WEBVTT 00:00:03.980 --> 00:00:08.180 [데이비드 브룩, 예술가] 00:00:09.300 --> 00:00:11.820 [뉴욕 클로즈업] 00:00:12.100 --> 00:00:15.100 저는 작은 마을에서 자랐습니다. 00:00:15.100 --> 00:00:16.740 인디애나 주 브라질에서요. 00:00:21.600 --> 00:00:25.220 저는 1990년대 중반에 뉴욕으로 와서 00:00:25.220 --> 00:00:26.940 쿠퍼 유니온에 위치한 학교에 다녔어요. 00:00:33.020 --> 00:00:38.420 ["데이비드 브룩이 도로 위를 스케이트를 타고 달리다"] 00:00:39.240 --> 00:00:41.460 저는 스케이트를 타고 마을 전체를 돌아다녔습니다. 00:00:41.460 --> 00:00:42.720 저는 스케이트를 타고 00:00:42.720 --> 00:00:43.969 모든 미술관에 갔습니다. 00:00:43.969 --> 00:00:45.980 그때마다 제 스케이트보드는 임시보관소에 맡겨뒀어요. 00:00:49.420 --> 00:00:50.780 저는 과거에 관심이 많습니다. 00:00:50.780 --> 00:00:53.340 사실 저는 1년 전에서야 00:00:53.340 --> 00:00:57.040 역사적인 예술 작품을 처음으로 직접 미술관에서 보았습니다. 00:01:00.340 --> 00:01:02.860 저는 메트로폴리탄 미술관으로가서 00:01:02.900 --> 00:01:05.400 뉴기니 지역에 있는 조상들의 토템을 보았던 일을 00:01:05.920 --> 00:01:10.920 아주 분명하게 회상할 수 있습니다. 00:01:12.300 --> 00:01:15.500 그 작품들은 아주 이국적이고 00:01:15.500 --> 00:01:20.280 그 얼굴들 각각은 모두 실제 사람과 똑같습니다. 00:01:22.880 --> 00:01:25.399 작품의 이면에 무엇이 담겨있는지 제가 깨달았을 때 00:01:25.400 --> 00:01:30.100 예술이 무엇이었는지에 대한 기존의 고정관념이 무너지는 경험을 했습니다. 00:01:31.920 --> 00:01:37.340 예술 작품과 삶이 어떤 관계를 맺는지 00:01:37.680 --> 00:01:39.580 예술을 둘러싼 삶과 사회에서 예술이 어떤 기능을 00:01:39.590 --> 00:01:42.250 하는지를 미술관에서 배웠습니다. NOTE Paragraph 00:01:42.250 --> 00:01:44.070 그리고 그 곳에서 그런 작품들이 어떻게 미국으로 들어왔는지 그리고 00:01:44.070 --> 00:01:46.500 예술과 관련하여 사람들이 어떤 삶을 꾸려 나갔는지를 배웠어요. 00:01:46.500 --> 00:01:49.420 예술작품의 이면에 사람들의 삶이 녹아 있으며 00:01:49.420 --> 00:01:51.539 진실도 그 안에 들어 있습니다. 00:01:51.539 --> 00:01:53.950 그것은 정말로 특별하고 00:01:53.950 --> 00:01:57.320 겉으로 드러나는 영역을 훨씬 넘어섭니다. 00:02:02.969 --> 00:02:05.360 저는 PS1 현대미술센터에 00:02:05.360 --> 00:02:07.900 50그루의 나무를 심었습니다. 00:02:09.580 --> 00:02:10.580 그렇게 하니 아마존 숲의 일부를 00:02:10.580 --> 00:02:13.960 떼어 온 것처럼 보였습니다. 00:02:15.520 --> 00:02:18.280 그 뒤에 저는 나무가 심겨진 땅 전체에 00:02:18.280 --> 00:02:21.520 콘크리트 20톤을 쏟아 부었습니다. 00:02:23.280 --> 00:02:24.440 [웃음] 00:02:27.760 --> 00:02:29.900 이런 일은 전시에 사용된 나무를 00:02:29.909 --> 00:02:31.769 00:02:31.769 --> 00:02:32.960 00:02:34.000 --> 00:02:36.140 숲에 콘크리트를 붓는 일은 끔찍할 수도 있지만 00:02:36.160 --> 00:02:38.880 동시에 거기에 아름다움이 존재할 수도 있습니다. 00:02:39.820 --> 00:02:41.540 시간이 지나면 콘크리트를 뚫고 00:02:41.540 --> 00:02:44.430 숲에서 나무가 다시 자랄 수 있기 때문입니다. 00:02:44.430 --> 00:02:47.580 나무가 다 자라기까지 1년 반의 시간이 걸렸습니다. 00:02:51.480 --> 00:02:55.140 우리는 사회적 영역에서뿐 아니라 00:02:55.140 --> 00:02:56.519 문화의 영역에서도 00:02:56.519 --> 00:02:58.130 폭력의 이미지에 노출되어 있습니다. 00:02:58.130 --> 00:02:59.750 우리가 진행한 프로젝트는 속박을 풀어주고 00:02:59.750 --> 00:03:03.700 상황을 회복시키는 방법을 찾는 것을 보여줍니다. 00:03:05.100 --> 00:03:06.580 스케이트를 타는 일과 마찬가지로 00:03:06.580 --> 00:03:08.660 시행착오를 반복하지 않는 이데올로기는 존재하지 않습니다. 00:03:09.120 --> 00:03:11.159 스케이트를 타다가 넘어질 때도 있지만 그 일이 00:03:11.160 --> 00:03:13.500 현실을 확인할 수도 있는 계기가 될 수도 있습니다. NOTE Paragraph 00:03:19.940 --> 00:03:22.560 제가 처음 스케이트를 탈 때 00:03:23.260 --> 00:03:26.620 저는 꽤 어렸고 처음에는 스케이트를 잘 타지 못했습니다. 00:03:28.440 --> 00:03:29.800 제 형이 저를 00:03:29.800 --> 00:03:31.000 놀리던 일이 기억이 나요. 00:03:31.020 --> 00:03:33.600 "스케이트를 그렇게 오래 연습했는데 아직도 그렇게 서투르냐?" 00:03:33.820 --> 00:03:36.760 13살 즈음에 전환점이 저한테 왔습니다. 00:03:36.769 --> 00:03:39.400 그 일을 계기로 저는 대단히 강해졌습니다. 00:03:39.400 --> 00:03:42.500 저는 하루에 하나씩 스케이트 기술을 배우기 시작했어요. 00:03:44.209 --> 00:03:46.739 저는 집 밖으로 몰래 나가서 00:03:46.739 --> 00:03:48.540 새벽 2시에 00:03:48.540 --> 00:03:50.600 운전을 해서 시카고나 00:03:50.600 --> 00:03:51.600 [웃음] 00:03:51.680 --> 00:03:54.480 루이스빌로 갔습니다. 00:03:56.720 --> 00:03:59.800 스케이트보드는 도시에서 새로운 경험을 00:03:59.819 --> 00:04:04.620 할 수 있게 해주는 수단입니다. 00:04:04.620 --> 00:04:07.840 스케이트보드를 사용해서 다른 일을 할 수도 있어요. 00:04:09.960 --> 00:04:13.900 밖으로 나가서 세계를 탐험하는데도 유용합니다. 00:04:22.680 --> 00:04:24.360 [탐험자 클럽] 00:04:27.080 --> 00:04:30.100 탐험자 클럽은 탐험에 열정을 가진 00:04:32.920 --> 00:04:35.460 다수의 사람들이 모여 1904년에 설립된 00:04:35.470 --> 00:04:39.710 사적인 모임입니다. 00:04:39.710 --> 00:04:41.850 그들은 함께 모여 살 수 있는 00:04:41.850 --> 00:04:43.250 센터를 필요로 했어요. 00:04:43.250 --> 00:04:45.600 그들을 "애연가"라고 불렀습니다. 00:04:45.660 --> 00:04:50.380 그곳에서 그들은 어떤 모험을 해야 할지 만나서 의논했습니다. 00:04:51.220 --> 00:04:54.680 그곳은 정보를 나누어주는 장소였습니다. 00:05:01.480 --> 00:05:03.060 모임이 설립되던 시기에 00:05:03.060 --> 00:05:06.120 북극과 남극을 오가며 00:05:06.120 --> 00:05:07.160 탐험을 하던 사람들도 있었습니다. 00:05:08.540 --> 00:05:11.140 그들은 지구에서 가장 높은 에베레스트 산 00:05:11.140 --> 00:05:12.200 정상에 오르려고 했습니다. 00:05:13.300 --> 00:05:15.100 사실 우리는 달에도 갈 수 있습니다. 00:05:15.500 --> 00:05:17.680 그러나 이 사람들이 인류 역사에서 처음으로 탐험을 했을 때 00:05:17.690 --> 00:05:20.470 그들은 삶의 나머지 모든 부분을 00:05:20.470 --> 00:05:21.900 모두 내려놓은 듯 보였습니다. 00:05:21.900 --> 00:05:23.610 오늘날 우리는 탐험의 정의에 무엇인지에 00:05:23.610 --> 00:05:26.259 대해서 완전히 다른 이해를 가지고 00:05:26.259 --> 00:05:30.100 살아가고 있습니다. 00:05:30.100 --> 00:05:32.420 아주 작은 00:05:32.420 --> 00:05:35.090 삶의 측면들이 00:05:35.090 --> 00:05:38.580 실제로 이 세상을 구성하고 있습니다. 00:05:44.700 --> 00:05:48.800 콤바인은 곡물을 잘라서 00:05:48.800 --> 00:05:50.860 곡물의 대를 자르고 00:05:51.180 --> 00:05:53.460 체를 치고 줄로 갈고 00:05:53.460 --> 00:05:57.280 00:05:58.780 --> 00:06:00.900 곡물에 포함된 이물질을 제거하는데 사용합니다. 00:06:02.080 --> 00:06:05.940 전시회에는 이 기계를 00:06:05.940 --> 00:06:07.680 아주 많은 부분으로 나누어 전시하고 있습니다. 00:06:08.700 --> 00:06:12.800 이 전시물을 다 돌아보는데는 시간이 많이 듭니다. 00:06:13.180 --> 00:06:15.200 이 전시물은 마치 생태계와 같아서 00:06:15.210 --> 00:06:18.910 00:06:18.910 --> 00:06:21.919 이것은 시간이 지나감에 따라 발전하는 과정이라고 할 수 있습니다. 00:06:21.920 --> 00:06:24.820 관객이 이해하고 경험하고 함께 00:06:25.460 --> 00:06:29.080 00:06:29.099 --> 00:06:31.190 00:06:31.190 --> 00:06:33.860 00:06:39.669 --> 00:06:41.720 00:06:41.720 --> 00:06:45.040 00:06:47.360 --> 00:06:49.020 00:06:49.020 --> 00:06:51.960 00:06:51.960 --> 00:06:53.520 00:06:58.460 --> 00:06:59.460 00:06:59.460 --> 00:07:01.640 00:07:03.380 --> 00:07:05.640 00:07:05.640 --> 00:07:07.680 00:07:07.700 --> 00:07:09.560 00:07:11.720 --> 00:07:15.260 00:07:15.260 --> 00:07:16.900