WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:04.022
[COSTCO SUBS PRESENTS]
00:00:04.098 --> 00:00:08.708
[Only 3 more days until release]
00:00:08.745 --> 00:00:14.224
[TAIPEI, TAIWAN]
00:00:31.005 --> 00:00:32.206
<Xian dou jiang
(salty soymilk soup), please.>
00:00:32.225 --> 00:00:34.110
-<Xian dou jiang.>
-
00:00:34.110 --> 00:00:35.313
-<Lau bing.> (shredded pancakes)
-
00:00:35.313 --> 00:00:37.494
-
-
00:00:37.529 --> 00:00:39.954
00:00:39.954 --> 00:00:41.812
00:00:41.812 --> 00:00:43.536
(~US$2)
00:00:43.536 --> 00:00:46.064
"lau bing"?>
00:00:46.064 --> 00:00:49.071
-Let's eat!
-Bon appétit.
00:00:49.171 --> 00:00:50.653
00:00:50.653 --> 00:00:53.443
I'm going to Tokyo.>
00:00:53.833 --> 00:00:55.591
00:00:55.991 --> 00:01:00.260
Sometimes I go back to--
I went back to Tokyo for audition.
00:01:00.260 --> 00:01:04.425
-For Terrace House.
-Ah, Terrace House. I've heard of it.
00:01:04.425 --> 00:01:07.722
I living. I living.
00:01:08.372 --> 00:01:11.290
From tomorrow.
00:01:11.430 --> 00:01:13.426
-To Terrace House?
-Yeah.
00:01:13.426 --> 00:01:16.892
Wow. Wow.
00:01:16.892 --> 00:01:18.476
Congratulations.
00:01:18.476 --> 00:01:20.936
Act more surprised!
00:01:21.016 --> 00:01:24.780
-[Why did you] want to go Terrace House?
-Terrace House?
00:01:24.800 --> 00:01:27.255
Sounds good.
(Because it seems fun.)
00:01:27.255 --> 00:01:33.429
Sometimes I watch Netflix,
00:01:33.519 --> 00:01:35.574
00:01:35.574 --> 00:01:41.063
it's simply because> it just sounds good.
00:01:41.063 --> 00:01:46.697
to meet at Terrace House?>
00:01:46.697 --> 00:01:49.056
00:01:49.366 --> 00:01:54.026
Busy girl. Busy girl.
I'd like a busy girl.
00:01:54.026 --> 00:01:57.552
Maybe a girl that makes stuff.
A creator.
00:01:57.552 --> 00:02:00.889
If you end up fighting with someone, it'll be bad.
00:02:00.889 --> 00:02:04.361
Since you'll all be living in the same house.
00:02:04.361 --> 00:02:09.507
in a share house up 'til now.>
00:02:11.077 --> 00:02:15.244
Sometimes,
00:02:15.244 --> 00:02:17.262
00:02:17.262 --> 00:02:21.246
-I feel sick.
-You feel sick?
00:02:21.246 --> 00:02:24.232
I'm nervous, is what that means.
00:02:24.232 --> 00:02:28.445
once you get back to Tokyo?>
00:02:28.445 --> 00:02:32.329
If I have any work here, I'll come back.
00:02:32.329 --> 00:02:36.924
I'm not really worr--
It doesn't matter where I live.
00:02:36.924 --> 00:02:38.307
Over there,
00:02:38.307 --> 00:02:41.857
practice
00:02:42.677 --> 00:02:46.905
00:02:46.905 --> 00:02:48.936
fondly of you guys?>
00:02:48.936 --> 00:02:51.336
going to miss us?
00:02:51.336 --> 00:02:57.195
Yeah... I already m--
00:02:57.485 --> 00:02:59.882
00:02:59.882 --> 00:03:01.525
00:03:02.725 --> 00:03:05.010
00:03:05.010 --> 00:03:10.083
[Translated & Timed by goob]
[Reviewed by MrsChap]