WEBVTT 00:00:12.291 --> 00:00:14.150 Tao sẽ nghỉ dạy ở Acropolis 00:00:14.150 --> 00:00:15.695 để quậy tưng bừng chỗ này 00:00:15.695 --> 00:00:17.158 đừng bắn rap lung tung bừa bãi 00:00:17.158 --> 00:00:19.005 như kiểu ném cứt hội nghị 00:00:19.005 --> 00:00:20.236 Con ruồi trâu (Plato) 00:00:20.236 --> 00:00:21.909 Triết học là sản phẩm của tao 00:00:21.909 --> 00:00:23.763 với người khởi nguồn chủ nghĩa hư vô 00:00:23.763 --> 00:00:25.273 Và tớ : tay sai đắc lực người Pháp 00:00:25.273 --> 00:00:25.974 Chúng tao có sự thông thái 00:00:25.974 --> 00:00:26.678 và dí dỏm 00:00:26.678 --> 00:00:28.376 Đến mức bọn tao cũng chả hiểu 00:00:28.376 --> 00:00:29.974 Thả xuống những liều thuốc TÂY 00:00:29.974 --> 00:00:31.731 Toác đầu lũ mắc dịch 00:00:31.731 --> 00:00:32.594 Quả đúng là 00:00:32.594 --> 00:00:33.359 Bọn mày chưa bao giờ được như 00:00:33.359 --> 00:00:35.018 Bọn tao đây 00:00:35.018 --> 00:00:35.978 Suy nghĩ chín chắn 00:00:35.978 --> 00:00:36.858 Lời nói có trọng lượng 00:00:36.858 --> 00:00:37.686 Làm tình cũng xịn 00:00:37.686 --> 00:00:38.635 Tóm lại là chất hơn ! 00:00:38.635 --> 00:00:39.895 Cái loại dốt nát này 00:00:39.895 --> 00:00:41.119 Chắc chắn là không thể thiếu 00:00:41.119 --> 00:00:42.721 Từ mấy thằng sửu nhi thích ba hoa về "thông thái" 00:00:42.721 --> 00:00:44.478 Mà ếu biết "tôn trọng" là thế nào cả 00:00:44.478 --> 00:00:46.197 Bọn phương Tây luộm thà luộm thuộm 00:00:46.197 --> 00:00:47.602 Cần biết thêm tí về kỉ luật của cuộc sống, 00:00:47.602 --> 00:00:49.604 Mấy đứa chả biết giữ mình gì cả 00:00:49.604 --> 00:00:50.823 Cờ hó khôn thì chớ cắn càn 00:00:50.823 --> 00:00:52.599 Bọn tao đánh đâu là trúng đấy 00:00:52.599 --> 00:00:54.115 Thông não bọn mày tứ phía 00:00:54.115 --> 00:00:55.079 Giã cho bọn mày nhừ tử ra 00:00:55.079 --> 00:00:55.875 Tổ tiên bọn tao 00:00:55.875 --> 00:00:57.085 Sẽ tự hào suốt mấy đời luôn ! 00:00:57.085 --> 00:00:58.087 Giáo dục một đất nước 00:00:58.087 --> 00:00:58.834 Bằng sự kiên nhẫn, cần mẫn 00:00:58.834 --> 00:00:59.600 và tạo ra chân lý 00:00:59.600 --> 00:01:00.388 cho cuộc sống 00:01:00.388 --> 00:01:01.892 Bọn mày sẽ không bao giờ nắm bắt được 00:01:01.892 --> 00:01:02.795 sự thông thái 00:01:02.795 --> 00:01:03.233 bọn tao 00:01:03.233 --> 00:01:04.085 từng viết ra 00:01:04.085 --> 00:01:05.155 Để tao cho bọn mày cái gì đấy 00:01:05.155 --> 00:01:06.977 Để bọn mày cúi đầu dập cmn mặt luôn 00:01:06.977 --> 00:01:08.592 Khi tao cho ra 00:01:08.592 --> 00:01:10.250 Một bãi lên đầu thằng Lão Tử ! 00:01:10.250 --> 00:01:11.531 Bọn mày phải biết cách kiểm soát 00:01:11.531 --> 00:01:13.025 Cái cuộc đời bọn mày đang có đi 00:01:13.025 --> 00:01:14.730 Bố mày là Siêu cmn Nhân 00:01:14.730 --> 00:01:16.314 Đang rất là LÊN CMN ĐỈNH ĐÂY ! 00:01:16.314 --> 00:01:17.220 Còn anh thì nghĩ thoáng hơn 00:01:17.220 --> 00:01:18.712 khi đối mặt với bọn bảo thủ như chúng mày 00:01:18.712 --> 00:01:19.657 Nghề của chàng rồi 00:01:19.657 --> 00:01:20.589 00:01:20.589 --> 00:01:21.267 00:01:21.267 --> 00:01:23.016 00:01:23.016 --> 00:01:23.901 00:01:23.901 --> 00:01:24.957 00:01:24.957 --> 00:01:25.998 00:01:25.998 --> 00:01:26.987 00:01:26.987 --> 00:01:28.142 00:01:28.142 --> 00:01:29.162 00:01:29.162 --> 00:01:30.176 Giờ đã xong hai thằng 00:01:30.176 --> 00:01:30.849 Yin và Yang 00:01:30.849 --> 00:01:32.284 Để tao xử nốt thằng Thành Long 00:01:32.284 --> 00:01:34.014 00:01:34.014 --> 00:01:35.477 00:01:35.477 --> 00:01:36.300 00:01:36.300 --> 00:01:37.270 00:01:37.270 --> 00:01:38.164 Quân của mày chắc chắn sẽ kiểu 00:01:38.164 --> 00:01:38.716 Cần lời giải thích ? 00:01:38.716 --> 00:01:39.581 Ăn với chả nói, mồm với chả miệng, 00:01:39.581 --> 00:01:40.320 May thay cho lịch sử 00:01:40.320 --> 00:01:42.061 Mày không viết "Nghệ Thuật Đấu Rap" ! 00:01:42.061 --> 00:01:43.594 Bố mày viết "Binh Pháp Tôn Tử" đây, 00:01:43.594 --> 00:01:45.453 Ngon thì lên pháo xem nào, 00:01:45.453 --> 00:01:46.797 Mấy thằng da trắng chết cháy đến nơi rồi 00:01:46.797 --> 00:01:47.710 Vì biết không, 00:01:47.710 --> 00:01:48.850 Tao sẽ bùng cháy hết cả nút, 00:01:48.850 --> 00:01:50.080 Dân Châu Á chửi toàn lời độc địa, 00:01:50.080 --> 00:01:51.639 Cơ mà éo phải dịch SARS đâu, 00:01:51.639 --> 00:01:53.277 Lão Tử, bít-bóc đệm vô 00:01:53.277 --> 00:01:54.959 Khổng Tử, bắn liên thanh nào 00:01:54.959 --> 00:01:56.941 Nghe cho rõ đây Voltaire, 00:01:56.941 --> 00:01:58.476 Thằng Fap tóc bù xù như mì trứng kia, 00:01:58.476 --> 00:02:00.046 cái tôi của mày sẽ bị quên lãng 00:02:00.046 --> 00:02:01.588 Tự do ngôn luận không phải sủa bậy hay cắn càn, 00:02:01.588 --> 00:02:02.857 Mày giết Chúa rồi thì tao hỏi mày 00:02:02.857 --> 00:02:03.678 Có phải Chúa chịu chết vì xấu hổ 00:02:03.678 --> 00:02:04.909 Khi làm ra chỗ ria mép kia của mày không ? 00:02:04.909 --> 00:02:06.168 00:02:06.168 --> 00:02:06.991 Nhưng chỉ toàn ăn gạch 00:02:06.991 --> 00:02:07.862 00:02:07.862 --> 00:02:09.157 Tất cả bắt đầu từ mày mà ra, 00:02:09.157 --> 00:02:10.846 Mày là đầu sỏ đấy Socrates, 00:02:10.846 --> 00:02:12.216 Nghiêm túc đấy, tao nghĩ mày nợ 00:02:12.216 --> 00:02:14.201 Hai thằng đệ tử của mày một lời xin lỗi đấy 00:02:14.201 --> 00:02:15.789 Còn lâu tao mới tự nhận 00:02:15.789 --> 00:02:17.182 Là học sinh của thằng già này, 00:02:17.182 --> 00:02:18.503 Đừng có để đại ca Nietzsche sang tận bên kia 00:02:18.503 --> 00:02:20.233 Lên gối vào giữa háng bọn mày 00:02:20.233 --> 00:02:20.835 Vì tao là 00:02:20.835 --> 00:02:23.424 N-I-E-T-Z-S-C-H-E 00:02:23.424 --> 00:02:25.208 Và tao sẽ đập nhừ tử hết cả lũ ra bã 00:02:25.208 --> 00:02:27.136 Như lúc bọn mày cố đánh vần tên tao ! 00:02:27.136 --> 00:02:27.844 "Thằng già" á, thằng kia !? 00:02:27.844 --> 00:02:29.955 Tao còn cay độc hơn cả thuốc độc cần, 00:02:29.955 --> 00:02:31.391 Treo cái dép lên cửa đi 00:02:31.391 --> 00:02:33.164 Rồi tao thông cho mày ra tương luôn ! 00:02:33.164 --> 00:02:34.751 Vãi cả đạn, Socrates ! 00:02:34.751 --> 00:02:36.411 Ông hơi bị căng quá rồi đấy, 00:02:36.411 --> 00:02:38.061 Đi, ta cùng nhau cho mấy thằng chai nhựa kia lóa mắt 00:02:38.061 --> 00:02:39.737 Với sự khai sáng của mình thì hơn 00:02:39.737 --> 00:02:41.232 00:02:41.232 --> 00:02:42.646 00:02:42.646 --> 00:02:44.145 00:02:44.145 --> 00:02:46.046 Thế nên cứ giữ mũi mày ngập trong cốc cà phê đi ! 00:02:46.046 --> 00:02:47.215 Nghe cho rõ đây này, 00:02:47.215 --> 00:02:49.120 Đừng có mà gây chiến với tôi, 00:02:49.120 --> 00:02:50.775 Với thằng đã gặp B.Frank (Benjamin Franklin), 00:02:50.775 --> 00:02:52.412 Thằng rất là sát gái ! 00:02:52.412 --> 00:02:53.939 Tôi làm nội bộ bọn nó lục đục rồi, 00:02:53.939 --> 00:02:55.746 Đây là cơ hội của chúng ta đấy ! 00:02:55.746 --> 00:02:56.746 Ông nên nhớ rằng 00:02:56.746 --> 00:02:59.641 Cái bát không đựng gì bên trong mới hữu dụng 00:02:59.641 --> 00:03:01.998 Lão Tử ạ, tôi đéo muốn thất kính đâu 00:03:01.998 --> 00:03:03.499 Nhưng ông cần xới vào bát ông 00:03:03.499 --> 00:03:05.194 Mấy cái éo gì đấy có nghĩa một tí đi ! 00:03:05.194 --> 00:03:06.531 Uầy, chú không muốn 00:03:06.531 --> 00:03:08.163 gáy với Lão Tử đâu, 00:03:08.163 --> 00:03:10.427 Ta cho chú ra cám luôn, 00:03:10.427 --> 00:03:11.618 Lượn đi cho nước nó trong ! 00:03:11.618 --> 00:03:13.302 Êu, ở đâu ra 00:03:13.302 --> 00:03:14.848 Trong luật đấu rap có cái kiểu 00:03:14.848 --> 00:03:16.210 Hai thằng cùng một team 00:03:16.210 --> 00:03:16.869 bóp dái lẫn nhau 00:03:16.869 --> 00:03:18.030 như bọn đàn bà thế? 00:03:18.030 --> 00:03:19.054 Này, Khổng Tử ạ, 00:03:19.054 --> 00:03:20.080 Ông lúc nào cũng thích 00:03:20.080 --> 00:03:21.171 áp đặt người khác vl 00:03:21.171 --> 00:03:22.705 Sao ông không nhét đống lông mày kia 00:03:22.705 --> 00:03:24.397 Vào chỗ nào liên quan đến mặt ông một tí đi ? 00:03:24.397 --> 00:03:25.840 Á đù, ra thế 00:03:25.840 --> 00:03:27.468 Mày thích cãi giả bố mày đấy hả ? 00:03:27.468 --> 00:03:28.957 Tao vả vỡ cái mặt thích gây chiến đó 00:03:28.957 --> 00:03:30.630 Văng một phát khỏi cái cột tóc kia luôn ! 00:03:30.630 --> 00:03:32.249 Ngoáy lỗ tai mà nghe luật đường đời đây 00:03:32.249 --> 00:03:34.272 Mấy đứa chưa đủ tuổi nhờn với tao đâu, 00:03:34.272 --> 00:03:35.275 Lão Tử phán một câu : 00:03:35.275 --> 00:03:37.708 Mấy đứa chỉ có đi xách dép cho bố thôi ! 00:03:37.708 --> 00:03:39.858 Cái gì đang thắng đây ? 00:03:39.858 --> 00:03:42.472 Tiếp theo là ai đây ? 00:03:42.472 --> 00:03:44.503 Quý vị quyết định ! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Câm con mẹ chúng mày đi