1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Jag skulle vilja inleda med ett tankeexperiment. 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 Tänk er att vi är 4000 år in i framtiden. 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Den civilisation som vi känner till 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 finns inte längre -- 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 inga böcker, 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 inga elektronikapparater, 7 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 varken Facebook eller Twitter. 8 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 All kunskap om det engelska språket och det engelska alfabetet 9 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 har förlorats. 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Tänk er nu arkeologer 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 som gräver i resterna efter någon av våra städer. 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Vad kan de tänkas hitta? 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Tja, kanske några fyrkantiga föremål av plast 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 med märkliga symboler på. 15 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Kanske några runda metallföremål. 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Kanske några cylindriska behållare 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 med några symboler på sig. 18 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 Och kanske någon arkeolog i ett slag blir kändis 19 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 när hon upptäcker -- 20 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 begravda i marken någonstans i Nordamerika -- 21 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 jättelika versioner av just dessa symboler. 22 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Om vi nu ställer oss frågan, 23 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 vad kan sådana föremål säga om oss 24 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 för människor 4000 år framåt i tiden? 25 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 Detta är inte en hypotetisk fråga. 26 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 Det är faktiskt just en sådan fråga som vi ställs inför 27 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 när vi försöker förstå Induskulturen, 28 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 som existerade för 4000 år sedan. 29 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 Induskulturen var i stort sett samtida 30 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 med de mycket mer kända egyptiska och mesopotamiska högkulturerna, 31 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 men den var faktiskt mycket större än endera av de här två högkulturerna. 32 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Den täckte en yta 33 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 av ungefär en miljon kvadratkilometer, 34 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 och täckte nuvarande Pakistan, 35 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 nordvästra Indien 36 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 och delar av Afghanistan och Iran. 37 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Med tanke på att det var en så vidsträckt civilisation 38 00:01:34,000 --> 00:01:38,000 skulle man kunna förvänta sig att hitta verkligt mäktiga härskare, kungar, 39 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 och väldiga monument som förhärligade dessa mäktiga kungar. 40 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Men faktum är 41 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 att arkeologerna inte har funnit något sådant. 42 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 De har hittat små föremål som de här. 43 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Här är ett exempel på ett av dessa föremål. 44 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Ja, självklart är detta en kopia. 45 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Men vem föreställer detta? 46 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 En kung? En gud? 47 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 En präst? 48 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Eller kanske en vanlig människa 49 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 som du eller jag? 50 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Vi vet inte. 51 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 Men Indusfolket efterlämnade också föremål med saker skrivna på sig. 52 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Nej, det var inte föremål av plast, 53 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 men stensigill, koppartavlor, 54 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 keramik och, något förvånande, 55 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 en stor skylt, 56 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 som var nedgrävd nära en stads stadsport. 57 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Vi vet inte om det står Hollywood på den, 58 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 eller Bollywood för den delen. 59 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Faktum är att vi inte ens vet 60 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 vad det står på något av dessa föremål, 61 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 eftersom Indusskriften inte har kunnat uttydas ännu. 62 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Vi vet inte vad någon av dessa symboler betyder. 63 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Symbolerna återfinns vanligen på sigill. 64 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Där uppe ser ni ett av dessa föremål. 65 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 Det är det fyrkantiga föremålet med ett enhörningsliknande djur på sig. 66 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Det är verkligen ett fantastiskt konstföremål. 67 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Men hur stort tror ni att det är? 68 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Kanske så här stort? 69 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Eller kanske så här stort? 70 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Jag ska visa er. 71 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Här är en kopia av ett sådant sigill. 72 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 Det är ungefär 2,5 gånger 2,5 cm stort -- 73 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 ganska litet. 74 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Vad användes då de här till? 75 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 Vi vet att de användes för att stämpla lerstycken 76 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 som fästes vid buntar av varor som skickades från ett ställe till ett annat. 77 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Ni vet de där följesedlarna som ni får med era postpaket? 78 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 De här användes för att göra sådana följesedlar. 79 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Ni kanske undrar vad de här föremålen innehåller 80 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 i fråga om själva texten. 81 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Kanske är det avsändarens namn 82 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 eller någon information om varorna 83 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 som skickas från ett ställe till ett annat -- vi vet inte. 84 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Vi måste uttyda skriften för att besvara den frågan. 85 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Att uttyda skriften 86 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 är inte bara en tankenöt; 87 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 det har faktiskt blivit en fråga 88 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 som har blivit starkt sammanlänkad 89 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 med politiken och kulturhistorien i södra Asien. 90 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 Faktum är att skriften har blivit ett sorts slagfält 91 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 mellan tre olika grupperingar. 92 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 För det första finns det en grupp personer 93 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 som har en stark övertygelse om 94 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 att Indusskriften 95 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 över huvud taget inte representerar något språk. 96 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 De här personerna anser att symbolerna 97 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 är av samma typ som sådana symboler finns på trafikskyltar 98 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 eller emblem på sköldar. 99 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Det finns en andra grupp av personer 100 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 som anser att Indusskriften representerar ett indoeuropeiskt språk. 101 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Om man tittar på en karta över dagens Indien, 102 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 ser man att de flesta av de språk som talas i norra Indien 103 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 tillhör den indoeuropeiska språkfamiljen. 104 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Därför tror en del personer att Indusskriften 105 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 representerar ett forntida indoeuropeiskt språk som t.ex. sanskrit. 106 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Det finns en sista gruppering 107 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 som anser att Indusfolket 108 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 var förfäder till folk som bor i södra Indien i dag. 109 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 De här personerna anser att Indusskriften 110 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 representerar en forntida form 111 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 av den dravidiska språkfamiljen, 112 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 som är den språkfamilj som talas i stora delar av södra Indien i dag. 113 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Och anhängarna av denna teori 114 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 pekar på den lilla fickan av dravidisktalande folk i norr, 115 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 nära Afghanistan, 116 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 och de hävdar att kanske någon gång i det förgångna 117 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 talades dravidiska språk över hela Indien 118 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 och att detta pekar mot 119 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 att Induscivilisationen kanske också är dravidisk. 120 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Vilken av dessa hypoteser kan vara korrekt? 121 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Vi vet inte, men kanske om man uttyder skriften 122 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 så kan man också besvara denna fråga. 123 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Men att uttyda skriften är en mycket stor utmaning. 124 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 För det första finns det ingen Rosettasten. 125 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Jag menar inte datorprogrammet; 126 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Jag menar ett forntida föremål 127 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 som innehåller samma text 128 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 både en känd text och en okänd text. 129 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 Vi har inget motsvarande föremål för Indusskriften. 130 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Dessutom vet vi inte ens vilket språk de talade. 131 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Och till råga på allt är 132 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 större delen av de texter vi har extremt korta. 133 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Som jag har visat er, så återfinns de oftast på dessa sigill 134 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 som är väldigt, väldigt små. 135 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Och med tanke på dessa väldiga hinder, 136 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 kan man fundera och ängslas över 137 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 om man någonsin kommer att kunna uttyda Indusskriften. 138 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Under återstoden av min föreläsning, 139 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 ska jag berätta hur jag slutade ängslas 140 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 och lärde mig älska utmaningen som Indusskriften ger. 141 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Jag har alltid varit fascinerad av Indusskriften 142 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 ända sedan jag läste om den i en lärobok på högstadiet. 143 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Och varför blev jag fascinerad? 144 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 Jo, det är den sista mer betydande forntida skriften som ännu inte uttolkats. 145 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Professionellt är jag beräkningsneurobiolog, 146 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 så på mitt vanliga jobb 147 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 skapar jag datormodeller av hjärnan 148 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 för att försöka förstå hur hjärnan gör förutsägelser, 149 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 hur hjärnan fattar beslut, 150 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 hur hjärnan lär sig saker och så vidare. 151 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 Men 2007 stötte jag på Indusskriften igen. 152 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Det var när jag var i Indien, 153 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 och jag fick den fantastiska möjligheten 154 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 att träffa några indiska vetenskapsmän 155 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 som använde datormodeller för att försöka analysera skriften. 156 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Och det var då jag insåg 157 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 att det fanns en möjlighet för mig att samarbeta med de här vetenskapsmännen, 158 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 och jag tog den chansen. 159 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Och jag skulle vilja beskriva några av de resultat som vi har fått fram. 160 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Eller varför inte försöka uttolka tillsammans? 161 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 Är ni med? 162 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 Det första som man måste göra när man har en outtydd skrift 163 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 är att försöka komma på skriftens riktning. 164 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Här följer två texter som består av några symboler. 165 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Kan ni säga mig 166 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 om skriften skrivs från höger till vänster eller från vänster till höger? 167 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 Jag ger er några sekunder. 168 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 Okej. Höger till vänster, hur många? Okej. 169 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Okej. Vänster till höger? 170 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Åh, det är nästan 50-50. Okej. 171 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Svaret är: 172 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 om man tittar på den vänstra sidan av de två texterna, 173 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 ser man att tecknen trängts ihop där, 174 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 och det verkar som att för 4000 år sedan, 175 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 när skrivaren skrev från höger till vänster, 176 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 fick de slut på utrymme. 177 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Och så blev de tvungna att tränga ihop tecknet. 178 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Ett av tecknen är också under texten högst upp. 179 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Detta antyder att skriftriktningen 180 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 antagligen gick från höger till vänster, 181 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 så en av de första sakerna som vi vet, 182 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 är att riktning är en grundläggande aspekt hos skrivtecken. 183 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Och Indusskriften har 184 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 den här egenskapen. 185 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 Vilka andra språkliga egenskaper har skriften? 186 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Språk innehåller mönster. 187 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Om jag ger er bokstaven Q 188 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 och ber er att förutsäga nästa bokstav, vilken tror ni att det är? 189 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 De flesta av er sade U, vilket är riktigt. 190 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Om jag nu ber er att förutsäga ytterligare en bokstav, 191 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 vilken tror ni att det är? 192 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Nu finns det flera möjligheter. Det skulle kunna vara E, I eller A, 193 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 Men absolut inte B, C eller D, eller hur? 194 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 Indusskriften uppvisar också liknande typer av mönster. 195 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Det finns mycket text som börjar med den här diamantformade symbolen. 196 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Och den brukar i sin tur följas av 197 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 den här symbolen som ser ut som ett citattecken. 198 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Och det är väldigt likt exemplet med Q och U. 199 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Denna symbol kan i sin tur följas av 200 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 de här fiskliknande symbolerna och och några andra tecken, 201 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 men aldrig av de här andra tecknen längst ner. 202 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Dessutom finns det några tecken 203 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 som främst återfinns i slutet av texter, 204 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 som det här kannformade tecknet, 205 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 och det tecknet råkar faktiskt vara 206 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 det vanligast förekommande tecknet i skriften. 207 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Med tanke på dessa mönster hade vi den här idén. 208 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Idén var att använda en dator 209 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 för att ta reda på dessa mönster, 210 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 därför matade vi in de befintliga texterna i datorn. 211 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Och datorn lärde sig en statistisk modell 212 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 över vilka symboler som brukar uppträda tillsammans 213 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 och vilka symboler som brukar följa på varandra. 214 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Med hjälp av datormodellen 215 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 kan vi testa modellen helt enkelt genom att fråga ut den. 216 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Vi skulle exempelvis avsiktligt kunna radera några symboler, 217 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 och vi kan be den att förutsäga de symboler som saknas. 218 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Här följer några exempel. 219 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Du kanske tycker att detta 220 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 ser ut som det urgamla spelet 221 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 lyckohjulet. 222 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Vad vi fann 223 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 var att datorn i 75 procent av fallen lyckades 224 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 förutsäga rätt symbol. 225 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 I övriga fall 226 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 var oftast den andra eller tredje gissningen rätt. 227 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Det finns också praktiska tillämpningar 228 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 för den här arbetsmetoden. 229 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Många av dessa texter är skadade. 230 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 Här är ett exempel på en sådan text. 231 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 Och nu kan vi använda datormodellen för att försöka komplettera texten 232 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 och göra en så bra gissning som möjligt. 233 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Här är ett exempel på en symbol som gissades. 234 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 Och det här kan vara väldigt användbart när vi försöker uttyda skriften 235 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 genom att generera mer data som vi kan analysera. 236 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 Här är en annan sak som man kan göra med datormodellen. 237 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Tänk er en apa 238 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 som sitter vid ett tangentbord 239 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Jag tror att man skulle få en slumpartad radda bokstäver, så här. 240 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 En sådan slumpartad radda bokstäver 241 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 sägs ha en mycket hög entropi. 242 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Detta är en term från fysik och informationsteori. 243 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 Men tänk er att det helt enkelt är en slumpmässig radda bokstäver. 244 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 Hur många av er har någon gång spillt kaffe på ett tangentbord? 245 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Ni kanske har fått problem med en tangent som sitter fast -- 246 00:09:50,000 --> 00:09:53,000 så att samma tecken upprepas om och om igen. 247 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 En sådan sekvens sägs ha en mycket låg entropi 248 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 eftersom det inte finns någon variation alls. 249 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Språk, å andra sidan, har en medelhög nivå av entropi; 250 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 den är varken för strikt 251 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 eller för slumpartad. 252 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Hur är det med Indusskriften? 253 00:10:07,000 --> 00:10:11,000 Här är en graf som visar entropin för en grupp sekvenser. 254 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Högst upp ser ni den fullständigt slumpartade sekvensen, 255 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 som är en slumpartad radda bokstäver -- 256 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 och, intressant nog, hittar vi också 257 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 DNA-sekvensen från det mänskliga genomet och instrumental musik. 258 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Båda dessa är ytterst flexibla, 259 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 vilket är orsaken till att de återfinns högst upp i skalan. 260 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 På skalans lägsta del 261 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 finner man en rigid sekvens, en sekvens med bara A:n, 262 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 och man finner också ett datorprogram, 263 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 i det här fallet språket Fortran, 264 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 som följer mycket strikta regler. 265 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Skrivtecken 266 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 ligger i mitten av skalan 267 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Hur är det då med Indusskriften? 268 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 Vi fann att Indusskriften 269 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 faktiskt ligger inom intervallet för skrivtecken. 270 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 När detta resultat först publicerades 271 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 var det mycket kontroversiellt. 272 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 Det blev ett ramaskri från vissa personer, 273 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 och dessa personer var de som ansåg 274 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 att Indusskriften inte representerar språk. 275 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 Jag fick till och med hatmejl. 276 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Mina studenter sade 277 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 att jag verkligen borde överväga att skaffa mig skydd av något slag. 278 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Vem hade kunnat tro 279 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 att skrifttolkning var ett farligt yrke? 280 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 Vad visar det här resultatet egentligen? 281 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 Det visar att Indusskriften 282 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 har en viktig egenskap gemensam med språk. 283 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Som det gamla talesättet säger, 284 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 om det ser ut som skrivtecken 285 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 och det beter sig som skrivtecken 286 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 så kanske det är skrivtecken som vi har stött på. 287 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 Vad finns det för ytterligare bevis 288 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 för att skriften faktiskt kunde användas för språk? 289 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 Jo, skrivtecken kan ju faktiskt användas för flera olika språk. 290 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Här är till exempel samma mening skriven på engelska 291 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 och samma mening skriven på nederländska 292 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 med hjälp av samma bokstäver i alfabetet. 293 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Om ni inte kan nederländska utan bara engelska 294 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 och jag visar er några ord på nederländska, 295 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 kommer ni att säga till mig att de här orden innehåller 296 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 några mycket ovanliga mönster. 297 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 En del saker stämmer inte, 298 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 och ni kommer att säga att de här orden antagligen inte är engelska ord. 299 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Samma sak händer när det gäller Indusskriften. 300 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 Datorn hittade flera texter 301 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 varav två visas här 302 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 som har mycket ovanliga mönster. 303 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Till exempel den första texten: 304 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 här är en dubblering av det kannformade tecknet. 305 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 Detta tecknet är det oftast förekommande 306 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 i Indusskriften, 307 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 och det är bara i den här texten 308 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 som det förekommer dubblerat. 309 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Hur kommer det sig? 310 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 Vi gick tillbaka och tittade efter var just dessa texter hade hittats, 311 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 och det visade sig att de hade hittats 312 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 mycket långt bort från Indusdalen. 313 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 De hittades i det som nu är Irak och Iran. 314 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 Och varför hittades de där? 315 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Vad jag inte har berättat för er är att 316 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Indusfolket var mycket företagsamma. 317 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 De bedrev handel med folk ganska långt bort från sina hem, 318 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 och i det här fallet reste de till sjöss 319 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 hela vägen till Mesopotamien, det nutida Irak. 320 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Och det som förefaller ha skett här 321 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 är att köpmännen från Indus 322 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 använde den här skriften för att skriva på ett främmande språk 323 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Det är precis som våra engelska och nederländska exempel 324 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Och det skulle förklara varför vi har de här underliga mönstren 325 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 som är helt olika från de mönster som man ser i texter 326 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 som hittas i Indusdalen. 327 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Detta antyder att samma skrivtecken, Indusskriften, 328 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 kunde användas för att skriva på olika språk. 329 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 De resultat vi har sett hittills verkar peka mot slutsatsen 330 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 att Indusskriften antagligen representerar språk. 331 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 Om det representerar språk, 332 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 hur ska vi då läsa symbolerna? 333 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 Det är vår nästa stora utmaning. 334 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 Ni kommer att märka att många av symbolerna 335 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 ser ut som bilder av människor, insekter, 336 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 fiskar, fåglar. 337 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 De flesta forntida skrifter 338 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 använder rebusprincipen, 339 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 vilken innebär att bilder används för att representera ord. 340 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 Här är exempelvis ett ord. 341 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Kan ni skriva det med hjälp av bilder? 342 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Jag ger er några sekunder. 343 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Är ni med? 344 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 Okej. Bra. 345 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Här är min lösning. 346 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Man skulle kunna använda en bild av ett bi [bee] följt av en bild av ett löv [leaf] -- 347 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 och det är "tro" [belief], precis. 348 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 Man kan tänka sig andra lösningar. 349 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Gällande Indusskriften 350 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 är problemet det omvända. 351 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Man måste lista ut ljudet för var och en av de här bilderna 352 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 så att hela sekvensen blir begriplig. 353 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 Så det här är precis som ett korsord, 354 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 förutom att det är alla korsords moder 355 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 eftersom belöningen är så stor om du löser det. 356 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Mina kolleger, Iravatham Mahadevan och Asko Parpola, 357 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 har gjort en del framsteg med just det här problemet. 358 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Och jag skulle vilja ge er ett kort exempel på Parpolas arbete. 359 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 Här är en väldigt kort text. 360 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 Den består av sju vertikala streck följt av det här fiskliknande tecknet. 361 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Och jag vill nämna att de här sigillen användes 362 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 för att sätta stämpelmärken 363 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 som fästes vid buntar av varor, 364 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 så det är högst sannolikt att dessa märken, i vilket fall några av dem, 365 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 består av namn på köpmän. 366 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 Och det har visat sig att i Indien 367 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 finns det en lång tradition 368 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 av namn som baseras på horoskop 369 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 och aktuella stjärnkonstellationer vid tiden för födelsen. 370 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 I dravidiska språk 371 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 är ordet för fisk "meen" 372 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 vilket råkar låta just som ordet för stjärna. 373 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Och sju stjärnor 374 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 står för "elu meen", 375 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 vilket är det dravidiska ordet 376 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 för stjärnbilden Karlavagnen. 377 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 På samma sätt finns det en annan sekvens bestående av sex stjärnor, 378 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 och det blir i översättning "aru meen", 379 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 vilket är det gammaldravidiska namnet 380 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 på stjärnbilden Plejaderna. 381 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 Sluligen finns det andra kombinationer, 382 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 som det här fisktecknet med något som ser ut som ett tak ovanpå sig. 383 00:15:08,000 --> 00:15:11,000 Och det skulle kunna översättas till "mey meen", 384 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 vilket är det gammaldravidiska namnet på planeten Saturnus. 385 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 Det var klart spännande. 386 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 Det verkar som att vi kommer någonstans. 387 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 Men bevisar detta 388 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 att de här sigillen innehåller dravidiska namn 389 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 baserade på planeter och stjärnbilder? 390 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Nej, inte ännu. 391 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Vi har alltså inget sätt att säkerställa 392 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 att dessa tolkningar är korrekta, 393 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 men om fler och fler av de här tolkningarna börjar bli begripliga, 394 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 och om längre och längre sekvenser 395 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 förefaller vara korrekta, 396 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 så vet vi att vi är på rätt spår. 397 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 I dag 398 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 kan vi skriva ett ord som TED 399 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 med egyptiska hieroglyfer och med kilskrift, 400 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 eftersom båda dessa uttyddes 401 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 under 1800-talet. 402 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Genom uttydningen av dessa två skrifter 403 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 kunde dessa kulturer åter tala till oss direkt. 404 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Maya 405 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 började tala till oss under 1900-talet. 406 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 Men Induskulturen är fortfarande tyst. 407 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 Varför ska vi bry oss om det? 408 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Induskulturen tillhör inte bara 409 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 enbart sydindierna eller nordindierna 410 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 eller pakistanierna; 411 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 den tillhör oss alla. 412 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 De är våra förfäder -- 413 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 era och mina. 414 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 De tystades 415 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 genom en olycklig historiens slump. 416 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 Om vi uttyder skriften 417 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 gör vi det möjligt för dem att tala till oss igen. 418 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 Vad skulle de berätta för oss? 419 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 Vad skulle vi få reda på om dem? Om oss? 420 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 Jag längtar verkligen efter att få veta. 421 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 Tack så mycket. 422 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 (Applåder)