[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:08.18,Default,,0000,0000,0000,,[데이비드 브룩, 예술가] Dialogue: 0,0:00:09.30,0:00:11.82,Default,,0000,0000,0000,,[뉴욕 클로즈업] Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:15.10,Default,,0000,0000,0000,,저는 작은 마을에서 자랐습니다. Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:16.74,Default,,0000,0000,0000,,인디애나 주 브라질에서요. Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:25.22,Default,,0000,0000,0000,,저는 1990년대 중반에 뉴욕으로 와서 Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:26.94,Default,,0000,0000,0000,,쿠퍼 유니온에 위치한 학교에 다녔어요. Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,["데이비드 브룩이 도로 위를 스케이트를 타고 달리다"] Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:41.46,Default,,0000,0000,0000,,저는 스케이트를 타고 마을 전체를 돌아다녔습니다. Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:42.72,Default,,0000,0000,0000,,저는 스케이트를 타고 Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:43.97,Default,,0000,0000,0000,,모든 미술관에 갔습니다. Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:45.98,Default,,0000,0000,0000,,그때마다 제 스케이트보드는 임시보관소에 맡겨뒀어요. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:50.78,Default,,0000,0000,0000,,저는 과거에 관심이 많습니다. Dialogue: 0,0:00:50.78,0:00:53.34,Default,,0000,0000,0000,,사실 저는 1년 전에서야 Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:57.04,Default,,0000,0000,0000,,역사적인 예술 작품을 처음으로 직접 미술관에서 보았습니다. Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:02.86,Default,,0000,0000,0000,,저는 메트로폴리탄 미술관으로가서 Dialogue: 0,0:01:02.90,0:01:05.40,Default,,0000,0000,0000,,뉴기니 지역에 있는 조상들의 토템을 보았던 일을 Dialogue: 0,0:01:05.92,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,아주 분명하게 회상할 수 있습니다. Dialogue: 0,0:01:12.30,0:01:15.50,Default,,0000,0000,0000,,그 작품들은 아주 이국적이고 Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:20.28,Default,,0000,0000,0000,,그 얼굴들 각각은 모두 실제 사람과 똑같습니다. Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:25.40,Default,,0000,0000,0000,,작품의 이면에 무엇이 담겨있는지 제가 깨달았을 때 Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:30.10,Default,,0000,0000,0000,,예술이 무엇이었는지에 대한 기존의 고정관념이 무너지는 경험을 했습니다. Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:37.34,Default,,0000,0000,0000,,예술 작품과 삶이 어떤 관계를 맺는지 Dialogue: 0,0:01:37.68,0:01:39.58,Default,,0000,0000,0000,,예술을 둘러싼 삶과 사회에서 예술이 어떤 기능을 Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:42.25,Default,,0000,0000,0000,,하는지를 미술관에서 배웠습니다. Dialogue: 0,0:01:42.25,0:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,그리고 그 곳에서 그런 작품들이 어떻게 미국으로 들어왔는지 그리고 Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:46.50,Default,,0000,0000,0000,,예술과 관련하여 사람들이 어떤 삶을 꾸려 나갔는지를 배웠어요. Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:49.42,Default,,0000,0000,0000,,예술작품의 이면에 사람들의 삶이 녹아 있으며 Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,진실도 그 안에 들어 있습니다. Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:53.95,Default,,0000,0000,0000,,그것은 정말로 특별하고 Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:57.32,Default,,0000,0000,0000,,겉으로 드러나는 영역을 훨씬 넘어섭니다. Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:05.36,Default,,0000,0000,0000,,저는 PS1 현대미술센터에 Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:07.90,Default,,0000,0000,0000,,50그루의 나무를 심었습니다. Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,그렇게 하니 아마존 숲의 일부를 Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:13.96,Default,,0000,0000,0000,,떼어 온 것처럼 보였습니다. Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,그 뒤에 저는 나무가 심겨진 땅 전체에 Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:21.52,Default,,0000,0000,0000,,콘크리트 20톤을 쏟아 부었습니다. Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:24.44,Default,,0000,0000,0000,,[웃음] Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:29.90,Default,,0000,0000,0000,,이런 일은 전시에 사용된 나무를 Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:31.77,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:32.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,숲에 콘크리트를 붓는 일은 끔찍할 수도 있지만 Dialogue: 0,0:02:36.16,0:02:38.88,Default,,0000,0000,0000,,동시에 거기에 아름다움이 존재할 수도 있습니다. Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:41.54,Default,,0000,0000,0000,,시간이 지나면 콘크리트를 뚫고 Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:44.43,Default,,0000,0000,0000,,숲에서 나무가 다시 자랄 수 있기 때문입니다. Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:47.58,Default,,0000,0000,0000,,나무가 다 자라기까지 1년 반의 시간이 걸렸습니다. Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:55.14,Default,,0000,0000,0000,,우리는 사회적 영역에서뿐 아니라 Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:56.52,Default,,0000,0000,0000,,문화의 영역에서도 Dialogue: 0,0:02:56.52,0:02:58.13,Default,,0000,0000,0000,,폭력의 이미지에 노출되어 있습니다. Dialogue: 0,0:02:58.13,0:02:59.75,Default,,0000,0000,0000,,우리가 진행한 프로젝트는 속박을 풀어주고 Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:03.70,Default,,0000,0000,0000,,상황을 회복시키는 방법을 찾는 것을 보여줍니다. Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,스케이트를 타는 일과 마찬가지로 Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,시행착오를 반복하지 않는 이데올로기는 존재하지 않습니다. Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:11.16,Default,,0000,0000,0000,,스케이트를 타다가 넘어질 때도 있지만 그 일이 Dialogue: 0,0:03:11.16,0:03:13.50,Default,,0000,0000,0000,,현실을 확인할 수도 있는 계기가 될 수도 있습니다. Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:22.56,Default,,0000,0000,0000,,제가 처음 스케이트를 탈 때 Dialogue: 0,0:03:23.26,0:03:26.62,Default,,0000,0000,0000,,저는 꽤 어렸고 처음에는 스케이트를 잘 타지 못했습니다. Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:29.80,Default,,0000,0000,0000,,제 형이 저를 Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,놀리던 일이 기억이 나요. Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:33.60,Default,,0000,0000,0000,,"스케이트를 그렇게 오래 연습했는데 아직도 그렇게 서투르냐?" Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:36.76,Default,,0000,0000,0000,,13살 즈음에 전환점이 저한테 왔습니다. Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:39.40,Default,,0000,0000,0000,,그 일을 계기로 저는 대단히 강해졌습니다. Dialogue: 0,0:03:39.40,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,저는 하루에 하나씩 스케이트 기술을 배우기 시작했어요. Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:46.74,Default,,0000,0000,0000,,저는 집 밖으로 몰래 나가서 Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:48.54,Default,,0000,0000,0000,,새벽 2시에 Dialogue: 0,0:03:48.54,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,운전을 해서 시카고나 Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:51.60,Default,,0000,0000,0000,,[웃음] Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:54.48,Default,,0000,0000,0000,,루이스빌로 갔습니다. Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,스케이트보드는 도시에서 새로운 경험을 Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:04.62,Default,,0000,0000,0000,,할 수 있게 해주는 수단입니다. Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:07.84,Default,,0000,0000,0000,,스케이트보드를 사용해서 다른 일을 할 수도 있어요. Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:13.90,Default,,0000,0000,0000,,밖으로 나가서 세계를 탐험하는데도 유용합니다. Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,[탐험자 클럽] Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,탐험자 클럽은 탐험에 열정을 가진 Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:35.46,Default,,0000,0000,0000,,다수의 사람들이 모여 1904년에 설립된 Dialogue: 0,0:04:35.47,0:04:39.71,Default,,0000,0000,0000,,사적인 모임입니다. Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:41.85,Default,,0000,0000,0000,,그들은 함께 모여 살 수 있는 Dialogue: 0,0:04:41.85,0:04:43.25,Default,,0000,0000,0000,,센터를 필요로 했어요. Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:45.60,Default,,0000,0000,0000,,그들을 "애연가"라고 불렀습니다. Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:50.38,Default,,0000,0000,0000,,그곳에서 그들은 어떤 모험을 해야 할지 만나서 의논했습니다. Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:54.68,Default,,0000,0000,0000,,그곳은 정보를 나누어주는 장소였습니다. Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:03.06,Default,,0000,0000,0000,,모임이 설립되던 시기에 Dialogue: 0,0:05:03.06,0:05:06.12,Default,,0000,0000,0000,,북극과 남극을 오가며 Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:07.16,Default,,0000,0000,0000,,탐험을 하던 사람들도 있었습니다. Dialogue: 0,0:05:08.54,0:05:11.14,Default,,0000,0000,0000,,그들은 지구에서 가장 높은 에베레스트 산 Dialogue: 0,0:05:11.14,0:05:12.20,Default,,0000,0000,0000,,정상에 오르려고 했습니다. Dialogue: 0,0:05:13.30,0:05:15.10,Default,,0000,0000,0000,,사실 우리는 달에도 갈 수 있습니다. Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.68,Default,,0000,0000,0000,,그러나 이 사람들이 인류 역사에서 처음으로 탐험을 했을 때 Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:20.47,Default,,0000,0000,0000,,그들은 삶의 나머지 모든 부분을 Dialogue: 0,0:05:20.47,0:05:21.90,Default,,0000,0000,0000,,모두 내려놓은 듯 보였습니다. Dialogue: 0,0:05:21.90,0:05:23.61,Default,,0000,0000,0000,,오늘날 우리는 탐험의 정의에 무엇인지에 Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:26.26,Default,,0000,0000,0000,,대해서 완전히 다른 이해를 가지고 Dialogue: 0,0:05:26.26,0:05:30.10,Default,,0000,0000,0000,,살아가고 있습니다. Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:32.42,Default,,0000,0000,0000,,아주 작은 Dialogue: 0,0:05:32.42,0:05:35.09,Default,,0000,0000,0000,,삶의 측면들이 Dialogue: 0,0:05:35.09,0:05:38.58,Default,,0000,0000,0000,,실제로 이 세상을 구성하고 있습니다. Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:48.80,Default,,0000,0000,0000,,콤바인은 곡물을 잘라서 Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,곡물의 대를 자르고 Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:53.46,Default,,0000,0000,0000,,체를 치고 줄로 갈고 Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:57.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:00.90,Default,,0000,0000,0000,,곡물에 포함된 이물질을 제거하는데 사용합니다. Dialogue: 0,0:06:02.08,0:06:05.94,Default,,0000,0000,0000,,전시회에는 이 기계를 Dialogue: 0,0:06:05.94,0:06:07.68,Default,,0000,0000,0000,,아주 많은 부분으로 나누어 전시하고 있습니다. Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:12.80,Default,,0000,0000,0000,,이 전시물을 다 돌아보는데는 시간이 많이 듭니다. Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.20,Default,,0000,0000,0000,,이 전시물은 마치 생태계와 같아서 Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:18.91,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:18.91,0:06:21.92,Default,,0000,0000,0000,,이것은 시간이 지나감에 따라 발전하는 과정이라고 할 수 있습니다. Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:24.82,Default,,0000,0000,0000,,관객이 이해하고 경험하고 함께 Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:29.10,0:06:31.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:31.19,0:06:33.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:39.67,0:06:41.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:41.72,0:06:45.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:49.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:49.02,0:06:51.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:53.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:58.46,0:06:59.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:03.38,0:07:05.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:05.64,0:07:07.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:07.70,0:07:09.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:15.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:16.90,Default,,0000,0000,0000,,