0:00:00.952,0:00:03.476 Quiero empezar por hacer un experimento. 0:00:04.857,0:00:08.307 Voy a poner 3 videos de un día de lluvia. 0:00:08.935,0:00:12.818 Pero he reemplazado el audio [br]de uno de los videos, 0:00:12.843,0:00:15.217 y en lugar del sonido de la lluvia, 0:00:15.241,0:00:18.309 he puesto el sonido [br]de un tocino friéndose. 0:00:19.137,0:00:23.109 Así que quiero que piensen [br]cuidadosamente cuál es el clip del tocino. 0:00:23.695,0:00:25.607 (Llueve) 0:00:27.394,0:00:29.300 (Llueve) 0:00:31.627,0:00:33.532 (Llueve) 0:00:40.611,0:00:41.893 Bien. 0:00:43.064,0:00:45.638 En realidad, mentí. 0:00:45.662,0:00:46.932 Todos son tocino. 0:00:46.956,0:00:48.531 (Tocino que chisporrotea) 0:00:52.276,0:00:54.303 (Aplausos) 0:00:57.216,0:01:00.173 Mi punto aquí no es [br]realmente abrirles el apetito 0:01:00.173,0:01:02.162 cada vez que vean [br]una escena de lluvia, 0:01:02.186,0:01:08.106 sino mostrar que nuestros cerebros están [br]condicionados a aceptar mentiras. 0:01:08.696,0:01:10.794 No estamos buscando exactitud. 0:01:11.754,0:01:14.539 Así que sobre el tema del engaño, 0:01:14.563,0:01:17.926 quisiera citar a uno [br]de mis autores favoritos. 0:01:17.950,0:01:24.899 En "La decadencia de la mentira", [br]Oscar Wilde establece la idea 0:01:24.923,0:01:30.532 de que todo mal arte proviene de la [br]copia de la naturaleza y es realista; 0:01:31.096,0:01:36.340 y todo gran arte [br]proviene de mentir y engañar, 0:01:37.030,0:01:40.063 y diciendo cosas bellas y falsas. 0:01:40.087,0:01:44.001 Así que cuando están viendo una película 0:01:44.890,0:01:46.402 y suena un teléfono, 0:01:46.426,0:01:48.428 en realidad no suena. 0:01:48.942,0:01:53.196 Se ha agregado más adelante [br]en la postproducción en un estudio. 0:01:53.220,0:01:56.074 Todos los sonidos [br]que se escuchan son falsos. 0:01:56.098,0:01:57.908 Todo, aparte del diálogo, 0:01:57.932,0:01:59.086 es falso. 0:01:59.110,0:02:02.770 Cuando ven una película [br]y ven un pájaro batir las alas... 0:02:02.794,0:02:04.815 (Alas batiéndose) 0:02:06.141,0:02:08.404 realmente no han grabado al ave. 0:02:08.428,0:02:13.422 Suena mucho más realista [br]si se graba una hoja 0:02:13.446,0:02:14.998 o se agitan guantes de cocina. 0:02:15.022,0:02:17.374 (Bate) 0:02:18.849,0:02:21.792 La combustión de un cigarrillo de cerca... 0:02:21.816,0:02:23.813 (Cigarrillo consumiéndose) 0:02:25.351,0:02:28.102 en realidad, suena mucho más auténtico 0:02:28.126,0:02:30.971 si se toma una bolita [br]del envase de plástico 0:02:30.995,0:02:32.213 y la sueltan. 0:02:32.237,0:02:35.380 (Bola de envase de plástico [br]expandiéndose) 0:02:35.869,0:02:37.272 ¿Golpes? 0:02:37.296,0:02:38.818 (Puñetazo) 0:02:38.842,0:02:40.774 Vaya, déjenme ponerla de nuevo. 0:02:40.798,0:02:41.997 (Puñetazo) 0:02:42.535,0:02:46.271 Eso se hace a menudo [br]apuñalando vegetales con un cuchillo , 0:02:46.295,0:02:47.717 generalmente repollo. 0:02:48.661,0:02:50.503 (Repollo apuñalado con un cuchillo) 0:02:50.788,0:02:53.752 La siguiente... romper huesos. 0:02:53.776,0:02:56.001 (Huesos rompiéndose) 0:02:56.670,0:02:59.004 Bueno, nadie realmente salió herido. 0:02:59.028,0:03:00.428 En realidad es... 0:03:01.163,0:03:04.418 apio o lechuga congelada al romperse. 0:03:04.442,0:03:06.483 (Rompiendo lechuga o apio congelada) 0:03:06.947,0:03:08.179 (Risas) 0:03:09.253,0:03:13.968 Hacer los sonidos correctos [br]no siempre es tan fácil 0:03:13.992,0:03:15.899 como ir de viaje al supermercado 0:03:15.923,0:03:18.619 e ir a la sección de verduras. 0:03:18.643,0:03:21.018 A menudo es mucho [br]más complicado que eso. 0:03:21.042,0:03:24.065 Así que vamos a realizar [br]ingeniería inversa juntos 0:03:24.089,0:03:26.413 en la creación de un efecto de sonido. 0:03:26.437,0:03:29.770 Una de mis historias favoritas [br]proviene de Frank Serafine. 0:03:29.800,0:03:31.871 Es un colaborador [br]de nuestra biblioteca, 0:03:31.871,0:03:35.247 y un gran diseñador de sonido [br]de "Tron" y "Star Trek" y otras. 0:03:36.291,0:03:41.549 Formó parte del equipo de Paramount [br]que ganó el Oscar al mejor sonido 0:03:41.573,0:03:43.504 por "La caza del Octubre Rojo". 0:03:43.528,0:03:46.918 En este clásico de la Guerra Fría, [br]de los años 90, 0:03:46.942,0:03:51.727 les pidieron producir el sonido [br]de la hélice del submarino. 0:03:51.751,0:03:53.516 Así que tenían un pequeño problema: 0:03:53.536,0:03:56.640 en realidad no podían encontrar [br]un submarino en West Hollywood. 0:03:56.664,0:04:00.322 Así que, básicamente, [br]lo que hicieron fue 0:04:00.346,0:04:03.701 ir a la piscina de un amigo, 0:04:03.725,0:04:08.260 y Frank hizo una bala de cañón o bomba. 0:04:09.069,0:04:11.265 Pusieron un micrófono bajo el agua 0:04:11.289,0:04:14.065 y un micrófono de cabeza [br]fuera de la piscina. 0:04:14.089,0:04:17.341 Así que aquí está cómo suena [br]el micrófono bajo el agua. 0:04:17.366,0:04:18.901 (Inmersión bajo el agua) 0:04:19.608,0:04:21.233 Añadiendo el micrófono de encima, 0:04:21.233,0:04:23.091 sonaba así: 0:04:23.115,0:04:25.490 (Agua salpicando) 0:04:25.514,0:04:29.961 Así que tomaron el sonido [br]y la ajustaron una octava abajo, 0:04:29.985,0:04:32.461 algo como ralentizar un registro. 0:04:32.850,0:04:35.266 (Agua salpicando una octava más abajo) 0:04:35.929,0:04:38.697 Y luego eliminaron [br]muchas de las altas frecuencias. 0:04:38.721,0:04:40.996 (Agua salpicando) 0:04:41.020,0:04:43.076 Y ajustaron a una octava más abajo. 0:04:44.314,0:04:46.602 (Agua salpica una octava más abajo) 0:04:46.626,0:04:49.132 Y luego agregaron un poco [br]de la salpicadura 0:04:49.156,0:04:51.440 desde el micrófono de arriba. 0:04:51.464,0:04:54.629 (Agua salpicando) 0:04:54.653,0:04:57.191 Y haciendo un bucle [br]y repitiendo ese sonido, 0:04:57.215,0:04:58.405 consiguieron esto: 0:04:58.429,0:05:01.270 (Hélice agitándose) 0:05:04.463,0:05:10.991 La creatividad y la tecnología juntas [br]con el fin de crear la ilusión 0:05:11.015,0:05:14.186 de que estamos [br]en el interior del submarino. 0:05:14.868,0:05:18.229 Pero una vez creados los sonidos 0:05:18.253,0:05:20.647 y sincronizados con la imagen, 0:05:20.671,0:05:24.722 deseas que estos sonidos [br]vivan en el mundo de la historia. 0:05:25.397,0:05:29.431 Y una de las mejores maneras de hacerlo [br]es añadiendo reverberación. 0:05:29.997,0:05:32.942 Es la primera herramienta de audio [br]de la que quiero hablar. 0:05:33.198,0:05:37.924 Reverberación es [br]la persistencia del sonido 0:05:37.954,0:05:40.275 después de que el sonido original [br]ha terminado. 0:05:40.299,0:05:42.867 Es algo así como el... 0:05:42.891,0:05:45.927 todas las reflexiones de los materiales, 0:05:45.951,0:05:48.838 los objetos y las paredes [br]alrededor del sonido. 0:05:48.862,0:05:51.074 Tomemos, por ejemplo, [br]el sonido de un disparo. 0:05:51.098,0:05:54.100 El sonido original es de menos [br]de medio segundo de duración. 0:05:56.138,0:05:57.288 (Disparo) 0:05:57.747,0:05:59.436 Añadiendo reverberación, 0:05:59.460,0:06:02.887 podemos hacer que suene como que fue [br]grabado en el interior de un baño. 0:06:03.470,0:06:05.033 (Disparo reverbera en un baño) 0:06:05.057,0:06:08.562 O como si fuera grabado en el interior [br]de una capilla o una iglesia. 0:06:08.887,0:06:10.600 (Disparo reverbera en una iglesia) 0:06:11.043,0:06:13.047 O en un cañón. 0:06:14.199,0:06:15.960 (Disparo reverbera en un cañón) 0:06:15.984,0:06:18.717 La reverberación nos da [br]una gran cantidad de información 0:06:18.727,0:06:23.591 sobre el espacio entre el oyente [br]y la fuente de sonido original. 0:06:23.615,0:06:25.724 Si el sonido es el sabor, 0:06:25.748,0:06:29.932 a continuación, la reverberación es [br]algo así como el olor del sonido. 0:06:30.309,0:06:32.467 Pero la reverberación [br]puede hacer mucho más. 0:06:32.491,0:06:36.401 Escuchar un sonido con [br]mucha menos reverberación 0:06:36.425,0:06:38.508 que la acción en la pantalla 0:06:38.532,0:06:41.552 significará para nosotros inmediatamente 0:06:41.576,0:06:44.219 que estamos escuchando a un comentarista, 0:06:44.243,0:06:49.034 a un narrador objetivo que no está [br]participando en la acción en pantalla. 0:06:50.471,0:06:54.662 También, momentos emocionalmente [br]íntimos en el cine 0:06:54.686,0:06:56.813 a menudo se escuchan [br]con cero reverberación, 0:06:56.823,0:07:00.627 porque así es como sonaría si alguien [br]estuviera hablando dentro de nuestro oído. 0:07:01.024,0:07:02.985 Por otro lado completamente opuesto, 0:07:03.009,0:07:05.505 añadir una gran cantidad [br]de reverberación a una voz 0:07:05.529,0:07:08.906 va a hacer pensar que estamos [br]escuchando un recuerdo, 0:07:09.637,0:07:12.946 o tal vez que estamos [br]dentro de la cabeza de un personaje 0:07:13.946,0:07:16.422 o que estamos escuchando la voz de Dios. 0:07:16.446,0:07:18.708 O, aún más potente en el cine, 0:07:18.732,0:07:20.219 Morgan Freeman. 0:07:20.243,0:07:21.527 (Risas) 0:07:21.551,0:07:22.718 Así que... 0:07:22.742,0:07:24.972 (Aplausos) 0:07:25.502,0:07:29.373 Pero ¿cuáles son algunas [br]otras herramientas o trucos 0:07:29.397,0:07:31.257 que usan los diseñadores de sonido? 0:07:32.186,0:07:34.489 Bueno, aquí está uno muy grande. 0:07:39.901,0:07:41.198 El silencio. 0:07:41.807,0:07:45.411 Unos momentos de silencio [br]va a hacernos poner atención. 0:07:45.881,0:07:47.665 Y en el mundo occidental, 0:07:47.695,0:07:50.468 realmente no estamos acostumbrados [br]a silencios verbales. 0:07:50.492,0:07:53.521 Son considerados [br]como torpes o groseros. 0:07:54.537,0:07:58.110 Así el silencio que precede [br]a la comunicación verbal 0:07:59.021,0:08:01.081 puede crear mucha tensión. 0:08:01.105,0:08:04.810 Pero imaginen [br]una gran película de Hollywood, 0:08:04.834,0:08:09.178 llena de explosiones y armas automáticas. 0:08:10.389,0:08:13.984 Para el ruido, después de un tiempo. 0:08:14.008,0:08:15.952 Así, en una forma de yin-yang, 0:08:15.976,0:08:19.113 el silencio necesita sonoridad [br]y la sonoridad necesita silencio 0:08:19.137,0:08:21.535 para cualquiera tenga algún efecto. 0:08:22.270,0:08:23.797 Pero ¿qué significa el silencio? 0:08:23.807,0:08:26.689 Bueno, depende de cómo [br]se utiliza en cada película. 0:08:27.416,0:08:30.595 El silencio nos puede colocar [br]dentro de la cabeza de un personaje 0:08:30.619,0:08:32.236 o provocar la reflexión. 0:08:32.260,0:08:35.313 A menudo [br]nos relacionamos con silencios... 0:08:36.654,0:08:37.972 contemplación, 0:08:38.558,0:08:39.815 meditación, 0:08:41.184,0:08:42.751 sumidos en pensamientos. 0:08:44.569,0:08:47.671 Pero aparte de tener un significado, 0:08:47.695,0:08:49.935 el silencio se convierte [br]en un lienzo en blanco 0:08:49.955,0:08:54.414 sobre el que se invita al espectador a [br]pintar sus propios pensamientos. 0:08:54.962,0:08:58.638 Pero quiero que quede claro: [br]no hay tal cosa como el silencio. 0:08:59.192,0:09:03.637 Sé que esto suena como a la declaración [br]de TED Talk más pretenciosa nunca hecha. 0:09:04.835,0:09:10.140 Pero incluso si fueran a entrar en una [br]habitación con cero reverberación 0:09:10.164,0:09:12.229 y cero sonidos externos, 0:09:12.253,0:09:15.370 todavía podrían escuchar [br]el bombeo de su propia sangre. 0:09:16.004,0:09:20.321 Y en el cine, tradicionalmente, [br]nunca hay un momento de silencio 0:09:20.345,0:09:22.265 debido al sonido del proyector. 0:09:22.716,0:09:25.163 E incluso en el Dolby del mundo de hoy, 0:09:26.034,0:09:29.315 no hay realmente un momento [br]de silencio si escuchas a tu alrededor. 0:09:30.485,0:09:32.710 Siempre hay algún tipo de ruido. 0:09:32.734,0:09:35.661 Ahora, ya que no hay [br]tal cosa como el silencio, 0:09:35.685,0:09:39.256 ¿qué usan cineastas [br]y diseñadores de sonido? 0:09:39.280,0:09:43.776 Bueno, como un sinónimo, [br]a menudo utilizan ambientes. 0:09:44.307,0:09:48.176 Ambientes son los sonidos únicos de fondo 0:09:48.200,0:09:51.248 que son específicos de cada lugar. 0:09:51.272,0:09:53.121 Cada lugar tiene un sonido único, 0:09:53.145,0:09:55.121 y cada habitación tiene un sonido único, 0:09:55.145,0:09:56.718 que se llama tono de habitación. 0:09:56.742,0:09:59.165 Aquí hay una grabación [br]de un mercado en Marruecos. 0:09:59.189,0:10:02.129 (Voces, música) 0:10:05.470,0:10:08.238 Y aquí hay una grabación [br]de Times Square en Nueva York. 0:10:08.843,0:10:13.366 (Sonidos de tráfico, [br]bocinas de los coches, voces) 0:10:15.449,0:10:19.301 El tono de la habitación es la suma de [br]todos los ruidos dentro de la habitación: 0:10:19.321,0:10:21.484 la ventilación, la calefacción, la nevera. 0:10:21.508,0:10:24.419 He aquí una grabación [br]de mi apartamento en Brooklyn. 0:10:24.443,0:10:29.321 (Se puede oír la ventilación, [br]la caldera, el tráfico nevera y calle) 0:10:35.422,0:10:39.726 Los ambientes de trabajo [br]de la manera más primaria. 0:10:40.718,0:10:43.572 Pueden hablar directamente [br]a nuestro cerebro subconsciente. 0:10:44.538,0:10:50.387 Así, el canto de los pájaros fuera de [br]la ventana puede indicar normalidad, 0:10:50.937,0:10:53.728 tal vez porque, como especie, 0:10:53.752,0:10:57.889 estamos acostumbrados a este sonido todas [br]las mañanas durante millones de años. 0:10:58.360,0:11:02.303 (Pájaros pían) 0:11:05.839,0:11:09.480 Por otro lado, los sonidos industriales [br]se han introducido a nosotros 0:11:09.504,0:11:10.995 un poco más recientemente. 0:11:11.869,0:11:14.117 A pesar de que me gustan [br]mucho personalmente... 0:11:14.127,0:11:16.584 han sido usados por uno [br]de mis héroes, David Lynch, 0:11:16.604,0:11:18.463 y su diseñador de sonido, Alan Splet... 0:11:18.473,0:11:21.609 los sonidos industriales a menudo [br]tienen connotaciones negativas. 0:11:21.609,0:11:23.787 (Ruidos de máquinas) 0:11:28.092,0:11:32.948 Ahora, los efectos de sonido pueden [br]acceder a nuestra memoria emocional. 0:11:34.869,0:11:37.226 De vez en cuando, [br]pueden ser tan significativos 0:11:37.250,0:11:39.824 que se convierten en [br]un personaje de una película. 0:11:40.569,0:11:45.174 El sonido de un trueno puede indicar [br]la intervención o la ira divina. 0:11:46.373,0:11:49.338 (Trueno) 0:11:51.957,0:11:55.932 campanas de la iglesia [br]nos pueden recordar el paso del tiempo, 0:11:55.956,0:11:57.861 o tal vez nuestra propia mortalidad. 0:11:59.827,0:12:03.341 (Suenan campanas) 0:12:07.773,0:12:12.263 Y la ruptura de un cristal [br]puede indicar el final de una relación 0:12:12.287,0:12:13.515 o una amistad. 0:12:14.390,0:12:16.191 (Cristal que se rompe) 0:12:16.788,0:12:20.341 Los científicos creen [br]que los sonidos disonantes, 0:12:20.365,0:12:25.136 por ejemplo, los bronces o [br]instrumentos de viento tocados muy fuerte, 0:12:26.438,0:12:30.882 pueden recordarnos aullidos [br]de animales en la naturaleza 0:12:30.906,0:12:34.033 y por lo tanto crear una sensación [br]de irritación o de miedo. 0:12:34.506,0:12:37.437 (Suenan bronces e instrumentos de viento) 0:12:40.714,0:12:44.006 Ahora que hemos hablado de [br]los sonidos que aparecen en la pantalla. 0:12:44.298,0:12:48.931 Pero de vez en cuando, [br]la fuente de un sonido puede no ser vista. 0:12:48.955,0:12:51.479 Eso es lo que llamamos [br]sonidos fuera de la pantalla, 0:12:51.503,0:12:52.951 o "acusmático". 0:12:53.641,0:12:55.275 Sonidos acusmáticos... 0:12:55.887,0:13:00.920 el término "acusmático" viene [br]de Pitágoras de la antigua Grecia, 0:13:00.944,0:13:04.535 que significa enseñar detrás [br]de un velo o cortina por años, 0:13:04.559,0:13:07.749 no revelándose a sus discípulos. 0:13:07.773,0:13:10.561 Creo que el matemático [br]y filósofo pensó que, 0:13:11.727,0:13:12.878 de ese modo, 0:13:13.584,0:13:17.621 sus estudiantes podrían [br]centrarse más en la voz, 0:13:17.645,0:13:19.609 y sus palabras y su significado, 0:13:19.633,0:13:22.803 en vez de verlo a él hablando. 0:13:22.827,0:13:25.526 Algo así como el mago de Oz, 0:13:25.550,0:13:30.364 o el Gran Hermano de "1984", 0:13:30.388,0:13:33.654 separando la voz de su fuente, 0:13:33.678,0:13:35.569 separando causa y efecto 0:13:36.379,0:13:40.174 algo como crear una sensación [br]de ubicuidad o panopticismo, 0:13:40.198,0:13:42.278 y, por lo tanto, autoridad. 0:13:43.156,0:13:46.217 Hay una fuerte tradición [br]de sonido acusmático. 0:13:47.129,0:13:53.739 Monjas en monasterios en Roma y Venecia [br]solían cantar en las habitaciones 0:13:53.763,0:13:57.622 en galerías cercanas al techo, 0:13:57.646,0:14:01.586 creando la ilusión de que estamos [br]escuchando a los ángeles en el cielo. 0:14:02.390,0:14:06.080 Richard Wagner famosamente [br]creó la orquesta oculta 0:14:06.104,0:14:09.940 que se puso en un pozo [br]entre el escenario y el público. 0:14:09.964,0:14:12.230 Uno de mis héroes, Aphex Twin, 0:14:12.250,0:14:15.280 famosamente se escondía [br]en los rincones oscuros de clubes. 0:14:15.420,0:14:20.163 Creo que lo que todos estos maestros [br]sabían es que al ocultar la fuente, 0:14:20.187,0:14:21.850 se crea una sensación de misterio. 0:14:21.874,0:14:23.943 Esto se ve en el cine una y otra vez, 0:14:23.967,0:14:27.047 con Hitchcock, y Ridley Scott en "Alien". 0:14:27.071,0:14:29.463 Al oír un sonido sin conocer su origen 0:14:29.487,0:14:32.712 se crea algún tipo de tensión. 0:14:34.530,0:14:37.358 Además, se pueden minimizar 0:14:37.358,0:14:40.168 ciertas restricciones visuales [br]que tengan los directores 0:14:40.168,0:14:43.858 y se puede mostrar algo que no estaba [br]allí durante el rodaje. 0:14:43.882,0:14:45.967 Si todo esto suena un poco teórico, 0:14:45.991,0:14:48.397 querría poner un corto vídeo. 0:14:49.289,0:14:51.816 (Un juguete chirría) 0:14:52.383,0:14:55.034 (Máquina de escribir) 0:14:55.761,0:14:58.267 (Batería) 0:14:59.164,0:15:01.485 (Ping pong) 0:15:02.484,0:15:05.444 (Cuchillos siendo afilados) 0:15:05.786,0:15:08.832 (Grabación de arañazos) 0:15:09.405,0:15:10.591 (Cortes de sierra) 0:15:10.615,0:15:12.072 (Mujer gritando) 0:15:12.663,0:15:16.458 Lo que intento demostrar [br]con estas herramientas 0:15:17.930,0:15:20.119 es que el sonido es un lenguaje. 0:15:20.516,0:15:23.658 Puede hacer el truco [br]de transportarnos geográficamente; 0:15:24.571,0:15:26.247 puede cambiar el estado de ánimo; 0:15:26.579,0:15:28.000 puede establecer el ritmo; 0:15:29.482,0:15:32.936 nos puede hacer reír [br]o nos puede asustar. 0:15:34.698,0:15:38.048 Personalmente, me enamoré de este idioma 0:15:38.072,0:15:39.389 hace unos pocos años, 0:15:39.413,0:15:44.020 y lo he convertido[br]en una especie de profesión. 0:15:45.274,0:15:48.500 Creo que con nuestro trabajo [br]a través de la biblioteca de sonidos, 0:15:48.524,0:15:54.320 intentamos ampliar [br]el tipo de vocabulario de esta lengua. 0:15:55.797,0:15:59.279 Y de esa forma, queremos ofrecer [br]las herramientas adecuadas 0:15:59.303,0:16:00.943 a diseñadores de sonido, 0:16:00.967,0:16:02.315 cineastas, 0:16:02.339,0:16:04.534 y diseñadores de videojuegos [br]y aplicaciones, 0:16:04.748,0:16:07.883 para que sigan contando [br]incluso mejores historias 0:16:08.382,0:16:11.114 y creen aún más hermosas mentiras. 0:16:11.138,0:16:12.585 Así que gracias por escuchar. 0:16:12.595,0:16:15.968 (Aplausos)