1
00:00:00,000 --> 00:00:04,022
[COSTCO SUBS PRESENTS]
2
00:00:04,098 --> 00:00:08,708
[Only 3 more days until release]
3
00:00:08,745 --> 00:00:14,224
[TAIPEI, TAIWAN]
4
00:00:31,005 --> 00:00:32,206
<Xian dou jiang
(salty soymilk soup), please.>
5
00:00:32,225 --> 00:00:34,110
-<Xian dou jiang.>
-
6
00:00:34,110 --> 00:00:35,313
-<Lau bing.> (shredded pancakes)
-
7
00:00:35,313 --> 00:00:37,494
-
-
8
00:00:37,529 --> 00:00:39,954
9
00:00:39,954 --> 00:00:41,812
10
00:00:41,812 --> 00:00:43,536
(~US$2)
11
00:00:43,536 --> 00:00:46,064
"lau bing"?>
12
00:00:46,064 --> 00:00:49,071
-Let's eat!
-Bon appétit.
13
00:00:49,171 --> 00:00:50,653
14
00:00:50,653 --> 00:00:53,443
I'm going to Tokyo.>
15
00:00:53,833 --> 00:00:55,591
16
00:00:55,991 --> 00:01:00,260
Sometimes I go back to--
I went back to Tokyo for audition.
17
00:01:00,260 --> 00:01:04,425
-For Terrace House.
-Ah, Terrace House. I've heard of it.
18
00:01:04,425 --> 00:01:07,722
I living. I living.
19
00:01:08,372 --> 00:01:11,290
From tomorrow.
20
00:01:11,430 --> 00:01:13,426
-To Terrace House?
-Yeah.
21
00:01:13,426 --> 00:01:16,892
Wow. Wow.
22
00:01:16,892 --> 00:01:18,476
Congratulations.
23
00:01:18,476 --> 00:01:20,936
Act more surprised!
24
00:01:21,016 --> 00:01:24,780
-[Why did you] want to go Terrace House?
-Terrace House?
25
00:01:24,800 --> 00:01:27,255
Sounds good.
(Because it seems fun.)
26
00:01:27,255 --> 00:01:33,429
Sometimes I watch Netflix,
27
00:01:33,519 --> 00:01:35,574
28
00:01:35,574 --> 00:01:41,063
it's simply because> it just sounds good.
29
00:01:41,063 --> 00:01:46,697
to meet at Terrace House?>
30
00:01:46,697 --> 00:01:49,056
31
00:01:49,366 --> 00:01:54,026
Busy girl. Busy girl.
I'd like a busy girl.
32
00:01:54,026 --> 00:01:57,552
Maybe a girl that makes stuff.
A creator.
33
00:01:57,552 --> 00:02:00,889
If you end up fighting with someone, it'll be bad.
34
00:02:00,889 --> 00:02:04,361
Since you'll all be living in the same house.
35
00:02:04,361 --> 00:02:09,507
in a share house up 'til now.>
36
00:02:11,077 --> 00:02:15,244
Sometimes,
37
00:02:15,244 --> 00:02:17,262
38
00:02:17,262 --> 00:02:21,246
-I feel sick.
-You feel sick?
39
00:02:21,246 --> 00:02:24,232
I'm nervous, is what that means.
40
00:02:24,232 --> 00:02:28,445
once you get back to Tokyo?>
41
00:02:28,445 --> 00:02:32,329
If I have any work here, I'll come back.
42
00:02:32,329 --> 00:02:36,924
I'm not really worr--
It doesn't matter where I live.
43
00:02:36,924 --> 00:02:38,307
Over there,
44
00:02:38,307 --> 00:02:41,857
practice
45
00:02:42,677 --> 00:02:46,905
46
00:02:46,905 --> 00:02:48,936
fondly of you guys?>
47
00:02:48,936 --> 00:02:51,336
going to miss us?
48
00:02:51,336 --> 00:02:57,195
Yeah... I already m--
49
00:02:57,485 --> 00:02:59,882
50
00:02:59,882 --> 00:03:01,525
51
00:03:02,725 --> 00:03:05,010
52
00:03:05,010 --> 00:03:10,083
[Translated & Timed by goob]
[Reviewed by MrsChap]