WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.022 [COSTCO SUBS PRESENTS] 00:00:04.098 --> 00:00:08.708 [Only 3 more days until release] 00:00:08.745 --> 00:00:14.224 [TAIPEI, TAIWAN] 00:00:31.005 --> 00:00:32.206 <Xian dou jiang (salty soymilk soup), please.> 00:00:32.225 --> 00:00:34.110 -<Xian dou jiang.> - 00:00:34.110 --> 00:00:35.313 -<Lau bing.> (shredded pancakes) - 00:00:35.313 --> 00:00:37.494 - - 00:00:37.529 --> 00:00:39.954 00:00:39.954 --> 00:00:41.812 00:00:41.812 --> 00:00:43.536 (~US$2) 00:00:43.536 --> 00:00:46.064 "lau bing"?> 00:00:46.064 --> 00:00:49.071 -Let's eat! -Bon appétit. 00:00:49.171 --> 00:00:50.653 00:00:50.653 --> 00:00:53.443 I'm going to Tokyo.> 00:00:53.833 --> 00:00:55.591 00:00:55.991 --> 00:01:00.260 Sometimes I go back to-- I went back to Tokyo for audition. 00:01:00.260 --> 00:01:04.425 -For Terrace House. -Ah, Terrace House. I've heard of it. 00:01:04.425 --> 00:01:07.722 I living. I living. 00:01:08.372 --> 00:01:11.290 From tomorrow. 00:01:11.430 --> 00:01:13.426 -To Terrace House? -Yeah. 00:01:13.426 --> 00:01:16.892 Wow. Wow. 00:01:16.892 --> 00:01:18.476 Congratulations. 00:01:18.476 --> 00:01:20.936 Act more surprised! 00:01:21.016 --> 00:01:24.780 -[Why did you] want to go Terrace House? -Terrace House? 00:01:24.800 --> 00:01:27.255 Sounds good. (Because it seems fun.) 00:01:27.255 --> 00:01:33.429 Sometimes I watch Netflix, 00:01:33.519 --> 00:01:35.574 00:01:35.574 --> 00:01:41.063 it's simply because> it just sounds good. 00:01:41.063 --> 00:01:46.697 to meet at Terrace House?> 00:01:46.697 --> 00:01:49.056 00:01:49.366 --> 00:01:54.026 Busy girl. Busy girl. I'd like a busy girl. 00:01:54.026 --> 00:01:57.552 Maybe a girl that makes stuff. A creator. 00:01:57.552 --> 00:02:00.889 If you end up fighting with someone, it'll be bad. 00:02:00.889 --> 00:02:04.361 Since you'll all be living in the same house. 00:02:04.361 --> 00:02:09.507 in a share house up 'til now.> 00:02:11.077 --> 00:02:15.244 Sometimes, 00:02:15.244 --> 00:02:17.262 00:02:17.262 --> 00:02:21.246 -I feel sick. -You feel sick? 00:02:21.246 --> 00:02:24.232 I'm nervous, is what that means. 00:02:24.232 --> 00:02:28.445 once you get back to Tokyo?> 00:02:28.445 --> 00:02:32.329 If I have any work here, I'll come back. 00:02:32.329 --> 00:02:36.924 I'm not really worr-- It doesn't matter where I live. 00:02:36.924 --> 00:02:38.307 Over there, 00:02:38.307 --> 00:02:41.857 practice 00:02:42.677 --> 00:02:46.905 00:02:46.905 --> 00:02:48.936 fondly of you guys?> 00:02:48.936 --> 00:02:51.336 going to miss us? 00:02:51.336 --> 00:02:57.195 Yeah... I already m-- 00:02:57.485 --> 00:02:59.882 00:02:59.882 --> 00:03:01.525 00:03:02.725 --> 00:03:05.010 00:03:05.010 --> 00:03:10.083 [Translated & Timed by goob] [Reviewed by MrsChap]