0:00:03.980,0:00:08.180 [David Brooks, artista] 0:00:09.300,0:00:11.820 [New York Close Up] 0:00:12.089,0:00:14.831 Sono cresciuto[br]in una piccola cittadina. 0:00:14.831,0:00:16.740 dell'Indiana, Brazil. 0:00:21.600,0:00:25.220 Mi trasferii a New York[br]a metà degli anni novanta 0:00:25.220,0:00:26.940 per frequentare la Cooper Union School. 0:00:33.020,0:00:38.420 ["David Brooks alla conquista[br]del lastricato"] 0:00:39.240,0:00:41.460 Essendo uno skater, iniziai a skateare[br]per la città. 0:00:41.460,0:00:42.720 Quando andavo al museo, 0:00:42.720,0:00:44.195 ci andavo in skate 0:00:44.195,0:00:45.980 e poi lo lasciavo al guardaroba. 0:00:49.382,0:00:50.780 Ero un po' indietro. 0:00:50.780,0:00:52.844 Infatti, vidi la mia prima opera d'arte 0:00:52.844,0:00:57.040 solo l'anno prima. 0:01:00.633,0:01:02.798 Ricordo molto chiaramente, 0:01:02.798,0:01:05.400 di essere andato al[br]Metropolitan Museum of Art 0:01:05.920,0:01:10.920 e di aver scoperto i totem ancestrali[br]della Nuova Guinea. 0:01:12.300,0:01:15.500 Fin dalla prima occhiata[br]mi sembrarono molto esotici. 0:01:15.500,0:01:20.280 Ma ognuna di quelle facce[br]era una persona reale. 0:01:22.880,0:01:25.399 E quando ho capito[br]che cosa rappresentavano, 0:01:25.400,0:01:30.100 ho totalmente cambiato opinione [br]sull'arte.. 0:01:31.920,0:01:37.340 C'era tutto un contesto attorno a quell'opera. 0:01:37.680,0:01:39.580 Dal concepimento di tale pezzo, 0:01:39.590,0:01:42.250 al ruolo che aveva nella società. 0:01:42.250,0:01:44.070 E poi c'era la vita dell'opera 0:01:44.070,0:01:46.500 per come è arrivata negli Stati Uniti. 0:01:46.500,0:01:49.420 E poi c'era la storia dietro l'opera 0:01:49.420,0:01:51.539 e la verità che l'opera contiene 0:01:51.539,0:01:53.950 e ad essere sincero[br]è piuttosto straordinario 0:01:53.950,0:01:57.320 e va molto più in profondità[br]di quanto si possa immaginare. 0:02:02.969,0:02:05.360 In un mio progetto al PS1, 0:02:05.360,0:02:07.900 ho piantato circa cinquanta alberi. 0:02:09.580,0:02:10.580 Volevo ricreare 0:02:10.580,0:02:13.960 una sezione trasversale [br]della foresta Amazzonica. 0:02:15.520,0:02:18.280 E poi le abbiamo gettato addosso 0:02:18.280,0:02:21.520 circa venti tonnellate di cemento. 0:02:23.280,0:02:24.440 [RISATE] 0:02:27.760,0:02:29.900 Era più un'azione 0:02:29.909,0:02:31.769 che una composizione 0:02:31.769,0:02:32.960 o un semplice oggetto. 0:02:34.000,0:02:36.140 Era un qualcosa di spaventoso 0:02:36.160,0:02:38.880 e stupendo allo stesso tempo. 0:02:39.761,0:02:42.215 Con il tempo, poi, la foresta [br]è ricresciuta 0:02:42.215,0:02:44.430 e si è aperta un varco[br]nel cemento. 0:02:44.430,0:02:47.580 L'opera ha avuto un ciclo di vita[br]lungo circa un anno e mezzo. 0:02:51.480,0:02:55.140 Siamo così desensibilizzati[br]alle immagini di violenza, 0:02:55.140,0:02:56.909 sia che riguardino il paesaggio, 0:02:56.909,0:02:58.130 che la cultura. 0:02:58.130,0:03:00.025 Quindi, il vero obbiettivo del progetto 0:03:00.025,0:03:03.700 era cercare un modo[br]di recuperare il legame con la realtà. 0:03:05.100,0:03:06.580 Proprio come per lo skate, 0:03:06.580,0:03:09.060 non c'è un'ideologia dietro[br]la ricerca.. 0:03:09.120,0:03:11.849 Sei solo te e il tuo corpo 0:03:11.849,0:03:14.306 in questa ricerca della realtà 0:03:19.940,0:03:22.560 Iniziai con lo skate... 0:03:23.260,0:03:26.620 quando ero piuttosto giovane,[br]e piuttosto terribile. 0:03:28.440,0:03:29.800 In particolare, ricordo mio fratello 0:03:29.800,0:03:31.450 prendermi in giro. 0:03:31.450,0:03:34.140 Mi diceva: "Lo fai da un pò di tempo,[br]e ancora non sei in grado? " 0:03:34.140,0:03:36.760 Poi,[br]all'età di tredici anni, 0:03:36.769,0:03:39.400 iniziai a prenderla più seriamente. 0:03:39.400,0:03:42.500 Ero fissato con il voler[br]imparare un trick al giorno. 0:03:44.209,0:03:46.739 Così,alle 2 del mattino, 0:03:46.739,0:03:48.540 sgattaiolavo fuori casa 0:03:48.540,0:03:50.600 e guidavo fino a Chicago oppure fino... 0:03:50.600,0:03:51.600 [RISATE] 0:03:51.680,0:03:54.480 fino a Louisville. 0:03:56.720,0:03:59.800 Lo skate, per me,[br]diventava ancor più appagante 0:03:59.819,0:04:04.620 quando mi trovavo in un contesto urbano 0:04:04.620,0:04:07.840 e cercavo nuovi modi[br]per sfruttare tale ambiente. 0:04:09.960,0:04:13.900 Ti spinge ad andare fuori[br]nel mondo, ad esplorarlo. 0:04:22.680,0:04:24.360 [L' Explorer Club] 0:04:27.080,0:04:30.100 The Explorer Club è un club privato 0:04:32.920,0:04:35.460 fondato nel 1904 0:04:35.470,0:04:39.710 da un gruppo di persone impegnatesi[br]in diverse imprese 0:04:39.710,0:04:41.850 e che, come dire,[br]avevano bisogno di un centro 0:04:41.850,0:04:42.550 dove riunirsi 0:04:42.550,0:04:43.250 0:04:43.250,0:04:45.600 per fare quello che chiamavano 'smoker'- 0:04:45.660,0:04:50.380 incontrarsi e discutere[br]delle spedizioni che avevano fatto. 0:04:51.220,0:04:54.680 Era un posto[br]dove condividere le loro storie. 0:05:01.480,0:05:03.060 Quando venne fondato, 0:05:03.060,0:05:06.120 era composto da persone che partecipavano,[br]alla grande corsa per il polo 0:05:06.120,0:05:07.160 Nord e a Sud, 0:05:08.540,0:05:11.920 o che provavano a raggiungere la cima[br]della vetta più alta sulla Terra, 0:05:11.920,0:05:13.300 il Monte Everest. 0:05:13.300,0:05:15.100 E successivamente [br]da chi cercava di arrivare alla Luna. 0:05:15.500,0:05:17.910 Ma proprio mentre cercavano di raggiungere[br]i loro grandi record, 0:05:17.910,0:05:20.594 si lasciavano sfuggire la vita tra le mani, 0:05:20.594,0:05:21.900 in un certo senso. 0:05:21.900,0:05:23.610 Per questo motivo, [br]penso che ora 0:05:23.610,0:05:26.259 abbiamo maturato una percezione[br]completamente diversa 0:05:26.259,0:05:30.100 di ciò che definiamo esplorare. 0:05:30.100,0:05:32.420 Ora si tratta più degli aspetti granulari, 0:05:32.420,0:05:35.090 infinitesimali della vita 0:05:35.090,0:05:38.580 che in realtà sono quelli[br]che fanno del mondo quello che è. 0:05:44.700,0:05:48.800 Una mietitrebbia, in pratica, è un attrezzo[br]per l'agricoltura 0:05:48.800,0:05:50.860 che taglia il mais 0:05:51.180,0:05:53.460 rompe le cariossidi della panocchia, 0:05:53.460,0:05:57.280 setaccia e raspa[br]la pannocchia e il gambo, 0:05:58.780,0:06:00.900 pulendo il cereale. 0:06:02.080,0:06:05.940 In questa esposizione, [br]il macchinario è scomposto 0:06:05.940,0:06:07.680 in migliaia di pezzi. 0:06:08.700,0:06:12.800 Ci vuole tempo per muoversi attorno,[br]osservarla bene. 0:06:13.180,0:06:15.200 Come in un eco-sistema,[br]non è un'esperienza 0:06:15.210,0:06:18.910 per cui basta presentarsi[br]e starci in piedi di fronte. 0:06:18.910,0:06:21.919 é un'insieme di processi che, nel tempo, 0:06:21.920,0:06:24.820 comprendi, ne fai esperienza,[br]e poi li rimetti insieme. 0:06:25.460,0:06:29.080 Avere una visione dell'insieme [br]comprendendone tutti quei particolari 0:06:29.099,0:06:31.190 di cui è formata 0:06:31.190,0:06:34.402 e che, allo stesso tempo, [br]contribuiscono ad un sacco di operazioni 0:06:39.669,0:06:41.720 C'è un numero infinito di variazioni 0:06:41.720,0:06:45.040 di cose che una persona può fare[br]con uno skateboard. 0:06:47.360,0:06:49.020 E non finisce mai, davvero, 0:06:49.020,0:06:51.960 continuerai sempre a imparare 0:06:51.960,0:06:53.520 a seconda di quanto ti impegni. 0:06:58.460,0:06:59.820 Ad un certo punto, 0:06:59.820,0:07:02.060 pensai veramente di poter diventare un skater professionista. 0:07:03.380,0:07:05.640 Ma una ragazza mi spezzò il cuore 0:07:05.640,0:07:07.680 e così finii per fare arte, 0:07:07.700,0:07:09.560 piuttosto intensamente 0:07:11.720,0:07:15.260 Così realizzai che ero più dotato[br]nel realizzare opere d'arte 0:07:15.260,0:07:16.900 che a skateare.