WEBVTT 00:00:15.265 --> 00:00:17.352 Oh! Four! I mean five! 00:00:17.352 --> 00:00:20.146 I mean fire! 00:00:28.259 --> 00:00:30.300 Let's see what we have here. 00:00:31.280 --> 00:00:33.170 'Stand upright.' 00:00:34.754 --> 00:00:36.605 Now I can't read it. 00:00:37.085 --> 00:00:40.003 Not me! I am a giddy goat. 00:00:41.732 --> 00:00:44.112 Ok. 'Remove safety clip.' 00:00:46.541 --> 00:00:48.255 Don't look at my feet! 00:00:48.255 --> 00:00:51.016 Fire! Fire! 00:00:51.326 --> 00:00:51.907 OK. 00:00:53.507 --> 00:00:56.580 'Aim nozzle at base of fire.' 00:01:01.995 --> 00:01:03.826 Ah, that is typical. 00:01:05.575 --> 00:01:07.077 Why'd it done that ? 00:01:09.647 --> 00:01:10.922 Ah! 00:01:17.112 --> 00:01:18.872 I'll just put this over here 00:01:18.922 --> 00:01:21.431 with the rest of the fire. 00:01:27.944 --> 00:01:30.107 (singing) 0 1 1 5 3 ... no! 00:01:30.947 --> 00:01:32.603 0 1 1 8 00:01:34.353 --> 00:01:36.216 0 1 1 8 9 9 9 00:01:36.886 --> 00:01:39.374 (humming the 'emergency number' tune) 00:01:40.074 --> 00:01:40.974 ... 3 00:01:41.880 --> 00:01:44.977 Hallo? Is this the Emergency Services? 00:01:46.197 --> 00:01:48.663 Then which country am I speaking to? 00:01:48.663 --> 00:01:50.380 Hallo? Hallo? 00:01:52.701 --> 00:01:53.881 I know! Yep. 00:01:57.372 --> 00:01:58.730 Subject: Fire 00:01:59.827 --> 00:02:01.695 Dear Sir 'stroke' Madam, 00:02:01.695 --> 00:02:03.254 I am writing to inform you 00:02:03.254 --> 00:02:04.049 of a fire 00:02:04.049 --> 00:02:05.760 which has broken out at the premises of... 00:02:05.760 --> 00:02:07.425 No, that's too formal. 00:02:11.877 --> 00:02:13.532 Dear Sir 'stroke' Madam, 00:02:14.520 --> 00:02:16.887 Fire! 'exclamation mark' 00:02:16.887 --> 00:02:19.987 Fire! 'exclamation mark' 00:02:19.987 --> 00:02:22.592 Help me! 'exclamation mark' 00:02:22.592 --> 00:02:24.887 123 Carendon Road 00:02:25.057 --> 00:02:27.538 Looking forward to hearing from you. 00:02:27.688 --> 00:02:28.562 All the best, 00:02:28.562 --> 00:02:30.869 Maurice Moss