0:00:01.054,0:00:04.603 我想在座的大部分人可能[br]看過《絕地救援》。 0:00:05.141,0:00:08.958 但是,沒有看過的,我講一下:[br]這部電影是關於一個太空人, 0:00:08.982,0:00:13.525 他被困在火星上,[br]然後他想辦法要存活下來, 0:00:13.549,0:00:18.045 直到地球能發動一個[br]營救任務然後帶他回去。 0:00:19.205,0:00:22.344 還好他們和太空人瓦特尼 0:00:22.368,0:00:24.906 重新聯繫上了, 0:00:24.930,0:00:30.201 這樣太空人在被救出去前[br]就不是孤單一人在火星上了。 0:00:30.726,0:00:33.488 在你看這部電影的時候,[br]沒看過也沒關係, 0:00:33.512,0:00:35.060 在你想起火星的時候, 0:00:35.084,0:00:39.884 你可能在思考火星[br]離這裡有多遠,距離是多少。 0:00:39.908,0:00:42.487 還有,你腦海裡可能沒想過的: 0:00:42.511,0:00:46.408 後勤是什麼樣的?[br]要是你真的在另一個星球上工作, 0:00:46.432,0:00:48.678 或者居住在兩個星球, 0:00:48.702,0:00:54.536 一邊是在地球的人,[br]一邊是火星上的小艇或者居民? 0:00:54.560,0:00:58.718 所以,想像當你嘗試聯繫 0:00:58.742,0:01:01.900 在加州,在西海岸[br]或者在世界的另一面 0:01:02.225,0:01:04.278 你的朋友、家人和同事的時候, 0:01:04.302,0:01:06.740 你所想到的第一點就是 0:01:06.764,0:01:08.860 等等,在加州是什麼時間? 0:01:08.884,0:01:11.479 我會吵到他們嗎?[br]我可以給他們打電話嗎? 0:01:11.883,0:01:15.234 所以,如果你試著聯繫[br]你在歐洲的同事時, 0:01:15.258,0:01:17.300 你馬上就會想到: 0:01:17.324,0:01:24.324 當人們這麼遠的時候,[br]彼此間聯繫需要協調什麼? 0:01:24.973,0:01:30.557 我們現在還沒有人居住在火星,[br]但是我們有探測小艇。 0:01:30.581,0:01:35.686 現在探測小艇「好奇號」那邊[br]是早上 6 點 10 分, 0:01:35.710,0:01:38.481 所以在火星是早上 6 點 10 分。 0:01:38.876,0:01:40.877 我們有四部探測小艇在火星。 0:01:40.901,0:01:44.908 美國自 1990 年代中期[br]就在火星投放四部探測小艇。 0:01:44.932,0:01:48.871 我非常很榮幸地參加了[br]三部探測小艇的工作。 0:01:48.895,0:01:53.416 我是太空船工程師,[br]太空船航務管理工程師, 0:01:53.440,0:01:58.287 在位於洛杉磯的[br]太空總署噴射推進實驗室工作。 0:01:58.856,0:02:03.017 這些探測車是我們的機器密使。 0:02:03.041,0:02:09.319 所以,他們是我們的眼睛和耳朵,[br]他們在我們送人上去之前 0:02:09.343,0:02:11.176 幫助我們探索這個星球。 0:02:11.200,0:02:16.493 所以,我們透過這些小艇[br]學習怎麼在另一個星球上管理。 0:02:16.517,0:02:20.823 在我們送人上去之前,[br]我們先送機器人。 0:02:21.326,0:02:25.277 火星跟我們有時差的原因, 0:02:25.301,0:02:26.603 和我們現在的地方有時差, 0:02:26.627,0:02:30.601 是因為在火星的一天[br]比在地球的一天長。 0:02:30.954,0:02:33.751 我們在地球一天是 24 小時, 0:02:33.775,0:02:37.149 因為這是地球自轉的時間, 0:02:37.173,0:02:39.174 這是轉一圈的時間。 0:02:39.198,0:02:41.110 所以我們一天是 24 小時。 0:02:41.486,0:02:48.306 火星自轉一圈需要約[br]24 小時又 40 分鐘。 0:02:48.330,0:02:54.748 這就說明了火星的一天[br]比地球多了 40 分鐘。 0:02:55.207,0:03:00.362 所以像這個在管理[br]火星探測小艇的團隊, 0:03:00.386,0:03:05.798 我們所做的就是雖然我們[br]居住在地球,卻在火星工作。 0:03:05.822,0:03:11.287 所以我們得像實際在火星上[br]與探測艇一起一樣。 0:03:11.654,0:03:15.233 這個隊伍的工作,我也是其中之一, 0:03:15.257,0:03:21.186 是要下指令告訴探測艇[br]我們明天要幹什麼。 0:03:21.210,0:03:25.239 告訴它要開或鑽取[br]或告訴她任何她應該做的。 0:03:25.553,0:03:30.019 所以當她在睡覺的時候,[br]這部探測艇的確需要在晚上休息, 0:03:30.043,0:03:32.413 因為她需要充電, 0:03:32.437,0:03:36.333 她還需要在冰冷的火星[br]晚上保護自己。 0:03:36.357,0:03:37.719 所以她需要睡覺。 0:03:37.743,0:03:42.511 在她睡覺的時候,我們忙著告訴她[br]第二天需要做的事。 0:03:42.857,0:03:45.839 所以我值火星(錯誤包)夜班。 0:03:45.863,0:03:47.454 (笑) 0:03:47.478,0:03:54.106 所以在地球上如果我們要在[br]火星的固定時間上班, 0:03:54.130,0:03:56.534 舉個例,我需要在下午 5:00 工作, 0:03:56.558,0:04:02.127 這個團隊需要在火星時間[br]每天下午 5:00 工作, 0:04:02.151,0:04:09.751 那麼在地球上我們每天都要[br]比前一天晚 40 分鐘來上班, 0:04:10.142,0:04:12.321 以便與火星保持同步。 0:04:12.345,0:04:15.297 這就像每天換一個時區一樣。 0:04:15.321,0:04:20.776 所以一天你 8 點到,[br]第二天晚 40 分鐘,8 點 40 到, 0:04:20.800,0:04:24.069 第三天晚 40 分鐘,9 點 20, 0:04:24.093,0:04:25.682 第四天 10 點。 0:04:25.706,0:04:29.284 你會每天推遲 40 分鐘, 0:04:29.308,0:04:32.297 很快你就會在凌晨工作, 0:04:32.321,0:04:34.138 在地球的凌晨。 0:04:34.162,0:04:37.780 是吧?所以你可以想像[br]這有多麼的複雜。 0:04:37.804,0:04:39.956 因此,火星手錶。 0:04:39.980,0:04:40.981 (笑) 0:04:41.005,0:04:44.523 重量已經過機械調整, 0:04:44.547,0:04:47.075 使其運行更慢。 0:04:47.099,0:04:48.988 對? 我們沒有開始── 0:04:49.012,0:04:51.238 我在 2004 年拿到這款手錶, 0:04:51.262,0:04:54.566 當時「精神號」和「機會號」[br]這兩艘小艇開始工作。 0:04:54.590,0:04:56.196 我們一開始沒有想到 0:04:56.220,0:04:58.651 我們會需要火星手錶。 0:04:58.675,0:05:03.106 對?我們只想到我們的電腦上 0:05:03.106,0:05:05.496 和任務管制螢幕上都有時間, 0:05:05.496,0:05:06.802 這就夠了。 0:05:06.802,0:05:08.183 是的,不夠。 0:05:08.207,0:05:11.056 因為我們不只是在火星時間工作, 0:05:11.080,0:05:14.239 我們實際上生活在火星時間。 0:05:14.263,0:05:18.546 我們瞬間就搞不清楚到底是幾點了。 0:05:18.570,0:05:22.363 所以你真的需要[br]你手腕上的東西告訴你: 0:05:22.387,0:05:25.678 在地球上是幾點?火星是幾點? 0:05:26.107,0:05:32.001 而且還不只是火星上的[br]時間令人困惑; 0:05:32.025,0:05:36.794 我們還需要能夠彼此談論它。 0:05:37.337,0:05:42.964 所以在火星一個「太陽日」[br]是 24 小時又 40 分鐘。 0:05:42.988,0:05:46.183 當我們談論在地球上的事情時, 0:05:46.207,0:05:47.516 我們會說,今日。 0:05:48.228,0:05:51.060 所以在火星我們說,「今太陽日。」 0:05:51.084,0:05:52.922 (笑) 0:05:53.992,0:05:58.509 昨日在火星成為「昨太陽日」。 0:05:58.837,0:06:03.344 情況再度發生,我們沒有想到[br]「哦,讓我們發明一種語言。」 0:06:03.368,0:06:04.658 這只是很混亂。 0:06:04.682,0:06:06.863 我記得有人走過來對我說: 0:06:06.887,0:06:10.320 「明天我想在車上[br]做這個活動,探測車。」 0:06:10.344,0:06:15.455 我說:「明天?[br]地球的,還是火星的?」 0:06:15.987,0:06:21.039 我們開始用這個術語,[br]因為我們需要一種方式來相互交談。 0:06:21.063,0:06:22.191 (笑) 0:06:22.215,0:06:26.491 明日成為「翌太陽日」[br]或「明太陽日。」 0:06:27.216,0:06:30.831 因為人們對他們使用的詞[br]有不同的偏好。 0:06:30.855,0:06:34.231 有些人可能會說「蘇打水」,[br]有些人可能會說「汽水。」 0:06:34.829,0:06:38.035 所以我們有人說[br]「翌太陽日」或「明太陽日。」 0:06:38.562,0:06:43.286 然後,我注意到,[br]做了這些任務幾年後, 0:06:43.310,0:06:47.962 做探測挺工作的,[br]我們會說「今太陽日。」 0:06:48.426,0:06:51.960 只做登陸任務、不做探測挺的, 0:06:51.984,0:06:53.456 他們說「今太陽天。」 0:06:53.958,0:06:58.621 所以我可以從你的火星用語[br]辨別你的工作任務。 0:06:58.671,0:07:01.951 (笑) 0:07:01.975,0:07:05.835 所以我們有手錶和語言,[br]你開始有點感覺了吧? 0:07:05.859,0:07:07.855 所以我們不會困惑。 0:07:08.419,0:07:12.226 但即使是地球的日光[br]也可能讓我們迷惑。 0:07:12.669,0:07:15.008 如果你認為現在,你來上班, 0:07:15.032,0:07:17.127 但這是火星的深夜, 0:07:17.151,0:07:20.449 又有窗口流進的光, 0:07:20.473,0:07:22.621 這也會造成混亂。 0:07:23.081,0:07:25.586 所以你可以看到控制室的樣子, 0:07:25.610,0:07:27.879 所有的百葉窗都放下來了。 0:07:27.903,0:07:30.906 所以沒有光可以分散我們的注意力。 0:07:30.930,0:07:35.282 著陸前一個星期[br]整個建築物的百葉窗都放下來, 0:07:35.306,0:07:38.573 沒有拉上去,[br]直到我們開始火星時間。 0:07:39.027,0:07:42.208 所以這也適用於房子,在家裡。 0:07:42.232,0:07:44.819 我已經在火星時間三次,[br]我的丈夫就好像, 0:07:44.819,0:07:46.844 好的,我們準備好過火星時間了。 0:07:46.868,0:07:53.070 所以他會把窗戶全貼上鋁箔紙,[br]窗簾和遮陽板都放下, 0:07:53.094,0:07:56.241 因為這也影響你的家人。 0:07:56.265,0:08:01.144 所以我生活在這種[br]黑暗的環境中,他也是。 0:08:01.705,0:08:03.001 他已經慢慢習慣了。 0:08:03.025,0:08:06.667 當我在工作的時候,[br]我會收到他楚楚可憐的電子郵件。 0:08:07.257,0:08:10.549 我可以回家嗎?妳醒著嗎? 0:08:10.573,0:08:13.703 現在在火星是幾點? 0:08:13.727,0:08:16.225 然後我決定了,[br]他需要一個火星手錶。 0:08:16.249,0:08:17.784 (笑) 0:08:17.808,0:08:22.242 但是當然,這是 2016 年,[br]所以他們當然有一個應用程式。 0:08:22.266,0:08:23.544 (笑) 0:08:23.568,0:08:28.182 現在除了手錶,[br]我們還可以用我們的手機。 0:08:28.600,0:08:32.740 但對家庭的影響是全面的; 0:08:32.764,0:08:36.426 不只對我們這些做探測挺工作的人, 0:08:36.450,0:08:38.664 對我們的家庭也一樣。 0:08:38.688,0:08:41.167 這是歐大衛,[br]我們的一名飛行指引長, 0:08:41.191,0:08:45.665 這是他凌晨 1:00 在洛杉磯海灘[br]和他家人的合照。 0:08:45.689,0:08:47.112 (笑) 0:08:47.136,0:08:50.116 因為我們在八月份著陸, 0:08:50.140,0:08:54.586 他的孩子在九月份之前[br]都不用回學校, 0:08:54.610,0:08:59.358 他們真的和他一起[br]過了一個月的火星時間。 0:08:59.382,0:09:04.151 他們每天晚起 40 分鐘, 0:09:04.175,0:09:06.358 他們跟著爸爸的工作日程過日子。 0:09:06.382,0:09:10.357 所以,他們過了一個月火星時間,[br]這是一次非常棒的歷程。 0:09:10.381,0:09:12.478 譬如在凌晨打保齡球, 0:09:12.502,0:09:13.820 或者去海灘一樣。 0:09:14.149,0:09:17.508 我們都發現到一件事, 0:09:17.532,0:09:22.990 就是你早上 3:00 [br]可以去洛杉磯任何地方, 0:09:22.990,0:09:25.097 因為不會塞車! 0:09:25.121,0:09:26.595 (笑) 0:09:26.619,0:09:27.811 所以我們下班後, 0:09:27.835,0:09:30.950 我們不想回家或者打擾我們的家人, 0:09:30.974,0:09:34.164 但是我們很餓,[br]可是我們沒有去附近找東西吃, 0:09:34.188,0:09:37.752 反而是:「等等,[br]長灘有一家很棒的宵夜店, 0:09:37.776,0:09:40.018 我們能在 10 分鐘內到那裡!」 0:09:40.042,0:09:42.763 所以,我們會開車去那裡,[br]就像 60 年代,沒有塞車! 0:09:42.787,0:09:46.542 我們到了那裡,[br]然後餐廳的主人過來了, 0:09:46.566,0:09:48.728 「你們這群人是誰?」 0:09:49.421,0:09:53.594 「為什麼你們凌晨3 點[br]在我的餐廳?」 0:09:53.958,0:09:58.848 所以他們意識到,有這些火星人, 0:09:59.661,0:10:04.326 漫遊洛杉磯高速公路,在半夜── 0:10:05.288,0:10:07.311 在地球的半夜。 0:10:07.335,0:10:12.132 我們確實開始稱自己是火星人。 0:10:12.581,0:10:18.187 所以過火星時間的我們[br]會自稱為火星人, 0:10:18.211,0:10:21.064 其他人則是「地球上的生靈。」 0:10:21.088,0:10:22.388 (笑) 0:10:22.412,0:10:28.107 這是因為當你每天換一個時區, 0:10:28.131,0:10:33.944 你開始真正感覺與其他人分開。 0:10:33.968,0:10:37.887 你真的活在你自己的世界裡。 0:10:38.704,0:10:45.629 所以我有這個圓別針上面說:[br]「我從火星時間生還,太陽日 0-90。」 0:10:45.653,0:10:48.398 螢幕上有張相片。 0:10:48.422,0:10:54.051 我們得到這些別針的原因[br]是因為我們在火星時間工作, 0:10:54.075,0:10:59.124 為了使火星探測車[br]在火星上盡可能高效, 0:10:59.148,0:11:01.438 以充分利用我們的時間。 0:11:01.462,0:11:05.348 但是我們不會過火星時間[br]超過三到四個月。 0:11:05.372,0:11:09.720 最後,我們會轉到調整過的火星時間,[br]這是我們現在正在研究的東西。 0:11:10.379,0:11:15.036 這是因為它對你的身體很不好,[br]對你的家人也很難熬。 0:11:15.060,0:11:19.942 事實上,有睡眠研究人員[br]實際在研究我們, 0:11:19.966,0:11:25.003 因為人類試圖延長[br]他們的一天是非常難見的。 0:11:25.327,0:11:26.617 他們約有 30 個人 0:11:26.641,0:11:30.267 會做睡眠剝奪實驗。 0:11:30.291,0:11:33.854 所以我會進來參加測試,[br]而且我在每場測試都睡著了。 0:11:33.878,0:11:40.520 這是因為,再說一次,[br]這最終變得對你的身體很糟。 0:11:40.544,0:11:43.859 即使它很好玩。 0:11:43.883,0:11:48.397 這會與團隊中其他成員[br]產生很強的情誼, 0:11:48.421,0:11:51.261 但是難以維持。 0:11:52.243,0:11:58.428 所以這些探測任務[br]是我們進入太陽系的第一步。 0:11:58.452,0:12:03.525 我們正在學習[br]如何在多個星球上生活。 0:12:03.549,0:12:08.625 我們正在改變我們的觀點,[br]成為多行星。 0:12:08.943,0:12:11.738 所以下次你看到星際大戰電影, 0:12:11.762,0:12:15.437 有人從達哥巴系統到塔圖因, 0:12:15.461,0:12:20.951 想想到目前為止人類向外擴散的[br]真正意義是什麼。 0:12:20.975,0:12:24.037 他們之間的距離意味著什麼, 0:12:24.061,0:12:27.881 他們將如何開始感覺彼此分離, 0:12:27.905,0:12:31.129 甚至只是物流的時間。 0:12:31.937,0:12:36.489 我們還沒有派人去火星,[br]但我們希望能。 0:12:36.513,0:12:40.352 在像 SpaceX 這樣的公司和太空總署 0:12:40.376,0:12:43.865 及世界上所有的國際太空組織中間, 0:12:43.889,0:12:47.656 我們希望在未來幾十年裡能做到。 0:12:47.680,0:12:53.505 很快我們就會有人在火星上,[br]我們會是多行星的。 0:12:54.000,0:12:59.992 今天在這裡看或聽的[br]年輕男孩或年輕女孩 0:12:59.992,0:13:03.436 都有可能會去火星。 0:13:04.201,0:13:09.803 我 14 歲時就想在[br]噴射推進實驗室做這些任務, 0:13:09.827,0:13:12.049 我有幸成為它的一部分。 0:13:12.073,0:13:16.127 這是太空計劃中一個了不起的時代, 0:13:16.151,0:13:19.325 我們一起在這個旅程中。 0:13:19.349,0:13:24.560 所以下次你認為[br]你一天沒有足夠的時間, 0:13:24.584,0:13:29.362 只要記住,這只是你從地球角度看罷了。 0:13:29.386,0:13:30.537 謝謝! 0:13:30.561,0:13:34.675 (掌聲)