona jinsi fantasies yake ya sasa itakuwa hatua kwa hatua dissipate. 131 00:10:36,199 --> 00:10:43,310 Kuwa mabadiliko katika sauti yake na kitu zaidi ya mwanzo wa chill halisi, 132 00:10:43,310 --> 00:10:49,069 taaluma ya ugonjwa wa wasafiri biashara, ya kwamba hakuwa 133 00:10:49,069 --> 00:10:51,870 madogo ya shaka. 134 00:10:51,870 --> 00:10:54,899 Ni rahisi sana kwa kutupa kando blanketi. 135 00:10:54,899 --> 00:11:00,269 Alihitaji tu kushinikiza mwenyewe juu kidogo, na kutua kwa yenyewe. 136 00:11:00,269 --> 00:11:06,439 Lakini kuendelea ilikuwa ngumu, hasa kwa sababu alikuwa kawaida kote. 137 00:11:06,439 --> 00:11:11,240 Alihitaji mikono na mikono ya kushinikiza haki mwenyewe. 138 00:11:11,240 --> 00:11:18,329 Badala ya haya, hata hivyo, alikuwa na viungo wengi tu ndogo ambayo walikuwa incessantly kusonga 139 00:11:18,329 --> 00:11:26,050 kwa mwendo tofauti sana na ambazo, pamoja, hakuweza kudhibiti. 140 00:11:26,050 --> 00:11:32,569 Kama alitaka bend mmoja wao, basi ni mara ya kwanza kwa kupanua yenyewe, na kama 141 00:11:32,569 --> 00:11:39,209 hatimaye kufanikiwa kufanya kile alichotaka kwa mguu huu, wakati huo huo wengine wote, 142 00:11:39,209 --> 00:11:45,050 kama bure kushoto, wakiongozwa kuzunguka katika fadhaa kupita kiasi chungu. 143 00:11:45,050 --> 00:11:51,470 "Lakini lazima kukaa katika kitanda mdomo," alisema Gregor mwenyewe. 144 00:11:51,470 --> 00:12:00,829 Mara ya kwanza alitaka kupata nje ya kitanda na sehemu ya chini ya mwili wake, lakini hii ya chini 145 00:12:00,829 --> 00:12:05,439 sehemu - ambayo, kwa njia, alikuwa hawakuangalia na ambayo pia hakuweza 146 00:12:05,439 --> 00:12:09,829 picha wazi - imeonekana yenyewe vigumu sana kutoa hoja. 147 00:12:09,829 --> 00:12:14,680 jaribio alikwenda polepole. 148 00:12:14,680 --> 00:12:20,540 Wakati, baada ya kuwa karibu na hofu, hatimaye hurled mwenyewe mbele na wake wote 149 00:12:20,540 --> 00:12:27,339 nguvu na bila kufikiri, alichagua upande wake kimakosa, na yeye hit chini 150 00:12:27,339 --> 00:12:29,399 bedpost ngumu. 151 00:12:29,399 --> 00:12:35,350 alijisikia maumivu vurugu wazi kwake kwamba sehemu ya chini ya mwili wake katika 152 00:12:35,350 --> 00:12:37,160 sasa pengine ni nyeti. 153 00:12:37,160 --> 00:12:45,240 Hivyo, alijaribu kupata mwili wake juu nje ya kitanda kwanza na akageuka kichwa yake kwa uangalifu 154 00:12:45,240 --> 00:12:47,660 kuelekea makali ya kitanda. 155 00:12:47,660 --> 00:12:54,040 Aliweza kufanya hivyo kwa urahisi, na licha ya upana wake na uzito wa mwili wake molekuli katika 156 00:12:54,040 --> 00:12:58,430 polepole mwisho ikifuatiwa kugeuka ya kichwa chake. 157 00:12:58,430 --> 00:13:04,240 Lakini kama yeye hatimaye alimfufua kichwa chake nje ya kitanda katika viwanja vya wazi, akawa na wasiwasi 158 00:13:04,240 --> 00:13:09,100 juu ya kusonga mbele yoyote zaidi kwa njia hii, kwa maana kama yeye mwenyewe kuruhusiwa 159 00:13:09,100 --> 00:13:11,870 hatimaye kuanguka kwa utaratibu huu, ni 160 00:13:11,870 --> 00:13:15,889 kuchukua muujiza kuzuia kichwa chake kutoka kupata kujeruhiwa. 161 00:13:15,889 --> 00:13:20,930 Na kwa gharama zote ni lazima si kupoteza fahamu hivi sasa. 162 00:13:20,930 --> 00:13:25,069 Alichagua kubaki katika kitanda. 163 00:13:25,069 --> 00:13:31,209 Hata hivyo, baada ya jitihada hizo, wakati alipokuwa amelala huko tena, kabla ya kuugua kama, na 164 00:13:31,209 --> 00:13:38,249 mara nyingine tena kuona viungo yake ndogo mapigano mtu mwingine, kama kitu mbaya zaidi kuliko awali, 165 00:13:38,249 --> 00:13:41,329 na wala kuona nafasi yoyote ya kuweka utulivu 166 00:13:41,329 --> 00:13:46,749 na amri juu ya harakati ya kiholela, aliiambia mwenyewe tena kuwa hawezi 167 00:13:46,749 --> 00:13:52,529 uwezekano wa kubaki katika kitanda na kwamba inaweza kuwa ni jambo la busara kwa sadaka 168 00:13:52,529 --> 00:13:55,170 kila kitu kama kuna hata kidogo 169 00:13:55,170 --> 00:13:58,379 matumaini ya kupata mwenyewe nje ya kitanda katika mchakato. 170 00:13:58,379 --> 00:14:05,720 Kwa wakati huo, hata hivyo, hakuwa na kusahau kuwakumbusha mwenyewe mara kwa mara 171 00:14:05,720 --> 00:14:12,430 ukweli kwamba utulivu - kwa kweli calmest - reflection inaweza kuwa bora kuliko wengi 172 00:14:12,430 --> 00:14:15,720 kuchanganyikiwa maamuzi. 173 00:14:15,720 --> 00:14:22,459 Katika wakati kama huyo walimkodolea macho kama usahihi kama aliweza kwa dirisha, 174 00:14:22,459 --> 00:14:27,980 lakini kwa bahati mbaya kulikuwa na matumaini kidogo moyo kwa kuwa alikuwa na jicho kutazama 175 00:14:27,980 --> 00:14:33,069 umande asubuhi, ambayo siri hata upande wa pili wa barabara nyembamba. 176 00:14:33,069 --> 00:14:40,430 "Ni tayari 7:00," aliiambia mwenyewe katika fora karibuni ya alarm 177 00:14:40,430 --> 00:14:46,329 saa, "tayari 7:00 na bado ukungu kama hiyo." 178 00:14:46,329 --> 00:14:52,110 Na kwa kidogo, tena yeye kuweka kimya kimya na kinga dhaifu, kama labda 179 00:14:52,110 --> 00:14:58,439 kusubiri kwa hali ya kawaida na ya asili ya kuibuka tena nje ya mapumziko na utulivu kamili. 180 00:14:58,439 --> 00:15:06,110 Lakini baadaye akasema moyoni mwake, "Kabla ya mgomo wa zamani robo saba, kila 181 00:15:06,110 --> 00:15:09,369 kinachotokea ni lazima kabisa nje ya kitanda. 182 00:15:09,369 --> 00:15:14,809 Mbali na hilo, kwa wakati huo mtu kutoka ofisi ya kufika kwa kuuliza kuhusu mimi, kwa sababu 183 00:15:14,809 --> 00:15:18,779 ofisi ya wazi kabla ya saa saba. " 184 00:15:18,779 --> 00:15:23,809 Naye akafanya juhudi basi na mwamba mwili yake yote urefu nje ya kitanda na 185 00:15:23,809 --> 00:15:26,600 sare mwendo. 186 00:15:26,600 --> 00:15:32,119 Kama yeye mwenyewe basi kuanguka nje ya kitanda kwa njia hii, kichwa chake, ambayo katika kipindi cha 187 00:15:32,119 --> 00:15:38,519 kuanguka yeye nia ya kuinua kasi, pengine kubaki uninjured. 188 00:15:38,519 --> 00:15:44,939 Nyuma yake ilionekana kuwa ngumu, hakuna ingekuwa kweli kutokea kwa kwamba kutokana na 189 00:15:44,939 --> 00:15:45,899 kuanguka. 190 00:15:45,899 --> 00:15:51,749 Reservation wake mkubwa alikuwa na wasiwasi juu ya kelele kubwa ambayo kuanguka lazima kujenga 191 00:15:51,749 --> 00:15:58,029 na ambayo pengine ingekuwa kumfanya, kama si hofu, basi angalau wasiwasi juu ya nyingine 192 00:15:58,029 --> 00:16:00,569 upande wa milango yote. 193 00:16:00,569 --> 00:16:04,420 Hata hivyo, alikuwa na misukosuko. 194 00:16:04,420 --> 00:16:09,899 Gregor kama alikuwa katika harakati ya kuondoa mwenyewe nusu nje ya kitanda - mbinu mpya 195 00:16:09,899 --> 00:16:16,550 zaidi ya mchezo ya juhudi, alihitaji tu kwa jiwe kwa mapigo ya mara kwa mara - kwa 196 00:16:16,550 --> 00:16:22,059 akampiga jinsi rahisi yote hii itakuwa ni kama mtu walikuwa kuja kwa misaada yake. 197 00:16:22,059 --> 00:16:27,959 Watu wawili wenye nguvu - yeye mawazo ya baba yake na msichana mtumishi - ingekuwa kabisa 198 00:16:27,959 --> 00:16:29,309 kutosha. 199 00:16:29,309 --> 00:16:34,420 Wangeweza tu alikuwa kushinikiza silaha zao chini ya mgongo wake arched kupata naye nje ya 200 00:16:34,420 --> 00:16:40,990 kitanda, bend chini na mzigo wao, na kisha tu kwa ajili ya zoezi uvumilivu na huduma ya kwamba 201 00:16:40,990 --> 00:16:44,449 yeye kumaliza flip kwenye sakafu, ambapo 202 00:16:44,449 --> 00:16:50,040 miguu yake diminutive ingekuwa wakati huo, yeye na matumaini, kupata kusudi. 203 00:16:50,040 --> 00:16:55,420 Sasa, kabisa mbali na ukweli kwamba milango ilikuwa imefungwa, lazima yeye kweli wito 204 00:16:55,420 --> 00:16:57,399 nje kwa ajili ya kusaidia? 205 00:16:57,399 --> 00:17:04,890 Licha ya dhiki yake yote, hakuweza kuzuia kuchekelea wazo hili. 206 00:17:04,890 --> 00:17:10,209 Alikuwa tayari got mahali ambapo, kwa rocking kwa nguvu zaidi, alisisitiza yake 207 00:17:10,209 --> 00:17:16,839 Msawazo kwa shida, na hivi karibuni atakuwa hatimaye kuamua, kwa kuwa katika 208 00:17:16,839 --> 00:17:20,010 dakika tano itakuwa ni 7:15. 209 00:17:20,010 --> 00:17:23,870 Kisha kulikuwa na pete katika mlango wa ghorofa. 210 00:17:23,870 --> 00:17:28,720 "Hiyo ni mtu kutoka ofisi," aliiambia yeye mwenyewe, na karibu froze wakati wake 211 00:17:28,720 --> 00:17:32,760 viungo ndogo tu karibu wote wanacheza kwa kasi zaidi. 212 00:17:32,760 --> 00:17:35,780 Kwa sasa bado imebakia moja kila kitu. 213 00:17:35,780 --> 00:17:42,020 "Wao si wa ufunguzi," Gregor akasema moyoni mwake, alijikuta katika matumaini baadhi ujinga. 214 00:17:42,020 --> 00:17:49,890 Lakini bila shaka basi, kama kawaida, mtumishi mmoja wa kike na kampuni ya kutembea wake walikwenda mlango 215 00:17:49,890 --> 00:17:52,190 akafungua. 216 00:17:52,190 --> 00:17:56,900 Gregor zinahitajika kusikia tu neno la kwanza la salamu wageni kutambua 217 00:17:56,900 --> 00:18:02,070 mara moja ni nani, meneja mwenyewe. 218 00:18:02,070 --> 00:18:08,020 Kwa nini Gregor moja tu hukumu ya kazi katika kampuni ambapo, saa kidogo 219 00:18:08,020 --> 00:18:13,280 lapse, mtu mara moja kuvutia tuhuma kuu? 220 00:18:13,280 --> 00:18:18,590 Walikuwa wafanyakazi wote basi kwa pamoja, mmoja na wote, scoundrels? 221 00:18:18,590 --> 00:18:24,980 Miongoni mwao alikuwa huko basi hakuna mtu kweli kujitoa ambao, kama alishindwa kutumia tu 222 00:18:24,980 --> 00:18:29,990 masaa ya asubuhi kwa ajili ya kazi ya ofisi, bila kuwa na uchungu wa usiokuwa wa kawaida 223 00:18:29,990 --> 00:18:35,010 dhamiri na kweli kuwa katika hali yoyote kutoka nje ya kitanda? 224 00:18:35,010 --> 00:18:39,400 Ilikuwa ni ya kweli si ya kutosha basi mwanafunzi kufanya maswali, kama vile 225 00:18:39,400 --> 00:18:42,010 kuhoji hata lazima? 226 00:18:42,010 --> 00:18:47,770 Lazima meneja yeye mwenyewe, na katika mchakato wa lazima ni alionyesha kwa 227 00:18:47,770 --> 00:18:52,340 wasio na hatia familia nzima kwamba uchunguzi wa tuhuma 228 00:18:52,340 --> 00:18:58,190 hali inaweza kuwa dhamana pekee ya akili ya meneja? 229 00:18:58,190 --> 00:19:03,760 Na zaidi kutokana na hali ya msisimko ambapo wazo hili kuweka Gregor kuliko kama 230 00:19:03,760 --> 00:19:11,370 matokeo ya uamuzi halisi, yeye mwenyewe akautupa kwa nguvu zake zote nje ya kitanda. 231 00:19:11,370 --> 00:19:15,540 Kulikuwa na thud kubwa, lakini si ajali ya kweli. 232 00:19:15,540 --> 00:19:21,870 kuanguka kwa kiasi fulani alikuwa kufyonzwa carpet na, kwa kuongeza, nyuma yake ilikuwa zaidi 233 00:19:21,870 --> 00:19:25,400 elastic ya Gregor walidhani. 234 00:19:25,400 --> 00:19:30,750 Kwa sababu hiyo kelele mwanga mdogo hakuwa hivyo kabisa ya wazi sana. 235 00:19:30,750 --> 00:19:36,060 Lakini hakuwa uliofanyika kichwa chake juu na huduma za kutosha na alikuwa hit yake. 236 00:19:36,060 --> 00:19:43,180 Yeye akageuka kichwa chake, irritated na katika maumivu, na rubbed juu ya carpet. 237 00:19:43,180 --> 00:19:47,950 "Kitu imeshuka huko," alisema meneja katika chumba ujao wa kushoto. 238 00:19:47,950 --> 00:19:53,200 Gregor alijaribu kufikiria mwenyewe kama kitu chochote sawa na kile kinachotokea kwa 239 00:19:53,200 --> 00:19:57,410 naye leo inaweza kuwa pia kilichotokea wakati fulani na meneja. 240 00:19:57,410 --> 00:20:02,870 Angalau kwa concede mmoja alikuwa na uwezekano wa jambo hili. 241 00:20:02,870 --> 00:20:09,010 Hata hivyo, kama kutoa jibu mbaya kwa swali hili, meneja wa sasa, na 242 00:20:09,010 --> 00:20:15,310 squeak ya buti yake polished, alichukua hatua chache amedhamiria katika chumba ijayo. 243 00:20:15,310 --> 00:20:19,960 Kutoka chumba jirani juu ya haki ya dada alikuwa whispering kuwajulisha Gregor: 244 00:20:19,960 --> 00:20:26,680 "Gregor, meneja ni hapa." "Najua," alisema Gregor mwenyewe. 245 00:20:26,680 --> 00:20:32,820 Lakini hawakuthubutu kufanya sauti yake kubwa ya kutosha ili dada yake angeweza kusikia. 246 00:20:32,820 --> 00:20:38,110 "Gregor," alisema baba yake sasa kutoka chumba jirani upande wa kushoto, "Mheshimiwa Meneja 247 00:20:38,110 --> 00:20:42,590 imefika, na ni kuuliza kwa nini wewe si wa kushoto juu ya mafunzo ya awali. 248 00:20:42,590 --> 00:20:45,530 Hatujui nini tunapaswa kumwambia. 249 00:20:45,530 --> 00:20:49,880 Mbali na hilo, yeye pia anataka kuzungumza na wewe binafsi. 250 00:20:49,880 --> 00:20:54,010 Hivyo tafadhali kufungua mlango. Yeye itakuwa nzuri ya kutosha kusamehe fujo 251 00:20:54,010 --> 00:20:56,320 katika chumba yako ". 252 00:20:56,320 --> 00:21:00,900 Katikati ya haya yote, meneja walioitwa kwa njia ya kirafiki, "Good 253 00:21:00,900 --> 00:21:02,010 asubuhi, Mheshimiwa Samsa ". 254 00:21:02,010 --> 00:21:08,280 "Yeye si vizuri," alisema mama yake na meneja, wakati baba yake alikuwa bado anasema 255 00:21:08,280 --> 00:21:12,590 mlangoni, "Yeye ni vizuri, unisadiki, Mheshimiwa Meneja. 256 00:21:12,590 --> 00:21:16,150 Vinginevyo ni jinsi gani Gregor miss ya treni? 257 00:21:16,150 --> 00:21:19,680 kijana hana chochote katika kichwa chake isipokuwa biashara. 258 00:21:19,680 --> 00:21:23,160 Mimi karibu hasira kwamba yeye usiozimika usiku. 259 00:21:23,160 --> 00:21:29,050 Hivi sasa yeye amekuwa katika mji wa siku nane, lakini imekuwa nyumbani kila jioni. 260 00:21:29,050 --> 00:21:35,380 Ameketi hapa kwetu katika meza ya wasomaji na gazeti kimya kimya au masomo ya kusafiri yake 261 00:21:35,380 --> 00:21:36,770 ratiba. 262 00:21:36,770 --> 00:21:40,860 It'sa diversion kabisa kwa yeye mwenyewe na fretwork busy. 263 00:21:40,860 --> 00:21:46,870 Kwa mfano, kukata sura ndogo katika kipindi cha jioni mbili au tatu. 264 00:21:46,870 --> 00:21:49,250 Wewe d kuwa inafanyika jinsi pretty ni. 265 00:21:49,250 --> 00:21:53,470 Ni haki ndani ya chumba kunyongwa. Utaona mara moja, mara 266 00:21:53,470 --> 00:21:57,950 Gregor kufungua mlango. Anyway, mimi nina furaha kwamba wewe ni hapa, Mheshimiwa 267 00:21:57,950 --> 00:21:58,550 Meneja. 268 00:21:58,550 --> 00:22:02,780 Na sisi wenyewe, sisi kamwe kuwa alifanya Gregor kufungua mlango. 269 00:22:02,780 --> 00:22:07,940 Yeye hivyo mkaidi, na yeye kwa hakika si vizuri, ingawa alikanusha kwamba hii 270 00:22:07,940 --> 00:22:09,970 asubuhi. " 271 00:22:09,970 --> 00:22:17,990 "Mimi kuja mara moja," alisema Gregor polepole na kwa makusudi kabisa na wala hoja, ili kama si 272 00:22:17,990 --> 00:22:21,130 kupoteza neno moja ya mazungumzo. 273 00:22:21,130 --> 00:22:26,960 "Mwanamke wangu, siwezi kuelezea kwa mwenyewe kwa njia yoyote ile," alisema meneja; 274 00:22:26,960 --> 00:22:29,170 "Natumaini hakuna jambo kubwa. 275 00:22:29,170 --> 00:22:34,860 Kwa upande mwingine, lakini lazima niseme kwamba biashara ya watu, bahati au unluckily, 276 00:22:34,860 --> 00:22:41,350 hata hivyo inaonekana moja ya jambo hilo, mara nyingi sana tu na kuondokana na kizunguzungu kidogo kwa 277 00:22:41,350 --> 00:22:43,540 sababu ya biashara. " 278 00:22:43,540 --> 00:22:48,910 "Basi unaweza Mheshimiwa Meneja wa kuja kuona sasa?" Aliuliza baba yake impatiently na 279 00:22:48,910 --> 00:22:53,880 knocked mara nyingine tena kwenye mlango. "No," alisema Gregor. 280 00:22:53,880 --> 00:22:59,030 Katika chumba cha jirani kushoto utulivu alishuka chungu. 281 00:22:59,030 --> 00:23:05,510 Katika chumba cha jirani juu ya haki ya dada akaanza sob. 282 00:23:05,510 --> 00:23:08,810 Kwa nini dada yake kwenda kwa wengine? 283 00:23:08,810 --> 00:23:13,470 D yeye huenda wamezipata kutoka katika kitanda sasa na alikuwa na hata kuanza kupata wamevaa 284 00:23:13,470 --> 00:23:16,710 bado. Kisha kwa nini yeye kilio? 285 00:23:16,710 --> 00:23:21,900 Kwa kuwa yeye si kupata up na wala hakuwa na kuruhusu meneja katika, kwa sababu alikuwa katika 286 00:23:21,900 --> 00:23:27,710 hatari ya kupoteza nafasi yake, na kwa sababu wakati huo bosi wake bila badger wazazi wake mara moja 287 00:23:27,710 --> 00:23:29,720 tena na mahitaji ya zamani? 288 00:23:29,720 --> 00:23:34,650 Wale pengine walikuwa na wasiwasi usiokuwa wa lazima hivi sasa. 289 00:23:34,650 --> 00:23:39,990 Gregor bado hapa na wala hakuwa na kufikiri wakati wote kuhusu kutelekeza familia yake. 290 00:23:39,990 --> 00:23:46,390 Kwa sasa yeye alikuwa amelala hapo juu ya carpet, na hakuna mtu ambaye alijua kuhusu wake 291 00:23:46,390 --> 00:23:51,230 hali ingekuwa ve umakini alidai kuwa yeye basi meneja in 292 00:23:51,230 --> 00:23:56,750 Lakini Gregor bila kuwa na kawaida kufukuzwa kazi njia ya haki kwa sababu ya hii ndogo 293 00:23:56,750 --> 00:24:03,470 discourtesy, ambayo angeweza kupata kisingizio rahisi na kufaa baadaye. 294 00:24:03,470 --> 00:24:08,390 Inaonekana Gregor ili kuwa mbali zaidi busara kuondoka kwa amani katika 295 00:24:08,390 --> 00:24:13,340 sasa, badala ya disturbing yake pamoja na kulia na mazungumzo. 296 00:24:13,340 --> 00:24:19,710 Lakini ilikuwa uhakika sana ambayo mashaka wengine na radhi yao 297 00:24:19,710 --> 00:24:25,120 tabia. "Mheshimiwa Samsa, "meneja alikuwa sasa kelele, 298 00:24:25,120 --> 00:24:28,300 sauti yake alimfufua, "kuna nini 299 00:24:28,300 --> 00:24:34,320 Wewe ni barricading mwenyewe katika chumba chako, jibu na tu ndiyo na hapana, ni kufanya 300 00:24:34,320 --> 00:24:40,890 matatizo makubwa na ya lazima kwa wazazi wako, na kusahau (I kutaja hii 301 00:24:40,890 --> 00:24:46,680 kubahatisha tu) wajibu wako kibiashara katika kweli kusikilizwa namna. 302 00:24:46,680 --> 00:24:51,990 Naongea hapa kwa jina la wazazi wako na mwajiri wako, na mimi ni 303 00:24:51,990 --> 00:24:58,860 kuomba wewe katika yote uzito kwa maelezo ya haraka na ya wazi. 304 00:24:58,860 --> 00:24:59,910 Mimi inafanyika. 305 00:24:59,910 --> 00:25:05,340 Mimi inafanyika. Nilifikiri nilijua wewe kama utulivu, busara 306 00:25:05,340 --> 00:25:11,830 mtu, na sasa kuonekana ghafla na unataka kuanza parading kuzunguka katika moods weird. 307 00:25:11,830 --> 00:25:18,500 Mkuu unahitajika kwangu siku mapema sana iwezekanavyo kwa maelezo yako 308 00:25:18,500 --> 00:25:22,820 kuacha - ni wasiwasi ukusanyaji wa fedha umepewa wewe muda mfupi iliyopita - 309 00:25:22,820 --> 00:25:26,580 lakini kwa kweli mimi karibu akampa neno yangu ya 310 00:25:26,580 --> 00:25:30,530 heshima maelezo hii inaweza kuwa sahihi. 311 00:25:30,530 --> 00:25:36,930 Hata hivyo, na sasa naona hapa nguruwe yako unimaginable headedness, na mimi ni kupoteza kabisa yoyote 312 00:25:36,930 --> 00:25:39,680 hamu ya kuongea kwa ajili yenu katika kidogo. 313 00:25:39,680 --> 00:25:44,470 Na msimamo wako si salama yote zaidi. 314 00:25:44,470 --> 00:25:48,710 Originally mimi nia ya kutaja hayo yote wewe binafsi, lakini kwa kuwa wewe ni kuruhusu 315 00:25:48,710 --> 00:25:53,430 mimi kupoteza muda wangu hapa mdomo, mimi sijui ni kwa nini jambo lazima kuja 316 00:25:53,430 --> 00:25:54,700 tahadhari ya wazazi wako. 317 00:25:54,700 --> 00:26:01,170 Uzalishaji wako pia imekuwa adimu sana hivi karibuni. 318 00:26:01,170 --> 00:26:06,080 Bila shaka, siyo wakati wa mwaka wa kufanya biashara ya kipekee, tunatambua 319 00:26:06,080 --> 00:26:12,170 kwamba, lakini wakati wa mwaka kwa ajili ya kufanya biashara hakuna, hakuna kitu kama hicho wakati wote, 320 00:26:12,170 --> 00:26:15,790 Mheshimiwa Samsa, na jambo kama hilo lazima kamwe. " 321 00:26:15,790 --> 00:26:22,620 "Lakini Mheshimiwa, Meneja" kuitwa Gregor, zaidi ya yeye mwenyewe na, katika fadhaa yake, na kusahau 322 00:26:22,620 --> 00:26:27,880 kila kitu kingine, "Mimi kufungua milango ya mara moja, wakati huu sana. 323 00:26:27,880 --> 00:26:32,920 kizunguzungu kidogo, Spell kizunguzungu, ina kuzuiwa mimi kutoka kupata up. 324 00:26:32,920 --> 00:26:37,990 Mimi bado amelala kitandani hivi sasa. Lakini nina kabisa nishati mara nyingine tena. 325 00:26:37,990 --> 00:26:41,410 Mimi nina katikati ya kupata nje ya kitanda. 326 00:26:41,410 --> 00:26:46,560 Tu kuwa na subira kwa muda mfupi! Mambo si kwenda pamoja na mimi mawazo. 327 00:26:46,560 --> 00:26:52,000 Lakini mambo ni sawa. Jinsi ghafla hii inaweza kuondokana na mtu! 328 00:26:52,000 --> 00:26:54,660 Tu jana jioni kila kitu na faini na mimi. 329 00:26:54,660 --> 00:26:58,830 Wazazi wangu bila ya shaka tunajua kwamba. Kweli tu jana jioni nilikuwa 330 00:26:58,830 --> 00:27:00,540 lizia ndege ndogo. 331 00:27:00,540 --> 00:27:06,710 Watu kuwa ameona kuwa ndani yangu. Kwa nini mimi si taarifa kwamba ofisi? 332 00:27:06,710 --> 00:27:11,290 Lakini siku zote watu wanadhani kuwa utapata juu ya ugonjwa bila ya kuwa na kukaa 333 00:27:11,290 --> 00:27:12,480 nyumbani. 334 00:27:12,480 --> 00:27:16,150 Mheshimiwa Meneja! Kuchukua ni rahisi kwa wazazi wangu! 335 00:27:16,150 --> 00:27:20,930 Kuna kweli hakuna msingi wa upinzani ambao uko sasa kufanya juu yangu, na 336 00:27:20,930 --> 00:27:24,510 kweli hakuna mtu amesema neno na mimi kuhusu hilo. 337 00:27:24,510 --> 00:27:28,440 Labda si kusoma amri ya karibuni ambayo mimi kusafirishwa. 338 00:27:28,440 --> 00:27:34,850 Mbali na hilo, sasa mimi nina kuweka nje ya juu ya safari yangu ya treni 08:00, saa chache 339 00:27:34,850 --> 00:27:37,160 wengine na amenifanya nguvu. 340 00:27:37,160 --> 00:27:42,000 Mheshimiwa Meneja, wala kukaa. Nami kuwa katika ofisi katika haki ya mtu 341 00:27:42,000 --> 00:27:46,290 mbali. Tafadhali kuwa wema na kusema kwamba kwa 342 00:27:46,290 --> 00:27:50,180 kufikisha heshima yangu kwa Mkuu. " 343 00:27:50,180 --> 00:27:55,690 Wakati Gregor alikuwa haraka blurting nje haya yote, ni vigumu kufahamu nini alikuwa akisema, yeye 344 00:27:55,690 --> 00:28:01,030 walikuwa wakiongozwa karibu na almari bila juhudi, pengine kutokana na 345 00:28:01,030 --> 00:28:03,860 mazoezi alikuwa tayari alikuwa kitandani, na sasa 346 00:28:03,860 --> 00:28:10,220 alikuwa anajaribu kukuza mwenyewe juu yake. Kweli, alitaka kufungua mlango. 347 00:28:10,220 --> 00:28:16,270 Yeye kweli basi yeye mwenyewe alitaka kuonekana na na kuongea na meneja. 348 00:28:16,270 --> 00:28:21,460 Yupo tayari kushuhudia kile wengine sasa kuuliza juu yake kusema walipoona 349 00:28:21,460 --> 00:28:25,400 yake. Kama Wakashtuka, basi Gregor hakuwa na 350 00:28:25,400 --> 00:28:28,690 majukumu zaidi na wanaweza kuwa na utulivu. 351 00:28:28,690 --> 00:28:35,270 Lakini kama kukubalika kila kitu kimya kimya, basi asingekuwa na hakuna sababu ya kupata msisimko 352 00:28:35,270 --> 00:28:40,380 na, kama got kusonga mbele, inaweza kweli kuwa katika kituo cha karibu 08:00. 353 00:28:40,380 --> 00:28:46,780 Mara ya kwanza yeye slid chini mara chache juu ya kifua laini ya drawers. 354 00:28:46,780 --> 00:28:52,480 Lakini mwisho yeye alijitoa mwenyewe swing mwisho na kusimama wima huko. 355 00:28:52,480 --> 00:28:57,840 Alikuwa tena wakati wote na ufahamu wa maumivu katika mwili wake wa chini, bila kujali jinsi wapate 356 00:28:57,840 --> 00:29:00,140 bado kuumwa. 357 00:29:00,140 --> 00:29:05,120 Sasa yeye mwenyewe basi kuanguka juu ya nyuma ya kiti karibu, makali ambayo yeye 358 00:29:05,120 --> 00:29:08,300 braced mwenyewe kwa miguu yake nyembamba. 359 00:29:08,300 --> 00:29:14,080 Kwa kufanya hivi alipata udhibiti wa nafsi yake na kuwekwa utulivu, kwa angeweza sasa 360 00:29:14,080 --> 00:29:16,650 kusikia meneja. 361 00:29:16,650 --> 00:29:22,950 "Je, mmeelewa neno moja?" Meneja aliuliza wazazi, "Je, kucheza 362 00:29:22,950 --> 00:29:23,920 mjinga kwetu? " 363 00:29:23,920 --> 00:29:30,020 "Kwa ajili ya Mungu," kelele mama tayari katika machozi, "labda yeye ni mgonjwa sana na sisi ni 364 00:29:30,020 --> 00:29:31,960 upsetting yake. Grete! 365 00:29:31,960 --> 00:29:34,940 Grete "! Yeye yelled katika hatua hiyo. 366 00:29:34,940 --> 00:29:38,320 "Mama?" Kuitwa dada kutoka upande mwingine. 367 00:29:38,320 --> 00:29:42,250 Walikuwa kufanya wenyewe kueleweka kwa njia ya chumba Gregor ya. 368 00:29:42,250 --> 00:29:44,270 "Ni lazima kwenda kwa daktari mara moja. 369 00:29:44,270 --> 00:29:46,830 Gregor ni wagonjwa. Haraka kwa daktari. 370 00:29:46,830 --> 00:29:50,530 Je, habari Gregor kusema bado? " 371 00:29:50,530 --> 00:29:56,500 "Hiyo ilikuwa ni sauti ya mnyama," alisema meneja, inashangaza kimya kimya kwa kulinganisha 372 00:29:56,500 --> 00:29:59,340 kilio cha mama. "Anna! 373 00:29:59,340 --> 00:30:04,120 Anna '! Yelled baba kwa njia ya ukumbi wa ndani ya jikoni, kupiga makofi wake, 374 00:30:04,120 --> 00:30:06,860 "Kuchota locksmith mara moja!" 375 00:30:06,860 --> 00:30:11,970 wanawake wawili vijana walikuwa tayari kukimbilia ikulu na sketi swishing - jinsi 376 00:30:11,970 --> 00:30:16,250 alikuwa na dada yake mwenyewe wamevaa hivyo haraka - na? yanked kufungua milango ya 377 00:30:16,250 --> 00:30:17,520 ghorofa. 378 00:30:17,520 --> 00:30:22,150 Mtu anaweza kusikia milango ya kufunga wakati wote. Pengine alikuwa akawaacha wazi, kama ni 379 00:30:22,150 --> 00:30:28,530 kimila katika ghorofa ambapo bahati mbaya imechukua nafasi kubwa. 380 00:30:28,530 --> 00:30:32,360 Hata hivyo, Gregor alikuwa kuwa kiasi calmer. 381 00:30:32,360 --> 00:30:37,540 Haki zote, watu hawakuelewa maneno yake tena, ingawa walionekana wazi 382 00:30:37,540 --> 00:30:43,450 kutosha yake, wazi zaidi ya hapo awali, pengine kwa sababu masikio yake alikuwa Gotten kutumika 383 00:30:43,450 --> 00:30:44,450 yao. 384 00:30:44,450 --> 00:30:49,190 Lakini angalau watu sasa walidhani kuwa mambo yalikuwa si sawa na yeye na walikuwa 385 00:30:49,190 --> 00:30:51,430 tayari kumsaidia. 386 00:30:51,430 --> 00:30:56,700 kujiamini na mipango ya uhakika na ambayo kwanza alikuwa uliofanywa 387 00:30:56,700 --> 00:30:58,630 alimfanya kujisikia vizuri. 388 00:30:58,630 --> 00:31:05,070 Alijisikia mwenyewe pamoja kwa mara nyingine tena katika mzunguko wa ubinadamu na alikuwa akitarajia kutoka 389 00:31:05,070 --> 00:31:10,740 wote daktari na locksmith, bila ya kutofautisha baina yao kwa yoyote halisi 390 00:31:10,740 --> 00:31:15,530 precision, kifalme na matokeo ya kushangaza. 391 00:31:15,530 --> 00:31:20,630 Ili kupata kama sauti ya wazi iwezekanavyo kwa mazungumzo muhimu 392 00:31:20,630 --> 00:31:25,890 ambayo ilikuwa karibu, yeye coughed kidogo, na kwa hakika alichukua shida ya kufanya hivyo 393 00:31:25,890 --> 00:31:28,950 katika njia ya kweli hawa, tangu 394 00:31:28,950 --> 00:31:35,220 inawezekana kwamba hata akapiga kelele hili kama kitu tofauti na kikohozi binadamu. 395 00:31:35,220 --> 00:31:39,450 Yeye tena kuaminiwa mwenyewe kuamua tena. 396 00:31:39,450 --> 00:31:43,230 Wakati huo huo katika chumba cha pili ni kweli alikuwa na kuwa kimya. 397 00:31:43,230 --> 00:31:48,460 Labda wazazi wake walikuwa wamekaa na meneja wa whispering meza, labda 398 00:31:48,460 --> 00:31:52,940 wote walikuwa leaning dhidi ya kusikiliza mlango. 399 00:31:52,940 --> 00:31:59,080 Gregor kusukuma mwenyewe taratibu kuelekea mlango, kwa msaada wa kiti rahisi, basi 400 00:31:59,080 --> 00:32:05,900 kwenda pale, akatupa mwenyewe dhidi ya mlango, uliofanyika mwenyewe haki juu yake - 401 00:32:05,900 --> 00:32:09,200 mipira ya miguu na mikono yake alikuwa nata kidogo kidogo 402 00:32:09,200 --> 00:32:14,870 mambo ya juu yao - na ulipatikana pale kwa muda kutoka exertion yake. 403 00:32:14,870 --> 00:32:20,100 Kisha jitihada kugeuka muhimu katika kufuli kwa kinywa chake. 404 00:32:20,100 --> 00:32:24,690 Kwa bahati mbaya ilionekana kuwa alikuwa na meno hakuna halisi. 405 00:32:24,690 --> 00:32:28,070 Basi, yeye kwa kunyakua umiliki wa muhimu? 406 00:32:28,070 --> 00:32:34,070 Lakini kwa ajili ya kufanya kwamba taya wake walikuwa kawaida sana; kwa msaada wao yeye 407 00:32:34,070 --> 00:32:37,160 imeweza kupata muhimu kweli ya kusonga mbele. 408 00:32:37,160 --> 00:32:42,150 Hakuwa na taarifa kuwa alikuwa ni wazi anatoa baadhi ya uharibifu juu ya nafsi yake, kwa 409 00:32:42,150 --> 00:32:50,560 rangi ya maji toka nje ya kinywa chake, ikatoka juu ya muhimu, na dripped kwenye sakafu. 410 00:32:50,560 --> 00:32:54,230 "Kama kusikiliza kwa muda," alisema meneja katika chumba cha pili; "yeye kugeuka 411 00:32:54,230 --> 00:32:59,530 muhimu ". Kwa Gregor kwamba ilikuwa faraja kubwa. 412 00:32:59,530 --> 00:33:03,970 Lakini wote wanapaswa ve walioitwa, pamoja na baba na mama yake, "Haya, 413 00:33:03,970 --> 00:33:10,100 Gregor, "wanapaswa ve kelele;" kuendelea, kuendelea kufanya kazi kwenye lock ". 414 00:33:10,100 --> 00:33:15,150 Kufikiria kwamba juhudi zake zote walikuwa kuwa na kufuatiwa na mashaka, yeye kidogo chini 415 00:33:15,150 --> 00:33:19,720 frantically juu ya muhimu kwa nguvu zote hakuweza haradali. 416 00:33:19,720 --> 00:33:24,190 Kama akageuka muhimu zaidi, yeye alicheza mbele ya wageni kote lock. 417 00:33:24,190 --> 00:33:30,380 Basi alikuwa sawa tu kufanya mwenyewe kwa kinywa chake, naye alikuwa na kutanda kwenye 418 00:33:30,380 --> 00:33:36,060 muhimu au basi vyombo vya habari ni chini tena kwa uzito wote wa mwili wake, kama ni muhimu. 419 00:33:36,060 --> 00:33:43,370 click tofauti kabisa ya lock kama kweli hatimaye snapped Gregor woke up. 420 00:33:43,370 --> 00:33:50,190 Kinga sana alisema kwa mwenyewe, "Kwa hivyo hakuwa na haja ya locksmith," na yeye kuweka wake 421 00:33:50,190 --> 00:33:55,870 kichwa dhidi ya mlango kushughulikia kufungua mlango kabisa. 422 00:33:55,870 --> 00:34:01,650 Kwa sababu alikuwa na kufungua mlango kwa njia hii, ilikuwa tayari wazi kubwa sana bila 423 00:34:01,650 --> 00:34:04,310 lakini naye kuwa kweli inayoonekana. 424 00:34:04,310 --> 00:34:09,950 Kwa mara ya kwanza alikuwa kugeuka mwenyewe polepole kote makali ya mlango, kwa makini sana, ya 425 00:34:09,950 --> 00:34:14,849 Bila shaka, kama hakutaka kuanguka awkwardly wake wa kulia juu ya nyuma ya mlango ndani ya 426 00:34:14,849 --> 00:34:16,240 chumba. 427 00:34:16,240 --> 00:34:21,369 Bado alikuwa kuchukuliwa zaidi na harakati hii ni ngumu na hawakuwa na muda wa kulipa 428 00:34:21,369 --> 00:34:26,609 makini na kitu kingine chochote, aliposikia wanaguta meneja kubwa "Oh!" - ni 429 00:34:26,609 --> 00:34:30,269 sauti iliyokuwa kama ya upepo whistling - na sasa 430 00:34:30,269 --> 00:34:35,990 akamwona, karibu na mlango, kubwa mkono wake juu ya mdomo wake wazi na kusonga 431 00:34:35,990 --> 00:34:42,329 polepole nyuma, kama asiyeonekana nguvu ya mara kwa mara alikuwa kusukuma naye mbali. 432 00:34:42,329 --> 00:34:48,480 Mama yake - licha ya kuwepo kwa meneja alikuwa amesimama hapa kwa nywele zake 433 00:34:48,480 --> 00:34:53,409 sticking juu ya mwisho, bado fujo kutoka usiku - naangalia baba yake na mwanamke 434 00:34:53,409 --> 00:34:55,609 mikono clasped. 435 00:34:55,609 --> 00:35:01,049 Yeye alikwenda hatua mbili kuelekea Gregor na kuanguka katikati yake 436 00:35:01,049 --> 00:35:06,960 sketi, ambao walikuwa kuenea kote yake, uso wake kuzamishwa kwenye matiti yake, 437 00:35:06,960 --> 00:35:09,329 siri kabisa. 438 00:35:09,329 --> 00:35:15,640 Baba yake ngumi ngumi na maneno ya uhasama, kama angependelea kushinikiza Gregor 439 00:35:15,640 --> 00:35:21,150 tena ndani ya chumba yake, kisha anaonekana kushinda kuzunguka chumba hai, kufunikwa macho yake 440 00:35:21,150 --> 00:35:27,990 kwa mikono yake, akasema kwa sauti ili matiti yake makuu shook. 441 00:35:27,990 --> 00:35:33,999 Katika hatua hii Gregor hakuwa na kuchukua hatua moja ndani ya chumba, lakini huelekezwa mwili wake kutoka 442 00:35:33,999 --> 00:35:40,680 ndani dhidi ya mrengo imara bolted ya mlango, ili tu mwili wake nusu ilikuwa 443 00:35:40,680 --> 00:35:43,470 inayoonekana, pamoja na kichwa chake, tilted 444 00:35:43,470 --> 00:35:48,109 sideways, ambao peeped juu ya wengine. 445 00:35:48,109 --> 00:35:50,880 Wakati huo huo alikuwa na kuwa mkali sana. 446 00:35:50,880 --> 00:35:56,400 Amesimama nje wazi kutoka upande mwingine wa mitaani ni sehemu ya kutokuwa na mwisho kijivu- 447 00:35:56,400 --> 00:36:03,190 nyeusi nyumba iko kinyume - ilikuwa ni hospitali - na madirisha yake kali ya mara kwa mara 448 00:36:03,190 --> 00:36:05,480 kuvunja facade. 449 00:36:05,480 --> 00:36:12,799 mvua bado kuja chini, lakini tu kwa mtu binafsi kubwa matone wazi na imara 450 00:36:12,799 --> 00:36:17,749 kutupwa chini moja kwa moja kwenye ardhi. 451 00:36:17,749 --> 00:36:23,240 sahani breakfast walikuwa wamesimama piled kuzunguka meza, kwa sababu kwa ajili ya baba yake 452 00:36:23,240 --> 00:36:28,910 breakfast ilikuwa chakula muhimu wakati katika siku, ambayo muda mrefu kwa masaa kadhaa na 453 00:36:28,910 --> 00:36:32,650 kusoma magazeti mbalimbali. 454 00:36:32,650 --> 00:36:37,680 Moja kwa moja katika juu ya ukuta kinyume Hung picha ya Gregor mara yake ya 455 00:36:37,680 --> 00:36:43,950 huduma za kijeshi, ilikuwa picha ya yeye kama Luteni, kama yeye, smiling na wasiwasi 456 00:36:43,950 --> 00:36:51,920 bure, na mkono wake juu ya upanga wake, alidai heshima kwa ajili ya kuzaa yake na sare. 457 00:36:51,920 --> 00:36:57,410 mlango wa ukumbi alikuwa ajar, na tangu mlango na ghorofa pia wazi, 458 00:36:57,410 --> 00:37:02,809 mtu anaweza kuona nje ndani ya kutua ya ghorofa na mwanzo wa staircase 459 00:37:02,809 --> 00:37:05,440 kwenda chini. 460 00:37:05,440 --> 00:37:10,579 "Sasa," alisema Gregor, vema kwamba alikuwa mmoja tu ambaye alikuwa kizuizini utulivu wake. 461 00:37:10,579 --> 00:37:17,730 "Mimi utapata wamevaa haki mbali, pakiti up ukusanyaji wa sampuli, na kuweka mbali. 462 00:37:17,730 --> 00:37:20,890 Utasikia naomba wakaenda wangu, sivyo? 463 00:37:20,890 --> 00:37:26,599 Unaweza kuona, Mheshimiwa Meneja, mimi si nguruwe-headed, na mimi ni furaha ya kufanya kazi. 464 00:37:26,599 --> 00:37:30,859 Safari ni kuchoka, lakini siwezi kuishi bila. 465 00:37:30,859 --> 00:37:33,480 Unakwenda wapi, Mheshimiwa Meneja? Kwa ofisi? 466 00:37:33,480 --> 00:37:34,220 Kweli? 467 00:37:34,220 --> 00:37:36,140 Je, ripoti ya kila kitu kweli? 468 00:37:36,140 --> 00:37:42,779 Mtu anaweza kuwa na uwezo wa kazi kwa muda, lakini hiyo ni just bora 469 00:37:42,779 --> 00:37:48,329 wakati kukumbuka mafanikio mapema na kwa kuzingatia kwamba baadaye, baada ya 470 00:37:48,329 --> 00:37:51,109 vikwazo kuwa aliweka kando, 471 00:37:51,109 --> 00:37:54,299 mtu kazi wote kwa hamu na mkazo zaidi. 472 00:37:54,299 --> 00:38:00,359 Mimi ni kweli hivyo mzigo mkubwa wa madeni kwa Mheshimiwa Mkuu - unajua kwamba kikamilifu vizuri. 473 00:38:00,359 --> 00:38:05,079 Kwa upande mwingine, mimi wasiwasi kuhusu wazazi wangu na ndugu yangu. 474 00:38:05,079 --> 00:38:09,309 Mimi niko katika kurekebisha, lakini mimi mwenyewe itabidi kazi nje ya tena. 475 00:38:09,309 --> 00:38:13,640 Je, si kufanya mambo magumu zaidi kwangu kuliko wao tayari ni. 476 00:38:13,640 --> 00:38:18,999 Kuongea kwa niaba yangu katika ofisi! Watu hawataki salesmen kusafiri. 477 00:38:18,999 --> 00:38:20,519 Najua. 478 00:38:20,519 --> 00:38:25,240 Watu wanadhani wao kupata pots ya fedha na hivyo kuishi maisha ya faini. 479 00:38:25,240 --> 00:38:28,680 Watu hawana hata sababu yoyote maalum ya kufikiri njia ya hukumu hii zaidi 480 00:38:28,680 --> 00:38:29,130 wazi. 481 00:38:29,130 --> 00:38:35,819 Lakini wewe, Mheshimiwa Meneja, una mtazamo mzuri juu ya yale ya kushiriki kuliko nyingine 482 00:38:35,819 --> 00:38:39,970 watu, hata, nawaambieni katika imani jumla, mtazamo bora kuliko Mheshimiwa 483 00:38:39,970 --> 00:38:42,900 Mwenyekiti mwenyewe, ambaye katika uwezo wake kama 484 00:38:42,900 --> 00:38:48,690 mwajiri anaweza basi hukumu yake kufanya makosa ya kawaida kwa gharama ya 485 00:38:48,690 --> 00:38:50,049 wafanyakazi. 486 00:38:50,049 --> 00:38:55,049 Wewe pia kujua vizuri kiasi kwamba mfanyabiashara kusafiri ambao ni nje 487 00:38:55,049 --> 00:39:02,809 ofisi karibu mwaka mzima unaweza kuwa hivyo kwa urahisi mwathirika wa uvumi yanayotokea,, 488 00:39:02,809 --> 00:39:05,579 na malalamiko ya msingi, dhidi ambayo 489 00:39:05,579 --> 00:39:10,660 ni vigumu kwa yeye kujitetea, kwa sababu kwa sehemu kubwa, hata hataki kusikia 490 00:39:10,660 --> 00:39:16,990 kuhusu wao wakati wote na kisha tu wakati yeye nimechoka baada ya kumaliza safari na wakati 491 00:39:16,990 --> 00:39:21,150 nyumbani anapata kuhisi katika mwili wake nasty 492 00:39:21,150 --> 00:39:25,890 matokeo, ambayo hayawezi kabisa Kugundua nyuma kwenye asili yao. 493 00:39:25,890 --> 00:39:30,900 Mheshimiwa Meneja, wala kuondoka bila kusema neno akiniambia kwamba utasikia angalau 494 00:39:30,900 --> 00:39:33,049 concede kwamba mimi ni mdogo katika haki! " 495 00:39:33,049 --> 00:39:41,400 Lakini katika maneno ya kwanza ya Gregor meneja alikuwa tayari akageuka, na sasa akatazama nyuma 496 00:39:41,400 --> 00:39:46,680 katika Gregor juu ya mabega yake misuli na pursed midomo. 497 00:39:46,680 --> 00:39:52,819 Wakati wa hotuba ya Gregor hakuwa kwa muda lakini bado naendelea kusonga mbali kwa 498 00:39:52,819 --> 00:39:58,680 mlango, bila kuchukua macho yake mbali ya Gregor, lakini kwa kweli hatua kwa hatua, kama kuna 499 00:39:58,680 --> 00:40:01,749 siri ya kupiga marufuku kuondoka chumba. 500 00:40:01,749 --> 00:40:06,680 Alikuwa tayari katika ukumbi, na kutokana na harakati ghafla na ambayo hatimaye 501 00:40:06,680 --> 00:40:11,049 vunjwa mguu wake wa nje ya chumba hai, mtu anaweza kuwa na kuamini kwamba alikuwa tu kuchomwa moto 502 00:40:11,049 --> 00:40:13,359 nyayo za miguu yake. 503 00:40:13,359 --> 00:40:18,660 Katika ukumbi, hata hivyo, aliweka mkono wake wa kulia nje kutoka kwenye mwili wake kuelekea 504 00:40:18,660 --> 00:40:24,140 staircase, kama baadhi ya misaada isiyo ya kawaida kweli alikuwa wanamngojea 505 00:40:24,140 --> 00:40:27,079 huko. 506 00:40:27,079 --> 00:40:33,759 Gregor alitambua kwamba lazima si chini ya meneja kuruhusu hali yoyote na kwenda 507 00:40:33,759 --> 00:40:39,150 katika sura hii ya akili, hasa kama nafasi yake katika kampuni hiyo haikuwa na kuwekwa 508 00:40:39,150 --> 00:40:41,789 katika hatari kubwa. 509 00:40:41,789 --> 00:40:44,690 Wazazi wake hawakuelewa mambo haya vizuri sana. 510 00:40:44,690 --> 00:40:50,359 Katika miaka ya muda mrefu, walikuwa na imani kwamba maendeleo ya Gregor ilianzishwa kwa ajili ya maisha 511 00:40:50,359 --> 00:40:56,200 katika kampuni yake na, kwa kuongeza, walikuwa na mengi ya kufanya siku hizi kwa sasa yao 512 00:40:56,200 --> 00:41:00,249 shida ambayo mtizamo yote ya kigeni kwao. 513 00:41:00,249 --> 00:41:06,019 Lakini alikuwa na haya ya Gregor mtizamo. meneja lazima uliofanyika nyuma, tulivu, 514 00:41:06,019 --> 00:41:09,390 hakika, na hatimaye alishinda juu. 515 00:41:09,390 --> 00:41:13,630 baadaye ya Gregor na familia yake kwa kweli wanategemea it! 516 00:41:13,630 --> 00:41:17,430 Kama tu dada alikuwa hapo! Alikuwa wajanja. 517 00:41:17,430 --> 00:41:22,509 Alikuwa tayari kelele wakati Gregor alikuwa bado amelala kimya kimya juu ya mgongo wake. 518 00:41:22,509 --> 00:41:27,989 Na meneja, hii rafiki wa wanawake, bila ya shaka basi mwenyewe kuongozwa na 519 00:41:27,989 --> 00:41:29,009 yake. 520 00:41:29,009 --> 00:41:33,880 Yeye ingekuwa alifunga mlango na ghorofa na kuongea naye nje ya hofu yake 521 00:41:33,880 --> 00:41:38,099 katika ukumbi. Lakini dada hakuwa hata huko. 522 00:41:38,099 --> 00:41:42,509 Gregor lazima kukabiliana na yeye mwenyewe. 523 00:41:42,509 --> 00:41:48,170 Bila kufikiri kwamba kama bado hajui chochote juu ya uwezo wake sasa kwa hoja 524 00:41:48,170 --> 00:41:54,039 na kwamba uwezekano wa hotuba yake - kwa kweli pengine - alikuwa mara nyingine tena si 525 00:41:54,039 --> 00:41:56,700 kueleweka, aliondoka mrengo wa mlango, 526 00:41:56,700 --> 00:42:01,680 kusukuma naye kwa njia ya ufunguzi, na alitaka kwenda juu na meneja, ambaye alikuwa 527 00:42:01,680 --> 00:42:06,599 tayari kufanya tight kwenye handrail kwa mikono yote juu ya kutua katika 528 00:42:06,599 --> 00:42:08,329 ridiculous njia. 529 00:42:08,329 --> 00:42:14,150 Lakini kama alikuwa akingojea kitu cha kushikilia kwenye, pamoja na kupiga kelele ndogo Gregor 530 00:42:14,150 --> 00:42:17,650 Mara akaanguka chini kwenye miguu yake mbalimbali kidogo. 531 00:42:17,650 --> 00:42:23,099 Shida alikuwa na haya yaliyotokea, wakati aliona kwa mara ya kwanza asubuhi ya jumla 532 00:42:23,099 --> 00:42:25,450 kimwili ustawi. 533 00:42:25,450 --> 00:42:32,259 viungo dogo alikuwa na kampuni ya ghorofa ya chini yao, wao kutii kikamilifu, kama yeye niliona kwa wake 534 00:42:32,259 --> 00:42:37,710 furaha, na wakapigana kufanya naye mbele katika mwelekeo alitaka. 535 00:42:37,710 --> 00:42:43,069 Mara aliamini kwamba amelioration ya mwisho ya mateso yake yote 536 00:42:43,069 --> 00:42:44,349 mara moja katika mkono. 537 00:42:44,349 --> 00:42:51,329 Lakini kwa sasa sana wakati alipokuwa amelala juu ya sakafu rocking kwa njia kuwazuia kabisa 538 00:42:51,329 --> 00:42:56,599 karibu na moja kwa moja katika kutoka kwa mama yake, ambaye alikuwa ni dhahiri kabisa kuzamishwa ndani ya 539 00:42:56,599 --> 00:42:59,869 mwenyewe, yeye ghafla ilipoota haki juu na 540 00:42:59,869 --> 00:43:06,819 mikono yake kuenea mbali mbali na vidole zake wengi na kupiga kelele, "Msaada, kwa ajili ya Mungu 541 00:43:06,819 --> 00:43:08,839 ajili, msaada, msaada! " 542 00:43:08,839 --> 00:43:14,460 Yeye uliofanyika akainama kichwa chake, kama alitaka view Gregor bora, lakini mbio 543 00:43:14,460 --> 00:43:19,720 senselessly nyuma, kinyume kwamba ishara, na kusahau kwamba nyuma yake alisimama 544 00:43:19,720 --> 00:43:22,109 meza na sahani yote juu yake. 545 00:43:22,109 --> 00:43:27,839 Wakati yeye kufikiwa meza, akaketi chini sana, kama ikiwa hayupo-mindedly, na 546 00:43:27,839 --> 00:43:33,369 hakuwa na kuonekana kwa taarifa ya karibu wote wa kahawa yake kumwaga kwenye 547 00:43:33,369 --> 00:43:37,980 carpet katika mkondo kamili kutoka chombo kubwa kupindua. 548 00:43:37,980 --> 00:43:45,579 "Mama, mama," alisema Gregor kimya kimya, na kuangalia juu ya kuelekea yake. 549 00:43:45,579 --> 00:43:49,970 meneja momentarily walipotea kabisa kutoka akili yake. 550 00:43:49,970 --> 00:43:56,420 Mbele ya kahawa inapita Gregor hakuweza kuacha mwenyewe snapping taya yake katika 551 00:43:56,420 --> 00:43:57,660 hewa mara chache. 552 00:43:57,660 --> 00:44:05,369 Wakati mama yake screamed tena, haraka kutoka meza, na kuanguka katika 553 00:44:05,369 --> 00:44:09,539 silaha ya baba yake, ambaye alikuwa wanaokimbilia kuelekea yake. 554 00:44:09,539 --> 00:44:14,619 Lakini Gregor hakuwa na wakati sasa kwa wazazi wake - meneja alikuwa tayari 555 00:44:14,619 --> 00:44:18,920 staircase. Ngazi ya kidevu chake kwa ukingo, 556 00:44:18,920 --> 00:44:22,259 meneja akatazama nyuma kwa mara ya mwisho. 557 00:44:22,259 --> 00:44:26,039 Gregor alichukua harakati ya awali ya kupata juu yake kama inawezekana. 558 00:44:26,039 --> 00:44:30,730 Lakini meneja lazima kitu watuhumiwa, kwa sababu alifanya leap chini juu ya 559 00:44:30,730 --> 00:44:35,319 chache ngazi na kutoweka, bado kelele "Huh!" 560 00:44:35,319 --> 00:44:40,440 sauti aliunga mkono katika stairwell nzima. 561 00:44:40,440 --> 00:44:46,130 Sasa, kwa bahati mbaya hii ndege ya meneja pia walionekana bewilder baba yake 562 00:44:46,130 --> 00:44:46,789 kabisa. 563 00:44:46,789 --> 00:44:52,420 Mapema alikuwa kiasi utulivu, kwa badala ya mbio baada ya meneja 564 00:44:52,420 --> 00:44:58,069 mwenyewe au angalau kuzuia Gregor kutoka kutekeleza azma yake, kwa mkono wake wa kulia, alikuwa na 565 00:44:58,069 --> 00:45:00,960 grabbed ngome ya miwa meneja, ambayo 566 00:45:00,960 --> 00:45:05,079 alikuwa kushoto nyuma kwa kofia yake na overcoat juu ya kiti. 567 00:45:05,079 --> 00:45:09,599 Kwa mkono wake wa kushoto, baba yake ilichukua gazeti kubwa kutoka meza na, 568 00:45:09,599 --> 00:45:15,619 stamping miguu yake juu ya sakafu, aliondoka yeye na gari Gregor tena ndani ya chumba yake na 569 00:45:15,619 --> 00:45:18,829 waving miwa na gazeti. 570 00:45:18,829 --> 00:45:25,079 Hakuna ombi la ya Gregor ilikuwa ya matumizi yoyote; ombi hakuna mtu hata kueleweka. 571 00:45:25,079 --> 00:45:30,739 Hakuna jambo jinsi tayari alikuwa kugeuka kichwa chake kwa heshima, baba yake tu stomped 572 00:45:30,739 --> 00:45:33,880 bidii yote kwa miguu yake. 573 00:45:33,880 --> 00:45:38,730 Katika chumba kutoka kwake mama yake alikuwa vunjwa dirisha wazi, licha ya baridi 574 00:45:38,730 --> 00:45:44,980 hali ya hewa, na leaning kwa mikono yake juu ya mashavu yake, yeye kusukuma uso wake mbali nje 575 00:45:44,980 --> 00:45:46,920 dirisha. 576 00:45:46,920 --> 00:45:51,749 Kati ya kilimo na stairwell rasimu ya nguvu alikuja, mapazia juu ya 577 00:45:51,749 --> 00:45:57,829 dirisha akaruka kote, magazeti juu ya meza swished, na karatasi ya mtu binafsi 578 00:45:57,829 --> 00:46:00,460 fluttered chini juu ya sakafu. 579 00:46:00,460 --> 00:46:07,420 baba relentlessly taabu mbele, kuondoa sibilants, kama mtu wa porini. 580 00:46:07,420 --> 00:46:13,970 Sasa, Gregor hakuwa na mazoezi wakati wote katika kwenda nyuma - ilikuwa ni kweli kwenda polepole sana. 581 00:46:13,970 --> 00:46:18,339 Kama Gregor tu walikuwa wameachiliwa na kugeuka mwenyewe kote, angekuwa katika wake 582 00:46:18,339 --> 00:46:23,710 chumba mara moja, lakini aliogopa kufanya papara na baba yake muda mwingi 583 00:46:23,710 --> 00:46:26,920 mchakato wa akageuka, na kila wakati 584 00:46:26,920 --> 00:46:32,460 yeye wanakabiliwa na tishio la pigo kufa juu ya mgongo wake au mkuu wake kutoka katika miwa yake 585 00:46:32,460 --> 00:46:34,039 baba mkono. 586 00:46:34,039 --> 00:46:39,819 Hatimaye Gregor na uchaguzi mwingine, kwa maana niliona na hofu kwa kuwa yeye si 587 00:46:39,819 --> 00:46:44,970 bado kuelewa jinsi ya kudumisha mwelekeo wake kwenda nyuma. 588 00:46:44,970 --> 00:46:51,799 Na hivyo alianza, huku kukiwa na wasiwasi sideways macho mara kwa mara katika uongozi wa baba yake, 589 00:46:51,799 --> 00:46:57,029 kugeuka nafsi yake kuzunguka kwa haraka iwezekanavyo, ingawa kwa kweli hii ilikuwa ya pekee 590 00:46:57,029 --> 00:46:57,809 kufanyika taratibu sana. 591 00:46:57,809 --> 00:47:04,359 Labda baba yake niliona dhamira yake nzuri, kwa hakuwa na kuharibu Gregor 592 00:47:04,359 --> 00:47:09,970 katika mwendo huu, lakini kwa ncha ya miwa kutoka umbali hata kwa madhumuni 593 00:47:09,970 --> 00:47:13,650 Gregor wa kupokezana wa harakati za hapa na pale. 594 00:47:13,650 --> 00:47:18,809 Kama tu baba yake ilikuwa hissed hivyo unbearably! 595 00:47:18,809 --> 00:47:23,119 Kwa sababu ya Gregor wamepoteza kabisa kichwa chake. 596 00:47:23,119 --> 00:47:28,349 Tayari alikuwa karibu kabisa akageuka, wakati, daima na kuzomewa hii katika 597 00:47:28,349 --> 00:47:33,609 masikio yake, yeye tu alifanya kosa na alipogeuka nyuma kidogo. 598 00:47:33,609 --> 00:47:38,239 Lakini hatimaye alikuwa na mafanikio katika kupata kichwa chake mbele ya mlango 599 00:47:38,239 --> 00:47:43,729 ufunguzi, ikawa wazi kuwa mwili wake pia pana kupitia zaidi. 600 00:47:43,729 --> 00:47:50,839 Kawaida baba yake, katika hali yake ya sasa ya akili, hakuwa na wazo la kufungua nyingine 601 00:47:50,839 --> 00:47:56,229 mrengo wa mlango kidogo kujenga kifungu mzuri kwa ajili ya Gregor kupata njia. 602 00:47:56,229 --> 00:48:02,069 Fasta walidhani kwamba moja ni kwamba Gregor lazima kupata ndani ya chumba yake kwa haraka kama 603 00:48:02,069 --> 00:48:02,869 iwezekanavyo. 604 00:48:02,869 --> 00:48:08,160 Yeye hawezi kuwa na kuruhusiwa maandalizi kufafanua kwamba Gregor required kuelekeza 605 00:48:08,160 --> 00:48:11,779 labda yeye mwenyewe na hivyo kupata njia ya mlango. 606 00:48:11,779 --> 00:48:16,950 Kinyume chake, kama kulikuwa hakuna kikwazo na kwa kelele pekee, yeye sasa 607 00:48:16,950 --> 00:48:19,749 Gregor alimfukuza mbele. 608 00:48:19,749 --> 00:48:24,729 Nyuma ya Gregor sauti wakati huu hakuwa tena kama sauti ya mmoja tu wa 609 00:48:24,729 --> 00:48:25,819 baba. 610 00:48:25,819 --> 00:48:31,599 Sasa ni kweli hakuna tena utani, na Gregor kulazimishwa mwenyewe, kuja kitu gani, 611 00:48:31,599 --> 00:48:36,289 ndani ya mlango. Upande mmoja wa mwili wake ulitukuka. 612 00:48:36,289 --> 00:48:39,089 Alipokuwa amelala pembeni katika kufungua mlango. 613 00:48:39,089 --> 00:48:46,829 Ubavu wake mmoja alikuwa na kugema kidonda. Kwenye mlango nyeupe blotches ugly walikuwa kushoto. 614 00:48:46,829 --> 00:48:52,529 Hivi karibuni alikuwa kukwama kwa haraka na bila kuwa na haikuwa na uwezo wa hoja yoyote zaidi juu yake mwenyewe. 615 00:48:52,529 --> 00:48:58,710 miguu kidogo upande mmoja Hung misuli katika hewa hapo juu, na zile nyingine 616 00:48:58,710 --> 00:49:01,630 upande tulisukumizwa maumivu ndani ya sakafu. 617 00:49:01,630 --> 00:49:08,369 Kisha baba yake alimpa moja kweli nguvu ukombozi kushinikiza kwa nyuma, na yeye 618 00:49:08,369 --> 00:49:14,339 scurried, kutokwa na damu nyingi sana, mbali katika mambo ya ndani ya chumba chake. 619 00:49:14,339 --> 99:59:59,999 mlango slammed kufunga na miwa, na hatimaye ilikuwa ya utulivu.