WEBVTT 00:00:03.980 --> 00:00:08.180 [David Brooks, Artiste] 00:00:09.300 --> 00:00:11.820 [Gros Plan sur New-York] 00:00:12.100 --> 00:00:15.100 J'ai grandi dans une petite ville. 00:00:15.100 --> 00:00:16.740 Brazil, Indiana. 00:00:21.600 --> 00:00:25.220 Je suis arrivé à New-York au milieu des années 90 00:00:25.220 --> 00:00:26.940 pour étudier à Cooper Union. 00:00:33.020 --> 00:00:38.420 [David Brooks prend la route] 00:00:39.240 --> 00:00:41.460 Je passais mon temps à parcourir la ville en skate 00:00:41.460 --> 00:00:42.720 J'allais dans dans tous les musées, 00:00:42.720 --> 00:00:43.969 avec mon skateboard, 00:00:43.969 --> 00:00:45.980 et je le laissais au vestiaire. 00:00:49.420 --> 00:00:50.780 J'étais un peu en retard. 00:00:50.780 --> 00:00:53.340 D'ailleurs, je n'ai vu ma première oeuvre historique, 00:00:53.340 --> 00:00:57.040 qu' un an auparavant. 00:01:00.340 --> 00:01:02.860 Je me rappelle très bien être allé NOTE Paragraph 00:01:02.900 --> 00:01:05.400 au MoMA et avoir découvert les totems ancestraux 00:01:05.920 --> 00:01:10.920 dans la section de la Nouvelle-Guinée. 00:01:12.300 --> 00:01:15.500 À première vue, ils paraissent très exotiques. 00:01:15.500 --> 00:01:20.280 Mais chacun des ces visages est en fait une personne. NOTE Paragraph 00:01:22.880 --> 00:01:25.399 Et quand j'ai réalisé ce qu'ils cachaient, 00:01:25.400 --> 00:01:30.100 ma vision de l'art s'est défaite de quelques a priori. 00:01:31.920 --> 00:01:37.340 L'oeuvre était vivante, dès sa conception. 00:01:37.680 --> 00:01:39.580 Il y avait une vie autour de l'oeuvre 00:01:39.590 --> 00:01:42.250 et de sa fonction dans la société. 00:01:42.250 --> 00:01:44.070 Et une autre vie sur l'arrivée 00:01:44.070 --> 00:01:46.500 de l'oeuvre aux Etats-Unis. 00:01:46.500 --> 00:01:49.420 La vie que cache une oeuvre 00:01:49.420 --> 00:01:51.539 ainsi que la vérité qu'elle contient 00:01:51.539 --> 00:01:53.950 sont assez extraordinaires 00:01:53.950 --> 00:01:57.320 et vont bien au-delà des apparences. 00:02:02.969 --> 00:02:05.360 J'ai conçu une oeuvre pour le PS1 00:02:05.360 --> 00:02:07.900 qui consistait à planter environ 50 arbres. 00:02:09.580 --> 00:02:10.580 C'était une sorte d'échantillon 00:02:10.580 --> 00:02:13.960 de la forêt amazonienne. 00:02:15.520 --> 00:02:18.280 On a ensuite aspergé 00:02:18.280 --> 00:02:21.520 environ 20 tonnes de béton sur toute la forêt. 00:02:23.280 --> 00:02:24.440 [RIRES] 00:02:27.760 --> 00:02:29.900 C'est davantage un acte 00:02:29.909 --> 00:02:31.769 qu'une composition 00:02:31.769 --> 00:02:32.960 ou un objet. 00:02:34.000 --> 00:02:36.140 Un acte à la fois terrible 00:02:36.160 --> 00:02:38.880 et empreint d'une certaine beauté. 00:02:39.820 --> 00:02:41.540 La forêt a peu à peu repoussé 00:02:41.540 --> 00:02:44.430 en transperçant le béton. 00:02:44.430 --> 00:02:47.580 Et tout un cycle de vie s'est déroulé pendant un an et demi. 00:02:51.480 --> 00:02:55.140 Nous sommes devenus insensibles à l'imagerie de la violence, 00:02:55.140 --> 00:02:56.519 tant pour les paysages, 00:02:56.519 --> 00:02:58.130 que pour la culture. 00:02:58.130 --> 00:02:59.750 Ce projet avait avant tout pour but NOTE Paragraph 00:02:59.750 --> 00:03:03.700 de l'ancrer à nouveau dans la réalité. 00:03:05.100 --> 00:03:06.580 Tout comme pour le skate, 00:03:06.580 --> 00:03:08.660 il n'y a pas d'idéologie du bitume. 00:03:09.120 --> 00:03:11.159 C'est juste toi et ton corps à travers les rues 00:03:11.160 --> 00:03:13.500 pour se confronter à la réalité. 00:03:19.940 --> 00:03:22.560 J'ai commencé le skate... 00:03:23.260 --> 00:03:26.620 J'étais assez jeune et pas vraiment doué. 00:03:28.440 --> 00:03:29.800 Je me souviens que mon frère 00:03:29.800 --> 00:03:31.000 se moquait de moi. 00:03:31.020 --> 00:03:33.600 Il me disait : "Après tout ce temps, tu ne sais toujours pas skater ?" 00:03:33.820 --> 00:03:36.760 Quand j'avais 13 ans, j'ai eu un déclic 00:03:36.769 --> 00:03:39.400 et je me suis vraiment appliqué. 00:03:39.400 --> 00:03:42.500 Je m'étais mis en tête d'apprendre une figure par jour. 00:03:44.209 --> 00:03:46.739 Je m'échappais de la maison 00:03:46.739 --> 00:03:48.540 vers deux heures du matin, 00:03:48.540 --> 00:03:50.600 et je faisais le trajet jusqu'à Chicago... 00:03:50.600 --> 00:03:51.600 [RIRES] 00:03:51.680 --> 00:03:54.480 ou je descendais jusqu' à Louisville. 00:03:56.720 --> 00:03:59.800 Le skate me comblait quand je trouvais NOTE Paragraph 00:03:59.819 --> 00:04:04.620 une situation inédite dans un contexte urbain 00:04:04.620 --> 00:04:07.840 et pensait à une nouvelle façon de m'en servir. 00:04:09.960 --> 00:04:13.900 C'est une rampe de lancement pour explorer le monde. 00:04:22.680 --> 00:04:24.360 [Le Club des Explorateurs] 00:04:27.080 --> 00:04:30.100 Le Club des Explorateurs est un club privé 00:04:32.920 --> 00:04:35.460 fondé en 1904 00:04:35.470 --> 00:04:39.710 par un groupe de gens embarqués dans différentes expéditions, 00:04:39.710 --> 00:04:41.850 qui avaient besoin d'un endroit 00:04:41.850 --> 00:04:43.250 pour se réunir NOTE Paragraph 00:04:43.250 --> 00:04:45.600 autour de ce qu'ils appelaient "un smoker", 00:04:45.660 --> 00:04:50.380 où ils évoquaient leurs différentes expéditions. 00:04:51.220 --> 00:04:54.680 C'était un lieu de diffusion de l'information. 00:05:01.480 --> 00:05:03.060 Au moment de sa création, NOTE Paragraph 00:05:03.060 --> 00:05:06.120 certains faisait la course en direction des pôles, NOTE Paragraph 00:05:06.120 --> 00:05:07.160 Nord et Sud, 00:05:08.540 --> 00:05:11.140 tentaient d'atteindre le sommet de la plus haute montagne, 00:05:11.140 --> 00:05:12.200 le Mont Everest. 00:05:13.300 --> 00:05:15.100 D'autres essayaient même d'aller sur la Lune. 00:05:15.500 --> 00:05:17.680 Mais pendant qu'ils s'efforçaient à devenir des pionniers, 00:05:17.690 --> 00:05:20.470 ils passaient à côté 00:05:20.470 --> 00:05:21.900 du reste de leur vie. 00:05:21.900 --> 00:05:23.610 Selon moi, nous sommes arrivés 00:05:23.610 --> 00:05:26.259 à une approche totalement différente 00:05:26.259 --> 00:05:30.100 de la perception de la notion d'exploration. 00:05:30.100 --> 00:05:32.420 Il s'agit avant tout de détails granulaires 00:05:32.420 --> 00:05:35.090 et infiniments petits des aspects de la vie, 00:05:35.090 --> 00:05:38.580 qui composent le monde de nos jours. NOTE Paragraph 00:05:44.700 --> 00:05:48.800 La moissonneuse-batteuse est une machine agricole 00:05:48.800 --> 00:05:50.860 qui coupe le maïs, 00:05:51.180 --> 00:05:53.460 sépare les grains de l'épi, 00:05:53.460 --> 00:05:57.280 puis trie et râpe les épis et les tiges, 00:05:58.780 --> 00:06:00.900 et nettoie également les céréales. 00:06:02.080 --> 00:06:05.940 L'exposition dissèque les centaines de pièces 00:06:05.940 --> 00:06:07.680 qui composent cette machine. NOTE Paragraph 00:06:08.700 --> 00:06:12.800 Ça prend du temps de tout observer. 00:06:13.180 --> 00:06:15.200 Tel un écosystème, il n'est pas vraiment possible 00:06:15.210 --> 00:06:18.910 d' y assister simplement en restant planté devant. NOTE Paragraph 00:06:18.910 --> 00:06:21.919 C'est tout un processus à comprendre, 00:06:21.920 --> 00:06:24.820 expérimenter et rassembler. 00:06:25.460 --> 00:06:29.080 Analyser un ensemble macroscopique 00:06:29.099 --> 00:06:31.190 à travers ses composants microscopiques 00:06:31.190 --> 00:06:33.860 lui permettant d'être multitâche. 00:06:39.669 --> 00:06:41.720 Il y a un nombre infini de possiblités 00:06:41.720 --> 00:06:45.040 avec un skateboard. 00:06:47.360 --> 00:06:49.020 Et ça ne s'arrête jamais, 00:06:49.020 --> 00:06:51.960 ça continuera donc, 00:06:51.960 --> 00:06:53.520 grâce aux efforts fournis. 00:06:58.460 --> 00:06:59.460 J'ai pensé un moment 00:06:59.460 --> 00:07:01.640 que j'allais devenir skateur professionnel. 00:07:03.380 --> 00:07:05.640 Mais une fille m'a brisé le coeur, 00:07:05.640 --> 00:07:07.680 et je me suis mis à l'art NOTE Paragraph 00:07:07.700 --> 00:07:09.560 de façon intensive. 00:07:11.720 --> 00:07:15.260 Et j'ai réalisé que j'étais meilleur artiste NOTE Paragraph 00:07:15.260 --> 00:07:16.900 que skateur.