1 00:00:03,980 --> 00:00:08,180 [David Brooks, Artista] 2 00:00:09,300 --> 00:00:11,820 3 00:00:12,100 --> 00:00:15,100 Cresci numa cidade pequena. 4 00:00:15,100 --> 00:00:16,740 Brazil, Indiana. 5 00:00:21,600 --> 00:00:25,220 Vim pra Nova Iorque em meados dos anos 90 6 00:00:25,220 --> 00:00:26,940 para frequentar a escola em Cooper Union. 7 00:00:33,020 --> 00:00:38,420 ["David Brooks xxxxxxxx"] 8 00:00:39,240 --> 00:00:41,460 E sendo um skatista, eu podia ir de skate a qualquer parte da cidade. 9 00:00:41,460 --> 00:00:42,720 Eu poderia ir a todos os museus, 10 00:00:42,720 --> 00:00:43,969 levando meu skate comigo, 11 00:00:43,969 --> 00:00:45,980 e apenas deixar ele na recepção. 12 00:00:49,420 --> 00:00:50,780 Eu era meio xxxxxx. 13 00:00:50,780 --> 00:00:53,340 Na verdade, foi só no ano passado que eu vi 14 00:00:53,340 --> 00:00:57,040 minha primeira peça de arte histórica pessoalmente. 15 00:01:00,340 --> 00:01:02,860 eu lembro muito claramente 16 00:01:02,900 --> 00:01:05,400 de ir ao Metropolitan Museum of Art 17 00:01:05,920 --> 00:01:10,920 e descobrir os totens ancestrais da região da Nova Guiné. 18 00:01:12,300 --> 00:01:15,500 À primeira vista, eles parecem bem exóticos. 19 00:01:15,500 --> 00:01:20,280 Mas cada um daqueles rostos é uma pessoa de verdade. 20 00:01:22,880 --> 00:01:25,399 E quando eu percebi o que estava por trás deles, 21 00:01:25,400 --> 00:01:30,100 aquilo definitivamente despedaçou ideias pré-concebidas sobre o que é a arte. 22 00:01:31,920 --> 00:01:37,340 Havia a vida em torno daquela obra de arte enquanto ela estava sendo feita. 23 00:01:37,680 --> 00:01:39,580 Havia a vida em torno daquela obra de arte 24 00:01:39,590 --> 00:01:42,250 e como ela funcionava na sociedade. 25 00:01:42,250 --> 00:01:44,070 E havia a vida em torno da obra de arte 26 00:01:44,070 --> 00:01:46,500 na maneira como ela chegou aos Estados Unidos. 27 00:01:46,500 --> 00:01:49,420 Então essa é a vida por trás daquilo 28 00:01:49,420 --> 00:01:51,539 e a verdade contida naquilo 29 00:01:51,539 --> 00:01:53,950 que, na verdade, é bastante extraordinária 30 00:01:53,950 --> 00:01:57,320 e vai muito atém do que aparenta ser. 31 00:02:02,969 --> 00:02:05,360 Tem um trabalho que fiz na PS1 32 00:02:05,360 --> 00:02:07,900 em que plantei cerca de 50 árvores. 33 00:02:09,580 --> 00:02:10,580 É mais ou menos como 34 00:02:10,580 --> 00:02:13,960 um corte transversal da floresta amazônica. 35 00:02:15,520 --> 00:02:18,280 Então despejamos, bombeamos e pulverizamos 36 00:02:18,280 --> 00:02:21,520 cerca de 20 toneladas de concreto na floresta toda. 37 00:02:23,280 --> 00:02:24,440 [RISOS] 38 00:02:27,760 --> 00:02:29,900 É mais uma ação 39 00:02:29,909 --> 00:02:31,769 que uma composição 40 00:02:31,769 --> 00:02:32,960 ou um objeto. 41 00:02:34,000 --> 00:02:36,140 E esse objeto é assustador 42 00:02:36,160 --> 00:02:38,880 e, ao mesmo tempo, tem uma certa beleza. 43 00:02:39,820 --> 00:02:41,540 A floresta, então, renasceu com o tempo, 44 00:02:41,540 --> 00:02:44,430 conforme ia quebrando elementos do concreto. 45 00:02:44,430 --> 00:02:47,580 E teve um completo ciclo de vida, que prosseguiu por um ano e meio. 46 00:02:51,480 --> 00:02:55,140 Nós estamos tão insensíveis à imagem da violência, 47 00:02:55,140 --> 00:02:56,519 tanto em termos de paisagem 48 00:02:56,519 --> 00:02:58,130 quanto em termos de cultura. 49 00:02:58,130 --> 00:02:59,750 Então o que o projeto realmente está buscando 50 00:02:59,750 --> 00:03:03,700 é tentar achar maneiras de acorrentar a realidade de volta a isso. 51 00:03:05,100 --> 00:03:06,580 Como no skate, 52 00:03:06,580 --> 00:03:08,660 em que não há ideologia por trás de xxxxxxxx. 53 00:03:09,120 --> 00:03:11,159 É só você e seu corpo xxxxxxxxxx. 54 00:03:11,160 --> 00:03:13,500 numa espécie de "mergulho na realidade". 55 00:03:19,940 --> 00:03:22,560 Comecei a andar de skate... 56 00:03:23,260 --> 00:03:26,620 quando era bem novo, e eu era muito ruim nisso. 57 00:03:28,440 --> 00:03:29,800 Eu lembro que meu irmão 58 00:03:29,800 --> 00:03:31,000 costumava implicar comigo. 59 00:03:31,020 --> 00:03:33,600 Ele dizia "Você tá andado de skate esse tempo todo e continua péssimo?" 60 00:03:33,820 --> 00:03:36,760 Aí teve um ponto de virada quando eu tinha uns 13 anos 61 00:03:36,769 --> 00:03:39,400 e eu fiquei extremamente disciplinado. 62 00:03:39,400 --> 00:03:42,500 Eu tinha esse negócio de ter que aprender um truque novo por dia. 63 00:03:44,209 --> 00:03:46,739 Eu costumava dar uma escapada de casa 64 00:03:46,739 --> 00:03:48,540 Tipo duas da manhã 65 00:03:48,540 --> 00:03:50,600 e dirigia até Chicago ou... 66 00:03:50,600 --> 00:03:51,600 [RISOS] 67 00:03:51,680 --> 00:03:54,480 Dirigir até Louisville. 68 00:03:56,720 --> 00:03:59,800 Andar de skate pra mim era mais satisfatório 69 00:03:59,819 --> 00:04:04,620 quando podia achar situação novas em um novo contexto urbano 70 00:04:04,620 --> 00:04:07,840 e pensar em uma forma diferente de usar isso. 71 00:04:09,960 --> 00:04:13,900 Isso impulsiona a pessoa a querer sair pelo mundo e explorar 72 00:04:22,680 --> 00:04:24,360 [O Clube dos Exploradores] 73 00:04:27,080 --> 00:04:30,100 O Clube dos Exploradores é um clube privado 74 00:04:32,920 --> 00:04:35,460 que foi fundado em 1904 75 00:04:35,470 --> 00:04:39,710 por um número de pessoas que estavam embarcando em diferentes expedições 76 00:04:39,710 --> 00:04:41,850 e eles precisavam de um centro 77 00:04:41,850 --> 00:04:43,250 onde pudessem se reunir 78 00:04:43,250 --> 00:04:45,600 para fazer o que eles chamam um "xxxxx"-- 79 00:04:45,660 --> 00:04:50,380 onde eles se encontrariam pra discutir que tipo de expedições eles iriam fazer. 80 00:04:51,220 --> 00:04:54,680 Então, era um lugar pra disseminar informação. 81 00:05:01,480 --> 00:05:03,060 Na época da sua fundação, 82 00:05:03,060 --> 00:05:06,120 tinha gente correndo para os Pólos-- 83 00:05:06,120 --> 00:05:07,160 Norte e Sul-- 84 00:05:08,540 --> 00:05:11,140 tentando chegar ao topo da montanha mais alta da Terra, 85 00:05:11,140 --> 00:05:12,200 o Monte Everest, 86 00:05:13,300 --> 00:05:15,100 E eventualmente chegar à Lua. 87 00:05:15,500 --> 00:05:17,680 Mas essas pessoas estavam correndo para os grandes "primeiros" 88 00:05:17,690 --> 00:05:20,470 eles estavam deixando pra trás todo o resto da vida 89 00:05:20,470 --> 00:05:21,900 ao longo do caminho. 90 00:05:21,900 --> 00:05:23,610 Então, agora acho que chegamos a 91 00:05:23,610 --> 00:05:26,259 um entendimento completamente diferente 92 00:05:26,259 --> 00:05:30,100 sobre como perceber a definição de exploração. 93 00:05:30,100 --> 00:05:32,420 Agora o negócio são os xxxxxxx, 94 00:05:32,420 --> 00:05:35,090 a minúcia infinitesimal de aspectos da vida 95 00:05:35,090 --> 00:05:38,580 que são, na verdade, as coisas que formam o mundo. 96 00:05:44,700 --> 00:05:48,800 Uma colheitadeira é basicamente um equipamento agrícola 97 00:05:48,800 --> 00:05:50,860 que corta milho, 98 00:05:51,180 --> 00:05:53,460 separa os grãos de milho da espiga, 99 00:05:53,460 --> 00:05:57,280 e depois raspa as espigas e os talos 100 00:05:58,780 --> 00:06:00,900 mas também limpa o grão. 101 00:06:01,730 --> 00:06:04,730 E exposição desmembra esse máquina 102 00:06:05,940 --> 00:06:07,680 em milhares de pedaços. 103 00:06:08,700 --> 00:06:12,800 Requer tempo e movimento circular e observar tudo. 104 00:06:13,180 --> 00:06:15,200 Da mesma forma que um ecossistema, não é 105 00:06:15,210 --> 00:06:18,910 algo que você pode apenas aparecer, parar na frente e experienciar. 106 00:06:18,910 --> 00:06:21,919 É uma série de processos que, ao longo do tempo, 107 00:06:21,920 --> 00:06:24,820 você entende, experiencia e depois remonta. 108 00:06:25,460 --> 00:06:29,080 Levando o todo macroscópico pra dentro de detalhes microscópicos 109 00:06:29,099 --> 00:06:31,190 que formam essa coisa única 110 00:06:31,190 --> 00:06:33,860 que também realiza várias operações de uma só vez. 111 00:06:39,669 --> 00:06:41,720 Existe um número infinito de variações 112 00:06:41,720 --> 00:06:45,040 de coisas que uma pessoa pode fazer com um skate. 113 00:06:47,360 --> 00:06:49,020 É praticamente sem fim, 114 00:06:49,020 --> 00:06:51,960 então isso vai sempre continuar, 115 00:06:51,960 --> 00:06:53,520 quanto mais você investe nisso. 116 00:06:58,460 --> 00:06:59,460 Eu pensei que em um determinado ponto 117 00:06:59,460 --> 00:07:01,640 eu me tornaria um profissional do skate. 118 00:07:03,380 --> 00:07:05,640 Mas uma garota partiu meu coração, 119 00:07:05,640 --> 00:07:07,680 e eu comecei a fazer arte 120 00:07:07,700 --> 00:07:09,560 bem intensamente. 121 00:07:11,720 --> 00:07:15,260 Então percebi que era melhor fazendo arte 122 00:07:15,260 --> 00:07:16,900 do que andando de skate.