WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Hteo bih da počnem jednim misaonim eksperimentom. 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 Zamislite da ste otišli 4000 godina u budućnost. 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 Civilizacija kakvu poznajemo 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 prestala je da postoji - 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 nema knjiga 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 ni električnih uređaja, 00:00:16.000 --> 00:00:19.000 ni Fejzbuka ni Tvitera. 00:00:19.000 --> 00:00:22.000 Sve znanje o engleskom jeziku i alfabetu 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 je izgubljeno. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Sada zamislite arheologe 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 koji kopaju po kršu nekog našeg grada. 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 Na šta mogu naići? 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 Možda na nekoliko pravougaonih komada plastike 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 na kojima su neki čudni simboli. 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 Možda na neke kružne komade metala. 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Možda na neke cilindrične posude 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 na kojima su neki simboli. 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 I možda jedan arheolog odmah postane slavan 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 kada otkrije - 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 zakopane negde u brdima Severne Amerike -- 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 masivne verzije ovih simbola. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Zapitajmo se 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 šta takvi artefakti mogu da kažu o nama 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 ljudima za 4000 godina? NOTE Paragraph 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 Ovo nije hipotetičko pitanje. 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 Zapravo, ovo je upravo pitanje s kojim se suočavamo 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 kada pokušamo da shvatimo civilizaciju Doline Inda 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 koja je postojala pre 4000 godina. 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 Indska civilizacija je živela otprilike u vreme 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 mnogo poznatije egipatske i mesopotamijske, 00:01:19.000 --> 00:01:22.000 ali je zapravo bila mnogo veća od te dve civilizacije. 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 Prostirala se na provršini 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 od otprilike milion kilometara kvadratnih, 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 na prostoru današnjeg Pakistana, 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 severozapadne Indije 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 i delova Avganistana i Irana. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 S obzirom na to da je bila jako velika, 00:01:34.000 --> 00:01:38.000 možda očekujete da je imala jako moćne vladare, kraljeve 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 i ogromne spomenike koji su veličali te moćne kraljeve. 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 Zapravo, 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 arheolozi nisu otkrili ništa od pomenutog. 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 Pronašli su male figure, poput ovih. NOTE Paragraph 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 Ovo je primer jedne takve figure. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 Ovo je, očigledno, samo replika. 00:01:53.000 --> 00:01:56.000 Ali, ko je ova osoba? 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 Neki kralj? Bog? 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 Sveštenik? 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 Ili možda neka obična osoba 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 poput vas ili mene? 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Ne znamo. 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 Ali, indski narod je za sobom ostavio artefakte sa natpisima. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Ne baš plastične komade. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 već kamene pečate, bakarne pločice, 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 grnčariju i, začuđujuće, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 jednu veliku tablu sa znakovima, 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 koja ja pronađena zakopana kod kapije jednog grada. 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Ne znamo da li na njoj piše Holivud, 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 ili čak Bolivud u ovom slučaju. 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 U stvari, mi čak ne znamo ni 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 šta piše na bilo kom od ovih predmeta 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 i to zato što indsko pismo nije dešifrovano. 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 Ne znamo šta znači nijedan od ovih znakova. NOTE Paragraph 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 Ovi znakovi se najčešće nalaze na pečatima. 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Tamo gore vidite jedan takav predmet. 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 To je četvrtast predmet sa životinjom nalik na jednoroga. 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 To je jedno stvarno prelepo umetničko delo. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 I, šta mislite koliki je taj predmet? 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Možda ovoliki? 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 Ili ovoliki? 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 Sad ću vam pokazati. 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 Evo replike jednog takvog pečata. 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 Veličine je otprilike 2,5 sa 2,5 cm - 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 prilično je mali. 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 I, čemu je on služio? 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 Znamo da su korišćeni za pečatiranje glinenih pločica 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 koje su kačene za svežnjeve robe koja se slala s jednog mesta na drugo. 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 Znate kako izgledaju tovarni listovi koje dobijete na kutiji FedEks pošte? 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 Ovi pečati su korišteni za pravljenje takvih tovarnih listova. 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 Možda se pitate šta se na ovim predmetima 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 nalazi u pogledu teksta. 00:03:18.000 --> 00:03:20.000 Možda piše ime pošiljaoca 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 ili neke informacije o robi koja se šalje 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 s jednog mesta na drugo - ne znamo. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Moramo da dešifrujemo pismo kako bismo odgovorili na to pitanje. NOTE Paragraph 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Dešifrovanje pisma nije 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 obična intelektualna zagonetka, 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 nego je to postalo pitanje 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 koje je dubinski upleteno 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 u političku i kulturnu istoriju južne Azije. 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 Zapravo, ovo pismo je postalo svojevrsno bojno polje 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 između tri različite grupe ljudi. 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 Prva je grupa ljudi 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 koji su toliko strastveni u svojim uverenjima 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 da indsko pismo uopšte 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 i nije jezik. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 Oni veruju da su simboli 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 jako slični simbolima na saobraćajnim znacima 00:03:56.000 --> 00:03:59.000 ili amblemima štitova. 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 Druga grupa ljudi 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 veruje da je indsko pismo jedan indo-evropski jezik. 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 Ako pogledate kartu današnje Indije 00:04:06.000 --> 00:04:09.000 videćete da većina jezika koji se govore u severnoj Indiji 00:04:09.000 --> 00:04:12.000 pripada indo-evropskoj porodici jezika. 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 Tako da neki ljudi veruju da je indsko pismo 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 prastari indo-evropski jezik poput sanskrita. NOTE Paragraph 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 Poslednja grupa ljudi 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 veruje da je indski narod 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 predak naroda koji danas žive u južnoj Indiji. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 Ovi ljudi veruju da indsko pismo 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 predstavlja prastari oblik 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 dravidske porodice jezika, 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 koja je porodica jezika kojima se danas govori u većem delu Indije. 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 Zagovornici ove teorije 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 ukazuju na grupicu ljudi na severu koji govore dravidski jezik, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 zapravo, u blizini Avganistana, 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 i kažu da se možda nekada u prošlosti 00:04:44.000 --> 00:04:47.000 dravidskim jezicima govorilo širom Indije, 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 što navodi na pomisao da je 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 indska civilizacija možda takođe dravidska. NOTE Paragraph 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 Koja od ovih hipoteza može biti tačna? 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Ne znamo, ali, ako bi se ovo pismo dešifrovalo, 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 možda biste mogli da odgovorite na ovo pitanje. 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 Ali dešifrovanje ovog pisma je veoma zahtevan posao. 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 Kao prvo, nemamo "kamen iz Rozete". 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Ne mislim na program za učenje jezika; 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 nego mislim na prastari artefakt 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 na kome se nalazi isti tekst: 00:05:09.000 --> 00:05:12.000 jedan poznat i jedan nepoznat. 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 Takav artefakt za indsko pismo nemamo. 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 Štaviše, ne znamo čak ni kojim su jezikom oni govorili. 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 I što je još gore, 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 većina tekstova koje imamo su jako kratki. 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 Kao što sam vam pokazao, oni su obično na ovakvim pečatima 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 koji su vrlo, vrlo mali. NOTE Paragraph 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 Uzevši u obzir ove značajne prepreke, 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 možemo se zapitati i brinuti 00:05:30.000 --> 00:05:33.000 da li ćemo ikada uspeti da dešifrujemo indsko pismo. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 U ostatku mog govora 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 ispričaću vam kako sam naučio da prestanem da brinem 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 i da zavolim izazove koji se javljaju uz indsko pismo. 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 Ja sam opčinjen indskim pismom 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 još od kada sam u udžbeniku u srednjoj školi pročitao o njemu. 00:05:44.000 --> 00:05:46.000 A zašto sam bio opčinjen? 00:05:46.000 --> 00:05:50.000 Zato što je to poslednje veliko nedešifrovano pismo antičkog sveta 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 Karijera me je odvela put računarske neuronauke 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 tako da u svakodnevnom poslu 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 pravim računarske simulacije mozga 00:05:57.000 --> 00:06:00.000 ne bih li shvatio kako mozak predviđa, 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 kako mozak odlučuje, 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 kako mozak uči, itd. NOTE Paragraph 00:06:04.000 --> 00:06:07.000 Ali, 2007. godine put mi se ponovo ukrstio sa indskim pismom. 00:06:07.000 --> 00:06:09.000 Tada sam bio u Indiji 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 i pružila mi se sjajna prilika 00:06:11.000 --> 00:06:13.000 da upoznam neke indijske naučnike 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 koji su koristili računarske simulacije kako bi analizirali indsko pismo. 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 I tako sam tada shvatio da postoji šansa da 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 sarađujem sa tim naučnicima 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 te sam tu priliku ugrabio. 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 Hteo bih da opišem neke rezultate na koje smo naišli. 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 Ili, još bolje, hajde da ih zajedno dešifrujemo. 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 Jeste li spremni? NOTE Paragraph 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 Prvo što treba da uradite kada imate nedešifrovan tekst 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 je da probate da odredite smer pisanja. 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 Ovo su dva teksta sa znakovima. 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 Možete li mi reći 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 da li je smer pisanja s desna na levo, ili s leva na desno? 00:06:43.000 --> 00:06:46.000 Daću vam malo vremena. 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 Dobro. S desna na levo, koliko vas? Dobro. 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 S leva na desno? 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 Skoro 50 prema 50. Dobro. 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 Odgovor je: 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 ako pogledate levu stranu oba teksta, 00:06:57.000 --> 00:07:00.000 primetićete da su znakovi zbijeni 00:07:00.000 --> 00:07:02.000 da je pisaru pre 4000 godina, 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 kada je pisao s desna na levo, 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 nestalo prostora. 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 I zato je morao da zbije znakove. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Jedan znak je takođe ispod teksta na vrhu. 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 Ovo ukazuje da je smer pisanja 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 verovatno s desna na levo, 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 i to je jedna od prvih stvari koje znamo - 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 da je smer pisanja ključan faktor jezičkih pisama. 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 A indsko pismo sada ima 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 ovu ključnu karakteristiku. NOTE Paragraph 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 Koje druge karakteristike jezika ima ovaj tekst? 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 Jezici imaju šablone. 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 Ako vam navedem slovo P 00:07:29.000 --> 00:07:32.000 i tražim da predvidite naredno slovo, šta mislite koje će to slovo biti? 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 Većina vas je rekla I, što je tačno. 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 Ako bih vam tražio da predvidite još jedno slovo, 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 šta mislite koje bi to slovo bilo? 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 Ima više opcija. Npr. T. Može biti V. Može biti K, 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 ali svakako ne Đ, NJ ili U, zar ne? 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 Indsko pismo takođe ima slične šablone. 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 Dosta tekstova počinje ovim znakom u obliku dijamanta. 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 Njega obično prati 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 ovaj znak u obliku navodnika. 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 Ovo je vrlo slično primeru sa P i I. 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 Ovaj znak obično prate 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 ovi znakovi u obliku ribe i neki drugi znakovi 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 ali nikad ovi drugi znakovi na dnu. 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 Štaviše, neki znakovi 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 se često javljaju na kraju tekstova, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 kao ovaj znak u obliku tegle, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 a ovaj znak, u stvari, 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 je znak koji se najčešće javlja u indskom pismu. NOTE Paragraph 00:08:13.000 --> 00:08:16.000 Na osnovu ovih šablona, imali smo sledeću ideju. 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 Ideja je bila da se koristi računar 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 koji bi naučio ove šablone. 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 te smo postojeće tekstove prebacili u računar. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Računar je sastavio statistički model 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 simbola koji se javljaju zajedno 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 i koji simboli slede jedni druge. 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 Uzevši u obzir ovaj računarski model, 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 možemo da ga testiramo postavljajući pitanja. 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 Možemo namerno brisati neke znakove 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 i možemo mu tražiti da predviti znakove koji nedostaju. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Evo nekih primera. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Ovo se može smatrati 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 možda najstarijom igrom 00:08:49.000 --> 00:08:52.000 kola sreće. NOTE Paragraph 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 Otkrili smo da je 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 računar bio uspešan u 75% slučajeva 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 predviđanja ispravnog znaka. 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 U ostalim slučajevima 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 je obično drugi ili treći pogodak bio ispravan. 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 Postoji i praktična primena 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 ovog konkretnog postupka. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Mnogo tekstova je oštećeno. 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 Evo primera jednog takvog teksta. 00:09:12.000 --> 00:09:15.000 Računarski model možemo iskoristiti da upotpunimo ovaj tekst 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 i predvidimo najbliži pogodak. 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 Evo primera predviđenog znaka. 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 Ovo može biti vrlo korisno dok pokušavamo da dešifrujemo pismo 00:09:22.000 --> 00:09:25.000 stvaranjem mnogo više podataka koje možemo da analiziramo. NOTE Paragraph 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 Evo šta možemo uraditi s tim računarskim modelom. 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 Zamislite da majmun 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 sedi za tastaturom. 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 Iz toga se mogu dobiti nasumične skupine ovakvih slova. 00:09:35.000 --> 00:09:37.000 Za takav nasumični skup slova 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 kaže se da ima vrlo visoku entropiju. 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 To je termin iz fizike i teorije informacija. 00:09:41.000 --> 00:09:44.000 Ali, zamislite da je to običan nasumični skup slova. 00:09:44.000 --> 00:09:48.000 Koliko vas je nekad prosulo kafu na tastaturu? 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Verovatno vam se javio problem zaglavljene tipke -- 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 u suštini, isto slovo koje se neprestano ponavlja. 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 Za ovakav niz se kaže da ima vrlo nisku entropiju 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 zato što uopšte ne postoje varijacije. 00:09:58.000 --> 00:10:01.000 Jezik, s druge strane, ima srednji nivo entropije; 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 nije ni previše rigidan 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 niti je previše nasumičan. 00:10:05.000 --> 00:10:07.000 A šta je sa indskim pismom? 00:10:07.000 --> 00:10:11.000 Ovo je grafik koji prikazuje entropije jednog čitavog niza. 00:10:11.000 --> 00:10:13.000 Na samom vrhu je ravnomerno slučajan niz, 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 koji je nasumična skupina slova - 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 i, zanimljivo, tu je i 00:10:17.000 --> 00:10:20.000 niz iz genoma ljudskog DNK i instrumentalne muzike. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Oba niza su vrlo, vrlo fleksibilna 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 i zato se oni nalaze u visokom rasponu. 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 Na nižem kraju skale 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 vidite rigidan niz, niz svih A, 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 i vidite i računarski program. 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 U ovom slučaju, na programskom jeziku fortran, 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 koji poštuje vrlo stroga pravila. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Jezička pisma 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 su na sredini skale. NOTE Paragraph 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 A šta je sa indskim pismom? 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Otkrili smo da indsko pismo 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 zapravo potpada unutar raspona tih jezičkih pisama. 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 Kada je to otkriće prvi put objavljeno 00:10:46.000 --> 00:10:49.000 bilo je vrlo kontroverzno. 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 Bilo je ljudi koji su podigli hajku 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 i nisu uopšte verovali 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 da je indsko pismo jezik. 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 Čak sam dobijao i preteća pisma. 00:10:59.000 --> 00:11:01.000 Studenti su mi rekli 00:11:01.000 --> 00:11:04.000 da ozbiljno razmislim o traženju zaštite. 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 Ko bi i pomislio 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 da dešifrovanje može biti opasno zanimanje? 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 Šta ovo otkriće zapravo znači? 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 Znači da indsko pismo 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 ima jednu važnu karakteristiku jezika. 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 Tako da, kao što kaže stara izreka, 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 ako izgleda kao jezičko pismo 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 i ako se ponaša kao jezičko pismo 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 onda možda u rukama stvarno imamo jezičko pismo. 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 Koji su drugi dokazi 00:11:25.000 --> 00:11:27.000 da indsko pismo možda sadrži neki jezik? NOTE Paragraph 00:11:27.000 --> 00:11:30.000 Zapravo, jezička pisma mogu da sadrže više jezika 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Npr. ovo je jedna ista rečenica koja je zapisana na engleskom 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 i holandskom, 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 pri čemu su korišćena ista alfabetska slova. 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 Ako ne znate holandski nego samo engleski, 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 i ako vam kažem neke reči na holandskom, 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 reći ćete mi da te reči sadrže 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 neke veoma neobične šablone. 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 Neke stvari nisu u redu 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 i reći ćete da te reči verovatno nisu engleske. 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 Ista stvar se događa sa indskim jezikom. 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 Računar je našao da nekoliko tekstova - 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 od kojih su dva ovde prikazana - 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 imaju vrlo neobične šablone. 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Tako npr. u prvom tekstu 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 imamo dva znaka u obliku tegle. 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 Ovaj znak se najčešće javlja 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 u indskom pismu, 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 i jedino se u ovom tekstu 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 javlja u paru. NOTE Paragraph 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 Zašto je to tako? 00:12:14.000 --> 00:12:17.000 Vratili smo se i pogledali gde su ovi tekstovi pronađeni 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 i ispostavilo se da su pronađeni 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 vrlo, vrlo daleko od Doline Inda. 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 Pronađeni su u današnjem Iraku i Iranu. 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 A zašto su pronađeni baš tamo? 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Nisam vam rekao da 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 je indski narod bio vrlo, vrlo preduzimljiv. 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 Trgovali su sa ljudima koji su bili veoma udaljeni od područja u kome su živeli, 00:12:33.000 --> 00:12:36.000 i, u ovom slučaju, plovili su morem 00:12:36.000 --> 00:12:39.000 čak do Mesopotamije - današnjeg Iraka. 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Čini se da se ovde desilo to 00:12:41.000 --> 00:12:44.000 da su indski trgovci 00:12:44.000 --> 00:12:47.000 koristili ovo pismo da pišu stranim jezikom. 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 Isto kao u našem primeru sa engleskim i holandskim. 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 To bi objasnilo te čudne šablone 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 koji se vrlo razlikuju od šablona u tekstu 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 koji je nađen u Dolini Inda. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Ovo navodi na zaključak da se isto pismo, indsko pismo, 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 može koristiti u pisanju različitih jezika. 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 Dosadašnji rezultati ukazuju na zaključak da 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 indsko pismo verovatno jeste jezik. NOTE Paragraph 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 Ako jeste, 00:13:10.000 --> 00:13:12.000 kako da onda čitamo znakove? 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 To nam je sledeći veliki izazov. 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 Primetićete da su mnogi simboli 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 nalik na slike ljudi, insekata, 00:13:18.000 --> 00:13:21.000 riba, ptica. 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 Mnoga antička pisma 00:13:23.000 --> 00:13:25.000 koriste princip rebusa, 00:13:25.000 --> 00:13:28.000 koji koristi slike koje predstavljaju reči. 00:13:28.000 --> 00:13:31.000 Npr. evo jedne reči. [eng. belief - verovanje] 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 Možete li da je zapišete pomoću slika? 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 Daću vam nekoliko sekundi. 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 Jeste li uspeli? 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 Dobro. Odlično. 00:13:39.000 --> 00:13:41.000 Evo mog rešenja. 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 Može se koristiti slika pčele [BEE] koju sledi slika lista [LEAF] 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 i to je "belief", je l' tako? 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 Postoje i druga rešenja. 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 U slučaju indskog pisma, 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 problem je obrnut. 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 Treba da se otkriju zvuci svake ove sličice 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 tako da čitav niz ima smisla. 00:13:56.000 --> 00:13:59.000 Isto kao kod osmosmerke, 00:13:59.000 --> 00:14:02.000 samo što je ovo majka svih osmosmerki, 00:14:02.000 --> 00:14:06.000 zato što je ulog za njeno rešavanje jako visok. NOTE Paragraph 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 Moje kolege, Iravatam Mahadevan i Asko Parpola, 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 napravili su određen pomak u rešavanju ovog problema. 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 I daću vam kratak primer Parpolinog rada. 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 Evo jednog vrlo kratkog teksta. 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 Sadrži sedam vertikalnih linija iza kojih je ovaj znak nalik na ribu. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 I treba da spomenem da su ovi pečati korišteni 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 za pečatiranje glinenih pločica 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 koje su bile zakačene za svežnjeve robe, 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 tako da je vrlo verovatno da su te pločice, ili bar neke od njih, 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 sadržale imena trgovaca. 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 Ispostavilo se da u Indiji 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 postoji duga tradicija 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 imena zasnovanih na horoskopskim znacima 00:14:35.000 --> 00:14:38.000 i sazvežđima koja su bila na nebu u trenutku rođenja. 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 U dravidskim jezicima, 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 reč za ribu je "meen", 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 i ona zvuči isto kao reč koja označava zvezdu. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 I tako sedam zvezda 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 bi moglo označavati "elu meen", 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 što je dravidska reč 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 za sazvežđe Veliki medved. 00:14:53.000 --> 00:14:56.000 Slično tome, postoji drugi niz od šest zvezda 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 koji se prevodi kao "aru meen", 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 što je starodravidski naziv 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 za zvezdano jato Plejade. 00:15:02.000 --> 00:15:05.000 I konačno, postoje i druge kombinacije, 00:15:05.000 --> 00:15:08.000 poput ovog znaka u obliku ribe sa nekakvim krovom odgore. 00:15:08.000 --> 00:15:11.000 To se može prevesti kao "mey meen", 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 što je starodravidski naziv za planetu Saturn. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 Ovo je bilo vrlo uzbudljivo. 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 Izgleda kao da smo na tragu nečeg. NOTE Paragraph 00:15:18.000 --> 00:15:20.000 Ali, da li ovo dokazuje 00:15:20.000 --> 00:15:22.000 da ovi pečati sadrže dravidska imena 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 zasnovana na planetama i sazvežđima? 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 Još uvek ne. 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 Nemamo način da potvrdimo 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 ova tumačenja, 00:15:30.000 --> 00:15:33.000 ali, ako sve više ovih tumačenja počnu da imaju smisla, 00:15:33.000 --> 00:15:35.000 i ako se ispostavi da sve duži nizovi 00:15:35.000 --> 00:15:37.000 budu tačni, 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 onda ćemo znati da smo na dobrom putu. 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 Danas, 00:15:41.000 --> 00:15:44.000 možemo da napišemo reč kao što je TED 00:15:44.000 --> 00:15:47.000 koristeći egipatske hijeroglife i klinasto pismo 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 zato što je i jedno i drugo dešifrovano 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 u devetnaestom veku. 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 Dešifrovanje ova dva pisma 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 omogućilo je da nam se njihove civilizacije neposredno obrate. 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 Maje 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 su nam se obratile u dvadesetom veku, 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 ali je indska civilizacija još uvek nema. NOTE Paragraph 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 Zašto bi nas bilo briga? 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Indska civilizacija ne pripada 00:16:07.000 --> 00:16:09.000 samo južnim i severnim Indijcima 00:16:09.000 --> 00:16:11.000 ili Pakistancima; 00:16:11.000 --> 00:16:13.000 ona pripada svima nama. 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 To su naši preci - 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 i vaši i moji. 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 Oni su ostali nemi 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 zbog pukog slučaja tokom istorije. 00:16:21.000 --> 00:16:23.000 Ako dešifrujemo ovo pismo, 00:16:23.000 --> 00:16:25.000 omogućili bismo im da nam se ponovo obrate. 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 Šta bi nam mogli reći? 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 Šta bismo mogli saznati o njima? O nama? 00:16:31.000 --> 00:16:34.000 Jedva čekam da saznam. NOTE Paragraph 00:16:34.000 --> 00:16:36.000 Hvala. NOTE Paragraph 00:16:36.000 --> 00:16:40.000 (Aplauz)