[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.05,0:00:05.06,Default,,0000,0000,0000,,大半の方は 映画『オデッセイ』を\Nご覧になっていると思いますが Dialogue: 0,0:00:05.06,0:00:09.54,Default,,0000,0000,0000,,見てない方のためにご説明しますと\N火星に取り残された宇宙飛行士が Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:13.66,Default,,0000,0000,0000,,必死に生き延びようとする\N姿を描いた映画です Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:18.68,Default,,0000,0000,0000,,地球上では救出作戦が練られ\N最終的に彼は地球に帰還することができます Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:22.42,Default,,0000,0000,0000,,幸いにもある時点で\N主人公ワトニー宇宙飛行士は Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:25.35,Default,,0000,0000,0000,,途絶えていた交信手段を回復し Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,救出されるまでの間\N火星でそんなに孤独ではなくなります Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,映画を見ていても\Nいなくても Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:35.06,Default,,0000,0000,0000,,火星というと Dialogue: 0,0:00:35.08,0:00:40.02,Default,,0000,0000,0000,,地球との距離について思いを馳せ\Nはるか遠くに存在するものと感じるでしょう Dialogue: 0,0:00:40.02,0:00:42.79,Default,,0000,0000,0000,,でも 想像したことも\Nないかもしれませんが Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:46.88,Default,,0000,0000,0000,,人が地球にいて\N火星に探査車や人がいる状況で Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:50.39,Default,,0000,0000,0000,,他の惑星で仕事し\N2つの惑星で生活するには Dialogue: 0,0:00:50.39,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,実際どのような調整が\N必要になるのでしょう? Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:58.72,Default,,0000,0000,0000,,友だちや家族 同僚が\N西海岸のカリフォルニア Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:02.23,Default,,0000,0000,0000,,または世界のどこか別の場所にいると\N想像してください Dialogue: 0,0:01:02.23,0:01:04.42,Default,,0000,0000,0000,,東海岸の皆さんが\N連絡を取ろうとして Dialogue: 0,0:01:04.42,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,まず考えるのはおそらく Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.83,Default,,0000,0000,0000,,「カリフォルニアでは\N今何時だろう?」 Dialogue: 0,0:01:08.83,0:01:11.97,Default,,0000,0000,0000,,「起こさないかな?電話して大丈夫かな?」\Nということでしょう Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:15.23,Default,,0000,0000,0000,,ヨーロッパの同僚と仕事をするときも Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.30,Default,,0000,0000,0000,,まず考えるのは Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:24.71,Default,,0000,0000,0000,,遠くにいる人と連絡をうまく取るには\Nどうすべきかということでしょう Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:30.56,Default,,0000,0000,0000,,現在 火星に人はいませんが\N無人探査車は送っています Dialogue: 0,0:01:30.58,0:01:33.96,Default,,0000,0000,0000,,探査車「キュリオシティ」の時計によると Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:38.76,Default,,0000,0000,0000,,火星では 今\N午前6時10分です Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:41.12,Default,,0000,0000,0000,,米国は1990年代半ばから Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:45.25,Default,,0000,0000,0000,,火星に探査車4台を送りこみ Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:49.12,Default,,0000,0000,0000,,光栄なことに 私はそのうち\N3台の運用に従事する機会を得ました Dialogue: 0,0:01:49.12,0:01:53.37,Default,,0000,0000,0000,,私は宇宙船エンジニアです\N米航空宇宙局(NASA)に付属する Dialogue: 0,0:01:53.37,0:01:58.82,Default,,0000,0000,0000,,カリフォルニア州ロサンゼルスにある\Nジェット推進研究所で働いています Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,無人探査車は\N私たちのロボット使節です Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:09.21,Default,,0000,0000,0000,,私たちの目や耳となって\N人が到達する日まで Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:11.61,Default,,0000,0000,0000,,火星を観察してくれるのです Dialogue: 0,0:02:11.61,0:02:16.63,Default,,0000,0000,0000,,私たちは探査車を通して\Nほかの惑星での活動の仕方を学んでいます Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,人を送る前に\Nロボットを送っているわけです Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:23.93,Default,,0000,0000,0000,,さて\N地球と火星の間に Dialogue: 0,0:02:23.93,0:02:26.43,Default,,0000,0000,0000,,時差があるのは Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:30.87,Default,,0000,0000,0000,,火星の1日が\N地球の1日よりも長いためです Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.64,Default,,0000,0000,0000,,地球の1日は24時間です Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,1日は地球が自転するのにー Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:39.17,Default,,0000,0000,0000,,つまり地球が1回転するのに\Nかかる時間で Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,私たちの1日は\N24時間です Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:48.12,Default,,0000,0000,0000,,火星が1回転するには\Nおよそ24時間40分かかります Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:55.11,Default,,0000,0000,0000,,つまり 火星の1日は地球の1日より\N40分長いということです Dialogue: 0,0:02:55.11,0:03:00.44,Default,,0000,0000,0000,,ご覧のように 私たち\N火星上の探査車を操作するチームは Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:05.80,Default,,0000,0000,0000,,地球で生活していますが\N火星で仕事をしています Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,つまり自分が火星にいて\N探査車と一緒にいると考える必要があります Dialogue: 0,0:03:11.66,0:03:15.22,Default,,0000,0000,0000,,私たちチームの仕事は Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:21.04,Default,,0000,0000,0000,,探査車に次の日の仕事を\N指示することです Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:25.63,Default,,0000,0000,0000,,「移動しなさい」「穴を堀りなさい」などと\N先に指示しておくのです Dialogue: 0,0:03:25.63,0:03:30.02,Default,,0000,0000,0000,,そして 探査車が寝ている間―\N探査車は夜になると眠るんです Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:32.41,Default,,0000,0000,0000,,バッテリーを充電するためと Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:36.28,Default,,0000,0000,0000,,火星の寒い夜を避けるためです Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:38.02,Default,,0000,0000,0000,,そうして 探査車が寝ている間 Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:42.84,Default,,0000,0000,0000,,私たちが翌日のプログラムを用意します Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:46.01,Default,,0000,0000,0000,,私は火星で夜勤しているわけです Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:47.43,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:54.11,Default,,0000,0000,0000,,毎日 火星時間の同時刻に\N地球で出勤するためには― Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:57.08,Default,,0000,0000,0000,,たとえば私たちのチームが毎日 Dialogue: 0,0:03:57.08,0:04:02.13,Default,,0000,0000,0000,,火星時間で夕方5時に\N出勤するとしましょう Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:05.59,Default,,0000,0000,0000,,火星に合わせるためには\N地球時間では Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:12.30,Default,,0000,0000,0000,,毎日40分ずつ出勤時刻を\N遅らせなければなりません Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:15.48,Default,,0000,0000,0000,,毎日 時間帯を移動している感じです Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:20.78,Default,,0000,0000,0000,,今日は8時に来ても\N翌日は40分遅れて8時40分 Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,その翌日は40分遅れて9時20分 Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:25.92,Default,,0000,0000,0000,,その翌日は10時といった具合です Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:29.28,Default,,0000,0000,0000,,毎日40分ずらしていくと Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:32.26,Default,,0000,0000,0000,,すぐに真夜中に出勤することになります Dialogue: 0,0:04:32.26,0:04:34.27,Default,,0000,0000,0000,,地球の真夜中ということです Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,どんなに混乱するか\Nおわかりいただけると思います Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,ですから 火星時計が必要です Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:40.98,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.52,Default,,0000,0000,0000,,この時計は自動的に Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ゆっくり進む仕掛けになっています Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:48.99,Default,,0000,0000,0000,,よくできているでしょう? Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:51.24,Default,,0000,0000,0000,,私はこの時計を2004年 Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:54.57,Default,,0000,0000,0000,,探査車「スピリット」と\N「オポチュニティ」のときに買いましたが Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:56.07,Default,,0000,0000,0000,,私たちははじめ Dialogue: 0,0:04:56.07,0:04:58.85,Default,,0000,0000,0000,,火星時計が必要だとは思いませんでした Dialogue: 0,0:04:58.85,0:05:04.47,Default,,0000,0000,0000,,コンピュータの時計と\N管制室の画面上の時計で Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:06.67,Default,,0000,0000,0000,,十分だと思ったのです Dialogue: 0,0:05:06.67,0:05:08.18,Default,,0000,0000,0000,,ですが違いました Dialogue: 0,0:05:08.21,0:05:11.06,Default,,0000,0000,0000,,火星時間で仕事するだけでなく Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:14.24,Default,,0000,0000,0000,,火星時間で生活することになったからです Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:18.55,Default,,0000,0000,0000,,そこですぐに時間について\N混乱することになりました Dialogue: 0,0:05:18.57,0:05:22.36,Default,,0000,0000,0000,,腕についていて\N地球時間で今何時か Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:26.09,Default,,0000,0000,0000,,火星時間で今何時か\N教えてくれるものが必要となったのです Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,混乱を招くものは\N時間だけではありませんでした Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:37.21,Default,,0000,0000,0000,,時間について話すための\N新しい言葉が必要でした Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:43.14,Default,,0000,0000,0000,,火星の1日 ― 24時間40分ですが\Nこれを「ソル」(sol)と言います Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:46.18,Default,,0000,0000,0000,,地球上で起きている\N今日の出来事について話すときは Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:48.23,Default,,0000,0000,0000,,「トゥデイ」と言いますが Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,火星での今日は\N「トゥソル」と言います Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:52.92,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:58.86,Default,,0000,0000,0000,,昨日 「イエスタデイ」は\N火星では「イエスタソル」です Dialogue: 0,0:05:58.86,0:06:03.14,Default,,0000,0000,0000,,これもはじめから新語が必要だと\N思っていたわけではなく Dialogue: 0,0:06:03.14,0:06:04.89,Default,,0000,0000,0000,,単にとても混乱したからです Dialogue: 0,0:06:04.91,0:06:06.52,Default,,0000,0000,0000,,良く覚えていますが Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,「明日この仕事を探査機にさせたいんだけど」\Nとある人に言われて Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:16.10,Default,,0000,0000,0000,,「明日って明日? それとも火星の明日?」\Nと聞き返したんです Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:21.41,Default,,0000,0000,0000,,この新語は会話上の必要から\N生まれたのです Dialogue: 0,0:06:21.41,0:06:22.32,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:27.08,Default,,0000,0000,0000,,明日 「トゥモロー」は\N「翌ソル」か「ソルロー」です Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:30.68,Default,,0000,0000,0000,,好きな言い方は\N人によって違うので Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:34.69,Default,,0000,0000,0000,,炭酸飲料を 「ソーダ」と言う人も\N「ポップ」と言う人もいます Dialogue: 0,0:06:34.69,0:06:38.73,Default,,0000,0000,0000,,それと同じで「翌ソル」と「ソルロー」\N2つの言い方があります Dialogue: 0,0:06:38.73,0:06:43.29,Default,,0000,0000,0000,,探査計画に加わって\Nしばらくして気づきましたが Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:48.36,Default,,0000,0000,0000,,探査車の作業をしている私たちは\N「トゥソル」と言い Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:52.02,Default,,0000,0000,0000,,動き回らない作業に関わる人たちは Dialogue: 0,0:06:52.02,0:06:54.06,Default,,0000,0000,0000,,「トゥソール」と言います Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:58.79,Default,,0000,0000,0000,,探査計画のどの部門で仕事をしているか\N「火星なまり」でわかるのです Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:01.86,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:05.84,Default,,0000,0000,0000,,話の趣旨が見えてきましたか?\N時計も言葉も Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:08.44,Default,,0000,0000,0000,,混乱を避けるための発明でした Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:12.59,Default,,0000,0000,0000,,ですが地球の日光さえ\N混乱の原因となります Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:14.29,Default,,0000,0000,0000,,考えてみてください Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:17.10,Default,,0000,0000,0000,,火星の真夜中の時間に\N出勤するとき Dialogue: 0,0:07:17.10,0:07:20.45,Default,,0000,0000,0000,,窓から日光がさしているのです Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:22.99,Default,,0000,0000,0000,,これもまた混乱の元です Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:25.59,Default,,0000,0000,0000,,この管制室の写真でわかるように Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:27.88,Default,,0000,0000,0000,,ブラインドが全て降りています Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:30.91,Default,,0000,0000,0000,,日光をさえぎるためです Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:35.50,Default,,0000,0000,0000,,探査車が着陸する1週間前から\Nビルのブラインド全てが降ろされ Dialogue: 0,0:07:35.50,0:07:39.02,Default,,0000,0000,0000,,私たちが火星時間を離れるまで\N降りたままでした Dialogue: 0,0:07:39.03,0:07:42.18,Default,,0000,0000,0000,,家庭でも この作戦をとります Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:44.60,Default,,0000,0000,0000,,私はこれまで3回\N火星時間で生活しましたが Dialogue: 0,0:07:44.60,0:07:46.99,Default,,0000,0000,0000,,夫は「よし 火星時間に備えよう」と言い Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:53.07,Default,,0000,0000,0000,,窓を全てアルミホイルや\N遮光カーテン、ブラインドでおおいます Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:56.24,Default,,0000,0000,0000,,家族の生活時間も変わるためです Dialogue: 0,0:07:56.26,0:08:01.62,Default,,0000,0000,0000,,夫も 私といっしょに暗闇での生活ですが Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:03.20,Default,,0000,0000,0000,,慣れたものです Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:07.13,Default,,0000,0000,0000,,でもいつも仕事先から 不安げな\N電子メールをよこし Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:10.55,Default,,0000,0000,0000,,「帰ってもいい?起きてる?」 Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,「火星は今何時?」と聞くので Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:16.48,Default,,0000,0000,0000,,夫に火星時計を買おうと\N決心しました Dialogue: 0,0:08:16.48,0:08:17.86,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:22.24,Default,,0000,0000,0000,,でも2016年の今は\Nもちろんアプリがあります Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:23.54,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:08:23.57,0:08:28.47,Default,,0000,0000,0000,,ですから時計の代わりに携帯が使えます Dialogue: 0,0:08:28.47,0:08:32.90,Default,,0000,0000,0000,,でも家族への影響は\Nもっと広い範囲に及びます Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:36.36,Default,,0000,0000,0000,,探査車の作業をしている\N私たちだけでなく Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:38.80,Default,,0000,0000,0000,,その家族もまた影響を受けます Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:41.36,Default,,0000,0000,0000,,これはフライトディレクターの\Nデイビッドで Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:45.66,Default,,0000,0000,0000,,午前1時のロサンゼルスのビーチで\N家族と撮った写真です Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:47.11,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:50.12,Default,,0000,0000,0000,,8月に火星に着陸し Dialogue: 0,0:08:50.14,0:08:54.59,Default,,0000,0000,0000,,子どもたちは9月まで夏休みなので Dialogue: 0,0:08:54.61,0:08:59.36,Default,,0000,0000,0000,,1ヶ月間 火星時間で暮らすことにしたのです Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:04.15,Default,,0000,0000,0000,,毎日40分ずつ起きる時間を遅らせ Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:06.58,Default,,0000,0000,0000,,父親の勤務時間に合わせました Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,1ヶ月間\Nたくさん風変わりな経験をしました Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:12.39,Default,,0000,0000,0000,,真夜中にボウリングしたり Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:14.25,Default,,0000,0000,0000,,ビーチに行ったりしたのです Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:17.51,Default,,0000,0000,0000,,そこで素晴らしいことに気づきました Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:21.52,Default,,0000,0000,0000,,午前3時であれば\Nロサンゼルスのどこだろうと Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:25.34,Default,,0000,0000,0000,,がら空きの道路を飛ばして\N行けるということです Dialogue: 0,0:09:25.34,0:09:26.56,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:27.99,Default,,0000,0000,0000,,仕事が夜更けに終わり Dialogue: 0,0:09:27.99,0:09:30.95,Default,,0000,0000,0000,,帰宅したら家族に面倒をかけるからと Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:34.41,Default,,0000,0000,0000,,近くの食堂で空腹を満たして行こうとして Dialogue: 0,0:09:34.41,0:09:37.75,Default,,0000,0000,0000,,「待てよ ロングビーチのうまい食堂が\N開いてるはずだ」 Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:40.02,Default,,0000,0000,0000,,「車でたった10分だ」となれば Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:44.39,Default,,0000,0000,0000,,まるで60年代のように\Nがら空きの道路を飛ばします Dialogue: 0,0:09:44.39,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,レストランのご主人はまるで Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:49.41,Default,,0000,0000,0000,,「あんたたちは 何者かね」 Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,「今は午前3時だよ!」と言わんばかりです Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:59.50,Default,,0000,0000,0000,,そこで気付くわけです\N火星人の群れが— Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:05.20,Default,,0000,0000,0000,,ロサンゼルスの高速道を\N真夜中にうろついていることに Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:07.57,Default,,0000,0000,0000,,地球の真夜中ですね Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:12.60,Default,,0000,0000,0000,,そして私たちは自分たちのことを\N「火星人」と呼びはじめました Dialogue: 0,0:10:12.60,0:10:18.11,Default,,0000,0000,0000,,火星時間で生活する人は火星人です Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:21.10,Default,,0000,0000,0000,,それ以外は「地球人」と呼んでいます Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:22.56,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:27.86,Default,,0000,0000,0000,,時間帯を毎日変えていると Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:33.94,Default,,0000,0000,0000,,本当にほかの人たちとは切り離された\N感覚になってきます Dialogue: 0,0:10:33.97,0:10:38.25,Default,,0000,0000,0000,,完全に自分たちだけの世界となるのです Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:46.09,Default,,0000,0000,0000,,そこでこのバッジです\N「火星時間0~90ソルからの生還者」 Dialogue: 0,0:10:46.09,0:10:48.40,Default,,0000,0000,0000,,と書いてあります Dialogue: 0,0:10:48.42,0:10:53.88,Default,,0000,0000,0000,,このバッジがもらえるのは\N火星時間で仕事をし Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:59.11,Default,,0000,0000,0000,,火星の探査車が最大限の\Nパフォーマンスを発揮できるよう Dialogue: 0,0:10:59.11,0:11:01.55,Default,,0000,0000,0000,,自分の時間をうまく\N調整した人です Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:05.35,Default,,0000,0000,0000,,でも火星時間で生活するのは\N長くて3~4ヶ月です Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:10.20,Default,,0000,0000,0000,,私たちは今では 火星時間を調整した\Nスケジュールに移行しています Dialogue: 0,0:11:10.20,0:11:15.04,Default,,0000,0000,0000,,火星時間は 体にも家族にも\N大きな負担になるからです Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:19.94,Default,,0000,0000,0000,,実際に私たちを研究対象にする\N睡眠の研究者もいました Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:25.26,Default,,0000,0000,0000,,1日を長くしようというのは\N人間にとってすごく不自然なことですから Dialogue: 0,0:11:25.26,0:11:27.58,Default,,0000,0000,0000,,研究では私たちの中から\N30人ほどを選んで Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:30.27,Default,,0000,0000,0000,,睡眠不足についての\N実験をしました Dialogue: 0,0:11:30.29,0:11:33.85,Default,,0000,0000,0000,,ですから 私が参加したときはいつも\Nテストを受けてから寝ました Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:40.52,Default,,0000,0000,0000,,この生活は本当に\N結局のところ 体に負担となるのです Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:43.86,Default,,0000,0000,0000,,たとえそれが すごく楽しく Dialogue: 0,0:11:43.88,0:11:48.40,Default,,0000,0000,0000,,チームの絆がとても強まるにしても Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:51.58,Default,,0000,0000,0000,,長く続けることはできません Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:58.53,Default,,0000,0000,0000,,火星探査車は 私たちの活動範囲を\N太陽系に広げていく第一歩です Dialogue: 0,0:11:58.53,0:12:03.52,Default,,0000,0000,0000,,私たちはいくつもの星に\Nまたがって生きる術を学んでいます Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:08.89,Default,,0000,0000,0000,,多星の文明になるための\N考え方を学んでいるのです Dialogue: 0,0:12:08.89,0:12:11.74,Default,,0000,0000,0000,,今度 映画『スター・ウォーズ』を見ていて Dialogue: 0,0:12:11.76,0:12:15.44,Default,,0000,0000,0000,,ダゴバ星系から\N惑星タトゥイーンに行く人が出てきたら Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:20.95,Default,,0000,0000,0000,,人類がそれほど広く散らばって生きるとは\Nどういうことか考えてみてください Dialogue: 0,0:12:20.98,0:12:24.04,Default,,0000,0000,0000,,お互いの間にある物理的な距離 Dialogue: 0,0:12:24.06,0:12:27.88,Default,,0000,0000,0000,,離ればなれになってしまったという感覚 Dialogue: 0,0:12:27.90,0:12:31.51,Default,,0000,0000,0000,,時差について想像してください Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:36.49,Default,,0000,0000,0000,,まだ火星に人は送っていませんが\N送りたいと思っています Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,スペースXのような企業や NASA Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:43.86,Default,,0000,0000,0000,,世界中の宇宙開発機関で連携して Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:47.66,Default,,0000,0000,0000,,20~30年内には\N実現したいと思っています Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:53.96,Default,,0000,0000,0000,,ですからすぐに 火星に人が住む\N多星文明の時代がやって来ます Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.71,Default,,0000,0000,0000,,今 この話を聞いている\N男の子や女の子の中に Dialogue: 0,0:12:56.71,0:13:03.80,Default,,0000,0000,0000,,将来 火星に行く人がいるかもしれません Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:09.80,Default,,0000,0000,0000,,私は14歳のときからずっと\NJPLの探査計画で働きたいと思っていました Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:12.05,Default,,0000,0000,0000,,今 とても光栄に思っています Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:16.13,Default,,0000,0000,0000,,今は宇宙開発計画にとって\Nまたとない素晴らしい時代です Dialogue: 0,0:13:16.15,0:13:19.32,Default,,0000,0000,0000,,私たちはみな この時代の担い手です Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:24.56,Default,,0000,0000,0000,,今度\N「1日が短すぎる」と感じたら Dialogue: 0,0:13:24.58,0:13:29.36,Default,,0000,0000,0000,,それは地球人の見方にすぎないことを\N思い出してください Dialogue: 0,0:13:29.39,0:13:30.54,Default,,0000,0000,0000,,ありがとうございました Dialogue: 0,0:13:30.56,0:13:34.68,Default,,0000,0000,0000,,(拍手)