[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:17.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se ve una madre trabajadora? Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Si preguntas en Internet,\Nésto es lo que te dirán Dialogue: 0,0:00:20.52,0:00:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Sin importar que, en realidad, \Nésto es lo que vas a producir Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:27.86,Default,,0000,0000,0000,,si intentas trabajar en el \Ncomputador con un bebé encima Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:29.44,0:00:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Pero no,\Nesto es una madre trabajadora. Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Notarás una temática en las fotos\NVerás muchas de éstas Dialogue: 0,0:00:35.56,0:00:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Esa temática es esa asombrosa\Nluminosidad natural Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,que, como todos sabemos, Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:44.72,Default,,0000,0000,0000,,es sello distintivo de todo\Nlugar de trabajo en Estados Unidos. Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Hay miles de imágenes como éstas. Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Sólo escriban "madre trabajadora"\Nen cualquier buscador de imágenes, Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,sitios de imágenes... Dialogue: 0,0:00:53.56,0:00:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Están por toda la Internet, Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:57.42,Default,,0000,0000,0000,,encabezan publicaciones\Nde blog y noticias, Dialogue: 0,0:00:57.44,0:01:01.78,Default,,0000,0000,0000,,y me obsesioné un poco con ellas\Ny la mentira que nos dicen, Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.78,Default,,0000,0000,0000,,y el consuelo que nos dan Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:07.22,Default,,0000,0000,0000,,que cuando se trata de la nueva\Nmaternidad laboral de Estados Unidos, Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:09.02,Default,,0000,0000,0000,,todo está bien Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Pero no está bien... Dialogue: 0,0:01:10.64,0:01:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Como país, anualmente enviamos\Nmillones de mujeres de vuelta al trabajo Dialogue: 0,0:01:14.08,0:01:18.02,Default,,0000,0000,0000,,increíble y un tanto horriblemente \Ntemprano Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:19.70,Default,,0000,0000,0000,,después de que dan a luz. Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Ese es un problema moral, Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:25.34,Default,,0000,0000,0000,,pero hoy también les diré por qué\Nes un problema económico. Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Me enojé y obsesioné tanto\Ncon lo irreal de estas imágenes, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.02,Default,,0000,0000,0000,,que no se ven para nada como mi vida Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:36.22,Default,,0000,0000,0000,,que hace poco decidí tomar fotos \Ny crear una serie de fotoparodias Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:38.38,Default,,0000,0000,0000,,que espero que el mundo\Ncomience a usar, Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:42.66,Default,,0000,0000,0000,,sólo para mostrar la realidad incómoda\Nde volver al trabajo Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:46.24,Default,,0000,0000,0000,,cuando la fuente de alimento de tu bebé\Nestá pegada a tu cuerpo. Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Solo les voy a mostrar dos de ellas Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Nada dice mejor "dale un ascenso" \Nque leche materna filtrándose Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:57.06,Default,,0000,0000,0000,,por tu vestido durante\Nuna presentación. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Notarán que no hay\Nun bebé en esta foto, Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:02.14,Default,,0000,0000,0000,,porque ésto no funciona así, Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:04.50,Default,,0000,0000,0000,,no para la mayoría\Nde las madres trabajadoras. Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:06.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabían que,\Ny esto les arruinará el día, Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:09.78,Default,,0000,0000,0000,,que cada vez que se tira la cadena\Nel contenido se hace aerosol Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:12.22,Default,,0000,0000,0000,,y permanece en el aire\Ndurante horas? Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Y sin embargo,\Npara muchas nuevas madres trabajadoras, Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.26,Default,,0000,0000,0000,,es el único lugar que encuentran\Nen el día donde hacer alimento Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:19.60,Default,,0000,0000,0000,,para sus recién nacidos. Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Yo puse estas cosas, una docena\Nen el mundo. Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Porque quería establecer un punto Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Lo que no sabía que también estaba\Nhaciendo, era que abría una puerta, Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:32.98,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora, desconocidas\Nde todas las condiciones Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:34.94,Default,,0000,0000,0000,,me escriben constantemente Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:38.82,Default,,0000,0000,0000,,sólo para contarme\Nsu experiencia de volver al trabajo Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,a días o semanas de tener un bebé. Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Hoy voy a compartir\Ndiez de sus historias con ustedes. Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Son totalmente reales,\Nalgunas de ellas son muy crudas, Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:50.92,Default,,0000,0000,0000,,y ninguna de ellas se ve\Nen nada parecido a esto. Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Aquí va la primera. Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,"Era miembro activo de servicio \Nen una prisión federal Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Volví al cumplirse el máximo permitido de\Nocho semanas tras la cesárea. Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Un compañero estaba molesto\Nporque estaba afuera 'de vacaciones' Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.79,Default,,0000,0000,0000,,así que abrió la puerta a propósito\Nmientras me sacaba leche Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,y se quedó parado en el umbral\Ncon los reclusos en el pasillo". Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:17.18,Default,,0000,0000,0000,,La mayoría de estas historias\Nque éstas desconocidas me envían Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:19.46,Default,,0000,0000,0000,,ni siquiera son sobre Lactancia Materna Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Una mujer me escribió para decir: Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:26.18,Default,,0000,0000,0000,,"Di a luz a gemelos y cuando volví al \Ntrabajo después de siete semanas no pagas Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Emocionalmente, estaba destrozada. Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Físicamente, tuve una fuerte hemorragia\Ndurante el parto y grandes desgarros, Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:34.98,Default,,0000,0000,0000,,por lo que apenas podía levantarme,\Nsentarme o caminar. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Mi empleador dijo que no podía\Nusara mis días de vacaciones disponibles Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:40.64,Default,,0000,0000,0000,,porque era temporada de presupuesto". Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Llegué a pensar que no podemos\Nmirar estos problemas a los ojos Dialogue: 0,0:03:46.44,0:03:48.26,Default,,0000,0000,0000,,porque entonces nos \Nhorrorizaríamos Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,y si nos horrorizamos, luego\Ntenemos que hacer algo al respecto. Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Entonces elegimos\Nmirar y creer en esta imagen. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:57.70,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, no sé\Nqué pasa en esta foto, Dialogue: 0,0:03:57.72,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,La encuentro extraña\Ny un poco escalofriante. Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:01.82,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿Qué está haciendo? Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Pero, yo sé lo que nos dice. Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Nos dice que todo está bien. Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Esta madre trabajadora,\Ntodas ellas y sus bebés, están bien Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada que ver aquí Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Y como sea, las mujeres\Nhicieron una elección Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:21.18,Default,,0000,0000,0000,,así que incluso, nada de ésto\Nes nuestro problema Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Quiero dividir esto de la elección\Nen dos partes. Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:27.78,Default,,0000,0000,0000,,La primera elección dice que\Nlas mujeres han elegido trabajar Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Y eso no es cierto Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Hoy en Estados Unidos, las mujeres\Nson el 47 por ciento de la fuerza laboral, Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:37.26,Default,,0000,0000,0000,,y en 40 por ciento de los hogares, Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:40.82,Default,,0000,0000,0000,,la mujer es el único\No principal sostén. Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:45.38,Default,,0000,0000,0000,,nuestro trabajo es una parte, una gran\Nparte del motor de la economía, Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:48.18,Default,,0000,0000,0000,,y es esencial para el motor\Nde nuestras familias. Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:52.38,Default,,0000,0000,0000,,A nivel Nacional,\Nnuestro empleo no es optativo. Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:55.34,Default,,0000,0000,0000,,La elección dos dice que\Nlas mujeres eligen tener hijos, Dialogue: 0,0:04:55.36,0:04:58.48,Default,,0000,0000,0000,,y deberían cargar solas con\Nlas consecuencias de su decisión. Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Es de esas cosas que, al\Nescucharlas de paso Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.46,Default,,0000,0000,0000,,pueden sonar correctas, me refiero Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:05.91,Default,,0000,0000,0000,,Yo no te hice tener un bebé. Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Y por cierto, no\Nestaba ahí cuando eso pasó Dialogue: 0,0:05:09.48,0:05:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero esa postura ignora\Nuna verdad fundamental: Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:18.98,Default,,0000,0000,0000,,que nuestra procreación\Na escala nacional no es optativa. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Los bebés que tienen hoy las mujeres,\Nmuchas de ellas trabajadoras, Dialogue: 0,0:05:23.52,0:05:26.74,Default,,0000,0000,0000,,un día serán nuestra fuerza de trabajo,\Nprotegerán nuestras costas, Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,conformarán nuestra base tributaria. Dialogue: 0,0:05:28.60,0:05:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra procreación a escala nacional\Nno es optativa. Dialogue: 0,0:05:32.80,0:05:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Estas no son elecciones Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos mujeres que trabajen\Ny necesitamos que tengan hijos Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Y deberíamos lograr\Nhacer ambas cosas a la vez Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:41.94,Default,,0000,0000,0000,,al menos agradable, ¿no? Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, es hora de examen sorpresa: Dialogue: 0,0:05:45.68,0:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué porcentaje de las trabajadoras\Nde Estados Unidos Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:52.16,Default,,0000,0000,0000,,creen ustedes que no acceden\Na licencias de maternidad pagadas? Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:54.64,Default,,0000,0000,0000,,88 por ciento. Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:59.02,Default,,0000,0000,0000,,88 por ciento de las empleadas\Nno tienen un minuto de licencia paga Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.66,Default,,0000,0000,0000,,luego de tener un bebé Dialogue: 0,0:06:00.68,0:06:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Entonces ahora cuando piensas\Nen licencias no pagadas Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Existe en Estados Unidos.\NLes dicen FMLA. No funciona. Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Por cómo está estructurada,\Ntodo tipo de excepciones, Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:14.94,Default,,0000,0000,0000,,la mitad de las nuevas madres\Nno son elegibles. Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Y así es como esto se ve: Dialogue: 0,0:06:18.32,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,"Nuestros adoptamos a\Nnuestro hijo Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me llamaron, el día que nació,\Ntuve que salir del trabajo Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:27.54,Default,,0000,0000,0000,,No tenía la antigüedad suficiente\Npara calificar para FMLA, Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:29.73,Default,,0000,0000,0000,,así que no era elegible para\Nla licencia no pagada. Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me tomé un tiempo para\Nconocer a mi hijo recién nacido, Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:33.96,Default,,0000,0000,0000,,perdí mi trabajo". Dialogue: 0,0:06:35.84,0:06:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Estas fotos de archivo corporativas\Nocultan otra realidad, otra faceta. Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,De las que tienen acceso\Nsólo a esa licencia no paga, Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:47.58,Default,,0000,0000,0000,,la mayoría no puede darse el lujo\Nde aprovecharla. Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Una enfermera contó: "No califiqué\Npara incapacidad a corto plazo Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:55.18,Default,,0000,0000,0000,,porque mi embarazo se consideraba\Nuna condición preexistente. Dialogue: 0,0:06:55.20,0:06:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Agotamos nuestro crédito fiscal\Ny la mitad de los ahorros Dialogue: 0,0:06:57.89,0:06:59.74,Default,,0000,0000,0000,,en mis seis semanas\Nsin pago Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:01.50,Default,,0000,0000,0000,,No pudimos costear más tiempo Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Físicamente fue difícil pero\Nemocionalmente fue peor Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Durante meses sufrí\Npor estar lejos de mi hijo". Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Y es que esta decisión\Nde volver tan rápido al trabajo Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:14.18,Default,,0000,0000,0000,,es una decisión racional económica\Nen base a las finanzas familiares, Dialogue: 0,0:07:14.20,0:07:16.46,Default,,0000,0000,0000,,pero con frecuencia es\Nfísicamente terrible Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:20.02,Default,,0000,0000,0000,,pues traer a un ser humano al mundo\Nes complicado. Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Una camarera me contó: Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,"Con mi primer bebé, volví al trabajo\Ncinco semanas después del parto. Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Con el segundo, tuve una cirugía\Nmayor después de dar a luz, Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:31.14,Default,,0000,0000,0000,,así que esperé seis semanas\Npara volver. Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Tuve desgarros de tercer grado". Dialogue: 0,0:07:34.88,0:07:37.94,Default,,0000,0000,0000,,23 por ciento de las nuevas madres\Ntrabajadoras de Estados Unidos Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:42.56,Default,,0000,0000,0000,,vuelven al trabajo tras dos semanas\Nde dar a luz. Dialogue: 0,0:07:44.32,0:07:48.98,Default,,0000,0000,0000,,"Trabajé de camarera y cocinera\N75 horas semanales estando embarazada Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Tuve que volver al trabajo antes \Nque mi bebé cumpliera un mes Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:53.66,Default,,0000,0000,0000,,y trabajaba 60 horas semanales. Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Una de mis compañeras sólo pudo\Ntomarse diez días con su bebé". Dialogue: 0,0:07:58.76,0:08:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Desde luego, no es sólo un escenario\Ncon implicancias económicas y físicas Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Un nacimiento es, y siempre será,\Nun acontecimiento psicológico enorme Dialogue: 0,0:08:08.16,0:08:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Una maestra me contó: Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:13.26,Default,,0000,0000,0000,,"Volví al trabajo a ocho semanas\Nde nacer mi hijo. Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Yo ya sufría de ansiedad, Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:20.30,Default,,0000,0000,0000,,pero los ataques de pánico que tuve\Nantes de volver eran insoportables". Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Estadísticamente hablando, Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:25.14,Default,,0000,0000,0000,,cuanto más corta es la licencia\Ndespués del parto, Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:28.38,Default,,0000,0000,0000,,mayor probabilidad de sufrir\Ntrastornos anímicos posparto Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,como depresión y ansiedad, Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:34.54,Default,,0000,0000,0000,,y entre las muchas consecuencias\Nposibles de esos trastornos, Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:37.70,Default,,0000,0000,0000,,el suicidio es la segunda causa\Nmás común de muerte Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:39.60,Default,,0000,0000,0000,,del primer año postparto\Nen la mujer Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Presten atención a esta historia. Dialogue: 0,0:08:42.84,0:08:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Nunca conocí a esta mujer,\Npero me resulta muy dura. Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:51.62,Default,,0000,0000,0000,,"Siento demasiado dolor y rabia\Npor haber perdido un momento Dialogue: 0,0:08:51.64,0:08:55.50,Default,,0000,0000,0000,,esencial, irremplazable y\Nformativo con mi hijo. Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:58.94,Default,,0000,0000,0000,,El trabajo de parto y el parto me dejaron\Nsintiéndome destrozada Dialogue: 0,0:08:58.96,0:09:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Durante meses, sólo recordaba los gritos:\N"Cólicos" decían. Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Por dentro, me ahogaba. Dialogue: 0,0:09:05.80,0:09:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Todas las mañanas me preguntaba\Ncuánto tiempo más podría seguir. Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Me permitieron\Ntraer a mi hijo al trabajo. Dialogue: 0,0:09:12.72,0:09:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Cerraba la puerta de la oficina\Nmientras lo mecía y calmaba, Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:18.43,Default,,0000,0000,0000,,y rogaba que dejara de chillar\Npara no tener problemas. Dialogue: 0,0:09:18.43,0:09:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Me escondí tras la puerta de \Nla oficina todos los días Dialogue: 0,0:09:21.48,0:09:23.42,Default,,0000,0000,0000,,y lloraba mientras él gritaba Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Lloraba en el baño mientras\Nlavaba la bomba de leche Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Todos los días lloraba de ida\Ny de vuelta del trabajo Dialogue: 0,0:09:30.28,0:09:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Le prometí a mi jefe que\Nel trabajo no terminado en el día Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:35.10,Default,,0000,0000,0000,,lo haría por la noche en casa Dialogue: 0,0:09:35.12,0:09:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé: algo debo tener mal,\Nque no puedo manejar esto". Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Así que ésas son las madres. Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:44.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué pasa con los bebés? Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Como país ¿nos preocupamos\Npor los millones de bebés Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:49.34,Default,,0000,0000,0000,,nacidos cada año\Nde madres trabajadoras? Dialogue: 0,0:09:49.36,0:09:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Yo digo que no. Dialogue: 0,0:09:50.72,0:09:54.18,Default,,0000,0000,0000,,No hasta la edad de trabajar,\Npagar impuestos y dar servicio militar. Dialogue: 0,0:09:54.20,0:09:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Les decimos 'nos vemos en 18 años', Dialogue: 0,0:09:56.13,0:09:57.89,Default,,0000,0000,0000,,y llegar allí es cosa suya. Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Una razón por las que sé esto\Nes que los bebés Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:04.94,Default,,0000,0000,0000,,cuyas madres están 12\No más semanas con ellos Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:08.94,Default,,0000,0000,0000,,tienen más probabilidad de vacunarse\Ny tener controles en el primer año, Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:13.32,Default,,0000,0000,0000,,y están más protegidos frente\Na enfermedades fatales o incapacitantes Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Pero esas cosas quedan ocultas\Ndetrás de imágenes como ésta. Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Estados Unidos da este mensaje a\Nlas madres que trabajan y a sus hijos. Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier tiempo que tengan juntos\Ndeberían agradecerlo Dialogue: 0,0:10:29.60,0:10:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Y... son una molestia Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:35.38,Default,,0000,0000,0000,,para la economía y para sus empleadores Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Esa narrativa de gratitud se nota\Nen muchas de las historias que oigo. Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Una mujer me dijo: Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:43.82,Default,,0000,0000,0000,,"Volví a las ocho semanas\Nde la cesárea Dialogue: 0,0:10:43.84,0:10:45.66,Default,,0000,0000,0000,,porque mi esposo estaba sin trabajo. Dialogue: 0,0:10:45.68,0:10:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Sin mí, mi hija\Ntuvo retraso en el desarrollo Dialogue: 0,0:10:48.44,0:10:49.74,Default,,0000,0000,0000,,No pudo tomar el biberón Dialogue: 0,0:10:49.76,0:10:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Empezó a perder peso. Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a Dios, mi gerente\Nfue muy comprensivo Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Dejó que mi mamá\Ntrajera a la bebé, Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:58.10,Default,,0000,0000,0000,,que estaba con oxígeno y monitor, Dialogue: 0,0:10:58.12,0:11:00.24,Default,,0000,0000,0000,,cuatro veces al día\Npara poder amamantarla". Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Existe un pequeño grupo de países\Nen todo el mundo Dialogue: 0,0:11:05.36,0:11:09.22,Default,,0000,0000,0000,,que no tienen régimen nacional\Nde licencia paga para las nuevas madres. Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:11.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren adivinar cuáles son? Dialogue: 0,0:11:11.72,0:11:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Los primeros ocho suman\Nuna población total de ocho millones. Dialogue: 0,0:11:15.68,0:11:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Son Papúa Nueva Guinea,\NSurinam, y las pequeñas naciones isleñas Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:25.42,Default,,0000,0000,0000,,de Micronesia, Islas Marshall,\NNauru, Niue, Palau y Tonga. Dialogue: 0,0:11:25.44,0:11:27.82,Default,,0000,0000,0000,,El noveno es Estados Unidos de América, Dialogue: 0,0:11:27.84,0:11:29.92,Default,,0000,0000,0000,,con 320 millones de habitantes. Dialogue: 0,0:11:31.32,0:11:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Ah, eso es todo. Dialogue: 0,0:11:33.68,0:11:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Ahí termina la lista. Dialogue: 0,0:11:36.28,0:11:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Todas las otras economías\Ndel mundo Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:41.82,Default,,0000,0000,0000,,han logrado un modo para que funcione\Na nivel nacional la licencia pagada Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:44.82,Default,,0000,0000,0000,,para aquellos que trabajan\Nen el futuro de esos países, Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:48.90,Default,,0000,0000,0000,,y aquí nosotros decimos:\N"Es imposible hacer eso" Dialogue: 0,0:11:48.92,0:11:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Decimos que el mercado\Nsolucionará el problema, Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:55.78,Default,,0000,0000,0000,,y luego festejamos que las empresas\Nden aún más licencia pagada Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:59.06,Default,,0000,0000,0000,,a las mujeres con mejor educación\Ny salario de todas. Dialogue: 0,0:11:59.08,0:12:00.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Recuerdan a ese 88 por ciento? Dialogue: 0,0:12:00.92,0:12:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Esas mujeres de ingresos bajos y medianos\Nno van a participar en eso Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que existe un costo abrumador\Neconómico, financiero, físico Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:13.90,Default,,0000,0000,0000,,y emocional de éste enfoque. Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Hemos decidido...\NDecidimos, no por error, Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:21.61,Default,,0000,0000,0000,,trasladar directamente ese costo\Na las madres trabajadoras y sus bebés Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que el costo es más alto\Nen mujeres de bajos ingresos, Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:27.38,Default,,0000,0000,0000,,por lo tanto, desproporcionado\Npara las mujeres de color Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Se lo traspasamos de igual forma Dialogue: 0,0:12:29.88,0:12:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto es una vergüenza para Estados\NUnidos Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Pero también es un riesgo\Npara Estados Unidos. Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Porque, ¿qué pasaría Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:42.42,Default,,0000,0000,0000,,si todas las supuestas\Ndecisiones individuales de tener hijos Dialogue: 0,0:12:42.44,0:12:46.44,Default,,0000,0000,0000,,se convirtieran en decisiones personales\Nde no tener hijos? Dialogue: 0,0:12:47.32,0:12:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Una mujer me dijo: Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:52.30,Default,,0000,0000,0000,,"La nueva maternidad es difícil.\NNo debería ser traumática. Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, cuando hablamos\Nde agrandar la familia, Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:58.90,Default,,0000,0000,0000,,pensamos en el tiempo que tendría\Npara cuidarme a mí y al recién nacido. Dialogue: 0,0:12:58.92,0:13:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Si tuviéramos que hacerlo\Nigual que con el primero, Dialogue: 0,0:13:02.24,0:13:04.75,Default,,0000,0000,0000,,nos deberíamos quedar \Ncon un solo hijo". Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:08.70,Default,,0000,0000,0000,,La tasa de natalidad para mantener\Nestable la población de EEUU Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:10.86,Default,,0000,0000,0000,,es de 2,1 nacidos vivos por mujer. Dialogue: 0,0:13:10.88,0:13:13.85,Default,,0000,0000,0000,,En Estados Unidos hoy estamos en 1,86. Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos que las mujeres\Ntengan hijos, Dialogue: 0,0:13:17.20,0:13:21.74,Default,,0000,0000,0000,,y estamos desincentivando activamente\Na las mujeres trabajadoras de hacer eso Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:24.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasaría con la fuerza laboral,\Nla innovación, el PIB, Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,si una a una,\Nlas madres trabajadoras del país Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:32.52,Default,,0000,0000,0000,,decidieran que no pueden soportar\Nhacer esto más de una vez? Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Estoy aquí hoy con una sola idea\Nque vale la pena difundir, Dialogue: 0,0:13:37.20,0:13:39.34,Default,,0000,0000,0000,,y se imaginan cuál es. Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Hace mucho que es hora\Nde que el país más poderoso Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:45.14,Default,,0000,0000,0000,,ofrezca licencia remunerada a nivel\Nnacional Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:47.88,Default,,0000,0000,0000,,para la gente que se ocupa\Ndel futuro del país Dialogue: 0,0:13:47.90,0:13:50.78,Default,,0000,0000,0000,,y para los bebés\Nque representan ese futuro. Dialogue: 0,0:13:50.80,0:13:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Los nacimientos son un bien público Dialogue: 0,0:13:52.96,0:13:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Las licencias debería tener\Nsubsidio estatal Dialogue: 0,0:13:55.52,0:13:58.02,Default,,0000,0000,0000,,No debiese tener excepcion\Ncon las pequeñas empresas, Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:00.50,Default,,0000,0000,0000,,antigüedad del empleo\No emprendedores Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Debería compartirse entre los padres Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Hoy he hablado mucho\Nsobre las madres, Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:07.60,Default,,0000,0000,0000,,pero el compañero es importante\Nen tantos aspectos. Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Ni una mujer más\Ndebería volver al trabajo Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.82,Default,,0000,0000,0000,,cuando todavía renguea o sangra. Dialogue: 0,0:14:15.84,0:14:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Ni una familia más\Ndebería agotar sus ahorros Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.18,Default,,0000,0000,0000,,para comprar unos días\Nde descanso, recuperación y unión. Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Ni un solo frágil recién nacido Dialogue: 0,0:14:25.52,0:14:28.46,Default,,0000,0000,0000,,tendría que pasar directo\Nde la incubadora a la guardería Dialogue: 0,0:14:28.48,0:14:31.18,Default,,0000,0000,0000,,porque sus padres agotaron\Nsu escaso tiempo Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:32.82,Default,,0000,0000,0000,,en la UCIN. Dialogue: 0,0:14:32.84,0:14:35.70,Default,,0000,0000,0000,,A ninguna familia más\Nse le debería decir que el choque Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:40.06,Default,,0000,0000,0000,,entre su trabajo, su necesario trabajo,\Ny su necesaria paternidad, Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:41.56,Default,,0000,0000,0000,,es sólo un problema de ellos. Dialogue: 0,0:14:42.76,0:14:47.42,Default,,0000,0000,0000,,El punto es que cuando pasa esto\Na una nueva familia, la consume, Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:50.22,Default,,0000,0000,0000,,y una familia con bebé nuevo\Nes financieramente Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.70,Default,,0000,0000,0000,,más vulnerable que nunca, Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:55.66,Default,,0000,0000,0000,,por lo que una nueva madre no puede\Nhablar por sí misma. Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero todos nosotros tenemos voz. Dialogue: 0,0:14:57.92,0:15:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Yo terminé, no tendré más hijos, Dialogue: 0,0:15:01.52,0:15:03.38,Default,,0000,0000,0000,,y ustedes pueden ser pre-bebé, Dialogue: 0,0:15:03.40,0:15:04.78,Default,,0000,0000,0000,,pueden ser pos-bebé, Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:06.42,Default,,0000,0000,0000,,pueden no querer bebés. Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:08.30,Default,,0000,0000,0000,,No debería importar. Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:10.74,Default,,0000,0000,0000,,No debemos encasillarlo más\Ncomo un asunto de madres, Dialogue: 0,0:15:10.76,0:15:12.46,Default,,0000,0000,0000,,ni siquiera de mujeres Dialogue: 0,0:15:12.48,0:15:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Es un asunto de estado Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Debemos dejar de comprar\Nla mentira de estas imágenes Dialogue: 0,0:15:19.72,0:15:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Debemos dejar de reconfortarnos en ellas Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Debemos preguntar\Npor qué dicen que no puede funcionar Dialogue: 0,0:15:24.68,0:15:27.98,Default,,0000,0000,0000,,cuando vemos que funciona en todas\Npartes al rededor del mundo Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Debemos reconocer\Nque esta realidad nacional Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:34.83,Default,,0000,0000,0000,,es para nuestra deshonra y perjuicio. Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Porque no es así, Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:39.26,Default,,0000,0000,0000,,ni así, Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:42.76,Default,,0000,0000,0000,,ni así,\Ncomo se ve una madre trabajadora. Dialogue: 0,0:15:44.20,0:15:45.92,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)