0:00:12.361,0:00:13.499 Je veux commencer 0:00:13.499,0:00:17.249 par vous parler des qualifications[br]qui me permettent de discuter de cela, 0:00:17.552,0:00:22.512 parce que, honnêtement,[br]vous ne devriez vraiment pas écouter 0:00:22.512,0:00:26.040 tout un chacun[br]ayant un avis sur le COVID-19. 0:00:26.040,0:00:27.587 (Rires) 0:00:27.587,0:00:31.575 Donc, j'ai travaillé dans le domaine de[br]la santé mondiale pendant environ 20 ans, 0:00:31.575,0:00:36.084 et mon domaine de spécialité[br]est le système de santé 0:00:36.084,0:00:40.037 et ce qui se passe quand un système[br]de santé subit un choc important. 0:00:40.037,0:00:42.819 J'ai aussi travaillé dans le journalisme[br]de santé mondiale. 0:00:42.819,0:00:46.173 J'ai écrit sur la santé mondiale[br]et la sécurité biologique 0:00:46.173,0:00:49.369 pour des journaux et des sites web 0:00:49.369,0:00:51.675 et il y a quelques années,[br]j'ai publié un livre 0:00:51.675,0:00:55.145 sur les principales menaces sur[br]la santé mondiale au niveau planétaire. 0:00:55.615,0:00:59.345 J'ai soutenu et mené des projets[br]en épidémiologie, 0:00:59.345,0:01:03.360 allant de l'évaluation des centres[br]de traitement du virus Ebola 0:01:03.360,0:01:07.350 jusqu'à l'examen de la transmission de[br]la tuberculose dans les centres de santé 0:01:07.350,0:01:10.688 et à la préparation à la grippe aviaire. 0:01:10.688,0:01:14.294 J'ai une maîtrise en Santé internationale. 0:01:14.294,0:01:16.482 Je ne suis ni médecin, ni infirmière. 0:01:16.482,0:01:20.672 Ma spécialité n'est pas en soin[br]ou en prise en charge d'individus. 0:01:20.672,0:01:24.360 Ma spécialité, c'est l'examen des[br]populations et des systèmes de santé, 0:01:24.360,0:01:27.758 ce qui se passe quand des maladies[br]se diffusent à grande échelle. 0:01:28.468,0:01:32.341 Quand on classe les sources d'expertise[br]de santé mondiale 0:01:32.341,0:01:34.862 sur une échelle de 1 à 10 - 0:01:34.862,0:01:38.340 1 étant n'importe qui râlant sur Facebook, 0:01:38.340,0:01:42.407 et 10 étant l'Organisation[br]mondiale de la santé, 0:01:42.407,0:01:46.214 je dirais qu'on pourrait[br]me situer vers 7 ou 8. 0:01:46.214,0:01:48.869 Donc, gardez cela en tête[br]pendant que je vous parle. 0:01:50.269,0:01:52.088 Je vais commencer[br]par les fondamentaux, 0:01:52.088,0:01:53.526 car ils ont du se perdre 0:01:53.526,0:01:56.925 dans le tapage médiatique[br]autour du COVID-19. 0:01:57.465,0:02:01.688 Donc, le COVID-19 est un coronavirus 0:02:01.688,0:02:05.544 et les coronavirus sont[br]une sous-catégorie de virus, 0:02:05.544,0:02:08.967 et ils ont des caractéristiques[br]spécifiques en tant que virus. 0:02:08.967,0:02:12.690 Ils utilisent l'ARN plutôt que l'ADN[br]comme information génétique, 0:02:12.690,0:02:15.979 et leur surface est couverte de pointes. 0:02:15.979,0:02:18.750 Ils utilisent ces pointes[br]pour envahir les cellules. 0:02:18.750,0:02:22.347 Ces pointes sont le corona du coronavirus. 0:02:23.747,0:02:27.478 Le COVID-19 est connu comme[br]un nouveau coronavirus 0:02:27.478,0:02:31.485 parce que, avant décembre,[br]on n'en connaissait que six. 0:02:31.485,0:02:33.541 Le COVID-19 est le septième. 0:02:33.541,0:02:34.609 Il est nouveau, 0:02:34.609,0:02:37.448 on vient de faire son séquençage,[br]de lui donner un nom - 0:02:37.448,0:02:38.970 c'est pourquoi il est nouveau. 0:02:39.520,0:02:43.791 Si vous vous rappelez du SRAS[br](syndrome respiratoire aigu sévère) 0:02:43.791,0:02:46.628 ou du MERS[br](syndrome respiratoire du Moyen-Orient), 0:02:46.628,0:02:49.164 c'étaient des coronavirus, 0:02:49.164,0:02:52.243 et on les appelle[br]des syndromes respiratoires 0:02:52.243,0:02:55.009 parce que c'est ce que[br]produisent les coronavirus. 0:02:55.009,0:02:56.743 Ils colonisent vos poumons. 0:02:56.743,0:02:58.353 Ils ne vous font pas vomir, 0:02:58.353,0:02:59.850 saigner des yeux, 0:02:59.850,0:03:01.908 faire une hémorragie,[br]ils vont aux poumons. 0:03:03.838,0:03:06.473 Le COVID-19 ne fait pas exception. 0:03:06.473,0:03:09.505 Il cause une gamme de[br]symptômes respiratoires 0:03:09.505,0:03:12.821 qui vont d'une toux sèche et de la fièvre 0:03:12.821,0:03:16.165 jusqu'à une pneumonie virale mortelle. 0:03:16.165,0:03:20.201 Et cette gamme de symptômes[br]est une des raisons 0:03:20.201,0:03:23.046 qui ont rendu difficile[br]le suivi de l'épidémie. 0:03:23.836,0:03:26.176 Beaucoup de gens ont le COVID-19 0:03:26.176,0:03:30.193 à virulence tellement faible[br]et aux symptômes tellement légers 0:03:30.193,0:03:32.755 qu'ils ne vont même pas[br]chez un prestataire de soins. 0:03:32.755,0:03:34.745 Ils ne sont pas inscrits dans le système. 0:03:34.745,0:03:38.199 Les enfants, notamment, ne sont pas[br]très affectés par le COVID-19 0:03:38.199,0:03:40.199 et nous devrions en être reconnaissants. 0:03:42.679,0:03:45.135 Les coronavirus sont zoonotiques, 0:03:45.135,0:03:48.423 ils sont transmis des animaux[br]aux personnes. 0:03:48.423,0:03:53.269 Certains coronavirus, comme le COVID-19,[br]se transmettent de personne à personne. 0:03:53.269,0:03:57.185 Ceux-là se propagent[br]plus vite et de façon plus étendue, 0:03:57.185,0:03:58.614 comme le COVID-19. 0:04:00.030,0:04:02.807 Il est difficile de se débarrasser[br]des maladies zoonotiques 0:04:02.807,0:04:05.264 car ils ont un réservoir animal. 0:04:05.264,0:04:08.268 Par exemple, la grippe aviaire. 0:04:08.268,0:04:11.990 Nous pouvons l'éliminer[br]chez les animaux d'élevage, 0:04:11.990,0:04:13.871 les dindes, les canards, 0:04:13.871,0:04:17.580 mais ça revient chaque année car[br]les oiseaux sauvages l'apportent. 0:04:17.580,0:04:19.774 On n'en entend pas beaucoup parler 0:04:19.774,0:04:22.144 car elle ne se transmet pas[br]entre les personnes, 0:04:22.144,0:04:26.911 mais des épidémies touchent les élevages[br]de volaille partout, tous les ans. 0:04:27.801,0:04:31.684 Le COVID-19 a probablement passé[br]des animaux aux personnes 0:04:31.814,0:04:34.614 au marché d'animaux sauvages[br]de Wuhan en Chine. 0:04:36.384,0:04:39.447 Passons à la partie moins basique. 0:04:39.447,0:04:43.054 Ce ne sera pas la dernière épidémie[br]majeure que nous vivrons. 0:04:43.407,0:04:47.550 Il y aura d'autres apparitions,[br]et un nombre croissant d'épidémies. 0:04:47.550,0:04:50.709 Ce n'est pas un peut-être, c'est un fait. 0:04:50.709,0:04:54.282 C'est le résultat de la manière dont nous,[br]les êtres humains, 0:04:54.282,0:04:56.198 interagissons avec notre planète. 0:04:56.626,0:04:59.572 Les décisions humaines nous mènent[br]vers une situation 0:04:59.572,0:05:02.387 où d'autres épidémies verront le jour[br]inexorablement. 0:05:03.147,0:05:05.589 En partie à cause du réchauffement[br]climatique 0:05:05.589,0:05:09.288 et la façon dont ça rend le monde plus[br]hospitalier aux virus et aux bactéries. 0:05:09.288,0:05:16.133 Notre façon de coloniser les derniers[br]espaces sauvages aussi est une cause. 0:05:16.133,0:05:19.522 Quand on brule et laboure[br]la forêt amazonienne 0:05:19.522,0:05:21.831 pour avoir des terres à bas prix[br]pour l'élevage, 0:05:21.831,0:05:25.328 quand la dernière brousse africaine[br]est transformée en fermes, 0:05:25.328,0:05:30.573 quand la Chine chasse des animaux[br]sauvages jusqu'à l'extinction, 0:05:30.573,0:05:33.951 les êtres humains entrent en contact[br]avec des populations sauvages 0:05:33.951,0:05:36.572 avec lesquelles[br]ils n'ont jamais été en contact avant 0:05:36.572,0:05:39.405 et qui sont le vecteur[br]de nouveaux types de maladies : 0:05:39.405,0:05:43.191 des bactéries, des virus et choses[br]auxquelles on n'est pas préparés. 0:05:44.227,0:05:47.521 Les chauves-souris, notamment,[br]ont le don de porter des maladies 0:05:47.521,0:05:48.942 pouvant infecter les humains. 0:05:48.942,0:05:50.767 Mais elles ne sont les seules. 0:05:51.649,0:05:56.818 Tant qu'on rendra les lieux isolés[br]moins isolés, 0:05:56.818,0:05:59.000 des virus continueront de nous infecter. 0:06:00.500,0:06:04.839 On ne peut pas stopper une épidémie par la[br]quarantaine et la restriction de voyager. 0:06:04.839,0:06:07.214 C'est le premier réflexe de n'importe qui. 0:06:07.214,0:06:10.570 Empêchons les gens de se déplacer,[br]empêchons l'épidémie de se répandre. 0:06:10.570,0:06:15.676 Il est très difficile de mettre en place[br]une quarantaine efficace. 0:06:15.676,0:06:19.511 Il est très difficile d'établir[br]des restrictions de voyager. 0:06:19.511,0:06:23.079 Même les pays qui ont beaucoup investi[br]dans la santé publique, 0:06:23.079,0:06:25.328 comme les États-Unis et la Corée du Sud, 0:06:25.328,0:06:28.105 ne peuvent pas établir[br]ce genre de restriction assez vite 0:06:28.105,0:06:30.072 pour enrayer une épidémie immédiatement 0:06:30.072,0:06:33.657 pour des raisons logistiques[br]tout comme des raisons médicales. 0:06:33.657,0:06:35.930 Quant au COVID-19, 0:06:35.930,0:06:38.655 maintenant, il semblerait[br]qu'il y ait une période 0:06:38.655,0:06:41.102 où on est infecté sans avoir de symptômes 0:06:41.102,0:06:42.928 qui peur durer 24 jours. 0:06:44.449,0:06:46.382 Donc, on se promène avec ce virus 0:06:46.382,0:06:47.735 qui reste très discret. 0:06:47.735,0:06:49.932 Ces porteurs ne seront pas mis[br]en quarantaine 0:06:49.932,0:06:51.908 car on ignore qu'ils le devraient. 0:06:54.531,0:06:58.747 De plus, quarantaine et restrictions[br]de voyager ont un coût. 0:06:58.747,0:07:00.955 Les humains sont des animaux sociaux 0:07:00.955,0:07:03.535 qui résistent quand on essaye[br]de les tenir en place 0:07:03.535,0:07:05.446 et de les isoler. 0:07:06.136,0:07:09.352 Lors de l'épidémie du virus Ebola, 0:07:09.352,0:07:11.948 on a constaté que la mise[br]en place une quarantaine 0:07:11.948,0:07:13.882 pousse les gens à essayer d'y échapper. 0:07:13.882,0:07:18.176 Les patients, s'ils savent[br]qu'il y a une quarantaine sévère, 0:07:18.176,0:07:20.415 n'iront peut-être pas se faire soigner 0:07:20.415,0:07:22.749 parce qu'ils ont peur du système médical, 0:07:22.749,0:07:24.378 ou qu'ils n'en ont pas les moyens, 0:07:24.378,0:07:27.035 et qu'ils ne veulent pas[br]être séparés de leurs proches. 0:07:27.275,0:07:28.859 Les politiciens et autorités, 0:07:28.859,0:07:31.702 quand ils savent qu'une quarantaine[br]est possible 0:07:31.702,0:07:33.771 s'ils parlent d'épidémie, 0:07:33.771,0:07:35.886 peuvent cacher des informations 0:07:35.886,0:07:38.272 par crainte d'en déclencher ce protocole. 0:07:38.272,0:07:42.445 C'est précisément ce genre[br]d'omissions et de malhonnêteté 0:07:42.445,0:07:46.096 qui rend difficile le suivi de l'épidémie. 0:07:47.576,0:07:51.190 On peut améliorer nos quarantaines[br]et nos restrictions de voyager 0:07:51.190,0:07:52.382 et on devrait le faire. 0:07:52.382,0:07:54.321 Mais ce ne sont ni nos seules options, 0:07:54.321,0:07:57.326 ni les meilleures dans ces situations. 0:07:59.638,0:08:02.856 La vraie façon de rendre ces épidémies[br]moins graves durablement 0:08:02.856,0:08:06.701 consiste à construire un système[br]mondial de santé 0:08:06.701,0:08:11.846 pour soutenir les fonctions essentielles[br]des soins dans tous les pays du monde 0:08:11.846,0:08:14.142 pour que tous, même les pays pauvres, 0:08:14.142,0:08:18.285 soient capables d'identifier et de traiter[br]de nouvelles maladies dès leur apparition. 0:08:19.535,0:08:24.258 On a beaucoup critiqué la Chine[br]pour sa réaction au COVID-19. 0:08:24.578,0:08:28.523 Mais imaginez que le COVID-19[br]soit apparu au Tchad, 0:08:28.523,0:08:32.352 avec 3,5 médecins par 100 000 de citoyens. 0:08:33.622,0:08:36.211 Et si ça avait été la République[br]démocratique du Congo, 0:08:36.211,0:08:40.303 qui vient de finir le traitement de[br]son dernier patient atteint d'Ebola ? 0:08:40.303,0:08:43.811 La vérité, c'est que ces pays n'ont pas[br]les ressources 0:08:43.811,0:08:45.731 pour réagir à une maladie infectieuse, 0:08:45.731,0:08:47.401 pour soigner les personnes, 0:08:47.401,0:08:49.693 et pour le signaler au reste du monde[br]rapidement. 0:08:52.581,0:08:56.395 J'ai évalué un centre de traitement[br]du virus Ebola en Sierra Leone. 0:08:57.627,0:08:58.959 [br]Et le fait est 0:08:58.959,0:09:02.751 que les médecins locaux ont identifié[br]la crise Ebola très rapidement. 0:09:02.751,0:09:06.143 D'abord comme un virus[br]hémorragique contagieux 0:09:06.143,0:09:08.385 puis comme le virus Ebola lui-même. 0:09:08.385,0:09:12.383 Mais après ça, ils n'avaient pas[br]les ressources pour agir. 0:09:12.383,0:09:15.530 Ils n'y avaient pas assez de médecins[br]ou de lits d'hôpital, 0:09:15.530,0:09:19.037 et ils n'y avaient pas assez d'information[br]sur comment soigner Ebola 0:09:19.037,0:09:21.082 ou mettre en place[br]des mesures de contrôle. 0:09:22.452,0:09:26.971 Ebola a tué onze médecins en Sierra Leone. 0:09:26.971,0:09:30.451 Our, il n'y avait que 120 médecins[br]quand la crise a débuté. 0:09:30.451,0:09:32.840 À titre de comparaison, 0:09:32.840,0:09:36.734 plus de 1 000 médecins travaillent[br]dans le centre médical Baylor de Dallas. 0:09:37.935,0:09:40.395 Ce genre d'inégalité tue des personnes. 0:09:40.395,0:09:43.354 D'abord, elle tue les pauvres[br]quand l'épidémie apparait. 0:09:43.354,0:09:45.985 Ensuite, elle tue des gens[br]partout dans le monde 0:09:45.985,0:09:47.367 quand l'épidémie se diffuse. 0:09:48.067,0:09:50.767 Si on veut vraiment ralentir ces épidémies 0:09:50.767,0:09:52.068 et minimiser leur impact, 0:09:52.068,0:09:55.793 on doit s'assurer que tous les pays 0:09:55.793,0:09:59.396 sont en mesure d'identifier les[br]nouvelles maladies, de les soigner, 0:09:59.396,0:10:01.986 et de les signaler[br]pour partager l'information. 0:10:03.745,0:10:07.162 Le COVID-19 va devenir un énorme fardeau[br]pour les soins de santé. 0:10:07.162,0:10:10.614 Je n'évoquerai pas le taux de mortalité 0:10:10.614,0:10:14.474 parce que, honnêtement,[br]personne n'est d'accord sur celui-ci. 0:10:14.474,0:10:16.805 Mais un chiffre sur lequel[br]on est tous d'accord, 0:10:16.805,0:10:20.415 c'est que 20 % de personnes infectées[br]par le COVID-19 0:10:20.415,0:10:22.614 auront besoin d'être hospitalisées. 0:10:22.614,0:10:27.086 Le système médical américain[br]peut à peine y faire face. 0:10:27.086,0:10:29.698 Et quelle sera la situation au Mexique ? 0:10:31.226,0:10:34.363 Le COVID-19 a également révélé[br]quelques faiblesses conséquentes 0:10:34.363,0:10:36.985 dans nos chaînes d'approvisionnement[br]mondiales en santé. 0:10:36.985,0:10:41.451 Les systèmes d'achat en flux tendu[br]sont formidables quand tout va bien, 0:10:41.451,0:10:45.541 mais en temps de crise,[br]il n'y a aucune réserve stratégique. 0:10:45.541,0:10:50.017 Quand un hôpital ou un pays[br]n'a plus de masques 0:10:50.017,0:10:51.919 ou d'équipement de protection, 0:10:51.919,0:10:55.534 il n'y a pas d'entrepôt plein de caisses[br]où aller s'approvisionner. 0:10:55.534,0:10:58.446 Il faut passer des commandes[br]supplémentaires aux fournisseurs, 0:10:58.446,0:11:02.512 et attendre qu'ils les produisent[br]et les livrent depuis la Chine. 0:11:02.512,0:11:06.888 C'est une perte de temps au moment précis[br]où il est vital d'aller vite. 0:11:08.308,0:11:11.668 Si on avait parfaitement été préparé[br]pour le COVID-19, 0:11:11.668,0:11:14.799 la Chine aurait identifié[br]son émergence plus vite. 0:11:15.791,0:11:19.139 Elle aurait pu soigner[br]les personnes infectées 0:11:19.139,0:11:21.361 sans avoir à construire[br]de nouveaux bâtiments. 0:11:22.031,0:11:25.609 Elle aurait partagé les informations[br]exactes sur la situation à ses citoyens 0:11:25.609,0:11:28.774 pour empêcher ces folles rumeurs[br]sur les réseaux sociaux en Chine. 0:11:29.794,0:11:32.678 Et ils auraient informé[br]les autorités sanitaires mondiales 0:11:32.678,0:11:35.468 pour qu'elles en informent[br]les systèmes de santé nationaux 0:11:35.468,0:11:38.478 et se préparer à la propagation du virus. 0:11:38.478,0:11:41.283 Les systèmes de santé nationaux[br]auraient été capables 0:11:41.283,0:11:43.533 de stocker des équipements de protection 0:11:43.533,0:11:47.703 et de former les soignants[br]en traitement et contrôle des infections. 0:11:47.703,0:11:51.787 On aurait eu des protocoles scientifiques[br]pour gérer de telles situations, 0:11:51.787,0:11:54.802 comme celle des bateaux de croisière[br]avec des patients infectés. 0:11:54.802,0:11:59.125 Et les gens partout[br]auraient été correctement informés. 0:11:59.125,0:12:02.957 On aurait pu empêcher[br]des incidents xénophobes honteux 0:12:02.957,0:12:06.870 comme des personnes d'apparence asiatique[br]attaquées dans les rues de Philadelphie. 0:12:08.346,0:12:12.339 Mais même avec cela en place,[br]des épidémies surviendraient. 0:12:13.172,0:12:16.300 Les choix que nous faisons sur la façon[br]de vivre sur notre planète 0:12:16.300,0:12:17.800 rend cela inexorable. 0:12:18.940,0:12:22.712 Nous avons un consensus d'experts[br]sur le COVID-19 : 0:12:23.622,0:12:26.079 ici aux États-Unis et dans le monde 0:12:26.079,0:12:28.476 ça va s'aggraver avant de s'améliorer. 0:12:29.144,0:12:31.621 On peut voir des cas[br]de transmissions humaines 0:12:31.621,0:12:33.663 qui ne viennent pas d'un retour de voyage, 0:12:33.663,0:12:35.521 qui se produisent dans la communauté. 0:12:35.521,0:12:38.128 Des gens sont infectés par le virus 0:12:38.128,0:12:41.154 sans qu'on puisse déterminer[br]l'origine de l'infection. 0:12:41.154,0:12:44.020 Ce sont les signes d'une épidémie[br]qui s'aggrave, 0:12:44.020,0:12:45.972 et pas ceux d'une épidémie sous contrôle. 0:12:48.692,0:12:51.987 C'est démoralisant, mais pas surprenant. 0:12:52.907,0:12:57.050 Quand les experts de la santé mondiale[br]parlent de scénario de nouveaux virus, 0:12:57.050,0:12:59.790 c'est à ça qu'ils pensent. 0:12:59.790,0:13:01.710 On espérait tous s'en sortir facilement. 0:13:01.710,0:13:05.743 Mais quand les experts parlent[br]de planification virale, 0:13:05.743,0:13:09.858 ils pensent à la situation actuelle[br]et comment le virus pourra se diffuse. 0:13:11.164,0:13:14.129 Je voudrais conclure en donnant[br]quelques conseils personnels. 0:13:14.719,0:13:16.721 Lavez-vous les mains ! 0:13:16.721,0:13:19.305 Lavez-vous souvent les mains ! 0:13:19.305,0:13:22.753 Je sais que vous le faites [br]car vous êtes propres. 0:13:22.753,0:13:24.567 Mais faites le encore plus. 0:13:24.567,0:13:28.609 Mettez en place des repères et une routine[br]pour vous inciter à le faire. 0:13:28.609,0:13:32.147 Lavez-vous les mains à chaque fois que[br]vous entrez ou sortez d'un immeuble, 0:13:32.147,0:13:35.077 quand vous entrez et sortez d'une réunion. 0:13:35.077,0:13:38.168 Il faut ritualiser des habitudes[br]basées sur le lavage des mains. 0:13:38.763,0:13:40.671 Désinfectez votre téléphone. 0:13:40.671,0:13:44.322 Vous touchez continuellement ce téléphone[br]avec vos mains sales, pas lavées. 0:13:44.322,0:13:46.762 Je sais qu'il vous accompagne[br]aux toilettes. 0:13:46.762,0:13:49.705 (Rires) 0:13:49.705,0:13:52.048 Donc, désinfectez votre téléphone 0:13:52.048,0:13:54.772 et essayez de ne pas[br]tant l'utiliser en public. 0:13:54.772,0:13:58.270 TikTok et Instagram peuvent devenir[br]des activités effectuées à la maison. 0:13:59.284,0:14:01.385 Ne vous touchez pas le visage. 0:14:01.385,0:14:03.777 Ne vous frottez pas les yeux. 0:14:03.777,0:14:05.034 Ne rongez pas vos ongles. 0:14:05.034,0:14:06.951 N'essuyez pas votre nez avec la main. 0:14:06.951,0:14:09.186 En fait, ne faites jamais ça,[br]c'est dégoutant. 0:14:09.186,0:14:10.629 (Rires) 0:14:10.629,0:14:12.749 Ne portez pas de masque. 0:14:12.749,0:14:15.632 Les masques sont pour les malades[br]et les soignants. 0:14:15.632,0:14:20.145 SI vous êtes malade, le masque retient[br]les postillons et les reniflements 0:14:20.145,0:14:22.144 et protège ainsi les gens autour de vous. 0:14:22.144,0:14:24.376 Et si vous êtes un soignant, 0:14:24.376,0:14:26.007 votre masque est un outil 0:14:26.007,0:14:28.477 parmi d'autres, appelés[br]équipement de protection, 0:14:28.477,0:14:31.221 que vous êtes formé[br]à utiliser pour soigner 0:14:31.221,0:14:33.148 et ne pas tomber malade. 0:14:33.148,0:14:36.821 Mais porter un masque quand vous êtes[br]une personne ordinaire et en bonne santé 0:14:36.821,0:14:38.581 vous fait juste transpirer. 0:14:38.581,0:14:39.919 (Rires) 0:14:39.919,0:14:42.374 Laissez les masques en magasin 0:14:42.374,0:14:45.595 pour les médecins, les infirmières[br]et les malades. 0:14:45.595,0:14:48.125 Si vous pensez avoir[br]des symptômes du COVID-19, 0:14:48.125,0:14:50.656 restez chez vous et appelez votre médecin. 0:14:51.580,0:14:53.917 Si vous êtes diagnostiqué[br]avec le COVID-19, 0:14:53.917,0:14:56.755 rappelez-vous que[br]c'est généralement bénin. 0:14:56.755,0:14:59.388 Si vous êtes fumeur, 0:14:59.388,0:15:02.194 c'est le bon moment pour arrêter. 0:15:02.194,0:15:04.000 Enfin, si vous êtes fumeur, 0:15:04.000,0:15:07.246 c'est toujours le bon moment pour arrêter. 0:15:07.246,0:15:10.204 Mais si vous êtes fumeur[br]et que le COVID-19 vous inquiète, 0:15:10.204,0:15:14.031 croyez-moi, c'est la meilleure[br]chose à faire 0:15:14.031,0:15:16.695 pour vous protéger[br]des graves impacts du COVID-19. 0:15:19.455,0:15:21.581 Le COVID-19 fait peur 0:15:21.581,0:15:26.199 à un moment où toutes les nouvelles[br]font peur. 0:15:26.959,0:15:31.481 Et il y a bon nombre de mauvaises[br]options attrayantes pour gérer ça : 0:15:31.481,0:15:36.452 la panique, la xénophobie, l'agoraphobie, [br]l'autoritarisme, 0:15:36.452,0:15:40.007 des mensonges simplifiés[br]qui nous font penser 0:15:40.007,0:15:43.563 que la haine, la fureur et la solitude[br]sont la solution à l'épidémie. 0:15:43.563,0:15:47.447 Mais c'est faux et au contraire,[br]ça nous démunis davantage. 0:15:47.873,0:15:51.910 Il y a aussi des options ennuyantes[br]mais utiles 0:15:51.910,0:15:54.543 que nous pouvons utiliser en réaction[br]aux épidémies, 0:15:54.543,0:15:58.335 telles que l'amélioration des soins,[br]ici et partout : 0:15:58.335,0:16:02.134 investir dans les établissements de santé[br]et faire le suivi des pathologies 0:16:02.134,0:16:04.106 pour savoir quand elles surviennent ; 0:16:04.106,0:16:06.873 créer des systèmes de santé[br]à travers le monde ; 0:16:06.873,0:16:09.241 chercher à renforcer[br]nos chaînes logistiques 0:16:09.241,0:16:11.512 pour les préparer[br]aux situations d'urgence ; 0:16:11.512,0:16:16.197 et une meilleur éducation, pour pouvoir[br]parler des crises épidémiques 0:16:16.197,0:16:18.229 et des mathématiques du risque 0:16:18.229,0:16:20.637 sans paniquer aveuglément. 0:16:20.637,0:16:23.533 Nous devons être guidés par l'équité 0:16:23.533,0:16:26.390 parce que dans cette situation,[br]comme dans beaucoup d'autres, 0:16:26.390,0:16:29.230 l'équité sert notre intérêt personnel. 0:16:29.230,0:16:33.144 Merci beaucoup[br]de m'avoir écoutée aujourd'hui. 0:16:33.144,0:16:35.339 Je tiens à vous rappeler personnellement 0:16:35.339,0:16:38.040 de vous laver les mains[br]quand vous quitterez la salle. 0:16:38.040,0:16:43.900 (Applaudissements)