1 00:00:00,000 --> 00:00:04,022 [COSTCO SUBS PRESENTS] 2 00:00:04,098 --> 00:00:08,708 [Only 3 more days until release] 3 00:00:08,745 --> 00:00:14,224 [TAIPEI, TAIWAN] 4 00:00:31,005 --> 00:00:32,206 <Xian dou jiang (salty soymilk soup), please.> 5 00:00:32,225 --> 00:00:34,110 -<Xian dou jiang.> - 6 00:00:34,110 --> 00:00:35,313 -<Lau bing.> (shredded pancakes) - 7 00:00:35,313 --> 00:00:37,494 - - 8 00:00:37,529 --> 00:00:39,954 9 00:00:39,954 --> 00:00:41,812 10 00:00:41,812 --> 00:00:43,536 (~US$2) 11 00:00:43,536 --> 00:00:46,064 "lau bing"?> 12 00:00:46,064 --> 00:00:49,071 -Let's eat! -Bon appétit. 13 00:00:49,171 --> 00:00:50,653 14 00:00:50,653 --> 00:00:53,443 I'm going to Tokyo.> 15 00:00:53,833 --> 00:00:55,591 16 00:00:55,991 --> 00:01:00,260 Sometimes I go back to-- I went back to Tokyo for audition. 17 00:01:00,260 --> 00:01:04,425 -For Terrace House. -Ah, Terrace House. I've heard of it. 18 00:01:04,425 --> 00:01:07,722 I living. I living. 19 00:01:08,372 --> 00:01:11,290 From tomorrow. 20 00:01:11,430 --> 00:01:13,426 -To Terrace House? -Yeah. 21 00:01:13,426 --> 00:01:16,892 Wow. Wow. 22 00:01:16,892 --> 00:01:18,476 Congratulations. 23 00:01:18,476 --> 00:01:20,936 Act more surprised! 24 00:01:21,016 --> 00:01:24,780 -[Why did you] want to go Terrace House? -Terrace House? 25 00:01:24,800 --> 00:01:27,255 Sounds good. (Because it seems fun.) 26 00:01:27,255 --> 00:01:33,429 Sometimes I watch Netflix, 27 00:01:33,519 --> 00:01:35,574 28 00:01:35,574 --> 00:01:41,063 it's simply because> it just sounds good. 29 00:01:41,063 --> 00:01:46,697 to meet at Terrace House?> 30 00:01:46,697 --> 00:01:49,056 31 00:01:49,366 --> 00:01:54,026 Busy girl. Busy girl. I'd like a busy girl. 32 00:01:54,026 --> 00:01:57,552 Maybe a girl that makes stuff. A creator. 33 00:01:57,552 --> 00:02:00,889 If you end up fighting with someone, it'll be bad. 34 00:02:00,889 --> 00:02:04,361 Since you'll all be living in the same house. 35 00:02:04,361 --> 00:02:09,507 in a share house up 'til now.> 36 00:02:11,077 --> 00:02:15,244 Sometimes, 37 00:02:15,244 --> 00:02:17,262 38 00:02:17,262 --> 00:02:21,246 -I feel sick. -You feel sick? 39 00:02:21,246 --> 00:02:24,232 I'm nervous, is what that means. 40 00:02:24,232 --> 00:02:28,445 once you get back to Tokyo?> 41 00:02:28,445 --> 00:02:32,329 If I have any work here, I'll come back. 42 00:02:32,329 --> 00:02:36,924 I'm not really worr-- It doesn't matter where I live. 43 00:02:36,924 --> 00:02:38,307 Over there, 44 00:02:38,307 --> 00:02:41,857 practice 45 00:02:42,677 --> 00:02:46,905 46 00:02:46,905 --> 00:02:48,936 fondly of you guys?> 47 00:02:48,936 --> 00:02:51,336 going to miss us? 48 00:02:51,336 --> 00:02:57,195 Yeah... I already m-- 49 00:02:57,485 --> 00:02:59,882 50 00:02:59,882 --> 00:03:01,525 51 00:03:02,725 --> 00:03:05,010 52 00:03:05,010 --> 00:03:10,083 [Translated & Timed by goob] [Reviewed by MrsChap]