[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil begynde med et tankeeksperiment. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi er 4000 år ude i fremtiden. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Civilisationen, som vi kender den, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,findes ikke mere Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ingen bøger, Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ingen elektroniske dimser, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ingen Facebook og Twitter. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Al viden om det engelske sprog Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,og alfabetet, er gået tabt. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Forestil jer nu at arkæologerne Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,graver i ruinerne fra vore byer. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad finder de? Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Måske nogle firkantede stykker plastik, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,med mærkelige symboler på dem. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Måske nogle runde stykker metal. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Måske nogle cylinderformede beholdere, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,med symboler på dem. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Og måske bliver en arkæolog berømt Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,da hun i bjergene, Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,et sted i Nord Amerika, opdager Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,massive udgaver af de samme symboler. (Latter) Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Lad os nu spørge os: Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,hvad kunne sådanne fund fortælle Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,om os om 4000 år ? Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke noget hypotetisk spørgsmål. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er præcis det, vi er konfronteret med, Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,når vi prøver at forstå Indusdalens civilisation Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,som fandtes for 4000 år siden. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Induscivilisationen var omtrentlig samtidig Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,med de langt mere kendte Ægyptiske \Nog Mesopotamiske civilisationer, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,men det var langt større end de to. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Det bredte sig over Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,omtrentlig 1 million km², Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,og dækkede det nuværende Pakistan, Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Nordvest Indien Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,og dele af Afghanistan og Iran. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Eftersom at det var en kæmpe civilisation Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,kunne man forvente at finde rigtig magtfulde \Nherskere, konger Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,og store monumenter, som glorificerede\Ndisse magtfulde konger. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Men, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,arkæologerne fandt intet af dette. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,De fandt små objekter som disse. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er et eksempel på eet af disse objekter. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er selvfølgelig en replika. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hvem er denne person ? Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,En konge ? En gud ? Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,En præst ? Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Eller måske et almindeligt menneske Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,som dig og mig ? Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved det ikke. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Men Indusfolket efterlod også genstande med tekst på. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Nej, ikke plastik-kort, Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,men stensegl, kobberstykker Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,krukker og - meget overraskende - Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,en stor tavle med tegn, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,som blev fundet nær porten til en by. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved ikke om der står Hollywood, Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,eller Bollywood for den sags skyld. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved ikke engang Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,hvad et eneste af disse objekter fortæller, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi Indusskriften er ikke afkodet. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved ikke hvad disse symboler betyder. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Symbolerne findes hyppigst på segl. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,og deroppe ses et sådant objekt. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er det firkantede med en enhjørning på det. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er et flot stykke kunst. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvor stor tror I det er ? Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Måske så stor ? Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Eller måske så stor ? Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Lad mig vise det. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er et kopi af sådant segl. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er kun en tomme på hver led Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,-- ret lille. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad bruges de til ? Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved, at de blev brugt til at præge leretiketter, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,som blev fastgjort til varer, som blev sendt\Nfra eet sted til et andet. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ligesom de pakke-sedler, der er på FedEx-kasser. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,De blev brugt til at lave disse pakkesedler. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Du spørger måske, hvad der står Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,på dem. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Måske står der afsenderens navn Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,eller information om varerne, Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,som blev sendt fra eet sted til et andet. \NVi ved det ikke. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi er nødt til at decifrere teksten,\Nfor at besvare det spørgsmål. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Decifreringen af teksten Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,er ikke bare en intellektuelt gåde.. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er faktisk blevet et spørgsmål, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,som er blevet stærkt sammenflettet Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,med politik og Sydasiens kulturhistorie. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Skriften er faktisk blevet en kampplads, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,for tre forskellige grupper. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Først er der den gruppe Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,som er meget lidenskabelig i deres tro på Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,at Indusskriften Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ikke repræsentere noget sprog overhovedet. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,De mener, at symbolerne Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,meget ligner de symboler man ser på trafikskilte Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,og emblemer på skjolde. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Der er en anden gruppe, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,som mener, at Indus-skriften repræsenterer\Net Indoeuropæisk sprog. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis man ser på et kort over Indien i dag, Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,så ser man, at de fleste sprog, som tales i Nordindien, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,tilhører den Indoeuropæiske sprogfamilie. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Så nogle mener altså at Indusskriften Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,repræsenterer en gammelt Indoeuropæisk sprog \Nsåsom Sanskrit. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Den sidste gruppe Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mener at Indusfolket Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,var forfædrene til befolkningen i nutidens Sydindien. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,De mener at Indusskriften Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,repræsenterer en gammel form for Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,den Dravidianske sprogfamilie Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,som er den sprogfamilie, som tales i store dele af Syd Indien i dag. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Og fortalerne for denne teori Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,peger på den lille lomme\Naf Dravidiantalende folk. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,nær Afghanistan. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,De siger at man måske engang Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,talte Dravidianske sprog over hele Indien, Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,og det antyder Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,at Indus-civilisationen måske også er Dravidiansk. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvilken af disse hypoteser er rigtig ? Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi ved det ikke, men hvis man kunne dechifrere skriften, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,så ville man måske kunne besvaret spørgsmålet. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Men dechifreringen af skriften\Ner en meget udfordrende opgave. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,For det første er der ikke nogen "Rosetta sten". Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tænker ikke på softwaren. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg tænker på en historisk genstand, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,som indeholder samme tekst Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,på både et kendt og et ukendt sprog. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har ikke sådan en genstand for Indusskriften. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Og vi ved ikke engang hvilket sprog de talte. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Og for at gøre sagen endnu værre, Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,så er de fleste tekster ekstremt korte. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Som jeg viste jer, så findes de\Nsom regel på disse segl, Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,som er meget meget små. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,I betragtning af disse formidable forhindringer, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kan man spørge Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,om man overhovedet vil blive i stand til at dechifrere\NIndus-skriften Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,I resten af mit foredrag Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,vil jeg fortælle om, hvordan jeg lærte\Nat overvinde denne frygt Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,og i stedet holde af udfordringen\Nsom Indusskriften gav. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har altid været fascineret af Indusskriften Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,siden jeg læste om den i skolebog. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor var jeg fascineret ? Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er den sidste større ikke-decifrerede skrift\Ni den forhistoriske verden. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Min karrieres vej førte mig til at blive \Ncomputer-neuro-forsker Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,I mit daglige arbejde Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,laver jeg computermodeller af hjernen Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,for at forstå hvordan hjernen forudsiger ting, Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hvordan hjernen tager beslutninger, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,hvordan hjernen lærer og så videre. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Men i 2007, krydsedes min vej igen med Indusskriften. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Det var da jeg var i Indien, Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg havde den dejlige mulighed Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,for at mødes med nogle indiske forskere, Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,som brugte computere til at analysere skriften. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Da erkendte jeg Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,at der var en mulighed for at samarbejde \Nmed disse forskere, Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,så jeg tog chancen. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil fortælle nogle af de resultater som vi har fået, Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,eller snarere: lad os alle dechifrere sammen. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Er I klar ? Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Det første, som man skal gøre, \Nnår man har en ikke-decifreret tekst Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,er at finde ud af skriveretningen. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er to tekster som indeholder nogle symboler på dem. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Kan I fortælle mig Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,om retningen er højre-mod-venstre \Neller venstre-mod-højre ? Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,I får nogle sekunder. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,OK. Højre-mod-venstre. Hvor mange ? OK. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Venstre-mod-højre ? Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Oh - det er næsten 50/50. OK Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Svaret er: Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,hvis I ser på den venstre side af de to tekster, Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ser I at der en sammenklemning af tegnene, Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,og det lader til at for 4000 år siden, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,da skriveren skrev fra højre mod venstre, Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,at han løb tør for plads. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Så de var nødt til at klemme tegnene. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Een af tegnene er også under teksten øverst. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Det lader formode, at skriveretningen Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,sikkert var fra højre mod venstre, Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er en af de første ting vi ved, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,at retningen er et væsentligt aspekt \Nved lingvistiske skrifter. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Og Indusskriften har altså Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,denne egenskab. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke andre sprogegenskaber udviser skriften ? Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Sprog indeholder mønstre. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis jeg giver jer bogstavet Q, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,og beder jer forudsige hvad det næste bogstav ville være,\Nhvad tror I så, det ville være? Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,De fleste af jer sagde U, hvilket er rigtigt. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Men hvis jeg bad jer om at forudsige eet bogstag til, Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,hvad tror I så det ville være ? Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Der er flere muligheder Det kunne være E. \NDet kunne være I. Det kunne være A, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,men bestemt ikke B, C eller D - vel ? Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Indusskriften udviser også lignende mønstre. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,En stor mængde tekst begynder med \Ndette ruder-formet symbol. Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Og det følges hyppigt af Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dette spørgsmålstegn lignende symbol. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er helt ligesom Q og U eksemplet. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette symbol kan så igen følges Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,af disse fiskelignende symboler og nogle andre, Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,men aldrig af disse andre tegn i bunden. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ydermere er der nogle tegn, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,som "foretrækker" slutningen af en tekst, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,såsom dette krukkeformede tegn, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,og dette tegn viser sig at være Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,det mest hyppigt forekommende tegn i skriften. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Sådanne mønstre bragte os på end ide. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ideen var at bruge en computer Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,til at lære disse mønstre, Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,og derfor gav vi computeren de eksisterende tekster. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Og computeren lærte en statistisk model Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,over hvilke symboler der optræder sammen Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,og hvilke symboler som følger efter hinanden. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Med denne computermodel, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,kan vi afprøve modellen ved simpelt at spørge den. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi kunne fjerne nogle symboler med vilje, Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi kunne bede den om at forudsige de manglende symboler. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er nogle eksempler. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Man kan betragte dette Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,som måske det ældste forhistoriske Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,lykkehjul. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi fandt Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,at computeren var korrekt i 75% af tilfældene Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ved forudsigelse af det korrekte symbol. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,I resten af tilfældene, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,var det næstbedste eller det tredjebedste gæt\Ndet rigtige svar. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Der er også en praktisk anvendelse Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,af denne fremgangsmåde. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Der findes en masse tekster, som er beskadiget. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er et eksempel. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan bruge computer-modellen til at forsøge\Nat gøre teksten komplet, Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ved at fremkomme ved det bedste gæt. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er et eksempel på, et symbol som blev forudsagt. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Det kunne være rigtig brugbart \Nnår vi forsøger at decifrere teksten Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ved at frembringe mere data, som vi kan analysere. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er noget andet \Nsom man kan gøre med computer-modellen. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Forestil jer en abe Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,som sidder på et tastatur. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Man vil få en tilfældig smøre af bogstaver,\Nsom kunne se sådan ud. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Sådan en rodet tekst Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,siges at have en høj entropi. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er et fysik- og informationsteoretisk udtryk. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Men forestil jer bare en rodet bunke bogstaver. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvor mange af jer har hældt kaffen udover tastaturet? Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Så har I måske set problemet med den fastsiddende tast. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Det samme tegn bare gentaget igen og igen. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Den slags sekvenser siges at have en lav entropi Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi der ikke er nogen variation overhovedet. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Sprog har, på den anden side, et mellemniveau af entropi. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Den er hverken for monoton, Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,eller for tilfældig Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Og Indusskriften ? Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er en graf som viser entropien for en bunke sekvenser. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Øverst ser du den tilfældigt dannede sekvens Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,som er et tilfældigt virvar af bogstaver, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,og interessant nok, finder vi også Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,menneskets DNA-sekvens og musik. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,De er begge meget foranderlige, Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,hvorfor man ser dem øverst i feltet. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Nederst i feltet Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ses en fastlåst sekvens. En sekvens af A'er, Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,og man ser et computerprogram Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,som her er i Fortran-sproget, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,som følger meget stramme regler. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Lingvistiske tekster Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ligger i midterfeltet. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad med Industeksten ? Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi fandt at Industeksten Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,faktisk ligger i området med lingvistiske tekster. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Da dette resultat blev offentliggjort første gang Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,var det yderst kontroversielt. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Der var nogle som protesterede voldsomt Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og det var dem, som mente Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,at Indusskriften ikke repræsenterer noget sprog. Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fik endda nogle hademails. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Mine studerende sagde, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,at jeg skulle overveje at få beskyttelse. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvem ville have troet Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,at decifrering kunne være en farlig profession ? Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad viser dette resultat i virkeligheden ? Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Det viser, at Indusskriften Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,har en vigtig egenskab for et sprog. Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Som man plejer at sige, Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,hvis det ligner et lingvistisk skrift, Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,og opfører sig som et lingvistisk skrift, Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,så har man nok også et lingvistisk skrift. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvilke andre beviser er der Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,for at skriften faktisk koder for et sprog ? Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Lingvistiske skrifter kan kode adskillige sprog. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel er der her den samme \Ntekst på engelsk Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,og den samme sætning på hollandsk, Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,og som bruger det samme alfabet. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis I ikke kender til hollandsk \Nog I kun kender til engelsk Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg giver jer nogle ord på hollandsk, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,så vil I sige at disse ord indeholder Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,nogle meget usædvanlige mønstre. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Noget stemmer ikke, Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,og I vil sige, at disse ord nok ikke er engelske ord. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Det samme er tilfældet med Indusskriften. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Computeren fandt adskillige tekster, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,to af dem vises her Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,som meget usædvanlige mønstre. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel den første tekst: Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,krukke-tegnet står dobbelt. Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette tegn er det hyppigste Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,i Indusskriften, Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,og det er kun i denne tekst Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,at det optræder dobbelt. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor var det sådan ? Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi undersøgte, hvor disse tekster kom fra, Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,og det viste sig, at de blev fundet Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,langt, langt væk fra Indusdalen. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,De blev fundet i det nutidige Irak og Iran. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvorfor blev de fundet der ? Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg fik ikke fortalt Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,at Indusfolket var meget handelsmindede. Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,De handlede med folk et langvejs fra, hvor de boede, Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,og i dette tilfælde, rejste de over havet, Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,helt til Mesopotamien, det nutidige Irak. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Det lader til Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,at Induskøbmændene Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,brugte denne skrift til at skrive et fremmed sprog. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ligesom eksemplet med engelsk og hollandsk. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Det kunne forklare disse mærkelige mønstre, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,som er meget forskellig fra mønstrene, Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,som fandtes i Indusdalen. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Det lader antyde, at Indusskriften Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,kunne bruges til at skrive forskellige sprog. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,De resultater vi har indtil nu, \Nsynes at pege på den konklusion Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,at Indus-skriften sandsynligvis repræsenterer et sprog. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis det ikke repræsenterer et sprog, Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,hvordan skal vi så læse symbolerne ? Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er vor næste store udfordring. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Man vil bemærke, at mange symboler Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ligner tegninger af mennesker, insekter, Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,fisk, fugle. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,De fleste forhistoriske skrifter Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,bruger rebusprincippet, Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,hvor man bruger billeder til at stå for ord. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,For eksempel Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Kan I skrive det ved brug af tegninger ? Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,I får et par sekunder. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja ? Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,OK. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er min løsning. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Man kan bruge tegningen af en bi \Nefterfulgt af en tegning af et blad, Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,og så står der på engelsk - "belief" Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Der er sikkert andre løsninger. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,I tilfældet med Indusskriften, Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,er problemet det omvendte. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Man er nødt til at regne lydene ud\Nfor hvert af disse tegninger, Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,sådan at det hele sekvensen giver mening. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er ligesom krydsord, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,med den undtagelse at dette \Ner alle krydsords moder Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi gevinsten er så stor, hvis man løser den. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Mine kolleger Iravatham Mahadevan og Asko Parpola Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,har gjort nogle fremskridt. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil vise jer et eksempel på Parpola's arbejde. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Her er en rigtig kort tekst. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Det indeholder 7 lodrette streger\Nefterfulgt af et fisketegn. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg skal nævne, at disse segl blev brugt Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,til at præge lermærkater, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,som blev fastgjort til varebundter, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,så det er sandsynligt\Nat nogle af disse mærkater, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,indeholder købmændenes navne. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Det viser sig, at der i Indien Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,er en lang tradition Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,for navne som er baseret på stjernebilleder, Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,og en stjernekonstellation står for fødselstidspunktet. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,I dravidianske sprog, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,er ordet for fisk "meen" Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,som lyder, som ordet for stjerne. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Og syv stjerner Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,kunne stå for "elu meen" Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,som er det davidianske ord Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,for Karlsvognen. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,På samme måde, er der en anden sekvens\Npå seks stjerner Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,som kan oversættes to "aru meen" Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,som er det gamle dravidianske ord Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,for stjerne-konstellationen Plejaderne. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Og til sidst er der andre kombinationer, Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,såsom denne fisk med noget\Nsom ligner et tag ovenpå den. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Det kunne oversættes til "mey meen", Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,som er det gamle dravidianske ord for Saturn. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Det var ret spændende. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Det lader til, at vi kommer fremad. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Men beviser dette Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,at disse segl indeholder dravidianske navne Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,baseret på stjernekonstellationer ? Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ikke endnu. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi kan ikke på nogen måde bekræfte Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,disse tolkninger, Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,men hvis flere og flere af sådanne tolkninger \Ngiver mening Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,og hvis længere og længere sekvenser Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,synes at være korrekt, Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,så ved vi, at vi er på rette spor. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I dag Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,kan vi skrive ord såsom TED Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,med egyptiske hieroglyffer og i kileskrift, Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi disse to blev dechifreret Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,i det 19. århundrede. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dechifreringen af disse to skrifter Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,gjorde det muligt for disse civilisationer \Nat tale direkte til os. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Maya'erne Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,begyndte at tale til os i det 20. århundrede, Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,men Induscivilisationen er stadig tavs. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Betyder det noget ? Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Induscivilisationen tilhører ikke bare Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sydindere eller nordindere Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,eller pakistanere. Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Den tilhører os alle. Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,De er vore forfædre Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,dine og mine. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,De blev gjort tavse Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,af en uheldig begivenhed i historien. Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvis vi dechifrerer skriften Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,kan vi få dem til at tale til os igen. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad vil de fortælle os ? Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvad kan vi lære om dem ? Om os ? Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kan ikke vente. Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak. Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus)