Ahmad Helmi
Mel Amargo
Que ótimo, este ator Mahmoud Yassen!
Desculpa se te acordei, sinceramente pensei que estavas morto!
Sinceramente não acordei pela tua voz...
Acordei porque ninguém se ri com o Mahmoud Yassen.
Esse é o Isamel Yassen.
Ah! Nesse caso ainda me rio mais!
Eu sei, estava um bocado confuso com os nomes.
Espera, há quanto tempo não estás no Egito?
Há cerca de 20 anos...
Wow! 20 anos! Vais ficar surpreendido...
Não... Estás a falar do quê?
O meu pai contava-me histórias do Egito...
Mas sabes... ele agora está morto.
Ah... que ele descanse em paz.
Sim, que tu descanses em paz também...
Ok, boa noite.
Onde é que estamos agora?
O que se passa contigo? Parece que nunca dormiste tanto!
Estava muito cansado com o trabalho...
Já agora, qual é a tua profissão?
Eu sou fotógrafo.
Wow! O que é isto? Tiraste esta fotografia?
Então e vais para o Egito para visitar, trabalhar ou viver?
As três opções na verdade...
Vou participar numa feira de fotografia em Nova Iorque.
Então planeei tirar as fotografias no Egito desta vez.
E se Deus quiser, ficarei lá para sempre.
Se Deus quiser.
Estou muito feliz porque irei passar alguns dias do Ramadão lá
Quebrar o jejum com toda a gente...
E também ver séries com egípcias!
Essas séries já nem existem! Já acabaram.
Como assim?
Essas séries já acabaram há muito tempo.
A sério? Aquelas séries do Ramadão?
Com a atriz egípcia Nelly? O que faz ela agora então?
Ah... pois ela agora faz filmes de ação... no verão...
Até amanhã...
Lá vai ele dormir outra vez!
"Incêndio enorme em Giza"
O que é isto pá?!
Não sei, acho que as cinzas do incêndio ficaram na minha mão...
O incêndio...? Podes extingui-lo por favor, quero dormir.
Olha para mim coberto de papéis...
Pareço uma múmia.
Desculpe, desculpe.
Desculpe, se não se importar...
Quero o papel de turista estrangeiro. Tenho um passaporte americano.
Desculpe, eu também tenho um passaporte americano,
mas não o trouxe comigo, só tenho o passaporte egípcio.
Tem algum problema?
Não, não tem problema. Mas devias mesmo ter trazido...
Ah, então não faz mal?
Não, não faz mal, mas porque não o trouxeste?
Porque é o que o iria trazer? Para ser tratado como estrangeiro no meu país?
Ahh, sim.
O que é isto? Só está em árabe, não tem inglês.
Sim, claro.
Mas o teu está em inglês?
Sim, porque tenho o meu passaporte americano.
Sabes falar bem árabe egípcio.
Por causa dos filmes e das séries. Vejo muito.
Ah, boa.
Estou bem, estou bem.
É a diferença repentina da pressão do ar.
E quando regressarás aos EUA?
Vou só passar aqui o Ramadão e depois volto.
Vai tu primeiro.
Estão os dois juntos?
Cada um por si.
Então espera lá atrás.
Quando é que saíste do Egito?
Acho que foi... à noite.
Foi antes da novela da noite ou depois?
Não sei... já foi há muitos anos atrás.
O teu nome é Masri Sayed al-Arabi....
Verifica este passaporte.
E fica aqui de lado à espera.
Esta almofada... roubaste do avião ou quê?
Não é uma almofada, é a capa do meu computador.
Tu, como é que te chamavas mesmo?
Masri, Masri, Sayed al-Arabi.
Bem vindo. Até iluminas o Egito!
Limousine, senhor, limousine.
Limousine, senhoras, limousine.
Limousine!
limousine?
Ah, por favor?
Limousine, senhor. É a melhor!
Obrigado. Quero ir para o hotel...
"Quero ir" ? Estás a falar árabe! Não transporto egípcios. Só estrangeiros!
Porquê? O que têm os egípcios?
Ah, negoceiam muito! São uns avarentos e baratos!
O que dizes? Não percebo. Tu não és egípcio também?
Ah... Claramente não percebes nada disto. Nesse caso, posso levar-te!
Seja bem-vindo então!
E o teu carro é um sedã ou uma carrinha?
Qual foi a segunda opção?
Uma carrinha. Um carro que tem uma porta que abre automaticamente.
Abre automaticamente? Não querias mais nada.
É tipo uma gaveta.
Uma gaveta? Ah, uma porta que desliza!
Sim, sim! É isso.
Sim, o meu carro é assim.
O que é isto? Isto não é uma carrinha?
Perguntei-te se o teu carro era uma carrinha, disseste que sim. Mas não é.
Ora perguntaste se vinha com uma porta deslizante, e aqui está.
Isto desliza ou não desliza?
Sim, mas... estava à espera de outra coisa. Devia ter explicado melhor.
E onde me sento?
Na frente.
Onde meto este papel?
Quero comer sandes com favas... Queres comer o pitéu comigo?
"Pitéu?" Queres dizer "comida"? Então pitéu hoje em dia quer dizer comida?
Sabes, sentia muita falta destas pão com favas...
Favas com molho, não é?
Ah sim, esqueci-me! Quanto foi a sandes?
60 libras (20€ em 2010)
60 libras, ok...
Ah, desculpa mas ainda não tenho dinheiro em libras.
Não te preocupes, eu troco o dinheiro contigo. É melhor do que alguém te enganar!
Enganar-me? Não me conheces. Eu é que engano o país todo.
Mas diz-me, quanto vale um dólar trocado em libras?
200 libras... (66 euros 2010)
Ah, nesse caso vamos comprar água e arroz doce! Ok?!
Quanto foi esta água?
30 libras (10€)
Ok, boa tenho então 1000 libras de sobra. Obrigado.
Onde deitamos fora este lixo?
Ei! Estás a fazer o quê? Para! Vais deitar isso fora assim?
Não te preocupes, eles limpam e varrem o chão.
Não! Temos de arranjar um lixo!
Estás-te a rir?
Mmmmm que boa esta sobremesa!!
Nem sei o que dizer!!
Só tenho este dinheiro de sobra, podes trocar, ok?
Posso fazer uma chamada do teu telemóvel ou telefone?
O que é isto? Um telefone sem fios?
Ei cuidado! Abranda! Ainda vamos ter um acidente!
Foi culpa do gajo!
Vá não te preocupes eu ligo para o número que queres ligar.
Zero.
Duplo 1
Duplo 1?
Sim.
Ah.. 1, 1... queres tu dizer.
Sim... ESPERA ESPERA!!!
Puseste o número?
Sim, consegui.
Tenho muitas novidades para te contar!
Vá adeus, não vou chegar tarde. Estou com um cliente muito generoso.
Mas que raio?! Quanto tempo de chamada foi?
Não te preocupes, não foi muito. Esqueço-me sempre do meu telefone em casa.
E a minha mulher está doente, então tive de lhe ligar.
E o que é que eu tenho a ver com isso?
Vou deixar-te aqui. Não posso entrar ali. Sou só um taxista.
Não te preocupes, não levo nada pela viagem.
Ei! Estás maluco? Ei! Oh chefe!!! Oh chefe!!!
Oh chefe, e o dinheiro?
O dinheiro? Não me disseste que não levavas nada pela viagem?
E acreditaste mesmo? Era só por gentileza.
Ok, ok. Não precisas de te chatear. Toma lá uma gorjeta.
Só isto? Quero cem dólares.
Ou seja mais de 200 libras? Deves achar que sou burro?
Levas este dinheiro ou vou-me embora?
Ok... Achas que me podes fazer isto?! Como é que vais andar pela cidade sozinho?
Um dia ainda vais precisar de mim e depois vais fazer o quê?!
As nacionalidades da reserva do quarto são diferentes. Vou precisar do passaporte americano.
Não o trouxe comigo. Só o egípcio.
Não percebo qual é o problema.
Podemos cancelar a reserva que fiz com o americano
e reservar novamente com o egípcio.
Desculpe, mas não posso cancelar a reserva de outra pessoa.
Mas somos a mesma pessoa. Eu sou ele, a mesma pessoa.
Peço desculpa senhor, pelo que vejo, são pessoas diferentes. Americano e egípcio.
Ai meu Deus...
Ok... pode reservar algo para mim usando o passaporte egípcio?
Algum quarto onde possa dormir? Estou cansado.
Peço mesmo desculpa senhor Masri, mas estão todos ocupados.
O que devo fazer?
Recomendo que tente noutro hotel.
Senhor, é saudita?
Não, não.
Do Kuwait?
Não.
Então de onde é?
Sou egípcio.
Egípcio? Ah, ótimo, devia ter dito logo! Vou ajudá-lo.
Ok, obrigado.
Quartos... quartos.... quartos...
Desculpe senhor, mas não há quartos disponíveis.
Não, não por favor. Não posso! Eu faço qualquer coisa.
Até posso ficar estrangeiro, japonês, olhe!
Só queria descansar os olhos...
Só temos mesmo a suite, mas é cara.
2000 dólares por noite. Um dólar está a 5 libras egípcias.
O quê?! Aquele ladrão do taxista...!
Desculpe?
Não, não, não é você. Estou a pensar noutra pessoa.
Ok, fico com esse quarto. Reserve.
Que porcaria...
Então e o pequeno-almoço?
Uau...
Egito...
Aqui vou eu...
Olá! Bem-vindo senhor.
Quero alugar um carro por favor.
É um hóspede aqui?
Sim, a suite n. 34.
Desculpe, o senhor é egípcio?
Sim, sim, sou egípcio.
Ah.... então vai ter de assinar este papel.
Pensei que era estrangeiro...
O estilo do seu cabelo... está a ver.
Estava a viver no estrangeiro.
Bem-vindo de volta.
Queria um carro four by four.
Four by four...ok. Este é o Chevrolet Captiva, com tudo incluído.
Ok, também quero que tenha GPS.
GPS - ah! Quer dizer um navegador?
Desculpe?
Navegador! Para saber as moradas.
Ah, sim, sim, sim...
As pirâmides....
Ok...
"The Pyramids."
Isto é que são as pirâmides?
Para pá. Para pá! Para de mentir!
O que devo escrever aqui para chegar onde quero?
O quê? Mas não há nada de errado com o rádio.
Rádio? Não, estava a falar de outra coisa...
Ah, afinal funciona isso também!
Já está tudo bem?
Precisas de algo mais?
Obrigado.
O rádio...?
Desculpe, queria saber como chegar às pirâmides.
Daqui? Deves ir sempre astareit pela rua.
O quê? Astareit?
Astareit!
Ah, straight!
Depois, faz um looturn e volta para trás.
Faz um quê?
Looturn!
U-turn, u-turn...
Estrangeiro não percebe inglês...
Mas que raio. Mas que raio!!!
uma linda palavra, ou duas
oh meu país, és lindo
uma canção palavra, ou duas
oh meu país, és lindo
Sim, bora!
meu Deus...
Desculpe, gostaria de andar de cavalo.
Mas é claro senhor. Estou ao seu serviço. Está aqui o meu cartão.
Obrigado.
Sem problemas.
Rapaz! Traz o cavalo!
É do Líbano, certo?
Não, não, sou egípcio.
Egípcio? Do Egito? O berço das nações!
Bem-vindo, bem-vindo!
Oh rapaz! Traz o OUTRO cavalo! O outro!
Obrigado.
Sem problemas, sem problemas!
Ei, ei! Porque é que paraste?
Anda! Ah desculpa, falas árabe. Vamos!
Anda!
Ei, anda!
Ei, és egípcio ou quê? Anda!
O quê, devo levar-te ao colo?
Estou?
Este cavalo, como é que o faço andar?
Está a olhar para o chão, como que perdeu algo.
Porque me deste um modelo antigo?
Meu Deus! Não te dei um bom?
Um bom? Ele precisa de uma cadeira de rodas!
Oh! Mas que raio?!
E também acho que o radiador está estragado.
Estragado? Ok, diz-lhe "Zeko, está na hora de voltar para casa."
Ele anda logo.
Não, diz-lhe tu. Ele está aqui mesmo.
Diz "Olá".
Não se espantem, o pai dele está ao telefone.
"Zeko, está na hora de voltar para casa."
Ei! Ei!! Espera!
Para, para!
Ei, volta!
Que a paz esteja contigo.
E contigo também.
Onde estão os meus sapatos?
Oh não, os meus não eram assim.
Não vais encontrá-los, meu filho.
Puseste-os lá dentro?
Que Deus te dê algo melhor.
Estão perdidos?
Perdidos não. Roubados.
O quê? Roubados? O que vou fazer agora?
Leva estas sandálias de madeira.
Sandálias de madeira?
Sim, não as conheces?
Nunca levaste com umas na cabeça quando eras pequeno?
Não... Obrigado. Quanto lhe devo?
Não, não. É grátis.
Grátis?
Sim.
Ok, obrigado.
Ah, raios... desculpe.
Que som horrível...
Ok, obrigado.
Parece que temos problemas logo de manhã.
Ei.. Sai da frente.
Qual é a tua nacionalidade?
Sou egípcio.
Egípcio? Este gajo quer problemas.
Ei! O que se passa?
Tens licença para fotografar?
Não, ninguém me disse.
Ninguém te disse?
Não? Não sabes que é proibido uma câmera assim com zoom?
Cala-te maluco! Para de falar assim!
Olha isto, calções e sandálias de madeira.
Mete-o no carro.
Cala-te macaco, anda!
Responde-me!
Mas que raio?! O que estás a fazer?! Pensas que és quem?
Olha para mim. Preciso do teu BI.
Ou alguém que comprove quem tu dizes ser!
Ou vais para a jaula!
Jaula, como assim?
Para de fingir de burro!
Juro, eu não entendo!
Ponham-no na cela. Quero ir comer.
Estou? Olá? Posso falar com o Radi?
Sim, sim sou um cliente!
Sou o Masri, o Masri. Foste o meu condutor no aeroporto.
Por favor, ouve-me!
Eu estou.... eu estou...
Como é que isto se chama?
Diz-lhe que estás preso na estação da polícia.
Preso? É temporário!
Diz-lhe que estás na estação da polícia "Qasr Al-Nile".
E precisas de uma testemunha.
Radi, estou na estação da polícia Qasr Al-Nile e preciso de alguém
para verificar a minha identidade. Para ir embora.
Por favor?
Ok, muito obrigado!
Já estás feliz agora? Come lá o teu lanche.
Toma um bocado.
Não, tenho suficiente. Obrigado.
Gosto muito de estar assim sentado.
É saudável até.
Capitão! Levanta-te, vamos!
Ele chamou alguém?
Alguém vem aí?
Sim, ele chamou um homem.
Quando acabarem, leva-o para a sala para fazer uns amigos.
Não, obrigado, não quero amigos. Só quero sair.
Eu insisto meu caro. Mereces fazer amigos aqui.
Deixa-me apresentá-los.
Não quero, a sério.
Não o conheço, francamente.
Eu disse-te que ias precisar de mim um dia...
Então! Conheces o homem ou não?
Toma isto e ajuda-me.
Com isto, só reconheço metade do teu corpo.
Preciso da outra metade também.
Isto dá para as duas metades.
Só mais um pouco, para reconhecer melhor.
Ok, só mais isto. Assim até o meu rabo reconheces!
Oh! O Sr. Masri! Mudou tanto desde ontem!
Ok, já chega. Leva as tuas coisas e o teu BI.
Devias estar grato.
Só apagamos as fotos.
O quê?! Como pudeste apagar as fotos?
Eu sou um cidadão egípcio e mereço os meus direitos!
E eu sou um polícia egípcio. A lei dá-me permissão de fazer isto.
Se fosses um criminoso faria muito pior!
Não sou um criminoso, mas mesmo assim fiquei lixado!
E agora o que vais fazer? Apresentar-me a mais amigos?
Bora, anda lá!
Anda, anda.
Sim, senhor! Imaad!
Não, não, não. Eu vou-me embora.
Anda Radi.
Vou pedir o meu passaporte americano
e vingar-me de todos!
Tu primeiramente!!
Eu? Eu salvei-te!
Sim, mas depois de quê, hã?
Depois da manipulação psicológica! Usaste-me!
O teu nome devia era ser Rato, em vez de Radi!
Rato?
Sim, Rato!
Ei, ei Radi!
Só respondo se me chamares Sr. Radi!
O quê? Senhor? Nem pensar! Sai!
Não acha que é muito cedo para ir para o hotel Sr. Radi?
Diz devagarinho, ok?
Ok, Radi...
Radi?!
Sr. Radi.
Entrega para si, senhor.
Olá Radi. Olha, tive de devolver o carro.
Podes vir buscar-me? Tinha umas coisas para fazer.
Pago-te o que quiseres.
Ok. Adeus.
Bom dia, senhor.
Quero sair, por favor.
Oh. Há algum problema?
Não, não. Eu é que quis. Sou finalmente japonês e quero ir embora.
Como queira senhor, mas você não é japonês.. É egípcio.
E afinal é americano.
Não, sou japonês.
Americano, senhor.
Japonês ou não?
...Japonês, senhor.
Faça o check out por favor.
Ei! Olhem para o meu passaporte.
Sou americano. E aquele homem ali é um ladrão!
Ei ei! Tirem as mãos de cima de mim!
Ajuda-me Masri! Eu conheço-o! Ajuda!
Conheces-me? Não me parece...
Eu avisei-te que nos voltaríamos a encontrar.
E agora, quem é que te vai reconhecer?
Ok Masri, vamos ver!
Masri! Não, não. A partir de agora é Senhor Masri, ok?
Sr. Masri?! Nunca na vida te chamarei isso! Sai-me da vista!
Oh, meu amado Senhor Masri...
Radi, ouve, vou dar-te 100 libras por dia, ok?
Sobe lá isso para 200 dólares..!
Ok - porque 1 dólar = 2 libras, então 100 dólares são 200 libras.
O quê? Não. 1 dólar agora são 5 libras.
O quê? Tão alto? Mas não eram 2 libras ainda há bocado?
Pronto. Dou-te o que quiseres.
Mas por favor, não me voltes a enganar!
Por uma só razão. Não te queres meter mal comigo.
Ok, Sr. Masri.
Ok, traz a carrinha, eu vou buscar a minha mala.
Não, já sabes que não posso entrar aqui!
Ok, vai então, vou buscar a minha mala.
Ok Masri.
O quê?
Sr. Masri... senhor...
Até ele me percebeu.
Porque é que saíste do hotel Sr. Masri?
Porque era muito caro.
Mas quem são estas aqui atrás?
Ah, são mais umas estrangeiras generosas.
Não percebo porque é que gostas de enganar estrangeiros.
Eles são pessoas como nós!
Quem é esta? Quem está a cantar?
É a Nancy Agram.
Ela é egípcia?
Não, do Kuwait.
Uau.
O que se passou?
Sr. polícia, foi ele que me bateu, não fiz nada!
Eu vi tudo. Mostre-me os seus papéis.
Espere aqui.
O carro está bem?
Boa. Ele vai falar com o outro condutor e arranjar uma solução.
Se o deixar ir embora nunca vou ser indemnizado! Os meus direitos!
Oh, direitos de quem?
"De quem?!" Não te preocupes Radi, vou dar-te os teus direitos.
E como é que vais fazer isso? Quem és tu?
Sou o Masri. (masri = egípcio em árabe)
E então? És algum polícia ou agente egípcio?
Preciso de ser algo mais do que um egípcio para ter os meus direitos?
Não é o dever da polícia servir o povo?
Isso são cantigas para o boi dormir.
Hoje em dia a polícia serve o Estado.
Ok, e quem ia naquele carro? Alguém do Estado?
Não quero chatices. Mostrem-me o BI.
Pois. Já se percebeu tudo. Ia alguém do Estado naquele carro.
Não te preocupes.
Devias mostrar-lhe o outro passaporte, Masri.
Xiu... cala-te.
Poderá acompanhar-me?
Sim, porque não?
O quê?
Não te preocupes. Vamos recuperar os teus direitos.
...
Quero os direitos deste homem.
Radi?
Parece que nem esse homem quer os seus direitos.
Isso é porque ele é egípcio. Mas eu sou americano.
Quero que ele seja indemnizado! Ele não fez nada!
Estás a ameaçar-me porque és um cidadão americano
e o teu passaporte protege-te e nada te pode afetar.
Sim, exatamente!
Estou a ameaçar-te porque sou um cidadão americano
e o meu passaporte protege-me e nada me pode afetar.
Ok, podes dizer isso para o altifalante? Para todos ouvirem bem.
Sou um cidadão americano, o meu passaporte protege-me e nada me pode afetar! Ok?!
Olha como eles te ouviram bem.
És americano?
Sim foi o que eu disse. Sou americano, e o meu passaporte protege-me e nada me pode afetar.
E ainda levam com os meus sapatos se me chatearem! Ok?!
Estás tão sério porquê?
Sim! Vocês deviam potestar todos!
Protestar e reaver os vossos direitos!
Mas... não sejam tão agressivos a reavê-los...
Então és americano né?
Não, não... o meu passaporte é americano, mas sou egípcio.
Consegues ver que sou egípcio.
E o meu nome até é Masri!
Sou egípcio, e o meu pai também e ele até tem a mesma cor da pele que eu.
Sim, sim, olha só aqui.
E o meu passaporte, não me protege.
E também posso levar com os sapatos de qualquer pessoa. A sério.
E a minha música favorita é da Nancy Agram
sabes aquela em que ela canta "sou egípcia e o meu pai também é..."
Nem sabes música nenhuma da Nancy Agram!
Não, eu memorizei! Juro!
Não!
Como puderam fazer isso?!
Vais ter de te baixar e apanhá-lo, americano.
Boa noite, senhor.
Gostaria de fazer o check-in.
Oh, ok. Só preciso do seu passaporte.
Os seus dados foram apagados, por isso preciso dele outra vez.
Posso lhe dizer uma coisa?
O meu passaporte... eu perdi-o.
O egípcio ou o americano?
Perdi o americano... e o egípcio... voou.
Mas esse foi culpa minha.
Então agora não é americano, nem egípcio, nem japonês?
Ah sim, agora pode considerar-me coreano.
Desculpe senhor, mas tem de haver doc. identificação.
Por favor. Vou ter de dormir na rua.
Desculpe, não posso ajudar.
com um papel e uma caneta, deste-me tanta dor
vi a dor em ti, e percebi quem estava mesmo oprimido
com um papel e uma caneta, deste-me tanta dor
vi a dor em ti, e percebi quem estava mesmo oprimido
porque é que sabes ajudar um estrangeiro
mostras-lhe o melhor de ti
mas ignoras os teus
tu és como mel amargo agora
*como és capaz de dizer que tudo está bem, com tudo o que há por aí?
oh terra das contradições
oh, tudo parece estar ao contrário
esquece, a minha paciência acabou
já não quero ver no que isto irá dar
"Comida e gratidão?"
Há um menu?
Mas... porque é que vão todos comer a mesma comida?
Se Deus quiser.
As mesmas bebidas, as mesmas batatas.
Sabes, o estilo deste restaurante é bom.
Uma mesa para todos...
Bom proveito! Não quero ninguém com fome depois do jejum!
Feliz Ramadão para todos. Que estejam todos felizes.
Desculpe...
A comida estava delíciosa.
Que lhe traga alegria e saúde
Mas não sei se consigo pagar. Só tenho uma nota.
Nota quê? Guarda o dinheiro. Feliz Ramadão. Este é o mês da generosidade.
Agora que penso nisso, queria uma sobremesa.
Qual era o número do Radi? Tenho de me lembrar...
Zero, duplo 1... cinco, ok...
Ah quase! Estava mesmo na ponta da língua!
Qual era o último dígito?!
Boa noite, senhor.
Sim? O quê?! Estava mesmo a lembrar-me do número!
Preciso de ajuda. Tenho um quarto, mas não consigo pagar a renda.
Tens um quarto?
Que sorte! Posso passar lá a noite?
Estás a gozar comigo?!
Tens uma caneta nesse quarto? Precisava mesmo de escrever o número...
Levem, levem.
O quê... vende drogas?
Vem cá.
Leva isto.
Eu?
Sim, tu. Vem cá.
Vem cá tu.
Eu disse vem cá e leva isto.
Ok.
Leva isto.
O que é isto?
Carne.
Porque é que estás a dar carne?
O nosso frigorífico está cheio. Está na altura de fazer caridade.
Ah, obrigado. Mas não sou pobre.
Então és o quê?
Sou o Masri (masri = egípcio).
Então deves ser mesmo pobre. Leva a carne!
Não, o meu nome é Masri. Mas sou americano.
Então porque é que estás um caco?
Estava num protesto. Contra a America.
Vieste da America para o Egito para protestar?
Não, não. Não foi nada disso.
Simplesmente não sabia que as pessoas odiavam tanto os EUA.
Ou então não sabes é de nada...
Pois... és egípcia, certo?
Sim.
Então posso pedir-te algo?
Preciso de ir a uma loja de comunicações.
Estás numa situação díficil. Vem comigo, vou te mostrar a generosidade egípcia.