[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Hteo bih da počnem jednim \Nmisaonim eksperimentom. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite da ste otišli \N4000 godina u budućnost. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Civilizacija kakvu poznajemo Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,prestala je da postoji - Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,nema knjiga Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ni električnih uređaja, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ni Fejzbuka ni Tvitera. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Sve znanje o engleskom \Njeziku i alfabetu Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,je izgubljeno. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Sada zamislite arheologe Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,koji kopaju po kršu \Nnekog našeg grada. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Na šta mogu naići? Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda na nekoliko pravougaonih \Nkomada plastike Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,na kojima su neki \Nčudni simboli. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda na neke kružne\Nkomade metala. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda na neke \Ncilindrične posude Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,na kojima su neki simboli. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,I možda jedan arheolog \Nodmah postane slavan Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,kada otkrije - Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,zakopane negde u brdima \NSeverne Amerike -- Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,masivne verzije ovih simbola. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapitajmo se Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,šta takvi artefakti \Nmogu da kažu o nama Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ljudima za 4000 godina? Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo nije hipotetičko pitanje. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ovo je upravo pitanje \Ns kojim se suočavamo Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,kada pokušamo da shvatimo\Ncivilizaciju Doline Inda Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,koja je postojala pre 4000 godina. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Indska civilizacija je živela \Notprilike u vreme Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,mnogo poznatije egipatske \Ni mesopotamijske, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ali je zapravo bila mnogo veća \Nod te dve civilizacije. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Prostirala se na provršini Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,od otprilike milion \Nkilometara kvadratnih, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,na prostoru današnjeg Pakistana, Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,severozapadne Indije Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,i delova Avganistana i Irana. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,S obzirom na to \Nda je bila jako velika, Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,možda očekujete da je imala \Njako moćne vladare, kraljeve Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,i ogromne spomenike koji su \Nveličali te moćne kraljeve. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,arheolozi nisu otkrili \Nništa od pomenutog. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pronašli su male figure, \Npoput ovih. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je primer jedne \Ntakve figure. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je, očigledno, \Nsamo replika. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ko je ova osoba? Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Neki kralj? Bog? Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Sveštenik? Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ili možda \Nneka obična osoba Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,poput vas ili mene? Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne znamo. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, indski narod je za sobom \Nostavio artefakte sa natpisima. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne baš plastične komade. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,već kamene pečate, \Nbakarne pločice, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,grnčariju i, začuđujuće, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,jednu veliku \Ntablu sa znakovima, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,koja ja pronađena zakopana \Nkod kapije jednog grada. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne znamo da li \Nna njoj piše Holivud, Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ili čak Bolivud u ovom slučaju. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, mi čak ne znamo ni Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,šta piše na bilo kom \Nod ovih predmeta Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i to zato što indsko pismo \Nnije dešifrovano. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne znamo šta znači \Nnijedan od ovih znakova. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovi znakovi se najčešće\Nnalaze na pečatima. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Tamo gore vidite \Njedan takav predmet. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,To je četvrtast predmet \Nsa životinjom nalik na jednoroga. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,To je jedno stvarno \Nprelepo umetničko delo. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,I, šta mislite \Nkoliki je taj predmet? Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda ovoliki? Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ili ovoliki? Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sad ću vam pokazati. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo replike jednog \Ntakvog pečata. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Veličine je otprilike \N2,5 sa 2,5 cm - Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,prilično je mali. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,I, čemu je on služio? Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da su korišćeni \Nza pečatiranje glinenih pločica Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,koje su kačene za svežnjeve robe \Nkoja se slala s jednog mesta na drugo. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Znate kako izgledaju tovarni listovi \Nkoje dobijete na kutiji FedEks pošte? Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovi pečati su korišteni za \Npravljenje takvih tovarnih listova. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda se pitate šta se \Nna ovim predmetima Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,nalazi u pogledu teksta. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Možda piše ime pošiljaoca Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ili neke informacije \No robi koja se šalje Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,s jednog mesta na drugo\N- ne znamo. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da dešifrujemo pismo \Nkako bismo odgovorili na to pitanje. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dešifrovanje pisma nije Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,obična intelektualna zagonetka, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,nego je to postalo pitanje Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,koje je dubinski upleteno Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,u političku i kulturnu \Nistoriju južne Azije. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ovo pismo je postalo \Nsvojevrsno bojno polje Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,između tri različite grupe ljudi. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Prva je grupa ljudi Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su toliko strastveni \Nu svojim uverenjima Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,da indsko pismo uopšte Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,i nije jezik. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni veruju da su simboli Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,jako slični simbolima \Nna saobraćajnim znacima Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ili amblemima štitova. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Druga grupa ljudi Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,veruje da je indsko pismo \Njedan indo-evropski jezik. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako pogledate kartu današnje Indije Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,videćete da većina jezika \Nkoji se govore u severnoj Indiji Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,pripada indo-evropskoj \Nporodici jezika. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da neki ljudi veruju \Nda je indsko pismo Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,prastari indo-evropski jezik \Npoput sanskrita. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Poslednja grupa ljudi Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,veruje da je indski narod Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,predak naroda koji danas \Nžive u južnoj Indiji. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovi ljudi veruju \Nda indsko pismo Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,predstavlja prastari oblik Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,dravidske porodice jezika, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,koja je porodica jezika kojima se \Ndanas govori u većem delu Indije. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Zagovornici ove teorije Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ukazuju na grupicu ljudi \Nna severu koji govore dravidski jezik, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,zapravo, u blizini Avganistana, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,i kažu da se možda \Nnekada u prošlosti Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,dravidskim jezicima \Ngovorilo širom Indije, Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,što navodi na pomisao da je Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,indska civilizacija možda\Ntakođe dravidska. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Koja od ovih hipoteza \Nmože biti tačna? Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne znamo, ali, ako bi se \Novo pismo dešifrovalo, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,možda biste mogli da \Nodgovorite na ovo pitanje. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali dešifrovanje ovog pisma \Nje veoma zahtevan posao. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Kao prvo, nemamo \N"kamen iz Rozete". Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne mislim na program \Nza učenje jezika; Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,nego mislim na prastari artefakt Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,na kome se nalazi isti tekst: Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,jedan poznat i jedan nepoznat. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Takav artefakt za indsko \Npismo nemamo. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Štaviše, ne znamo čak ni \Nkojim su jezikom oni govorili. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,I što je još gore, Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,većina tekstova koje \Nimamo su jako kratki. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Kao što sam vam pokazao, \Noni su obično na ovakvim pečatima Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su vrlo, vrlo mali. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzevši u obzir ove \Nznačajne prepreke, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,možemo se zapitati i brinuti Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,da li ćemo ikada uspeti \Nda dešifrujemo indsko pismo. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,U ostatku mog govora Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ispričaću vam kako sam naučio \Nda prestanem da brinem Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i da zavolim izazove koji se \Njavljaju uz indsko pismo. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam opčinjen \Nindskim pismom Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,još od kada sam u udžbeniku \Nu srednjoj školi pročitao o njemu. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,A zašto sam bio opčinjen? Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Zato što je to poslednje veliko \Nnedešifrovano pismo antičkog sveta Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Karijera me je odvela put\Nračunarske neuronauke Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,tako da u svakodnevnom poslu Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pravim računarske simulacije mozga Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ne bih li shvatio \Nkako mozak predviđa, Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,kako mozak odlučuje, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,kako mozak uči, itd. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, 2007. godine put mi se ponovo \Nukrstio sa indskim pismom. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Tada sam bio u Indiji Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i pružila mi se sjajna prilika Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,da upoznam neke \Nindijske naučnike Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su koristili računarske simulacije \Nkako bi analizirali indsko pismo. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,I tako sam tada shvatio \Nda postoji šansa da Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,sarađujem sa tim naučnicima Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,te sam tu priliku ugrabio. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Hteo bih da opišem neke \Nrezultate na koje smo naišli. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ili, još bolje, hajde da \Nih zajedno dešifrujemo. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeste li spremni? Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvo što treba da uradite \Nkada imate nedešifrovan tekst Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,je da probate da odredite \Nsmer pisanja. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su dva teksta sa znakovima. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete li mi reći Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,da li je smer pisanja s desna \Nna levo, ili s leva na desno? Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Daću vam malo vremena. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobro. S desna na levo, \Nkoliko vas? Dobro. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,S leva na desno? Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Skoro 50 prema 50. Dobro. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor je: Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ako pogledate levu \Nstranu oba teksta, Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,primetićete da su \Nznakovi zbijeni Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,da je pisaru pre 4000 godina, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,kada je pisao s desna na levo, Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,nestalo prostora. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,I zato je morao \Nda zbije znakove. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedan znak je takođe \Nispod teksta na vrhu. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ukazuje da je \Nsmer pisanja Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,verovatno s desna na levo, Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,i to je jedna od prvih \Nstvari koje znamo - Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,da je smer pisanja ključan \Nfaktor jezičkih pisama. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,A indsko pismo sada ima Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ovu ključnu karakteristiku. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Koje druge karakteristike\Njezika ima ovaj tekst? Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Jezici imaju šablone. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako vam navedem slovo P Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,i tražim da predvidite naredno slovo,\Nšta mislite koje će to slovo biti? Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Većina vas je rekla I, što je tačno. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako bih vam tražio da \Npredvidite još jedno slovo, Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,šta mislite koje bi to slovo bilo? Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ima više opcija. Npr. T.\NMože biti V. Može biti K, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ali svakako ne Đ, NJ ili U, zar ne? Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Indsko pismo takođe \Nima slične šablone. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Dosta tekstova počinje\Novim znakom u obliku dijamanta. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Njega obično prati Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ovaj znak u obliku navodnika. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je vrlo slično primeru sa P i I. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj znak obično prate Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ovi znakovi u obliku ribe\Ni neki drugi znakovi Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ali nikad ovi drugi\Nznakovi na dnu. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Štaviše, neki znakovi Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,se često javljaju na kraju tekstova, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,kao ovaj znak u obliku tegle, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,a ovaj znak, u stvari, Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,je znak koji se najčešće\Njavlja u indskom pismu. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Na osnovu ovih šablona,\Nimali smo sledeću ideju. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ideja je bila da se koristi računar Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,koji bi naučio ove šablone. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,te smo postojeće tekstove\Nprebacili u računar. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Računar je sastavio \Nstatistički model Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,simbola koji se javljaju zajedno Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,i koji simboli slede jedni druge. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzevši u obzir ovaj\Nračunarski model, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,možemo da ga testiramo\Npostavljajući pitanja. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Možemo namerno brisati neke znakove Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i možemo mu tražiti da \Npredviti znakove koji nedostaju. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo nekih primera. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se može smatrati Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,možda najstarijom igrom Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,kola sreće. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Otkrili smo da je Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,računar bio uspešan\Nu 75% slučajeva Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,predviđanja ispravnog znaka. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,U ostalim slučajevima Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,je obično drugi ili treći \Npogodak bio ispravan. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Postoji i praktična primena Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ovog konkretnog postupka. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo tekstova je oštećeno. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo primera jednog \Ntakvog teksta. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Računarski model možemo \Niskoristiti da upotpunimo ovaj tekst Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i predvidimo najbliži pogodak. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo primera predviđenog znaka. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo može biti vrlo korisno dok \Npokušavamo da dešifrujemo pismo Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,stvaranjem mnogo više podataka\Nkoje možemo da analiziramo. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo šta možemo uraditi\Ns tim računarskim modelom. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite da majmun Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,sedi za tastaturom. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Iz toga se mogu dobiti\Nnasumične skupine ovakvih slova. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Za takav nasumični skup slova Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,kaže se da ima vrlo \Nvisoku entropiju. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,To je termin iz fizike i \Nteorije informacija. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, zamislite da je to običan \Nnasumični skup slova. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Koliko vas je nekad prosulo \Nkafu na tastaturu? Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Verovatno vam se javio \Nproblem zaglavljene tipke -- Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,u suštini, isto slovo koje\Nse neprestano ponavlja. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Za ovakav niz se kaže da \Nima vrlo nisku entropiju Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što uopšte ne \Npostoje varijacije. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Jezik, s druge strane, ima\Nsrednji nivo entropije; Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,nije ni previše rigidan Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,niti je previše nasumičan. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,A šta je sa indskim pismom? Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je grafik koji prikazuje \Nentropije jednog čitavog niza. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Na samom vrhu je\Nravnomerno slučajan niz, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je nasumična skupina slova - Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i, zanimljivo, tu je i Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,niz iz genoma ljudskog DNK\Ni instrumentalne muzike. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Oba niza su vrlo, \Nvrlo fleksibilna Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i zato se oni nalaze \Nu visokom rasponu. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Na nižem kraju skale Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,vidite rigidan niz, niz svih A, Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i vidite i računarski program. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,U ovom slučaju, na \Nprogramskom jeziku fortran, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,koji poštuje vrlo stroga pravila. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Jezička pisma Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,su na sredini skale. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,A šta je sa indskim pismom? Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Otkrili smo da indsko pismo Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,zapravo potpada unutar\Nraspona tih jezičkih pisama. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada je to otkriće\Nprvi put objavljeno Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,bilo je vrlo kontroverzno. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je ljudi koji su podigli hajku Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,i nisu uopšte verovali Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,da je indsko pismo jezik. Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Čak sam dobijao \Ni preteća pisma. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Studenti su mi rekli Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,da ozbiljno razmislim o\Ntraženju zaštite. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ko bi i pomislio Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,da dešifrovanje može\Nbiti opasno zanimanje? Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta ovo otkriće zapravo znači? Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Znači da indsko pismo Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ima jednu važnu \Nkarakteristiku jezika. Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, kao što \Nkaže stara izreka, Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ako izgleda kao jezičko pismo Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,i ako se ponaša kao jezičko pismo Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,onda možda u rukama stvarno\Nimamo jezičko pismo. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Koji su drugi dokazi Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,da indsko pismo možda \Nsadrži neki jezik? Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, jezička pisma mogu\Nda sadrže više jezika Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Npr. ovo je jedna ista rečenica\Nkoja je zapisana na engleskom Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i holandskom, Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,pri čemu su korišćena ista\Nalfabetska slova. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako ne znate holandski\Nnego samo engleski, Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,i ako vam kažem neke \Nreči na holandskom, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,reći ćete mi da \Nte reči sadrže Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,neke veoma neobične šablone. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Neke stvari nisu u redu Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,i reći ćete da te reči\Nverovatno nisu engleske. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ista stvar se događa\Nsa indskim jezikom. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Računar je našao da \Nnekoliko tekstova - Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,od kojih su dva \Novde prikazana - Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,imaju vrlo neobične šablone. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako npr. u prvom tekstu Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,imamo dva znaka \Nu obliku tegle. Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj znak se\Nnajčešće javlja Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,u indskom pismu, Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i jedino se u ovom tekstu Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,javlja u paru. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je to tako? Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Vratili smo se i pogledali gde\Nsu ovi tekstovi pronađeni Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,i ispostavilo se da\Nsu pronađeni Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,vrlo, vrlo daleko\Nod Doline Inda. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Pronađeni su u\Ndanašnjem Iraku i Iranu. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,A zašto su pronađeni\Nbaš tamo? Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisam vam rekao da Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,je indski narod bio\Nvrlo, vrlo preduzimljiv. Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Trgovali su sa ljudima koji su bili veoma \Nudaljeni od područja u kome su živeli, Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i, u ovom slučaju, \Nplovili su morem Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,čak do Mesopotamije -\Ndanašnjeg Iraka. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Čini se da se ovde desilo to Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,da su indski trgovci Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,koristili ovo pismo da \Npišu stranim jezikom. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto kao u našem primeru \Nsa engleskim i holandskim. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,To bi objasnilo te\Nčudne šablone Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,koji se vrlo razlikuju od\Nšablona u tekstu Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je nađen u Dolini Inda. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo navodi na zaključak da se\Nisto pismo, indsko pismo, Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,može koristiti u \Npisanju različitih jezika. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Dosadašnji rezultati \Nukazuju na zaključak da Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,indsko pismo verovatno\Njeste jezik. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako jeste, Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,kako da onda\Nčitamo znakove? Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,To nam je sledeći\Nveliki izazov. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Primetićete da su\Nmnogi simboli Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,nalik na slike ljudi, insekata, Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,riba, ptica. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Mnoga antička pisma Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,koriste princip rebusa, Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,koji koristi slike koje \Npredstavljaju reči. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Npr. evo jedne reči.\N[eng. belief - verovanje] Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete li da je zapišete\Npomoću slika? Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Daću vam nekoliko sekundi. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeste li uspeli? Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobro. Odlično. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo mog rešenja. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Može se koristiti slika pčele [BEE]\Nkoju sledi slika lista [LEAF] Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,i to je "belief", je l' tako? Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Postoje i druga rešenja. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,U slučaju indskog pisma, Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,problem je obrnut. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Treba da se otkriju zvuci\Nsvake ove sličice Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tako da čitav \Nniz ima smisla. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto kao kod osmosmerke, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,samo što je ovo majka\Nsvih osmosmerki, Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što je ulog za njeno\Nrešavanje jako visok. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Moje kolege, Iravatam Mahadevan\Ni Asko Parpola, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,napravili su određen pomak\Nu rešavanju ovog problema. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,I daću vam kratak primer\NParpolinog rada. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo jednog vrlo \Nkratkog teksta. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Sadrži sedam vertikalnih linija\Niza kojih je ovaj znak nalik na ribu. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,I treba da spomenem da \Nsu ovi pečati korišteni Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,za pečatiranje glinenih pločica Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,koje su bile zakačene\Nza svežnjeve robe, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,tako da je vrlo verovatno da su \Nte pločice, ili bar neke od njih, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sadržale imena trgovaca. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se da u Indiji Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,postoji duga tradicija Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,imena zasnovanih na \Nhoroskopskim znacima Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,i sazvežđima koja su bila \Nna nebu u trenutku rođenja. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,U dravidskim jezicima, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,reč za ribu je "meen", Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,i ona zvuči isto kao reč \Nkoja označava zvezdu. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,I tako sedam zvezda Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,bi moglo označavati "elu meen", Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,što je dravidska reč Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,za sazvežđe Veliki medved. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Slično tome, postoji drugi\Nniz od šest zvezda Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,koji se prevodi kao "aru meen", Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,što je starodravidski naziv Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,za zvezdano jato Plejade. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,I konačno, postoje\Ni druge kombinacije, Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,poput ovog znaka u obliku ribe\Nsa nekakvim krovom odgore. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,To se može prevesti kao "mey meen", Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,što je starodravidski naziv\Nza planetu Saturn. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bilo vrlo uzbudljivo. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda kao da smo na tragu nečeg. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, da li ovo dokazuje Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,da ovi pečati sadrže\Ndravidska imena Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,zasnovana na planetama i sazvežđima? Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Još uvek ne. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Nemamo način da potvrdimo Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ova tumačenja, Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ali, ako sve više ovih\Ntumačenja počnu da imaju smisla, Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i ako se ispostavi da sve duži nizovi Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,budu tačni, Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,onda ćemo znati\Nda smo na dobrom putu. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Danas, Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,možemo da napišemo\Nreč kao što je TED Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,koristeći egipatske hijeroglife\Ni klinasto pismo Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što je i jedno i \Ndrugo dešifrovano Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,u devetnaestom veku. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dešifrovanje ova dva pisma Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,omogućilo je da nam se njihove\Ncivilizacije neposredno obrate. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Maje Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,su nam se obratile\Nu dvadesetom veku, Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ali je indska civilizacija\Njoš uvek nema. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto bi nas bilo briga? Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Indska civilizacija \Nne pripada Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,samo južnim i severnim Indijcima Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ili Pakistancima; Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ona pripada svima nama. Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,To su naši preci - Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i vaši i moji. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni su ostali nemi Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,zbog pukog slučaja \Ntokom istorije. Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako dešifrujemo \Novo pismo, Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,omogućili bismo im\Nda nam se ponovo obrate. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta bi nam mogli reći? Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta bismo mogli saznati\No njima? O nama? Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedva čekam da saznam. Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)