WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.000 Je ne suis pas tout à fait certaine d'avoir vraiment envie de voir 00:00:04.000 --> 00:00:08.000 une caisse claire à neuf heures du matin. 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 Mais c'est quand même génial de voir ce théâtre aussi plein 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 et je tiens vraiment à remercier Herbie Hancock 00:00:14.000 --> 00:00:18.000 et ses collègues pour leur superbe présentation. 00:00:18.000 --> 00:00:22.000 Ce qui est intéressant 00:00:22.000 --> 00:00:28.000 est évidemment l'association du touché brut de la main sur l'instrument 00:00:28.000 --> 00:00:35.000 et de la technologie, et bien entendu ce qu'il a dit à propos d'écouter les jeunes. NOTE Paragraph 00:00:35.000 --> 00:00:40.000 Bien sûr, écouter est mon travail, 00:00:40.000 --> 00:00:46.000 et mon but est véritablement d'enseigner au monde à écouter. 00:00:46.000 --> 00:00:50.000 C'est mon seul vrai but dans la vie. 00:00:50.000 --> 00:00:56.000 Et cela semble fort simple, mais c'est en fait un énorme boulot. 00:00:56.000 --> 00:01:02.000 Parce que, lorsqu'on regarde une partition -- par exemple, 00:01:02.000 --> 00:01:10.000 si j'ouvre mon petit sac de moto -- il y a, je l'espère, 00:01:10.000 --> 00:01:16.000 une partition remplie de petits points noirs sur la page. 00:01:16.000 --> 00:01:24.000 On l'ouvre, et je lis la musique. 00:01:24.000 --> 00:01:29.000 Donc, techniquement, je suis à même de lire ceci. 00:01:29.000 --> 00:01:33.000 Je suivrai les instructions, les marques de tempo, la dynamique. 00:01:33.000 --> 00:01:38.000 Je ferai exactement ce qu'on me dit. 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 Et ainsi donc, le temps étant compté, 00:01:41.000 --> 00:01:50.000 Si je vous joue littéralement juste les 2 premières lignes. C'est très simple. 00:01:50.000 --> 00:01:51.000 Ce morceau n'est pas très difficile. 00:01:51.000 --> 00:01:55.000 Mais ici, on me dit que ce morceau est très rapide. 00:01:55.000 --> 00:01:59.000 On me dit où jouer sur le tambour. 00:01:59.000 --> 00:02:04.000 On me dit quelle partie de la baguette utiliser. 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Et on m'indique la dynamique. 00:02:06.000 --> 00:02:11.000 Et on me dit aussi que la caisse est sans timbre. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Avec timbre, sans timbre. 00:02:14.000 --> 00:02:23.000 Ainsi donc, si je traduis cette partition, voilà l'idée. 00:02:53.000 --> 00:02:59.000 Et ainsi de suite. Ma carrière durera probablement 5 ans environ. NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:07.000 Néanmoins, en tant que musicienne, je me dois de faire tout ce qui n'est pas dans la musique. 00:03:07.000 --> 00:03:13.000 Tout ce que l'on n'a pas le temps d'apprendre d'un professeur, 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 ou même de discuter avec un professeur. 00:03:16.000 --> 00:03:21.000 Mais ce sont les choses que l'on remarque lorsque l'on n'est pas en présence de son instrument 00:03:21.000 --> 00:03:26.000 qui deviennent en fait intéressantes, et que l'on veut explorer 00:03:26.000 --> 00:03:30.000 via la minuscule surface d'un tambour. 00:03:30.000 --> 00:03:36.000 Nous avons ici fait l'expérience de la traduction. Maintenant, faisons l'expérience de l'interprétation. 00:04:25.000 --> 00:04:33.000 Ma carrière durera maintenant un peu plus longtemps ! NOTE Paragraph 00:04:33.000 --> 00:04:38.000 D'une certaine façon, c'est la même chose que si je vous regarde et que je vois 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 une jolie jeune femme pétillante portant un haut rose. 00:04:41.000 --> 00:04:45.000 Je vous vois serrer un ours en peluche, et cetera et cetera. 00:04:45.000 --> 00:04:50.000 Alors je me fais une idée générale de ce que vous êtes, ce que vous pourriez aimer 00:04:50.000 --> 00:04:55.000 quelle pourrait être votre profession, et cetera et cetera. 00:04:55.000 --> 00:05:01.000 Pourtant, il s'agit juste de la première impression que nous avons tous 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 lorsque nous regardons. Et nous essayons d'interpréter, 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 mais ceci est en fait incroyablement superficiel. 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 De la même manière, je regarde la musique, je m'en fais une idée de base 00:05:09.000 --> 00:05:14.000 je me demande quelles sont les difficultés techniques ou ce que je veux faire. 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 Seulement le sentiment initial. NOTE Paragraph 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 Cependant ce n'est tout simplement pas assez. 00:05:18.000 --> 00:05:22.000 Et je pense à ce qu'a dit Herbie " Écoute s'il te plaît, écoute." 00:05:22.000 --> 00:05:26.000 Dans un premier temps, nous devons nous écouter nous-mêmes. 00:05:26.000 --> 00:05:36.000 Si je joue, par exemple en tenant la baguette -- de manière à ne pas la laisser aller -- 00:05:36.000 --> 00:05:40.000 on ressent beaucoup de choc le long du bras. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Et croyez le ou non, on se sent vraiment très 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 séparé de l'instrument et de la baguette, 00:05:45.000 --> 00:05:51.000 même si, en fait, je tiens la baguette très fermement. 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 En la tenant fermement, je me sens étrangement plus détachée. 00:05:55.000 --> 00:06:02.000 Si je lâche prise et que je permets à ma main, mon bras de devenir un dispositif de support 00:06:02.000 --> 00:06:11.000 j'ai soudainement plus de dynamique en fournissant moins d'effort. Beaucoup plus. 00:06:11.000 --> 00:06:16.000 Et enfin, je sens que je ne fais plus qu'un avec la baguette et le tambour. 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 Et j'en fais beaucoup, beaucoup moins. NOTE Paragraph 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 Alors, de la même manière que j'ai besoin de temps avec cet instrument, 00:06:21.000 --> 00:06:27.000 j'ai besoin de temps avec les gens afin de les interpréter. 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Pas seulement les traduire, mais les interpréter. 00:06:29.000 --> 00:06:37.000 Si je joue par exemple quelques mesures d'un morceau de musique 00:06:37.000 --> 00:06:42.000 pour lequel je me vis comme une technicienne 00:06:42.000 --> 00:06:47.000 c'est-à-dire quelqu'un qui est fondamentalement une percussionniste... 00:06:59.000 --> 00:07:03.000 et ainsi de suite. Si je me vis comme une musicienne... 00:07:25.000 --> 00:07:32.000 et ainsi de suite. Il y a là une petite différence à laquelle il est intéressant -- (Applaudissements) 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 -- de réfléchir. NOTE Paragraph 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 Et je me souviens, lorsque j'avais 12 ans, 00:07:37.000 --> 00:07:43.000 et que j'ai commencé à jouer des timbales et des percussions, mon professeur m'a dit, 00:07:43.000 --> 00:07:49.000 "Eh bien, comment allons-nous faire ? Tu sais, la musique est une question d'écoute." 00:07:49.000 --> 00:07:53.000 "Oui, je suis d'accord. Alors quel est le problème ?" 00:07:53.000 --> 00:07:58.000 Et il m'a dit "Alors, comment vas-tu entendre ceci ? Comment vas-tu entendre cela ?" 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 Et j'ai dit "Eh bien, comment l'entendez-vous ?" 00:08:00.000 --> 00:08:04.000 Il m'a dit, "Je crois que je l'entends par là." 00:08:04.000 --> 00:08:09.000 Et j'ai dit, "Eh bien, je crois que moi aussi -- mais je l'entends également par mes mains, 00:08:09.000 --> 00:08:16.000 par mes bras, mes pommettes, mon cuir chevelu, mon ventre, ma poitrine, mes jambes..." NOTE Paragraph 00:08:16.000 --> 00:08:22.000 Et ainsi, nous commencions absolument toutes les leçons par l'accordage de percussions -- 00:08:22.000 --> 00:08:25.000 en particulier, les timbales -- 00:08:25.000 --> 00:08:34.000 à un faible intervalle donné, une différence... 00:08:34.000 --> 00:08:41.000 de cet ordre. Puis graduellement... et graduellement... 00:08:41.000 --> 00:08:46.000 Et c'est stupéfiant que lorsque l'on ouvre son corps, 00:08:46.000 --> 00:08:50.000 et qu'on ouvre sa main pour laisser la vibration traverser, 00:08:50.000 --> 00:08:54.000 en fait la minuscule différence.. 00:08:54.000 --> 00:09:00.000 peut être ressentie avec le plus petit bout du doigt, ici. NOTE Paragraph 00:09:00.000 --> 00:09:04.000 Et ainsi, ce que nous faisions est que je posais mes mains sur le mur 00:09:04.000 --> 00:09:11.000 de la salle de musique, et ensemble nous écoutions les sons des instruments, 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 et essayions vraiment de nous connecter avec ces sons 00:09:14.000 --> 00:09:19.000 beaucoup, beaucoup plus largement qu'en dépendant simplement de l'oreille. 00:09:19.000 --> 00:09:23.000 Parce que bien entendu, l'oreille est sujette à toute sortes de choses. 00:09:23.000 --> 00:09:28.000 La pièce dans laquelle nous nous trouvons, l'amplification, la qualité de l'instrument, 00:09:28.000 --> 00:09:38.000 le type de baguettes, et cetera, et cetera. 00:09:38.000 --> 00:09:46.000 Elles sont toutes différentes. 00:09:46.000 --> 00:09:51.000 Même poids, mais couleurs sonores différentes. 00:09:51.000 --> 00:09:53.000 Et c'est fondamentalement ce que nous sommes. Nous sommes juste des êtres humains, 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 mais nous avons tous nos propres petites couleurs sonores, ainsi, 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 qui constituent ces personnalités extraordinaires 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 et ces caractères, et ces intérêts, et ces choses. NOTE Paragraph 00:10:02.000 --> 00:10:08.000 Et en grandissant, j'ai passé des auditions pour la Royal Academy of Music à Londres, 00:10:08.000 --> 00:10:12.000 et il m'ont dit, "Eh bien non, nous ne vous acceptons pas, parce que nous n'avons pas la moindre idée 00:10:12.000 --> 00:10:17.000 de l'avenir d'une 'musicienne sourde'." 00:10:17.000 --> 00:10:21.000 Et je ne pouvais vraiment pas accepter ça. 00:10:21.000 --> 00:10:28.000 Et par conséquent, je leur ai dit, "Eh bien, si vous refusez -- 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 si vous me refusez pour ces raisons, 00:10:31.000 --> 00:10:40.000 contrairement à l'aptitude à accomplir et comprendre et aimer 00:10:40.000 --> 00:10:43.000 l'art de créer du son -- 00:10:43.000 --> 00:10:49.000 alors, nous devons vraiment nous interroger au sujet de ceux que vous acceptez." 00:10:49.000 --> 00:10:55.000 Conséquemment -- après avoir franchi un petit obstacle, en devant être auditionnée deux fois -- 00:10:55.000 --> 00:10:59.000 ils m'ont acceptée. Et ce n'est pas tout -- 00:10:59.000 --> 00:11:03.000 ce qui venait d'arriver a changé complètement le rôle 00:11:03.000 --> 00:11:07.000 des institutions musicales partout au Royaume Uni. NOTE Paragraph 00:11:07.000 --> 00:11:16.000 En aucun cas, ils ne pouvaient plus refuser quelque candidature que ce soit sur la base que 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 quelqu'un ait ou non des bras, des jambes -- 00:11:18.000 --> 00:11:22.000 ils étaient peut-être capable de jouer d'un instrument à vent s'il était fixé sur un pied. 00:11:22.000 --> 00:11:29.000 Sous aucun prétexte ils ne pouvaient refuser une inscription. 00:11:29.000 --> 00:11:34.000 Et chaque inscription devait être écoutée, éprouvée et alors 00:11:34.000 --> 00:11:42.000 sur la base de l'aptitude musicale -- alors la personne était acceptée ou non. 00:11:42.000 --> 00:11:48.000 Et par conséquent, cela signifia qu'un groupe d'étudiants 00:11:48.000 --> 00:11:52.000 extrêmement intéressants arrivèrent à leur tour dans diverses institutions musicales. 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 Et je dois dire, nombre d'entre eux sont maintenant 00:11:55.000 --> 00:11:59.000 dans les orchestres professionnels à travers le monde. 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Ce qui est également intéressant à ce sujet, toutefois -- 00:12:01.000 --> 00:12:06.000 (Applaudissements) -- 00:12:06.000 --> 00:12:12.000 est très simplement que non seulement ces personnes sont connectées au son -- 00:12:12.000 --> 00:12:19.000 ce qui est le cas de tout le monde, et aussi nous savons fort bien que la musique est notre médecine quotidienne. NOTE Paragraph 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Je dis musique, mais en fait je veux dire son. 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 Parce que parmi les choses extraordinaires que j'ai vécues 00:12:25.000 --> 00:12:30.000 en tant que musicienne, quand par exemple vous avez un garçon de 15 ans 00:12:30.000 --> 00:12:35.000 qui fait face à des difficultés incroyables, 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 qui n'est peut-être pas en en mesure de contrôler ses mouvements, 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 qui est peut-être sourd, qui est peut-être aveugle, et cetera, et cetera. 00:12:41.000 --> 00:12:47.000 Soudain, si ce jeune garçon s'assied tout près de cet instrument, 00:12:47.000 --> 00:12:50.000 et peut-être même s'allonge sous le marimba, 00:12:50.000 --> 00:12:56.000 et que l'on joue quelque chose de très proche de l'orgue, presque -- 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 je n'ai peut-être pas tout à fait les bonnes baguettes -- 00:12:59.000 --> 00:13:03.000 mais quelque chose de cet ordre. Je change. 00:13:53.000 --> 00:13:54.000 Quelque chose de si incroyablement simple -- 00:13:54.000 --> 00:14:00.000 mais il ressentira quelque chose que je ne ressentirai pas, 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 parce que je suis en haut du son. 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 Le son m'arrive par là. 00:14:05.000 --> 00:14:08.000 Quant à lui, le son lui arrivera par les résonateurs. 00:14:08.000 --> 00:14:18.000 S'il n'y avait pas de résonateur là, ça donnerait -- 00:14:18.000 --> 00:14:22.000 ainsi il aura une ampleur de son que ceux d'entre vous aux premiers rangs 00:14:22.000 --> 00:14:26.000 ne pourront ressentir; ceux d'entre vous dans les derniers rangs ne pourront pas le ressentir non plus. 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 Absolument chacun d'entre nous, en fonction de l'endroit où il est assis, 00:14:29.000 --> 00:14:33.000 ressentira ce son de manière très très différente. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 Et bien sûr, étant la créatrice du son, 00:14:36.000 --> 00:14:42.000 et cela commence par l'idée de quel type de son je veux produire -- 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 par exemple, ce son. NOTE Paragraph 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 Entendez-vous quelque chose ? 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 Exactement. Parce que je ne le touche même pas. 00:14:57.000 --> 00:15:03.000 Mais pourtant, nous avons la sensation qu'il se passe quelque chose. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 De la même manière que lorsque je vois un arbre bouger, 00:15:05.000 --> 00:15:09.000 j'imagine alors cet arbre faire un bruit de froissement. 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 Vous voyez ce que je veux dire ? 00:15:11.000 --> 00:15:15.000 Quel que soit ce que l'oeil voit, il se produit toujours un son. 00:15:15.000 --> 00:15:19.000 Il y a toujours, toujours cet énorme -- 00:15:19.000 --> 00:15:24.000 ce kaléidoscope de choses dans lesquelles puiser. NOTE Paragraph 00:15:24.000 --> 00:15:30.000 Toutes mes représentations sont basées entièrement sur ce que je ressens, 00:15:30.000 --> 00:15:34.000 et non sur l'apprentissage d'un morceau de musique, en plaquant dessus l'interprétation d'un autre, 00:15:34.000 --> 00:15:39.000 en achetant tous les CDs possibles de ce morceau en particulier et ainsi de suite. 00:15:39.000 --> 00:15:45.000 Parce que cela ne me donne pas assez de quelque chose qui est si brut et si primordial, 00:15:45.000 --> 00:15:51.000 et quelque chose dont je peux pleinement ressentir le parcours. 00:15:51.000 --> 00:16:00.000 Alors il se peut que, dans certaines salles, cette dynamique fonctionne bien. 00:16:09.000 --> 00:16:13.000 Il se peut que dans d'autres salles, ils ne le ressentiront tout simplement pas 00:16:13.000 --> 00:16:16.000 du tout et par conséquent, mon niveau de jeu doux, 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 léger doive être -- 00:16:43.000 --> 00:16:50.000 voyez-vous ce que je veux dire ? Ainsi, du fait de cette explosion de l'accès au son, 00:16:50.000 --> 00:16:52.000 en particulier dans la communauté des sourds, 00:16:52.000 --> 00:16:57.000 cela n'a pas affecté que la manière dont les institutions musicales, 00:16:57.000 --> 00:17:03.000 et les écoles pour sourds examinent le son. Et pas seulement comme une forme de thérapie -- 00:17:03.000 --> 00:17:06.000 même si bien sûr, en créant du son, 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 c'est certainement le cas également. 00:17:09.000 --> 00:17:16.000 Mais cela implique que les acousticiens ont réellement dû réfléchir aux types de salles 00:17:16.000 --> 00:17:21.000 qu'ils ont mis au point. Il y a si peu de salles en ce monde 00:17:21.000 --> 00:17:25.000 qui ont réellement une très bonne acoustique, 00:17:25.000 --> 00:17:31.000 oserai-je dire. Mais ce que je veux dire est "où l'on peut faire absolument tout ce que l'on imagine". 00:17:31.000 --> 00:17:36.000 Du plus petit, plus léger son à quelque chose de si vaste, 00:17:36.000 --> 00:17:41.000 si énorme, si incroyable ! Il y a toujours quelque chose -- 00:17:41.000 --> 00:17:43.000 il se peut que ça sonne bien là, mais pas si bien là. 00:17:43.000 --> 00:17:45.000 Peut-être superbe là, mais horrible là. 00:17:45.000 --> 00:17:49.000 Peut-être horrible par là-bas, mais pas si mal là, et cetera et cetera. NOTE Paragraph 00:17:49.000 --> 00:17:54.000 Donc c'est incroyable de trouver une salle 00:17:54.000 --> 00:17:58.000 -- dans laquelle on peut jouer exactement ce que l'on imagine, 00:17:58.000 --> 00:18:01.000 sans que cela soit cosmétiquement amélioré. 00:18:01.000 --> 00:18:08.000 Et c'est pourquoi des acousticiens sont en fait en conversation avec 00:18:08.000 --> 00:18:14.000 des malentendants, et qui sont créateurs sonores. 00:18:14.000 --> 00:18:16.000 Et c'est très intéressant. 00:18:16.000 --> 00:18:22.000 Je ne suis pas en mesure de vous donner des détails sur ce qui se produit réellement 00:18:22.000 --> 00:18:28.000 avec ces salles, mais c'est juste le fait qu'ils aillent vers un groupe de gens 00:18:28.000 --> 00:18:32.000 dont on a dit durant tant d'années, 00:18:32.000 --> 00:18:35.000 "Comment peuvent-ils ressentir la musique? Voyez, ils sont sourds." 00:18:35.000 --> 00:18:39.000 Nous faisons juste -- comme ça, et nous imaginons que c'est ça la surdité. 00:18:39.000 --> 00:18:41.000 Ou nous faisons comme ça, et nous imaginons que c'est ça la cécité. 00:18:41.000 --> 00:18:46.000 Lorsque nous voyons des gens dans un fauteuil roulant, nous présumons qu'il ne peuvent pas marcher. 00:18:46.000 --> 00:18:53.000 Peut-être qu'ils peuvent marcher trois, quatre, cinq pas. Cela, pour eux, signifie qu'ils peuvent marcher. 00:18:53.000 --> 00:18:57.000 D'ici un an, cela pourrait être deux pas de plus. 00:18:57.000 --> 00:19:00.000 D'ici une année de plus, trois pas de plus. NOTE Paragraph 00:19:00.000 --> 00:19:05.000 Ce sont des questions d'une importance immense. 00:19:05.000 --> 00:19:09.000 Alors lorsque nous nous écoutons les uns les autres, 00:19:09.000 --> 00:19:17.000 Il est incroyablement important pour nous de vraiment tester notre faculté d'écoute. 00:19:17.000 --> 00:19:22.000 D'utiliser nos corps comme des chambres de résonance. De cesser le jugement. 00:19:22.000 --> 00:19:26.000 En ce qui me concerne, en tant que musicienne qui a affaire à 99 pourcent de musique nouvelle, 00:19:26.000 --> 00:19:29.000 il m'est très facile de dire "Oh oui, j'aime ce morceau. 00:19:29.000 --> 00:19:31.000 Oh non, je n'aime pas ce morceau." Et ainsi de suite. 00:19:31.000 --> 00:19:37.000 Et je découvre que je dois réellement donner à ces morceaux de musique du temps. 00:19:37.000 --> 00:19:42.000 Peut-être que le courant ne passe pas entre moi-même et ce morceau de musique en particulier. 00:19:42.000 --> 00:19:47.000 Mais ça ne m'accorde pas le droit de dire que c'est un mauvais morceau. 00:19:47.000 --> 00:19:52.000 Et vous savez, l'une des choses merveilleuses lorsque l'on est musicien, 00:19:52.000 --> 00:19:56.000 est que c'est si incroyablement fluide. 00:19:56.000 --> 00:20:00.000 Donc il n'y a pas de règles, pas de vrai, pas de faux, de comme ceci ou de comme cela. NOTE Paragraph 00:20:00.000 --> 00:20:05.000 Si je vous demandais de frapper dans vos mains -- Peut-être que je peux le faire. 00:20:05.000 --> 00:20:11.000 Si je dis juste "frappez dans vos mains." Et créez le son du tonnerre. 00:20:11.000 --> 00:20:14.000 Je pars du principe que nous connaissons tous le tonnerre. 00:20:14.000 --> 00:20:16.000 Cela dit, je ne parle pas simplement du son, 00:20:16.000 --> 00:20:21.000 je parle d'écouter vraiment ce tonnerre qui est en vous. 00:20:21.000 --> 00:20:26.000 Et essayez svp de créer cela en frappant des mains. Essayez. Juste -- essayez svp. 00:20:26.000 --> 00:20:33.000 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:20:33.000 --> 00:20:43.000 Très bien ! La neige. La neige. Avez-vous déjà entendu la neige ? NOTE Paragraph 00:20:43.000 --> 00:20:44.000 Public : non. NOTE Paragraph 00:20:44.000 --> 00:20:50.000 Evelyn Glennie: Eh bien alors, cessez de frapper dans vos mains. (Rires) Essayez encore. 00:20:50.000 --> 00:20:56.000 Essayez encore. La neige. NOTE Paragraph 00:20:56.000 --> 00:20:58.000 Voyez, vous être réveillés. NOTE Paragraph 00:20:58.000 --> 00:21:07.000 La pluie. Pas mal. Pas mal. NOTE Paragraph 00:21:07.000 --> 00:21:11.000 Vous savez, la chose intéressante ici, pourtant, est que j'ai posé à un groupe d'enfants 00:21:11.000 --> 00:21:15.000 il n'y a pas si longtemps exactement la même question. 00:21:15.000 --> 00:21:19.000 Maintenant -- superbe imagination, merci beaucoup. 00:21:19.000 --> 00:21:22.000 Cependant, aucun d'entre vous ne s'est levé de son fauteuil pour penser, 00:21:22.000 --> 00:21:24.000 "Bien ! Comment puis-je frapper ? OK, peut-être... 00:21:27.000 --> 00:21:30.000 -- peut-être puis-je utiliser mes bijoux pour créer plus de sons. 00:21:30.000 --> 00:21:34.000 Peut-être puis-je utiliser d'autres parties de mon corps pour créer plus de sons." 00:21:34.000 --> 00:21:39.000 Pas un seul d'entre vous n'a pensé à frapper d'une manière légèrement différente 00:21:39.000 --> 00:21:43.000 autrement qu'assis dans vos sièges et en utilisant deux mains. 00:21:43.000 --> 00:21:45.000 De la même manière que lorsque nous écoutons de la musique, 00:21:45.000 --> 00:21:49.000 nous présumons qu'elle nous est versée entièrement par là. 00:21:49.000 --> 00:21:53.000 C'est ainsi que nous ressentons la musique. Bien sûr ça n'est pas le cas. NOTE Paragraph 00:21:53.000 --> 00:21:57.000 Nous ressentons le tonnerre -- tonnerre, tonnerre. Pensez pensez pensez. 00:21:57.000 --> 00:22:04.000 Écoutez écoutez écoutez. Maintenant -- que pouvons-nous faire avec le tonnerre ? 00:22:04.000 --> 00:22:09.000 Je me souviens de mon professeur. Lorsque j'ai débuté, à ma toute première leçon, 00:22:09.000 --> 00:22:13.000 j'étais complètement préparée avec les baguettes, prête. 00:22:13.000 --> 00:22:18.000 Et au lieu de me dire, "OK Evelyn, s'il te plaît. Pieds légèrement écartés, 00:22:18.000 --> 00:22:24.000 bras à un angle de plus ou moins 90 degrés, baguettes plus ou moins en V, 00:22:24.000 --> 00:22:27.000 garde telle distance ici, et cetera. 00:22:27.000 --> 00:22:29.000 Tiens toi droite, et cetera et cetera et cetera." 00:22:29.000 --> 00:22:33.000 Où j'aurais probablement fini absolument rigide, figée, 00:22:33.000 --> 00:22:35.000 et incapable de frapper le tambour, 00:22:35.000 --> 00:22:37.000 parce que j'aurais pensé à tant d'autres choses, il m'a dit, 00:22:37.000 --> 00:22:42.000 "Evelyn, emporte ce tambour 7 jours et on se verra la semaine prochaine". NOTE Paragraph 00:22:42.000 --> 00:22:47.000 Ciel ! Qu'allais-je faire ? Je n'avais plus besoin des baguettes, 00:22:47.000 --> 00:22:49.000 je n'étais pas autorisée à les avoir. 00:22:49.000 --> 00:22:53.000 J'ai dû observer ce tambour spécifique, 00:22:53.000 --> 00:22:58.000 voir comment il était fabriqué, ce que faisaient ces petites vis, ce que faisait le timbre. 00:22:58.000 --> 00:23:05.000 Le retourner, expérimenter avec la caisse, expérimenter avec la membrane. 00:23:05.000 --> 00:23:11.000 expérimenter avec mon corps, expérimenter avec des bijoux, 00:23:11.000 --> 00:23:13.000 expérimenter avec toutes sortes de choses. 00:23:23.000 --> 00:23:26.000 Et bien sûr, je suis revenue avec toutes sortes de bleus et de choses comme ça -- 00:23:26.000 --> 00:23:31.000 mais néanmoins, ce fut une expérience tellement incroyable, 00:23:31.000 --> 00:23:36.000 parce qu'alors, où diable allez-vous ressentir cela dans une partition ? 00:23:36.000 --> 00:23:40.000 Où diable allez-vous ressentir cela dans un manuel ? 00:23:40.000 --> 00:23:43.000 Alors nous n'avons jamais, jamais eu affaire à des manuels. 00:23:43.000 --> 00:23:46.000 Par exemple, une des choses que nous apprenons 00:23:46.000 --> 00:23:52.000 quand nous avons affaire à un percussionniste, par opposition avec un musicien, 00:23:52.000 --> 00:23:56.000 est le simple roulé de base NOTE Paragraph 00:23:59.000 --> 00:24:06.000 Comme ceci. Et puis nous allons un peu plus vite et un peu plus vite. 00:24:06.000 --> 00:24:09.000 Et ainsi de suite. Que nécessite ce morceau ? 00:24:09.000 --> 00:24:17.000 Des roulés. Alors pourquoi ne le ferais-je pas en même temps que j'apprends un morceau de musique ? 00:24:17.000 --> 00:24:20.000 Et c'est exactement ce qu'il fit. 00:24:20.000 --> 00:24:25.000 Et, de façon intéressante, en grandissant, lorsque je suis devenue étudiante à plein temps 00:24:25.000 --> 00:24:31.000 d'une soi-disant "institution musicale", tout cela s'est volatilisé. 00:24:31.000 --> 00:24:33.000 Nous devions étudier avec des manuels. 00:24:33.000 --> 00:24:37.000 Et constamment, la question, eh bien, pourquoi ? Pourquoi ? Avec quoi est-ce lié ? 00:24:37.000 --> 00:24:41.000 Je dois apprendre à jouer un morceau. "Oh, ça va améliorer ton contrôle !" 00:24:41.000 --> 00:24:46.000 Comment ? Pourquoi dois-je faire cela ? J'ai besoin de le relier avec un morceau. 00:24:46.000 --> 00:24:49.000 Vous savez, je dois dire quelque chose. NOTE Paragraph 00:24:49.000 --> 00:24:51.000 Pourquoi est-ce que je m'exerce à faire des moulins ? 00:24:55.000 --> 00:25:00.000 Est-ce littéralement pour le contrôle, le contrôle main-baguette ? Pourquoi est-ce que je fais ça ? 00:25:00.000 --> 00:25:03.000 J'ai besoin d'avoir la raison, 00:25:03.000 --> 00:25:08.000 et la raison doit être de communiquer quelque chose par la musique. 00:25:08.000 --> 00:25:13.000 Et en communiquant quelque chose par la musique, qui est fondamentalement du son, 00:25:13.000 --> 00:25:18.000 Il est possible d'enseigner toutes sortes de choses à toutes sortes de gens. 00:25:18.000 --> 00:25:21.000 Mais je refuse de porter la responsabilité de votre bagage émotionnel. 00:25:21.000 --> 00:25:23.000 C'est à vous de le faire, lorsque vous entrez dans une salle. 00:25:23.000 --> 00:25:29.000 Parce que cela détermine alors ce que nous écoutons et comment nous écoutons certaines choses. 00:25:29.000 --> 00:25:35.000 Je peux me sentir triste, ou joyeuse, ou euphorique, ou fâchée lorsque je joue 00:25:35.000 --> 00:25:37.000 certains morceaux, mais je ne souhaite pas nécessairement 00:25:37.000 --> 00:25:41.000 que vous ressentiez exactement la même chose. 00:25:41.000 --> 00:25:44.000 Alors s'il vous plaît, la prochaine fois que vous irez à un concert, 00:25:44.000 --> 00:25:51.000 laissez simplement votre corps s'ouvrir, laissez votre corps être cette caisse de résonance. 00:25:51.000 --> 00:25:56.000 Soyez conscient que vous n'éprouverez pas la même chose que l'interprète. NOTE Paragraph 00:25:56.000 --> 00:26:00.000 L'interprète est à la pire place possible vis-à-vis du son réel, 00:26:00.000 --> 00:26:06.000 ils entendent le contact de la baguette sur le tambour, 00:26:06.000 --> 00:26:10.000 ou du maillet sur le morceau de bois, ou de l'archet sur la corde, et cetera. 00:26:10.000 --> 00:26:14.000 Ou le souffle qui crée le son dans les instruments à vent ou les cuivres 00:26:14.000 --> 00:26:16.000 Ils éprouvent là ce caractère primitif. 00:26:16.000 --> 00:26:20.000 Mais ils éprouvent pourtant quelque chose de si incroyablement pur, 00:26:20.000 --> 00:26:24.000 qui se situe avant que le son ne se produise. 00:26:24.000 --> 00:26:30.000 Prêtez attention à l'existence du son avant que la frappe, 00:26:30.000 --> 00:26:37.000 ou le souffle initial ne se produisent. Ressentez le trajet intégral de ce son, 00:26:37.000 --> 00:26:41.000 tout comme j'aurais voulu ressentir le trajet intégral 00:26:41.000 --> 00:26:46.000 de cette conférence, plutôt que d'arriver seulement hier soir. 00:26:46.000 --> 00:26:50.000 J'espère que nous pourrons partager une chose ou deux au fil de la journée. 00:26:50.000 --> 00:26:53.000 Mais merci beaucoup de m'avoir reçue ! 00:26:53.000 --> 00:27:03.000 (Applaudissements)