[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:11.95,Default,,0000,0000,0000,,La Fundación Keshe, Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:15.15,Default,,0000,0000,0000,,una organización independiente,\Nsin fines de lucro, no religiosa, Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:17.07,Default,,0000,0000,0000,,organización basada en el espacio Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:19.06,Default,,0000,0000,0000,,fundado por ingeniero nuclear Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Mehran Tavakoli Keshe Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:23.38,Default,,0000,0000,0000,,está introduciendo a la humanidad Dialogue: 0,0:02:23.42,0:02:25.62,Default,,0000,0000,0000,,la Ciencia del Universo, Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Fundación Keshe desarrolla Dialogue: 0,0:02:29.57,0:02:31.81,Default,,0000,0000,0000,,el conocimiento universal y\Nlas tecnologías espaciales Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,que proporcionan soluciones a los\Nprincipales problemas mundiales, Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:35.98,Default,,0000,0000,0000,,revolucionando Dialogue: 0,0:02:35.98,0:02:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Agricultura, Salud, Energía,\NTransporte, Materiales y más. Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,La aplicación de la ciencia\Ndel plasma en la forma Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:46.35,Default,,0000,0000,0000,,de reactores de plasma especialmente\Ndesarrollados y otros dispositivos, Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,le dará a la humanidad la verdadera\Nlibertad de viajar en el espacio profundo. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.52,Default,,0000,0000,0000,,La ciencia del plasma\Nexiste en todo el Universo. Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Está aquí y le pertenece a usted. Dialogue: 0,0:02:57.19,0:03:01.11,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro conocimiento, investigación y\Ndesarrollo con respecto a la estructura Plasma Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:05.58,Default,,0000,0000,0000,,ha progresado hasta el punto de permitir\Nque todos participen en el proceso. Dialogue: 0,0:03:05.63,0:03:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Conviértete en un creador y\Nentiende la obra del Universo Dialogue: 0,0:03:09.13,0:03:13.18,Default,,0000,0000,0000,,para el bien de la humanidad en este\Nplaneta, así como en el espacio! Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:25.88,Default,,0000,0000,0000,,El uso de MaGravs, Nanomaterials,\NGANS, Plasma Líquido, Plasma de Campo Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:27.73,Default,,0000,0000,0000,,y otras tecnologías de plasma Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:30.92,Default,,0000,0000,0000,,han llegado como un nuevo amanecer\Npara que la humanidad progrese Dialogue: 0,0:03:30.92,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,y trabajar en armonía con el Universo. Dialogue: 0,0:03:33.62,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Las aplicaciones de tecnología\Nconvencional son inútiles, Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:40.95,Default,,0000,0000,0000,,dañando y causando contaminación al\Nplaneta ya todos los seres vivos. Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Plasma Science proporciona soluciones\Ny mejora los métodos existentes Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:49.54,Default,,0000,0000,0000,,y el uso de recursos en todos los aspectos\Nque afectan la vida de todos los seres. Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Plasma es definido por la fundación\Ncomo un contenido entero de Fields Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:56.10,Default,,0000,0000,0000,,que acumulan y crean materia Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:58.94,Default,,0000,0000,0000,,y no se define por sus\Ncaracterísticas físicas Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:01.05,Default,,0000,0000,0000,,como ionización o temperatura. Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Además, con Plasma science, Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:07.33,Default,,0000,0000,0000,,entendemos cómo podemos convertir\Nla materia de nuevo a los campos. Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Citando del Sr. Keshe, Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:15.28,Default,,0000,0000,0000,,"MaGrav significa Magnético-Gravitacional,\Nlo que significa Plasma absorbe o da. Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Y cada Plasma tiene los dos,\Ntiene dar y tiene tener... Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando no pueden encontrar\Nel equilibrio se distancian Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,hasta que encuentren el equilibrio\Nque pueden dar a los demás Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:30.23,Default,,0000,0000,0000,,que puedan recibir lo que\Nquieren recibir y dar más ". Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Ciertos átomos y moléculas liberan y\Nabsorben campos magnéticos o gravitatorios. Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Los campos liberados están disponibles\Npara ser absorbidos por otros objetos. Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:42.92,Default,,0000,0000,0000,,La Fundación Keshe ha desarrollado una\Nmanera de reunir estos campos libres Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:46.28,Default,,0000,0000,0000,,desde el medio\Nambiente dentro de una Dialogue: 0,0:04:46.28,0:04:51.07,Default,,0000,0000,0000,,nuevo estado de transición que M.T.\NKeshe llamó GANS. Dialogue: 0,0:04:51.07,0:04:53.16,Default,,0000,0000,0000,,El primer paso del\Nproceso de formación Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:57.13,Default,,0000,0000,0000,,de varios tipos básicos de GANS,\Nes Nano-recubrimiento de metales. Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Esto se lleva a cabo\Nquımicamente por grabado Dialogue: 0,0:04:59.45,0:05:01.64,Default,,0000,0000,0000,,(revestimiento de vapor con hidróxido sódico) Dialogue: 0,0:05:01.64,0:05:05.38,Default,,0000,0000,0000,,o térmicamente por calentamiento\N(Revestimiento de fuego por quemador de gas). Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Durante cualquiera de los procesos de revestimiento, Dialogue: 0,0:05:06.97,0:05:10.27,Default,,0000,0000,0000,,se crean espacios entre las\Ncapas más externas de átomos. Dialogue: 0,0:05:10.27,0:05:13.71,Default,,0000,0000,0000,,El revestimiento residual se denomina\Na menudo nano-revestimiento, Dialogue: 0,0:05:13.71,0:05:16.95,Default,,0000,0000,0000,,definido por las capas\Nestructuradas de Nanomaterial, Dialogue: 0,0:05:16.99,0:05:20.77,Default,,0000,0000,0000,,que se acumulan durante el proceso\Nde creación del revestimiento. Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Nano-recubierto de metal en interacción\Ncon otras placas de metal diferentes, Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:28.25,Default,,0000,0000,0000,,en una solución de agua salada,\Ncrea campos de MaGrav. Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Estos campos atraen a continuación los elementos\Ndisponibles para formar un GANS específico, Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:36.75,Default,,0000,0000,0000,,que se acumula y se deposita\Nen el fondo del recipiente. Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Este GANS se forma a partir de moléculas\Nenergizadas independientes (como pequeños soles) Dialogue: 0,0:05:41.68,0:05:44.77,Default,,0000,0000,0000,,que se pueden utilizar en\Ndiversas aplicaciones. Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:12.19,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Bienvenidos a todos al 186º\NTaller de Buscadores de Conocimiento Dialogue: 0,0:11:12.21,0:11:17.16,Default,,0000,0000,0000,,para el jueves 24\Nde agosto de 2017 Dialogue: 0,0:11:17.33,0:11:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una producción de la\NFundación Keshe Spaceship Institute Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:29.32,Default,,0000,0000,0000,,y una vez más estamos felices de contar con el Sr.\NKeshe de la Fundación Keshe con nosotros hoy. Dialogue: 0,0:11:29.81,0:11:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Creo que está listo para\Nir con el show de hoy Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:35.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Es eso cierto, Sr.\NKeshe, estás ahí? Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:39.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Sí! Buenos dias buen\Ndia a ti como de costumbre Dialogue: 0,0:11:39.48,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,donde y cuando escuche estos Talleres\Nde Buscadores de Conocimiento. Dialogue: 0,0:11:44.46,0:11:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Quisiera mencionar algunas cosas\Nque es importante para nosotros Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:53.47,Default,,0000,0000,0000,,entender y vamos hacia\Nel fondo de la enseñanza Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:58.10,Default,,0000,0000,0000,,mucho más profundo que entendemos\Nmás a medida que nos expandimos. Dialogue: 0,0:11:58.19,0:12:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Hay un mensaje para los miembros\Nchinos de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:12:03.08,0:12:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, consulte de nuevo a QQ que está\Nconfigurado para los partidarios chinos Dialogue: 0,0:12:10.11,0:12:15.45,Default,,0000,0000,0000,,para la reunión de mañana por la mañana\Na las 8 de la mañana hora de Beijing Dialogue: 0,0:12:16.35,0:12:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Es importante que todos los miembros\Nchinos participen o al menos estarán allí. Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Es el comienzo de la creación\Nde la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:12:27.43,0:12:34.27,Default,,0000,0000,0000,,enseñanzas y organización como prometimos\Nque apoyaremos la Fundación Keshe China Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:39.27,Default,,0000,0000,0000,,de una manera diferente, ya que hay tantos\Nchinos que trabajan alrededor de la Fundación. Dialogue: 0,0:12:39.49,0:12:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Estamos tratando de incorporar\Nalguna organización, Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:46.48,Default,,0000,0000,0000,,creación del equipo directivo\Nde la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:12:46.48,0:12:49.02,Default,,0000,0000,0000,,estamos buscando en qué se está haciendo. Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Sitios Web de la Fundación\NKeshe y Fundación Keshe Dialogue: 0,0:12:54.55,0:12:58.83,Default,,0000,0000,0000,,totalmente en... o el apoyo a todos los fabricantes,\Nlas personas que hicieron algunas investigaciones, Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:01.69,Default,,0000,0000,0000,,los científicos que trabajan\Nalrededor de la Fundación Dialogue: 0,0:13:01.93,0:13:04.93,Default,,0000,0000,0000,,estamos buscando que estés\Nallí mañana por la mañana Dialogue: 0,0:13:04.100,0:13:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Me uniré a ti en QQ o en Whats App y\Nluego pasaremos a los próximos pasos. Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Tratamos de organizar las\Nenseñanzas directamente en chino Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:25.45,Default,,0000,0000,0000,,entonces la enseñanza será\Ntraducida nuevamente al inglés Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:28.34,Default,,0000,0000,0000,,o, si es necesario, lo mismo\Nque lo que hacemos aquí Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:31.19,Default,,0000,0000,0000,,lo contrario de traer el\Nconocimiento del chino Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:34.51,Default,,0000,0000,0000,,en forma directa, en la Fundación\NKeshe en todo el mundo. Dialogue: 0,0:13:34.94,0:13:38.74,Default,,0000,0000,0000,,... Esto es importante para nosotros\Nen los pasos que están teniendo lugar Dialogue: 0,0:13:38.74,0:13:45.92,Default,,0000,0000,0000,,y crear una condición donde\Ntoda la comunidad china Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:51.17,Default,,0000,0000,0000,,de la Fundación Keshe llegarán\Na trabajar y colaborar Dialogue: 0,0:13:51.20,0:13:55.53,Default,,0000,0000,0000,,como solíamos ser, hace unos dos\Naños y lo traemos de vuelta, Dialogue: 0,0:13:55.69,0:14:00.46,Default,,0000,0000,0000,,que los chinos tienen sus propias\Nenseñanzas y sus propios talleres Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:05.98,Default,,0000,0000,0000,,y vamos al mismo proceso que\NKfssi pero en el idioma chino Dialogue: 0,0:14:06.07,0:14:09.26,Default,,0000,0000,0000,,estos son parte de la\Nestructura que prometimos traer Dialogue: 0,0:14:09.29,0:14:14.18,Default,,0000,0000,0000,,y ahora estamos listos para ir por\Nella, el Kf China se ha creado. Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:18.20,Default,,0000,0000,0000,,.... Lo que llamaríamos\Nel Keshe China QQ Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:25.40,Default,,0000,0000,0000,,esta Fundación Keshe, punto de\Nenseñanzas desde este punto en adelante. Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:28.66,Default,,0000,0000,0000,,El desarrollo de la Fundación\NKeshe China de gestión Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:31.52,Default,,0000,0000,0000,,tomará su forma en los próximos meses Dialogue: 0,0:14:31.68,0:14:33.57,Default,,0000,0000,0000,,y luego entraremos Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:36.69,Default,,0000,0000,0000,,apoyando mucho a\Nla Fundación Keshe Dialogue: 0,0:14:36.92,0:14:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Los chinos que han\Nproducido, fabricado Dialogue: 0,0:14:40.25,0:14:43.49,Default,,0000,0000,0000,,o ganado conocimiento\Nque te gusta enseñar. Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no hay necesidad de\Ntraducción, todo estará en chino Dialogue: 0,0:14:49.25,0:14:53.50,Default,,0000,0000,0000,,y parte de su trabajo podría\Ntraducirse de nuevo a otros idiomas. Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:58.05,Default,,0000,0000,0000,,El siguiente punto para nosotros es que Dialogue: 0,0:14:58.46,0:14:59.60,Default,,0000,0000,0000,,teníamos una buena noticia Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:03.36,Default,,0000,0000,0000,,como algunos de ustedes escucharon\Ndesde Sudán del Sur la semana pasada. Dialogue: 0,0:15:03.63,0:15:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Hemos recibido la foto\Nde los miembros de la Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:09.36,Default,,0000,0000,0000,,organización diferente y más tú...\Nlo que tú llamas Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Organizaciones sin ánimo de lucro Dialogue: 0,0:15:11.02,0:15:15.99,Default,,0000,0000,0000,,y las oficinas gubernamentales\Nque asistan a la conferencia Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:20.34,Default,,0000,0000,0000,,han firmado el cuadro\Ndel "Tratado de Paz" Dialogue: 0,0:15:20.40,0:15:22.24,Default,,0000,0000,0000,,y han tomado una foto de ella. Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:25.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Rick lo tiene en el fondo,\Nusted podría compartir? Dialogue: 0,0:15:25.74,0:15:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante cuando entramos\Nen las secciones gubernamentales Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:33.40,Default,,0000,0000,0000,,en diferentes países que les\Ngustaría ser enseñados, Dialogue: 0,0:15:33.40,0:15:36.61,Default,,0000,0000,0000,,como escuchamos de una de las\Ndelegaciones la semana pasada. Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Nos concentraremos mucho en África\Npara ampliar el conocimiento ahora Dialogue: 0,0:15:41.51,0:15:43.81,Default,,0000,0000,0000,,a través de las Naciones Africanas. Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Esto es... Dialogue: 0,0:15:45.76,0:15:51.44,Default,,0000,0000,0000,,hermoso para ver lo que\Nse ha logrado y lo que es Dialogue: 0,0:15:52.25,0:15:53.95,Default,,0000,0000,0000,,y cómo están logrando esto. Dialogue: 0,0:15:54.14,0:16:01.92,Default,,0000,0000,0000,,África para nosotros es importante que\Npodemos traer todo de vuelta en esto. Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante, que apoyamos\Na todas las naciones africanas. Dialogue: 0,0:16:12.44,0:16:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Entraremos en un Dialogue: 0,0:16:15.72,0:16:23.24,Default,,0000,0000,0000,,diferentes países como Liberia, Togo\Nestá en nuestra línea y Kenia, Sudáfrica Dialogue: 0,0:16:23.27,0:16:25.61,Default,,0000,0000,0000,,y la Fundación Keshe de\NUganda serán apoyados Dialogue: 0,0:16:25.61,0:16:28.56,Default,,0000,0000,0000,,para entrar en la fabricación\Nen un tiempo muy corto. Dialogue: 0,0:16:28.65,0:16:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Por favor mantenga en línea y\Nen contacto con la Fundación Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:35.34,Default,,0000,0000,0000,,porque empezamos a moverse muy\Nrápido en las naciones africanas, Dialogue: 0,0:16:35.36,0:16:37.33,Default,,0000,0000,0000,,es una de nuestras prioridades. Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:45.18,Default,,0000,0000,0000,,El otro punto que tenemos es con\Nrespecto a la Fundación Keshe Ghana Dialogue: 0,0:16:45.18,0:16:48.64,Default,,0000,0000,0000,,y volveremos a la producción,\Nesperemos que en las próximas semanas Dialogue: 0,0:16:48.79,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Las instalaciones se han asegurado,\Nahora es cuestión de establecerlo Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:57.88,Default,,0000,0000,0000,,y organizamos todo el equipo y\Nmaquinaria que se enviará desde China, Dialogue: 0,0:16:58.64,0:17:00.89,Default,,0000,0000,0000,,para establecer un procedimiento estándar. Dialogue: 0,0:17:01.54,0:17:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Aquellos de ustedes que\Nbuscan apoyo en... Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Ghana... por favor mantente en contacto con Benjamin...\Nel desarrollo allí Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:16.79,Default,,0000,0000,0000,,es que los nuevos locales estarán\Ncompletamente equipados y luego Dialogue: 0,0:17:16.79,0:17:19.89,Default,,0000,0000,0000,,se ampliará de dos a tres\Nmil metros cuadrados. Dialogue: 0,0:17:20.14,0:17:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Estamos muy contentos con lo\Nque está sucediendo en Ghana Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:25.14,Default,,0000,0000,0000,,estamos en línea en línea\Ncon el movimiento de Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:28.18,Default,,0000,0000,0000,,un local más pequeño a un\Nlocal mucho más grande Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Hay un mensaje de nosotros a Alekz Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:34.74,Default,,0000,0000,0000,,estamos tristes de escuchar\Nlo que te ha pasado Dialogue: 0,0:17:35.04,0:17:36.69,Default,,0000,0000,0000,,nos alegra que hayas vuelto Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:41.38,Default,,0000,0000,0000,,y espero y deseo una\Nrápida recuperación. Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Es parte del trabajo que\Nocurre y es desafortunado que Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:50.40,Default,,0000,0000,0000,,uno de los miembros del Consejo\NUniversal de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:52.15,Default,,0000,0000,0000,,y el Consejo de la Tierra Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:54.09,Default,,0000,0000,0000,,ha sido Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:59.81,Default,,0000,0000,0000,,gravemente dañado, fue atacado y\Nestá en curso de recuperación. Dialogue: 0,0:18:00.40,0:18:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Les deseamos lo mejor y esperamos\Nrecuperar muy rápidamente- Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un signo de interrogación\Nen el Consejo Universal Dialogue: 0,0:18:10.66,0:18:13.20,Default,,0000,0000,0000,,en cuanto al punto que Dialogue: 0,0:18:13.39,0:18:15.95,Default,,0000,0000,0000,,en la conferencia de Dubai como parte Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:21.42,Default,,0000,0000,0000,,del grupo del Consejo Universal\Nde la Fundación Keshe de 12 Dialogue: 0,0:18:21.42,0:18:23.28,Default,,0000,0000,0000,,que se suma a 12 Dialogue: 0,0:18:23.49,0:18:28.69,Default,,0000,0000,0000,,hay un malentendido, porque la gente\Nestá leyendo sólo una sección Dialogue: 0,0:18:29.49,0:18:32.34,Default,,0000,0000,0000,,mandato no la totalidad\Nde la misma. Dialogue: 0,0:18:32.45,0:18:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que ir más arriba\Na medida que bajan. Dialogue: 0,0:18:35.70,0:18:38.51,Default,,0000,0000,0000,,La membresía del Consejo\NUniversal es para toda la vida Dialogue: 0,0:18:38.54,0:18:41.72,Default,,0000,0000,0000,,siempre y cuando sientas que puedes\Nservir a la Humanidad hacia la Paz Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:43.44,Default,,0000,0000,0000,,y la parte del conocimiento. Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:52.02,Default,,0000,0000,0000,,La posición del asiento 12 es que permite\Nque cada miembro esté en un asiento Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:55.86,Default,,0000,0000,0000,,durante 12 meses para poder\Ngirar a través de diferentes Dialogue: 0,0:18:55.100,0:18:59.36,Default,,0000,0000,0000,,círculos de conocimiento\Ny lo que llamamos, Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:02.44,Default,,0000,0000,0000,,comprensión de la\Ntecnología en el lenguaje. Dialogue: 0,0:19:03.88,0:19:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Se ha malinterpretado ya que algunas personas\Npiensan que los miembros del Consejo Universal Dialogue: 0,0:19:06.78,0:19:11.28,Default,,0000,0000,0000,,son para un año,\Nno hay tal cosa. Dialogue: 0,0:19:11.32,0:19:15.54,Default,,0000,0000,0000,,si usted... usted tiene que leer\Nla estructura que se establece. Dialogue: 0,0:19:15.54,0:19:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Tienes las 12 sillas del centro, Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:22.19,Default,,0000,0000,0000,,con cada silla que es\Nparte del segundo 12. Dialogue: 0,0:19:22.32,0:19:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Rick, ¿tienes las\Nfotos de la Dubai Dialogue: 0,0:19:26.37,0:19:28.33,Default,,0000,0000,0000,,que lo que llamamos el Dialogue: 0,0:19:29.01,0:19:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Mandato del Consejo Universal Dialogue: 0,0:19:31.88,0:19:33.74,Default,,0000,0000,0000,,si puedes compartirlo con nosotros? Dialogue: 0,0:19:34.42,0:19:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué significa? Dialogue: 0,0:19:35.97,0:19:37.52,Default,,0000,0000,0000,,todos los años Dialogue: 0,0:19:37.63,0:19:39.88,Default,,0000,0000,0000,,uno de los miembros de los 12 Dialogue: 0,0:19:39.96,0:19:44.12,Default,,0000,0000,0000,,se mueve hacia el asiento central hacia\Nel asiento del siguiente círculo Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:45.82,Default,,0000,0000,0000,,esto es importante Dialogue: 0,0:19:45.82,0:19:49.82,Default,,0000,0000,0000,,no crea miembros permanentes\Nen cada círculo Dialogue: 0,0:19:50.05,0:19:54.98,Default,,0000,0000,0000,,esto significa que todo el mundo se\Nqueda como One Nation One Planet Dialogue: 0,0:19:54.99,0:19:57.28,Default,,0000,0000,0000,,y nos conocemos mejor Dialogue: 0,0:19:57.28,0:20:01.07,Default,,0000,0000,0000,,entendemos que cada uno trabaja\Nmejor, vemos en diferentes círculos. Dialogue: 0,0:20:01.15,0:20:05.66,Default,,0000,0000,0000,,En qué operación se ha\Nrealizado según el idioma. Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Y esta es la única razón por la que se ha\Nhecho, que no creamos un asiento permanente. Dialogue: 0,0:20:11.93,0:20:14.98,Default,,0000,0000,0000,,El asiento permanente ha sido\Nsiempre la causa del problema, Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:17.55,Default,,0000,0000,0000,,personas que piensan que\Nestán allí para siempre. Dialogue: 0,0:20:17.56,0:20:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, de esta manera, más de un\Naño puede tomar un asiento en el centro, Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:26.73,Default,,0000,0000,0000,,... lo que yo llamo la sede\Ndel Consejo, en esta sección, Dialogue: 0,0:20:26.73,0:20:29.83,Default,,0000,0000,0000,,esto es importante para todos\Nnosotros saber porque aparentemente Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:35.34,Default,,0000,0000,0000,,esto ha planteado antes de que el,\Nla membresía es sólo por un año. Dialogue: 0,0:20:35.34,0:20:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Es para la vida, usted permanece como\Nmiembro del Consejo Universal por la vida. Dialogue: 0,0:20:38.72,0:20:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Mientras crea que puede\Nservir al Consejo. Dialogue: 0,0:20:42.54,0:20:48.52,Default,,0000,0000,0000,,A lo mejor de su capacidad para ser la\Ncausa, un iniciador y protector de la Paz, Dialogue: 0,0:20:48.52,0:20:52.31,Default,,0000,0000,0000,,y la difusión del conocimiento\Nigualmente entre todos los hombres. Dialogue: 0,0:20:52.67,0:20:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para nosotros. Dialogue: 0,0:20:54.86,0:21:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Y esto tiene que ser parte de\Nla labor del Consejo Universal. Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Nos estamos moviendo muy rápidamente en\Nla dirección de una nación, un planeta. Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Habrá algunos anuncios\Nen el tiempo que viene Dialogue: 0,0:21:08.25,0:21:11.61,Default,,0000,0000,0000,,que nos llevan muy rápidamente\Na lo que deseamos. Dialogue: 0,0:21:11.68,0:21:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Nos mantenemos en curso para el\Ndesarrollo de la One Nation One ???. Dialogue: 0,0:21:16.12,0:21:21.47,Default,,0000,0000,0000,,La Carta para la Humanidad, está siendo\Nredactada por los Consejos en segundo plano. Dialogue: 0,0:21:22.30,0:21:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Es importante que aquellos de ustedes que\Nse conviertan en miembros del Consejo, Dialogue: 0,0:21:25.88,0:21:29.28,Default,,0000,0000,0000,,y aquellos de ustedes que son\Nmiembros del Concilio para entender Dialogue: 0,0:21:29.35,0:21:33.69,Default,,0000,0000,0000,,la carta tiene que estar conectada\Ncon el Alma del Hombre, Dialogue: 0,0:21:33.69,0:21:37.05,Default,,0000,0000,0000,,que de esta manera está conectada\Nal Alma de todo el Universo. Dialogue: 0,0:21:37.05,0:21:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que es la\Núnica manera de trabajar. Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:44.38,Default,,0000,0000,0000,,No es por la apariencia de la Fisicalidad,\Nsino por la comprensión del Alma del Hombre, Dialogue: 0,0:21:44.38,0:21:48.67,Default,,0000,0000,0000,,que es la manifestación de\Nla Fisicalidad del Hombre. Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Esto es parte de nuestro entendimiento,\Ny luego, al entrar en la enseñanza, Dialogue: 0,0:21:54.22,0:21:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Trato de ampliar esto\Nun poco más hoy, Dialogue: 0,0:21:57.49,0:22:02.12,Default,,0000,0000,0000,,porque es importante para nosotros entender\Ndónde y cómo esto va a expandirse, Dialogue: 0,0:22:02.12,0:22:04.27,Default,,0000,0000,0000,,y donde nos va a llevar. Dialogue: 0,0:22:04.49,0:22:08.98,Default,,0000,0000,0000,,En este entendimiento,\Ncomo podemos ver, Dialogue: 0,0:22:08.98,0:22:14.31,Default,,0000,0000,0000,,el círculo del conocimiento se\Nmantiene y permanece en 144. Dialogue: 0,0:22:14.39,0:22:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que los 12 se convierten en parte\Nde los 12, y esto es importante para todos nosotros. Dialogue: 0,0:22:20.63,0:22:24.91,Default,,0000,0000,0000,,La Totalidad de los 12 Crea el Concilio,\Nahora en el momento que tenemos sobre Dialogue: 0,0:22:24.91,0:22:28.64,Default,,0000,0000,0000,,26 miembros de 20 diferentes...\Nidiomas del mundo. Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Cubrimos una gran mayoría\Nde los idiomas del mundo. Dialogue: 0,0:22:32.15,0:22:37.59,Default,,0000,0000,0000,,El miembro ruso se ha retirado, ya que\Nno puede de acuerdo a su servicio, Dialogue: 0,0:22:37.61,0:22:40.84,Default,,0000,0000,0000,,como no lo ha hecho, no se ve\Na sí misma capaz de hacerlo. Dialogue: 0,0:22:41.01,0:22:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Así, el asiento ruso ha sido\Nabierto, si alguien que piensa Dialogue: 0,0:22:44.85,0:22:48.11,Default,,0000,0000,0000,,que puede servir al Consejo\Ncon la lengua rusa, Dialogue: 0,0:22:48.18,0:22:54.84,Default,,0000,0000,0000,,usted puede, usted puede aplicar para el asiento,\Nallí es muy simple la manera la disposición es. Dialogue: 0,0:22:55.10,0:22:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos una posición con el\NConsejo Iraní o la lengua persa, Dialogue: 0,0:22:59.57,0:23:03.84,Default,,0000,0000,0000,,como el Dr. Parvis se ha trasladado\Nal Consejo de la Tierra. Dialogue: 0,0:23:03.93,0:23:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Hay un número de idiomas que necesita\Nser cumplido, y ser extendido. Dialogue: 0,0:23:09.83,0:23:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Aquellos de ustedes de diferentes lenguas que\Npiensan que pueden ser parte del Consejo Universal, Dialogue: 0,0:23:15.99,0:23:21.66,Default,,0000,0000,0000,,por favor ponga su petición\Ncomo lo hace en la solicitud de Dialogue: 0,0:23:21.66,0:23:25.17,Default,,0000,0000,0000,,uniéndose para convertirse en\Nmiembro del Consejo Universal. Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Y es como usted escribe al Consejo Universal,\Nel correo electrónico está en el sitio. Dialogue: 0,0:23:32.67,0:23:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Puede presentar su solicitud que\Ndesea ser miembro del Consejo. Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Y un procedimiento estándar se llevará a\Ncabo después del control de seguridad. Dialogue: 0,0:23:41.95,0:23:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Este es el párrafo exactamente\Nde lo que estoy hablando, Dialogue: 0,0:23:44.43,0:23:46.41,Default,,0000,0000,0000,,aquí es donde ha habido\Ncierta confusión, Dialogue: 0,0:23:46.41,0:23:51.83,Default,,0000,0000,0000,,dice que la rotación de todos los miembros\Nde 12 concejales y 12 subconsultores deja Dialogue: 0,0:23:52.10,0:23:56.09,Default,,0000,0000,0000,,en el Consejo 144 principal,\Nes por rotación de miembros, Dialogue: 0,0:23:56.11,0:24:01.39,Default,,0000,0000,0000,,y será por la duración de un\Nciclo de Hombre por un año. Dialogue: 0,0:24:01.70,0:24:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Esto significa que, al ver los círculos,\Ngira, no puede sentarse en un asiento. Dialogue: 0,0:24:07.74,0:24:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que todo el mundo\Npensó esto durante un año. Dialogue: 0,0:24:10.28,0:24:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Puede servir durante decenas de años,\No puede estar allí durante meses, Dialogue: 0,0:24:13.34,0:24:16.70,Default,,0000,0000,0000,,dependerá de lo que sienta que\Npuede servir a la Humanidad. Dialogue: 0,0:24:16.74,0:24:20.79,Default,,0000,0000,0000,,No hay títulos, y no\Nhay posición como tal, Dialogue: 0,0:24:20.79,0:24:23.23,Default,,0000,0000,0000,,que se puede abusar, no\Nhay derecho de voto. Dialogue: 0,0:24:23.23,0:24:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Es sólo que el deseo del hombre\Nde crear paz en este planeta, Dialogue: 0,0:24:26.68,0:24:32.33,Default,,0000,0000,0000,,ya través de tu Deseo, promueves, y\Ntrabajas para el trabajo de la Humanidad Dialogue: 0,0:24:32.33,0:24:34.45,Default,,0000,0000,0000,,para avanzar en la dirección correcta. Dialogue: 0,0:24:36.02,0:24:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Si volvemos a comprender esto lo\Nque hablamos del Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:24:42.28,0:24:47.71,Default,,0000,0000,0000,,En las enseñanzas tenemos que entender y\Ndar un paso más en esto, en este nivel. Dialogue: 0,0:24:47.73,0:24:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Lo que es importante para nosotros,\Nes que, con el Alma del Hombre, Dialogue: 0,0:24:54.34,0:24:57.72,Default,,0000,0000,0000,,entendimos una Física muy simple. Dialogue: 0,0:24:57.76,0:25:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Regreso a parte de la enseñanza, porque\Nes importante para nosotros entender Dialogue: 0,0:25:02.85,0:25:06.70,Default,,0000,0000,0000,,que todo en cada\Nnivel es el mismo. Dialogue: 0,0:25:06.74,0:25:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Es para nosotros entender.\NRick Estoy tratando de compartir una pantalla, Dialogue: 0,0:25:11.66,0:25:13.46,Default,,0000,0000,0000,,si pudiera permitirme por favor Dialogue: 0,0:25:15.92,0:25:24.88,Default,,0000,0000,0000,,La comprensión de la Totalidad\Nes, que tratamos de comprender Dialogue: 0,0:25:25.01,0:25:30.18,Default,,0000,0000,0000,,exactamente de lo que estamos hablando.\NEsto es parte de la parte del conocimiento. Dialogue: 0,0:25:30.22,0:25:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Si usted recuerda, y lo\Nque hemos explicado, Dialogue: 0,0:25:33.07,0:25:38.56,Default,,0000,0000,0000,,en las otras enseñanzas, es\Nque, cuando tenemos el Sol, Dialogue: 0,0:25:38.97,0:25:45.78,Default,,0000,0000,0000,,los rayos del Sol, en interacción con\Nlos rayos del Campo de la Tierra. Dialogue: 0,0:25:46.01,0:25:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Lleva a la creación de luz, y\Nen diferentes formas y formas. Dialogue: 0,0:25:51.80,0:25:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Si lo miras, la interacción\Nde los dos Campos, Dialogue: 0,0:25:57.12,0:26:03.99,Default,,0000,0000,0000,,tanto del Sol como de la Tierra,\Nlee a la Creación de Materias. Dialogue: 0,0:26:04.10,0:26:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Sea éste el agua, sea éste el\Nhidrógeno, sea éste cualquier elemento, Dialogue: 0,0:26:10.86,0:26:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Nitrógeno, Oro, Silicio, esto\Nes lo que nunca entendimos Dialogue: 0,0:26:16.55,0:26:19.75,Default,,0000,0000,0000,,en el mundo de la ciencia hasta ahora.\NQue la mayoría de los materiales Dialogue: 0,0:26:19.75,0:26:24.49,Default,,0000,0000,0000,,que cae en la superficie, o retenido\Ndentro de la atmósfera de la Tierra, Dialogue: 0,0:26:24.50,0:26:28.68,Default,,0000,0000,0000,,es Creado por el Campo Magnético\NGravitacional de la Tierra, Dialogue: 0,0:26:28.76,0:26:31.57,Default,,0000,0000,0000,,y parcialmente por la\Ninteracción de los Campos. Dialogue: 0,0:26:31.78,0:26:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Así pues, en ese proceso si usted entiende,\Nlo que significa es que si lo miramos, Dialogue: 0,0:26:39.64,0:26:44.33,Default,,0000,0000,0000,,la Fuerza de Campo dentro de\Nla estructura de la Tierra, Dialogue: 0,0:26:44.39,0:26:48.52,Default,,0000,0000,0000,,y la Fuerza de Campo dentro\Ndel Sol y la Tierra, Dialogue: 0,0:26:48.62,0:26:51.57,Default,,0000,0000,0000,,ha llevado a la Creación\Nde la Fisicalidad, Dialogue: 0,0:26:51.81,0:26:55.20,Default,,0000,0000,0000,,y el contenido de la Materia\Ndentro del Planeta. Dialogue: 0,0:26:58.30,0:27:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Fuerzas de campo gravitatorias atmosféricas. Dialogue: 0,0:27:01.95,0:27:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Así que, de hecho, si miramos, el Campo del Sol,\Nno está solo en un lado, sino en la Totalidad. Dialogue: 0,0:27:12.75,0:27:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Así, cuando los Campos del Sol interactúan con\Nel Campo Magnético Gravitatorio de la Tierra, Dialogue: 0,0:27:19.65,0:27:22.36,Default,,0000,0000,0000,,dicta la Fisicalidad\Nde la Tierra. Dialogue: 0,0:27:22.49,0:27:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Así, la manifestación de la Fisicalidad,\Nla Fisicalidad de la Tierra, Dialogue: 0,0:27:26.55,0:27:32.48,Default,,0000,0000,0000,,de muchas maneras, depende de\Nla presentación de su Alma. Dialogue: 0,0:27:32.49,0:27:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Si llamamos al Alma del\NSistema Solar como el Sol, Dialogue: 0,0:27:36.42,0:27:41.10,Default,,0000,0000,0000,,la interacción de los Campos del\NAlma, y el Campo de la Tierra, Dialogue: 0,0:27:41.10,0:27:46.48,Default,,0000,0000,0000,,ha llevado a la manifestación de\Nla Física de la Tierra misma. Dialogue: 0,0:27:46.55,0:27:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que dicta tener,\Nquiere tener Cobre en ella, Dialogue: 0,0:27:50.10,0:27:55.40,Default,,0000,0000,0000,,quiere tener Zinc en ella, pero debido a su\NFuerza de Campo Magnético-Gravitacional, Dialogue: 0,0:27:55.40,0:27:57.56,Default,,0000,0000,0000,,no quiere otros elementos. Dialogue: 0,0:27:57.57,0:28:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, esto es importante para nosotros\Npara entender en la expansión del conocimiento. Dialogue: 0,0:28:02.34,0:28:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Que la interacción de los Campos dentro\Nde la estructura del Sistema Solar, Dialogue: 0,0:28:10.46,0:28:16.97,Default,,0000,0000,0000,,ha llevado a la Creación, la manifestación\Ny la Fisicalidad de las Cuestiones Dialogue: 0,0:28:16.97,0:28:20.61,Default,,0000,0000,0000,,en la estructura de la Tierra. Dialogue: 0,0:28:21.79,0:28:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, tenemos que ir más allá. Dialogue: 0,0:28:25.60,0:28:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Si vamos un paso más allá,\Ny repetimos lo mismo, Dialogue: 0,0:28:28.76,0:28:32.68,Default,,0000,0000,0000,,donde estaba el Sol,\Ny ésta es la Tierra, Dialogue: 0,0:28:33.36,0:28:40.20,Default,,0000,0000,0000,,ahora si colocamos la Tierra como\NCampo Magnético Gravitacional, Dialogue: 0,0:28:40.36,0:28:49.25,Default,,0000,0000,0000,,y ponemos el Alma del Hombre, la\Ninteracción de la Fisicalidad del Hombre Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:52.85,Default,,0000,0000,0000,,que se muestra con dos\Npatas y dos brazos, Dialogue: 0,0:28:52.85,0:28:57.77,Default,,0000,0000,0000,,y los ojos son dictados por la\Ninteracción del Campo del Alma, Dialogue: 0,0:28:57.78,0:28:59.85,Default,,0000,0000,0000,,con respecto al Campo de la Tierra. Dialogue: 0,0:29:00.97,0:29:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Por eso, en cada criatura\Nen este planeta, Dialogue: 0,0:29:04.67,0:29:08.98,Default,,0000,0000,0000,,vemos la misma configuración\Ndel cerebro en dos mitades. Dialogue: 0,0:29:09.25,0:29:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Si usted tiene un cobre en\Nusted, si usted tiene magnesio, Dialogue: 0,0:29:13.12,0:29:16.06,Default,,0000,0000,0000,,árboles y ramas y todo lo demás. Dialogue: 0,0:29:16.10,0:29:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Así, de muchas maneras, el Alma del\NHombre con los Campos irradia, Dialogue: 0,0:29:23.07,0:29:28.34,Default,,0000,0000,0000,,con la interacción con los\NCampos, del Sol y de sí mismo, Dialogue: 0,0:29:28.34,0:29:31.16,Default,,0000,0000,0000,,conduce a la Creación de\Nla Fisicalidad del Hombre. Dialogue: 0,0:29:31.16,0:29:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Sólo un segundo por favor, tengo\Nque contestar una puerta. Dialogue: 0,0:29:55.23,0:29:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento por eso. Dialogue: 0,0:29:56.33,0:30:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ahora entendemos, por qué\Nnos parecemos físicamente así. Dialogue: 0,0:30:02.06,0:30:04.93,Default,,0000,0000,0000,,porque seguimos el mismo patrón. Dialogue: 0,0:30:05.54,0:30:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo va de ir más\Nallá de la interacción Dialogue: 0,0:30:09.40,0:30:13.67,Default,,0000,0000,0000,,de los Campos de los Campos\Nde la Galaxia en interacción Dialogue: 0,0:30:13.98,0:30:17.98,Default,,0000,0000,0000,,con el sol dicta el\Ntamaño del sistema solar. Dialogue: 0,0:30:17.98,0:30:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Ahora vas de la Galaxia al Universo\Nentonces da la forma de la Galaxia Dialogue: 0,0:30:29.14,0:30:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Entonces comprendemos nuestra\Ndimensión física en este Planeta Dialogue: 0,0:30:34.59,0:30:40.19,Default,,0000,0000,0000,,está dictada por las Fuerzas\Nde Campo en el propio planeta. Dialogue: 0,0:30:40.41,0:30:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos dos brazos, dos piernas\Nesta es la condición que se ajusta. Dialogue: 0,0:30:46.04,0:30:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, si lo comprendieras, cuando\Nel Hombre llegue al Alma y entienda Dialogue: 0,0:30:51.49,0:30:56.48,Default,,0000,0000,0000,,la operación de su alma en la dimensión\Ndel viaje hacia las galaxias Dialogue: 0,0:30:56.50,0:31:02.21,Default,,0000,0000,0000,,o en la condición Universal entonces\Nusted entiende cómo cuando usted viene Dialogue: 0,0:31:02.21,0:31:08.58,Default,,0000,0000,0000,,a otra condición entonces llamemos la condición\Nen lugar de ser la Tierra, el Planeta A Dialogue: 0,0:31:08.58,0:31:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Entonces nuestro Alma sigue\Nsiendo el mismo, no ha cambiado. Dialogue: 0,0:31:12.58,0:31:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ahora en la dimensión\Nde la nueva Fuerza de Campo, Dialogue: 0,0:31:17.62,0:31:23.10,Default,,0000,0000,0000,,podría necesitar manifestación\Nde diferente Fisicalidad. Dialogue: 0,0:31:23.16,0:31:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Así que, de muchas maneras ahora tenemos\Nlo mismo, con la misma interacción. Dialogue: 0,0:31:28.39,0:31:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Así es como cambia nuestra fisicalidad\Nsegún la posición en que llegamos, Dialogue: 0,0:31:35.32,0:31:38.22,Default,,0000,0000,0000,,según el deseo del\Nalma del hombre. Dialogue: 0,0:31:40.06,0:31:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Esto es fundamental para aquellos\Nque toman en el espacio y Dialogue: 0,0:31:43.89,0:31:48.47,Default,,0000,0000,0000,,comprender el progreso en el\Nconocimiento de la creación. Dialogue: 0,0:31:51.02,0:31:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Así es como en todas las enseñanzas del\Npasado explicamos la manifestación Dialogue: 0,0:31:56.68,0:32:02.60,Default,,0000,0000,0000,,de la Física depende del\Npunto de la Fuerza de Campo Dialogue: 0,0:32:02.63,0:32:06.68,Default,,0000,0000,0000,,como las Almas deciden\Nmanifestarse. Dialogue: 0,0:32:06.80,0:32:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Si miras muy simplemente\Nel Alma es el mismo. Dialogue: 0,0:32:15.44,0:32:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Es el ambiente el que ha cambiado,\Ny con eso nos manifestamos Dialogue: 0,0:32:20.66,0:32:25.66,Default,,0000,0000,0000,,de manera totalmente diferente, en\Ndiferentes áreas según la fuerza. Dialogue: 0,0:32:25.68,0:32:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Es mucho que es el mismo\NH20 en la condición Dialogue: 0,0:32:30.51,0:32:35.17,Default,,0000,0000,0000,,del congelador se\Nmanifiesta como hielo, Dialogue: 0,0:32:35.17,0:32:38.54,Default,,0000,0000,0000,,en una condición de la habitación\Na una alta temperatura y Dialogue: 0,0:32:38.54,0:32:42.40,Default,,0000,0000,0000,,frío afuera, se manifiesta\Ncomo vapor sobre el cristal. Dialogue: 0,0:32:42.40,0:32:47.52,Default,,0000,0000,0000,,o en la condición correcta\Nse manifiesta como un agua. Dialogue: 0,0:32:48.63,0:32:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, con el Alma del Hombre\Nen una condición Plasma, Dialogue: 0,0:32:51.88,0:32:56.96,Default,,0000,0000,0000,,que entendemos la existencia de un Plasma,\Nahora estamos condicionados en el mismo lugar. Dialogue: 0,0:32:56.98,0:33:03.70,Default,,0000,0000,0000,,En el Espacio no llevamos la\NFisicalidad como digamos el Campo en A Dialogue: 0,0:33:03.70,0:33:12.62,Default,,0000,0000,0000,,puede estar mucho en el Campo en la Tierra, en\Nla Tierra, pero digamos en estado de vapor. Dialogue: 0,0:33:12.93,0:33:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, en esa condición para la\Nmanifestación de la Fisicalidad podríamos apelar Dialogue: 0,0:33:18.34,0:33:21.67,Default,,0000,0000,0000,,y tenemos que aparecer, que\Nlo que cabe, no ser un vapor, Dialogue: 0,0:33:21.67,0:33:26.66,Default,,0000,0000,0000,,sino para ver en qué se manifiestan\Nlas criaturas de ese punto, Dialogue: 0,0:33:27.03,0:33:30.60,Default,,0000,0000,0000,,como pájaros, un pez,\Ncomo cría entre los dos. Dialogue: 0,0:33:30.60,0:33:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Hemos visto esto con el nacimiento\Ndel Hombre en el vientre de la madre Dialogue: 0,0:33:34.47,0:33:40.37,Default,,0000,0000,0000,,y en cuando en el nacimiento viene, para convertirse\Nen la condición atmosférica de la tierra... Dialogue: 0,0:33:40.37,0:33:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Usted tiene un micrófono\Nabierto en el fondo por favor. Dialogue: 0,0:33:44.62,0:33:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para nosotros.\N(inaudible) Dialogue: 0,0:33:56.37,0:34:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para\Nque podamos avanzar. Dialogue: 0,0:34:00.68,0:34:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Ahora lo hace mucho más claro para todos nosotros\Npor qué y cómo cuando empezamos a enseñar, Dialogue: 0,0:34:08.07,0:34:15.55,Default,,0000,0000,0000,,que, nos manifestaremos de acuerdo a\Ndonde nos manifestamos, donde venimos. Dialogue: 0,0:34:17.89,0:34:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para todos nosotros,\Nesto saca el miedo de los viajes espaciales Dialogue: 0,0:34:24.47,0:34:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Esto da fuerza al hombre para\Nentender ahora que decide Dialogue: 0,0:34:29.54,0:34:32.47,Default,,0000,0000,0000,,en este punto no quiero\Nser manifestado. Dialogue: 0,0:34:32.47,0:34:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Quiero ver como se\Nsiente se siente Dialogue: 0,0:34:34.45,0:34:38.33,Default,,0000,0000,0000,,si estoy en un campo\Ndimensional sin fisicalidad Dialogue: 0,0:34:38.33,0:34:42.63,Default,,0000,0000,0000,,entre las Galaxias,\NEstados-Materia de Estrellas, Dialogue: 0,0:34:43.06,0:34:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Quiero ver cómo la vida está en una\Ncondición dada, que es sólo líquido. Dialogue: 0,0:34:50.24,0:34:54.80,Default,,0000,0000,0000,,En el próximo tiempo lo demostraremos\Nen Physicality en pruebas. Dialogue: 0,0:34:55.16,0:34:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Como dije hemos comprometido la\NTecnología Espacial de la Fundación Keshe Dialogue: 0,0:34:59.13,0:35:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Programa de Navegación\NEspacial al gobierno chino. Dialogue: 0,0:35:01.88,0:35:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Y todas estas pruebas se harán en\Ncolaboración con el gobierno chino Dialogue: 0,0:35:06.58,0:35:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Creación de Vida, manifestación\Nde Vida, en los mares profundos, Dialogue: 0,0:35:09.42,0:35:15.76,Default,,0000,0000,0000,,en la condición atmosférica y por debajo de\Nla atmósfera y por encima de la atmósfera. Dialogue: 0,0:35:16.07,0:35:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Que gradualmente ganemos confianza que\Nnuestra manifestación nuestra presentación Dialogue: 0,0:35:21.74,0:35:27.31,Default,,0000,0000,0000,,nuestra Fisicalidad depende de las\Ncondiciones del punto de manifestación. Dialogue: 0,0:35:27.72,0:35:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Por eso cuando miramos las imágenes satelitales,\Nproducidas por las Agencias Espaciales Dialogue: 0,0:35:33.33,0:35:38.66,Default,,0000,0000,0000,,vemos entidades en movimiento, pero\Nno vemos la fisicalidad de ellas. Dialogue: 0,0:35:38.66,0:35:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Donde si estuviéramos en su fuerza\Ndeberíamos ver la fisicalidad en ellos. Dialogue: 0,0:35:44.03,0:35:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Por qué vemos sólo el\Naura de su existencia. Dialogue: 0,0:35:48.44,0:35:50.95,Default,,0000,0000,0000,,hemos mostrado estos\Nvideos muchas veces. Dialogue: 0,0:35:50.95,0:35:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Producido por la NASA tomado del\Nespacio profundo o del espacio, de... Dialogue: 0,0:35:55.67,0:36:04.87,Default,,0000,0000,0000,,desde la Plataforma Espacial vimos formas\Nflotantes pero para nosotros no entendemos, Dialogue: 0,0:36:04.87,0:36:12.25,Default,,0000,0000,0000,,porque en ese punto no llevamos la\Nfuerza de lo que tienen en esa posición. Dialogue: 0,0:36:12.28,0:36:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Es muy parecido a los pájaros,\Nsi el hombre quiere llevar Dialogue: 0,0:36:17.74,0:36:21.12,Default,,0000,0000,0000,,la fuerza del pájaro puede\Nconvertirse en un pájaro. Dialogue: 0,0:36:21.46,0:36:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Este es el miedo que teníamos,\Nahora entendemos la combinación, Dialogue: 0,0:36:25.58,0:36:30.68,Default,,0000,0000,0000,,lo que lleva a La mutación de los\Nelementos no es sólo elemento Dialogue: 0,0:36:30.68,0:36:34.40,Default,,0000,0000,0000,,es la manifestación de la\Ncombinación de elementos. Dialogue: 0,0:36:36.20,0:36:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Esto lo podemos convertir en lo que sea,\Nsegún el Deseo y la fuerza del Alma. Dialogue: 0,0:36:42.97,0:36:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Cuando miras el Alma de un pez,\Ncuando miras al alma del Hombre, Dialogue: 0,0:36:46.43,0:36:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Cuando miras el Alma del pájaro, Dialogue: 0,0:36:48.69,0:36:55.84,Default,,0000,0000,0000,,un Hombre si sale del miedo puede adquirir\Nel Alma de un pez, el Alma del pájaro. Dialogue: 0,0:36:55.86,0:37:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Es nuestra falta de comprensión que ha\Ncreado este miedo y no ser capaz de hacerlo. Dialogue: 0,0:37:01.75,0:37:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que abrimos el\Nespacio al hombre. Dialogue: 0,0:37:04.80,0:37:12.94,Default,,0000,0000,0000,,El hombre que entiende la fuerza de su\Npropia Alma entiende cómo puede cambiar. Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Hágase una pregunta simple. Dialogue: 0,0:37:16.97,0:37:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Si lo que hemos mostrado aquí que te\Nconviertes según tu alma en manifestación, Dialogue: 0,0:37:23.28,0:37:27.45,Default,,0000,0000,0000,,ahora que puedes controlar y\Nentender la fuerza de tu Alma Dialogue: 0,0:37:27.45,0:37:36.00,Default,,0000,0000,0000,,entonces usted entiende que cómo\Npodemos hacer esto en este planeta. Dialogue: 0,0:37:36.22,0:37:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Esto está ganando fuerza en el conocimiento.\NEsto es lo que dijimos. Dialogue: 0,0:37:41.47,0:37:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Si esta tecnología se entiende\Ntotalmente se abre totalmente Dialogue: 0,0:37:45.49,0:37:48.46,Default,,0000,0000,0000,,una nueva dimensión\Npara el Alma del Hombre Dialogue: 0,0:37:48.49,0:37:52.60,Default,,0000,0000,0000,,y se convierte en parte del Alma\Nde la Totalidad del Universo. Dialogue: 0,0:37:53.33,0:37:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Entonces el Hombre se convierte en el\NHombre de Paz y los que alcanzan este nivel Dialogue: 0,0:37:58.21,0:38:04.09,Default,,0000,0000,0000,,ellos entenderán lo progresivo que el Hombre puede Dialogue: 0,0:38:04.09,0:38:08.37,Default,,0000,0000,0000,,y se ha convertido en parte de la Comunidad Universal. Dialogue: 0,0:38:09.11,0:38:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Como dijimos muchas veces: "Cuando llevamos\Nal Hombre al Espacio, lo tomamos como igual, Dialogue: 0,0:38:14.02,0:38:18.07,Default,,0000,0000,0000,,no como subordinados que no entiende la Totalidad ". Dialogue: 0,0:38:19.42,0:38:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero, tenemos que entender la\Ncomprensión del conocimiento Dialogue: 0,0:38:23.50,0:38:27.65,Default,,0000,0000,0000,,se extiende a través de la fuerza\Nde la comprensión del Hombre. Dialogue: 0,0:38:27.74,0:38:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Algunos como estúpido estar en un\Nburro, algunos siguen caminando Dialogue: 0,0:38:32.10,0:38:35.54,Default,,0000,0000,0000,,y algunos en un avión de reacción\Ny algunos conducen su coche. Dialogue: 0,0:38:35.60,0:38:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Nadie había dicho que algo anda mal, Dialogue: 0,0:38:37.57,0:38:44.21,Default,,0000,0000,0000,,depende de cuánto tiempo desea estar\Nen el camino del viaje de A a B. Dialogue: 0,0:38:44.88,0:38:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Usted todavía puede navegar los mares\Npara ir de A a B y te lleva 80 días, Dialogue: 0,0:38:49.93,0:38:52.59,Default,,0000,0000,0000,,usted puede hacer lo\Nmismo en 10 horas o Dialogue: 0,0:38:52.59,0:38:56.92,Default,,0000,0000,0000,,usted puede conseguir en el\Ncoche y hacerlo en un año. Dialogue: 0,0:38:57.44,0:39:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Ahora el hombre tiene el conocimiento para\Nadquirir y comprender la fuerza de su Alma. Dialogue: 0,0:39:03.72,0:39:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Y en eso él decide la\Nmanifestación de sí mismo Dialogue: 0,0:39:06.98,0:39:11.84,Default,,0000,0000,0000,,en la dimensión de la fuerza de la\NFisicalidad del punto de manifestación. Dialogue: 0,0:39:12.52,0:39:14.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo nos gusta manifestarnos? Dialogue: 0,0:39:14.84,0:39:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Como dijimos, te\Nllevamos paso a paso. Dialogue: 0,0:39:17.62,0:39:20.24,Default,,0000,0000,0000,,De la materia al GANS en energía, Dialogue: 0,0:39:20.24,0:39:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que entiendes la interacción\Ncolectiva de las energías, Dialogue: 0,0:39:24.88,0:39:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Campo magnético y campos\Ngravitatorios en el útero Dialogue: 0,0:39:28.04,0:39:31.88,Default,,0000,0000,0000,,de la madre conduce a la\Ncreación del Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:39:32.22,0:39:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Ahora desde el Alma\Ndictamos la Fisicalidad Dialogue: 0,0:39:35.85,0:39:40.92,Default,,0000,0000,0000,,que es lo que ha faltado en el\Nconocimiento de la ciencia del Hombre Dialogue: 0,0:39:41.68,0:39:46.16,Default,,0000,0000,0000,,La discusión no es cuando, Dialogue: 0,0:39:46.21,0:39:52.42,Default,,0000,0000,0000,,La discusión es sobre el nivel de madurez\Nde entender la Totalidad y la verdad. Dialogue: 0,0:39:53.40,0:40:00.72,Default,,0000,0000,0000,,El conocimiento está ahí, es para nosotros en\Nlo profundo que queremos ir en este proceso. Dialogue: 0,0:40:02.26,0:40:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Una de mis comunicaciones muy...\Núltimas horas Dialogue: 0,0:40:06.15,0:40:09.39,Default,,0000,0000,0000,,a uno de los miembros del Consejo\NUniversal, al Consejo de la Tierra. Dialogue: 0,0:40:09.48,0:40:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Le expliqué de manera muy sencilla. Dialogue: 0,0:40:13.99,0:40:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Hay algo en todas las enseñanzas que usted\Nha faltado o quizás no muchos faltó Dialogue: 0,0:40:18.45,0:40:24.73,Default,,0000,0000,0000,,pero algunos no entendieron o\Nen el proceso no se entendió. Dialogue: 0,0:40:24.77,0:40:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Si vuelves a las enseñanzas,\Nhemos comprendido Dialogue: 0,0:40:28.56,0:40:33.60,Default,,0000,0000,0000,,que el dolor tiene fuerza de\Ncampo magnético-gravitacional Dialogue: 0,0:40:33.61,0:40:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Que, en nuestro cerebro se reconoce como dolor Dialogue: 0,0:40:38.36,0:40:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Alegría lo mismo, Amor lo mismo, Temor lo\Nmismo, tiene fuerza de Magnetismo-Gravitacional Dialogue: 0,0:40:47.46,0:40:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Campo que está en el punto de\Nfuerza del Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:40:53.39,0:41:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Lo que esto significa es que decidimos, y\Nen el proceso de nuestro cerebro si esto Dialogue: 0,0:41:00.39,0:41:04.66,Default,,0000,0000,0000,,es nuestro cerebro y esta es nuestra\NAlma, que es el centro de los Campos. Dialogue: 0,0:41:04.75,0:41:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Como el Campo viene a la fuerza dada\Nesto aquí como un campo interactúa Dialogue: 0,0:41:13.36,0:41:19.39,Default,,0000,0000,0000,,con los componentes del cerebro o\Nlas partes o lo que quieras llamar. Dialogue: 0,0:41:19.63,0:41:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Con esta fuerza lo reconocemos como dolor,\Ncon esta fuerza más cercana al Alma, Dialogue: 0,0:41:26.16,0:41:29.79,Default,,0000,0000,0000,,lo reconocemos como\Nalegría, con esta fuerza Dialogue: 0,0:41:29.79,0:41:33.76,Default,,0000,0000,0000,,que es mucho más fuerte,\Nlo reconocemos como amor. Dialogue: 0,0:41:33.76,0:41:39.25,Default,,0000,0000,0000,,O dar porque entonces está más cerca del\NAlma, toca la parte eterna del Hombre, Dialogue: 0,0:41:39.29,0:41:43.88,Default,,0000,0000,0000,,pero hay un punto que hemos perdido,\Ntal vez ahora podemos entender. Dialogue: 0,0:41:45.47,0:41:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Pensamientos... lo que creemos que\Ntiene una fuerza de campo por lo tanto Dialogue: 0,0:41:50.85,0:41:57.33,Default,,0000,0000,0000,,cuando entiendes esto entonces\Nentiendes el pensamiento del Hombre Dialogue: 0,0:41:59.18,0:42:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo que pensamos...\Ntiene una Fuerza de Campo. Dialogue: 0,0:42:03.71,0:42:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cuanto más profundo\Npensamos, más entendemos Dialogue: 0,0:42:06.96,0:42:13.29,Default,,0000,0000,0000,,sobre la fuerza de nuestros pensamientos en\Ncuanto más nos acercamos a la fuerza del Alma. Dialogue: 0,0:42:13.33,0:42:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Más cerca, más cerca de. Dialogue: 0,0:42:16.06,0:42:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces ese punto tal vez todos\Nllegamos a tener un común denominador Dialogue: 0,0:42:22.49,0:42:27.89,Default,,0000,0000,0000,,que todos alcanzamos entonces podemos\Ncomunicarnos de Alma a Alma. Dialogue: 0,0:42:31.67,0:42:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que llamamos\Ncomunicación de tiempo cero. Dialogue: 0,0:42:34.88,0:42:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Este es un momento en que su\Ndolor, la madre se siente, Dialogue: 0,0:42:39.07,0:42:41.84,Default,,0000,0000,0000,,el padre siente porque\Nlos pensamientos Dialogue: 0,0:42:41.84,0:42:46.96,Default,,0000,0000,0000,,son tan profundas que tocan\Nmás allá del nivel del Amor. Dialogue: 0,0:42:46.96,0:42:51.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es el nivel de pensamientos\Nque está más cerca del Alma Dialogue: 0,0:42:51.63,0:42:56.94,Default,,0000,0000,0000,,y en ese punto todos tenemos un denominador\Ncomún de acuerdo con el aminoácido Dialogue: 0,0:42:56.94,0:43:00.32,Default,,0000,0000,0000,,de este planeta que creó\Nel Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:43:02.48,0:43:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Entonces alcanzamos el nivel de\Ncomunicación de tiempo cero y esto Dialogue: 0,0:43:06.48,0:43:11.23,Default,,0000,0000,0000,,es el momento en que llegamos no necesitamos\Nhablar nos sentimos el uno al otro. Dialogue: 0,0:43:11.23,0:43:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Entonces llega a entender por qué\Ntantos Profetas en el pasado Dialogue: 0,0:43:16.71,0:43:22.64,Default,,0000,0000,0000,,llegaron a estar tan cerca de sus almas que\Nllegaron a tocar a otras almas de los hombres. Dialogue: 0,0:43:22.89,0:43:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Porque sentían el dolor, y el dolor\Na través de él les trajo alegría Dialogue: 0,0:43:27.60,0:43:30.56,Default,,0000,0000,0000,,que podían sobrevivir\Npara dar a los demás. Dialogue: 0,0:43:30.56,0:43:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Y eso los llevó a la escuela\Nde pensamientos que Dialogue: 0,0:43:32.96,0:43:37.25,Default,,0000,0000,0000,,se hicieron más cercanos pero la fuerza\Npara desprenderse de la fisicalidad. Dialogue: 0,0:43:37.25,0:43:40.53,Default,,0000,0000,0000,,A medida que avanza hacia el Alma, Dialogue: 0,0:43:40.56,0:43:44.18,Default,,0000,0000,0000,,más desapegado se vuelve de\Nla Física parte del cerebro. Dialogue: 0,0:43:44.18,0:43:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Como usted entendió en las enseñanzas\Naquí es donde nos sentamos. Dialogue: 0,0:43:48.64,0:43:55.24,Default,,0000,0000,0000,,La fisicalidad está en el límite, la emoción\Nse sienta y los pensamientos en el centro. Dialogue: 0,0:43:55.24,0:43:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Así, a medida que avanzamos\Nhacia el entendimiento Dialogue: 0,0:43:59.38,0:44:04.47,Default,,0000,0000,0000,,de la operación y cerca del\NAlma, los Campos más fuertes Dialogue: 0,0:44:04.47,0:44:07.28,Default,,0000,0000,0000,,el denominador más común\Nde la comprensión. Dialogue: 0,0:44:07.45,0:44:14.06,Default,,0000,0000,0000,,En el tiempo cuando el hombre progresa a los\Npasos adicionales que él entiende la Totalidad. Dialogue: 0,0:44:14.08,0:44:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Entonces se convierte en una fuerza lo suficientemente\Ncercana a la fuerza del Alma del Creador. Dialogue: 0,0:44:21.82,0:44:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces usted puede viajar en ese\Nproceso de la fuerza del Planeta, Dialogue: 0,0:44:28.81,0:44:32.26,Default,,0000,0000,0000,,a la fuerza del Sol,\Nel Sistema Solar Dialogue: 0,0:44:32.26,0:44:37.84,Default,,0000,0000,0000,,y entonces entiendes más, puedes viajar en\Nel Espacio de las Galaxias y el Universo Dialogue: 0,0:44:37.84,0:44:39.40,Default,,0000,0000,0000,,y los Universos. Dialogue: 0,0:44:39.49,0:44:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces en un momento uno podría el\Nproceso de la comprensión de todo el lote. Dialogue: 0,0:44:48.74,0:44:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la belleza de ella y esto es parte de ella. Dialogue: 0,0:44:53.62,0:44:59.61,Default,,0000,0000,0000,,y tenemos que entender esto,\Nesto es parte de la existencia Dialogue: 0,0:44:59.67,0:45:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Esto es parte de entender la realidad\Nsobre la creación del Hombre, Dialogue: 0,0:45:06.21,0:45:08.33,Default,,0000,0000,0000,,entonces podemos ir en el espacio profundo. Dialogue: 0,0:45:08.36,0:45:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cuando entramos en el espacio\Nprofundo entendemos un punto. Dialogue: 0,0:45:12.60,0:45:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Que todos los hombres son iguales Dialogue: 0,0:45:17.47,0:45:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Todas las criaturas del dios son\Niguales porque todos llevamos el Dialogue: 0,0:45:22.85,0:45:28.37,Default,,0000,0000,0000,,misma fuerza en la dimensión\Ndel alma de la creación. Dialogue: 0,0:45:29.21,0:45:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Entonces el Hombre del Espacio decide si\Nquiere viajar con esta parte que es el burro Dialogue: 0,0:45:36.69,0:45:42.70,Default,,0000,0000,0000,,o descalzo o quieres ir en la\Nfuerza de la Nave Espacial. Dialogue: 0,0:45:42.70,0:45:47.12,Default,,0000,0000,0000,,y más allá y la\Ncomprensión del Alma. Dialogue: 0,0:45:47.45,0:45:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante en esta\Nparte de las enseñanzas Dialogue: 0,0:45:49.67,0:45:55.11,Default,,0000,0000,0000,,porque muchas personas son...\Nentendido y moviéndose en esa dirección. Dialogue: 0,0:45:55.12,0:46:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Como dije la semana pasada, empezamos a enseñar a\Naquellos que se han movido hacia el Desarrollo Espacial. Dialogue: 0,0:46:01.49,0:46:05.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se llama la Nave Espacial?\NAhora es necesario ser enseñado. Dialogue: 0,0:46:05.68,0:46:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Es necesario aclarar que todos\Nentendemos estos procesos de progreso Dialogue: 0,0:46:09.62,0:46:13.36,Default,,0000,0000,0000,,del Hombre en el conocimiento\Nde la ciencia de la creación. Dialogue: 0,0:46:22.74,0:46:26.21,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Hola Sr. Keshe esto es Klaus de\NAustria lo siento por la interrupción, Dialogue: 0,0:46:26.21,0:46:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Estoy en el asiento trasero de un coche,\N¿puedo presentar a las once y cuarto? Dialogue: 0,0:46:33.76,0:46:39.10,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Perdón? ¿Puedes hablar\Ncon el equipo, por favor? Dialogue: 0,0:46:39.15,0:46:42.20,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Está bien. Gracias.\N(MK) Tienes que hablar con Rick. Gracias Dialogue: 0,0:46:42.20,0:46:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante, esto es\Nimportante para nosotros Dialogue: 0,0:46:45.98,0:46:51.50,Default,,0000,0000,0000,,que hablamos y entendemos\Nlo que hablamos. Dialogue: 0,0:46:52.84,0:46:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para entender\Nla Totalidad del Conocimiento Dialogue: 0,0:46:58.49,0:47:02.22,Default,,0000,0000,0000,,como vamos y estamos iluminando\Nmás y más conocimiento. Dialogue: 0,0:47:02.22,0:47:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Aquellos que se mueven en una velocidad diferente\Nde la comprensión con un progreso masivo Dialogue: 0,0:47:07.83,0:47:12.32,Default,,0000,0000,0000,,en su comprensión y desarrollo,\Npueden alcanzar estas barreras, Dialogue: 0,0:47:13.61,0:47:16.48,Default,,0000,0000,0000,,necesitamos llegar a ese punto. Dialogue: 0,0:47:16.48,0:47:21.56,Default,,0000,0000,0000,,¿O necesitamos recibir que podamos\Nelevar nuestras almas, que a su vez Dialogue: 0,0:47:21.74,0:47:24.29,Default,,0000,0000,0000,,adiós dando más, nos\Npermite tener una fuerza Dialogue: 0,0:47:24.30,0:47:28.24,Default,,0000,0000,0000,,que alcanza en un\Nmomento de comunicación Dialogue: 0,0:47:28.26,0:47:34.58,Default,,0000,0000,0000,,con el Alma de otro.\NEntonces el temor de quedarse solo Dialogue: 0,0:47:34.59,0:47:39.66,Default,,0000,0000,0000,,en el Espacio no crea el\Nmiedo al final de la Física. Dialogue: 0,0:47:39.66,0:47:43.78,Default,,0000,0000,0000,,como el Alma del Hombre dicta\Nla presentación y Manifestación Dialogue: 0,0:47:43.78,0:47:47.52,Default,,0000,0000,0000,,de la Física en el\Npunto donde quiera. Dialogue: 0,0:47:50.89,0:47:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los miedos que tenemos\Nes que nos acostumbramos a Dialogue: 0,0:47:54.65,0:47:57.46,Default,,0000,0000,0000,,estamos condicionados y en cierto modo estamos Dialogue: 0,0:47:57.46,0:48:02.93,Default,,0000,0000,0000,,institucionalizado al Campo\NMagnético-Gravitacional de este Planeta. Dialogue: 0,0:48:02.98,0:48:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Y hemos establecido todo para\Nvivir con esta condición. Dialogue: 0,0:48:07.79,0:48:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Donde ahora tenemos la libertad\Nde estar en el Espacio y Dialogue: 0,0:48:11.55,0:48:16.23,Default,,0000,0000,0000,,continuar y desarrollar ese\Npunto del tiempo espacial. Dialogue: 0,0:48:16.81,0:48:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Viaje a tiempo cero. Dialogue: 0,0:48:18.79,0:48:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Cero desarrollo de la\Ncomunicación, donde Dialogue: 0,0:48:23.66,0:48:28.96,Default,,0000,0000,0000,,contacto, nos comunicamos a través del\NAlma y no a través del lenguaje verbal, Dialogue: 0,0:48:29.01,0:48:33.04,Default,,0000,0000,0000,,ruido, de la Física de\Nla vibración del sonido Dialogue: 0,0:48:33.07,0:48:35.35,Default,,0000,0000,0000,,que viene de la boca del hombre. Dialogue: 0,0:48:35.71,0:48:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Entonces no habrá temor\Ny no habrá mentira. Dialogue: 0,0:48:40.47,0:48:44.72,Default,,0000,0000,0000,,como las Almas son perfectas\Nen su manifestación. Dialogue: 0,0:48:45.66,0:48:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Entonces entendemos, cómo la Fisicalidad\Nconduce a tanto problema para el Hombre, Dialogue: 0,0:48:53.85,0:49:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora tiene que ajustarse\Nal ambiente que es creado por él. Dialogue: 0,0:49:00.14,0:49:06.13,Default,,0000,0000,0000,,según la interacción de su Alma con\Nrespecto a las Dimensiones físicas Dialogue: 0,0:49:06.13,0:49:11.58,Default,,0000,0000,0000,,de la entrada, de lo que llamamos la\NFisicalidad del Hombre en este Planeta. Dialogue: 0,0:49:12.28,0:49:18.12,Default,,0000,0000,0000,,La condición física de este Planeta que\Nha conducido al Hombre o la combinación Dialogue: 0,0:49:18.12,0:49:22.50,Default,,0000,0000,0000,,de la interacción del Alma\Ndel Hombre para llevarlo a Dialogue: 0,0:49:22.50,0:49:27.18,Default,,0000,0000,0000,,consumo de tanta energía\Npara esa parte física. Dialogue: 0,0:49:27.18,0:49:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que darte cuenta de algo muy\Nimportante y en parte de la enseñanza Dialogue: 0,0:49:30.70,0:49:33.87,Default,,0000,0000,0000,,en enseñanzas privadas he\Nenseñado esto muchas veces, Dialogue: 0,0:49:34.04,0:49:37.48,Default,,0000,0000,0000,,pero te explico esto\Npara que lo entiendas, Dialogue: 0,0:49:39.47,0:49:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que el hombre es creado a\Npartir de la interacción de los campos Dialogue: 0,0:49:43.78,0:49:47.94,Default,,0000,0000,0000,,entre el campo magnético\Ngravitatorio del sol de sí mismo. Dialogue: 0,0:49:49.76,0:49:55.49,Default,,0000,0000,0000,,En ese proceso ha conducido a\Nla creación de aminoácidos Dialogue: 0,0:49:56.41,0:50:00.11,Default,,0000,0000,0000,,El Aminoácido proviene de\Nla parte gaseosa, que tiene Dialogue: 0,0:50:00.35,0:50:03.94,Default,,0000,0000,0000,,una dimensión de la libertad\Nde sí mismo en ese proceso Dialogue: 0,0:50:03.94,0:50:09.18,Default,,0000,0000,0000,,que las hojas de la parte no-física\Npero parte de la materia, Dialogue: 0,0:50:09.18,0:50:12.77,Default,,0000,0000,0000,,GANS parte de la\Ncondición de la vida. Dialogue: 0,0:50:13.11,0:50:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Pero en el apego a la fuerza de campo\Ngravitacional de la parte física de la entidad Dialogue: 0,0:50:20.19,0:50:24.92,Default,,0000,0000,0000,,que se debe a la inercia y los\NCampos Magnéticos Gravitacionales Dialogue: 0,0:50:24.98,0:50:31.29,Default,,0000,0000,0000,,El hombre en ese proceso ha elegido\Nconvertirse en una Fisicalidad. Dialogue: 0,0:50:31.33,0:50:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, si usted entiende\Nesto lo hace muy simple. Dialogue: 0,0:50:35.47,0:50:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra parte física que\Nestá conectada a la inercia Dialogue: 0,0:50:40.01,0:50:45.31,Default,,0000,0000,0000,,es el consumidor de Física de la\Ncomida y otros como un paquete. Dialogue: 0,0:50:45.91,0:50:46.83,Default,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:50:47.83,0:50:52.36,Default,,0000,0000,0000,,el Aminoácido que es la condición\Nde la Creación del Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:50:53.36,0:50:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Porque eso viene de\Nla parte gaseosa, Dialogue: 0,0:50:56.38,0:51:00.32,Default,,0000,0000,0000,,que no tiene conexión física\Ncon el cuerpo del Hombre. Dialogue: 0,0:51:00.34,0:51:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Así que en el espacio, si podemos crear\Nla fuerza de campo de la fisicalidad, Dialogue: 0,0:51:05.33,0:51:12.25,Default,,0000,0000,0000,,entonces no necesitamos alimentar, porque podemos\Nalimentar directamente al Alma del Hombre. Dialogue: 0,0:51:13.21,0:51:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Aquí es donde la mayor parte del temor del Hombre\Nen el Espacio Profundo tiene que ser retraído. Dialogue: 0,0:51:18.32,0:51:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Hay que construir la confianza de que en el\Nespacio profundo somos parte del espacio. Dialogue: 0,0:51:24.41,0:51:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces todo lo que tenemos que hacer\Nes entrar en la fuerza más profunda, Dialogue: 0,0:51:29.10,0:51:31.58,Default,,0000,0000,0000,,del plasma. Dialogue: 0,0:51:31.77,0:51:37.91,Default,,0000,0000,0000,,De muchas maneras, entonces, mientras vivíamos\Nen la dimensión física con esta fuerza, Dialogue: 0,0:51:37.91,0:51:41.89,Default,,0000,0000,0000,,ahora vamos ya que este es\Nel Plasma del Aminoácido, Dialogue: 0,0:51:41.90,0:51:44.04,Default,,0000,0000,0000,,que ha conducido a la\Ncreación de nuestra Alma, Dialogue: 0,0:51:44.04,0:51:50.87,Default,,0000,0000,0000,,en interacción con el Estado-Materia de\Nla parte que es la parte de inercia. Dialogue: 0,0:51:50.89,0:51:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cuando tomamos la parte de la\Ninercia para alimentar en ella la fuerza, Dialogue: 0,0:51:55.40,0:51:58.17,Default,,0000,0000,0000,,nos movemos a más y más\Nalto, mayor fuerza. Dialogue: 0,0:51:58.17,0:52:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Y cuanto más entendemos\Nlas interacciones de las Dialogue: 0,0:52:02.05,0:52:04.84,Default,,0000,0000,0000,,condición de la materia física Campo-Fuerza, Dialogue: 0,0:52:04.84,0:52:09.49,Default,,0000,0000,0000,,entonces podemos acercarnos ya una\Nvelocidad más alta por orden de magnitud Dialogue: 0,0:52:09.49,0:52:13.93,Default,,0000,0000,0000,,para recorrer la profundidad del\NEspacio, comunicarse con los demás, Dialogue: 0,0:52:13.93,0:52:18.74,Default,,0000,0000,0000,,sin palabra verbal, donde sentimos\Nel lenguaje de comunicación Dialogue: 0,0:52:18.74,0:52:23.92,Default,,0000,0000,0000,,del Alma del Universo, no el ruido\Ndel Hombre a través de su voz. Dialogue: 0,0:52:27.30,0:52:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entiendes más. Dialogue: 0,0:52:30.24,0:52:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entiendes por qué y cómo y la razón\Nque estamos desarrollando en esta dirección Dialogue: 0,0:52:40.08,0:52:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Es para nosotros... Dialogue: 0,0:52:44.15,0:52:45.06,Default,,0000,0000,0000,,a... Dialogue: 0,0:52:45.81,0:52:50.24,Default,,0000,0000,0000,,tomar los grilletes de la\Nrestricción, que comprendamos Dialogue: 0,0:52:50.24,0:52:54.39,Default,,0000,0000,0000,,lo que nos gustaría entender\Nen el punto de manifestación. Dialogue: 0,0:52:56.21,0:53:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el Hombre entiende esto, entonces\Nel Hombre no necesita mensajeros, Dialogue: 0,0:53:01.03,0:53:06.06,Default,,0000,0000,0000,,porque el mensajero de su Vida\Nes la comunicación entre su Alma Dialogue: 0,0:53:06.06,0:53:09.26,Default,,0000,0000,0000,,y la Fisicalidad en el\Npunto de la manifestación. Dialogue: 0,0:53:09.26,0:53:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que usted\Naparece en la dimensión física Dialogue: 0,0:53:13.30,0:53:16.49,Default,,0000,0000,0000,,según el punto de manifestación Dialogue: 0,0:53:16.49,0:53:20.93,Default,,0000,0000,0000,,entonces usted decide, usted\Nha entendido el ambiente, Dialogue: 0,0:53:20.93,0:53:23.56,Default,,0000,0000,0000,,te gustaría entender el ambiente Dialogue: 0,0:53:23.56,0:53:28.30,Default,,0000,0000,0000,,y este ambiente no tiene otra condición\Nque lo que tenías en la Tierra, Dialogue: 0,0:53:28.32,0:53:34.06,Default,,0000,0000,0000,,pero no hay hombre para dictar,\Nen cómo se manifiesta. Dialogue: 0,0:53:34.06,0:53:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Porque es el punto donde usted ha\Ndecidido aceptar el campo de la fuerza, Dialogue: 0,0:53:39.20,0:53:42.62,Default,,0000,0000,0000,,en la interacción con el Alma de ti mismo. Dialogue: 0,0:53:44.46,0:53:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Todos los mensajeros, todo lo\Nque han enseñado hasta ahora Dialogue: 0,0:53:48.18,0:53:52.32,Default,,0000,0000,0000,,es acerca de la Física en la\Ninteracción con otra Fisicalidad. Dialogue: 0,0:53:52.98,0:53:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entendemos la posición del Alma,\Nentendemos que el Alma es el creador, Dialogue: 0,0:53:57.89,0:54:05.45,Default,,0000,0000,0000,,la Fisicalidad no es una condición\Npara ser abusado o abusar Dialogue: 0,0:54:05.47,0:54:08.87,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora usted entiende\Nque es el Alma del Hombre Dialogue: 0,0:54:08.95,0:54:12.79,Default,,0000,0000,0000,,que es responsable del\Ncomportamiento del Hombre. Dialogue: 0,0:54:12.81,0:54:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Así, el hombre no necesita profeta\Nmientras cambia el planeta. Dialogue: 0,0:54:19.07,0:54:20.94,Default,,0000,0000,0000,,En este planeta ser un cristiano Dialogue: 0,0:54:20.94,0:54:24.39,Default,,0000,0000,0000,,en otro Planeta, porque\Nhay otra condición Dialogue: 0,0:54:24.39,0:54:27.60,Default,,0000,0000,0000,,convertirse en otra religión X, Y o Z. Dialogue: 0,0:54:28.97,0:54:31.93,Default,,0000,0000,0000,,La religión es un camino de la creencia Dialogue: 0,0:54:31.93,0:54:36.79,Default,,0000,0000,0000,,comprensión de la interacción entre\Nel Alma y la Fisicalidad del Hombre. Dialogue: 0,0:54:36.81,0:54:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora el hombre se convierte en el profeta de sí mismo. Dialogue: 0,0:54:39.89,0:54:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Se convierte en el controlador\Nde la conducta de su Alma. Dialogue: 0,0:54:44.16,0:54:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, el hombre entendiendo que\Ncon qué fuerza necesita trabajar, Dialogue: 0,0:54:50.58,0:54:53.08,Default,,0000,0000,0000,,El hombre no necesita castigo. Dialogue: 0,0:54:54.01,0:54:58.66,Default,,0000,0000,0000,,El castigo ha sido controlar\Nal Hombre del miedo, Dialogue: 0,0:54:58.66,0:55:02.14,Default,,0000,0000,0000,,de su falta de comprensión\Nde su propia creación. Dialogue: 0,0:55:02.14,0:55:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que entendemos más... Dialogue: 0,0:55:05.27,0:55:08.02,Default,,0000,0000,0000,,entendemos, no hay castigo. Dialogue: 0,0:55:08.04,0:55:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Excepto nosotros, nos privamos de\Nrecibir lo que puede elevarnos. Dialogue: 0,0:55:16.99,0:55:20.54,Default,,0000,0000,0000,,A ningún hombre le gusta ser pobre.\NY es lo mismo Dialogue: 0,0:55:20.54,0:55:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Cuando usted entiende esto en\Nel nivel del Alma del Hombre, Dialogue: 0,0:55:25.11,0:55:29.78,Default,,0000,0000,0000,,quieres ser rico que puedas dar\Nmás y esto es lo que nos llamará Dialogue: 0,0:55:29.78,0:55:34.33,Default,,0000,0000,0000,,al "Amor del Creador", esto es lo\Nque llamamos el "Amor de Dios". Dialogue: 0,0:55:34.34,0:55:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que doy incondicionalmente\Ny no tomo lo que no es mío. Dialogue: 0,0:55:39.49,0:55:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Entonces 'thy no matará' Dialogue: 0,0:55:42.96,0:55:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Tu no matarás no es que no mates a\Notro Hombre, no matarás otra vida. Dialogue: 0,0:55:49.98,0:55:54.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es que pusimos a un hombre en\Nla cárcel por matar a otro hombre Dialogue: 0,0:55:54.37,0:55:57.62,Default,,0000,0000,0000,,pero matamos animal sin descanso. Dialogue: 0,0:55:58.69,0:56:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Ahora lo entiendes. Dialogue: 0,0:56:03.22,0:56:08.93,Default,,0000,0000,0000,,El hombre ha sido tan egoísta, que sólo\Nha tomado la parte que le alimenta. Dialogue: 0,0:56:09.03,0:56:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Este fue el mensaje dado a\NCristo y al Profeta del pasado. Dialogue: 0,0:56:12.82,0:56:14.54,Default,,0000,0000,0000,,'Tu no matarás' Dialogue: 0,0:56:14.78,0:56:20.14,Default,,0000,0000,0000,,La vida es preciosa, el Alma del Hombre o\Ncualquier entidad no puede ser tocada. Dialogue: 0,0:56:24.25,0:56:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, usted entiende cómo los libros\Nsantos enteros tienen que ser reescritos. Dialogue: 0,0:56:28.70,0:56:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Porque sólo consideramos al\NHombre y no a los demás. Dialogue: 0,0:56:34.72,0:56:37.74,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay alguna diferencia\Nahora que entiendes entre Dialogue: 0,0:56:37.74,0:56:44.29,Default,,0000,0000,0000,,el Alma de una vaca, un Hombre, un pez, una\Npiedra, un árbol, otra entidad en el Universo? Dialogue: 0,0:56:44.51,0:56:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Todos existen en relación con el\Nentorno de su esencia de creación. Dialogue: 0,0:56:50.13,0:56:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, usted entiende por qué\Nestamos progresando en la dimensión Dialogue: 0,0:56:54.31,0:56:57.58,Default,,0000,0000,0000,,que entendemos que tomamos lo que necesitamos Dialogue: 0,0:56:57.58,0:57:00.90,Default,,0000,0000,0000,,y según lo que damos\Npodemos recibir. Dialogue: 0,0:57:00.90,0:57:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Entonces la matanza se detiene. Dialogue: 0,0:57:03.43,0:57:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, esto es parte del progreso\Ndel Tratado de Paz Mundial. Dialogue: 0,0:57:08.45,0:57:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Ahora comenzamos con el hombre a ser pacífico Dialogue: 0,0:57:11.11,0:57:15.86,Default,,0000,0000,0000,,y en ese progreso el hombre entiende:\N'Tu no matarás' Dialogue: 0,0:57:15.86,0:57:20.92,Default,,0000,0000,0000,,se aplica a cada entidad en el\NUniverso y no sólo al Hombre. Dialogue: 0,0:57:26.18,0:57:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, entiendes por qué hemos\Nestablecido Un Planeta Nación-Uno. Dialogue: 0,0:57:32.15,0:57:37.62,Default,,0000,0000,0000,,La Nación es la Totalidad de la\Ncreación de entidades del Universo. Dialogue: 0,0:57:37.62,0:57:41.87,Default,,0000,0000,0000,,No sólo el hombre y las\Nfronteras que han creado. Dialogue: 0,0:57:45.80,0:57:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Cuando usted entiende más sobre\Nel proceso del desarrollo Dialogue: 0,0:57:50.02,0:57:54.00,Default,,0000,0000,0000,,del conocimiento, de la\Ncomprensión de la creación, Dialogue: 0,0:57:54.00,0:57:59.13,Default,,0000,0000,0000,,ahora te acercas a entender al\Ncreador que soy yo, dentro de mí Dialogue: 0,0:57:59.13,0:58:03.17,Default,,0000,0000,0000,,y como dijimos como en\Nla otra enseñanza que, Dialogue: 0,0:58:03.20,0:58:08.33,Default,,0000,0000,0000,,como conduce el Alma en la\Ninteracción con los Campos Dialogue: 0,0:58:08.33,0:58:12.04,Default,,0000,0000,0000,,del Campo Magnético\NGravitacional de la Tierra, Dialogue: 0,0:58:12.17,0:58:16.37,Default,,0000,0000,0000,,a la creación de la Fisicalidad\Ndel Hombre para manifestarse Dialogue: 0,0:58:16.37,0:58:20.03,Default,,0000,0000,0000,,con dos piernas y dos brazos\Npara demostrar que existe, Dialogue: 0,0:58:20.07,0:58:24.65,Default,,0000,0000,0000,,ahora entiendes la creación\Nde Universo y Universos, Dialogue: 0,0:58:24.65,0:58:30.79,Default,,0000,0000,0000,,y lo que vemos como Galaxias y las Lunas\Ny las Estrellas y el resto de ella, Dialogue: 0,0:58:30.90,0:58:35.56,Default,,0000,0000,0000,,es la interacción de los\NCampos del Creador. Dialogue: 0,0:58:35.58,0:58:39.89,Default,,0000,0000,0000,,El Alma del Creador con la Totalidad\Nde los Campos de su entorno Dialogue: 0,0:58:39.89,0:58:45.08,Default,,0000,0000,0000,,que conduce a la manifestación de la\NFisicalidad de la Totalidad del Universo. Dialogue: 0,0:58:45.100,0:58:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Si el Alma del Hombre interactúa\Ncon los Campos de la Tierra Dialogue: 0,0:58:52.43,0:58:55.51,Default,,0000,0000,0000,,llevó a la creación de la\NFisicalidad del Hombre, Dialogue: 0,0:58:55.51,0:58:59.35,Default,,0000,0000,0000,,¿hay alguna diferencia con el\NAlma y el Amor del Creador? Dialogue: 0,0:58:59.37,0:59:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Que el Campo del Alma de él en la\Ninteracción con el medio ambiente Dialogue: 0,0:59:03.50,0:59:07.27,Default,,0000,0000,0000,,ha llevado a la manifestación\Nde la Física de sí misma, Dialogue: 0,0:59:07.29,0:59:12.60,Default,,0000,0000,0000,,que es todo el Universo y los\NUniversos y todo lo demás dentro. Dialogue: 0,0:59:13.08,0:59:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Si llamas a un Universo, digamos un "hígado"\Nentonces el hígado tiene partes diferentes Dialogue: 0,0:59:18.45,0:59:19.93,Default,,0000,0000,0000,,lo llamamos Galaxias. Dialogue: 0,0:59:19.93,0:59:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Y luego tiene sub-partes que\Nllamamos sistemas solares. Dialogue: 0,0:59:23.50,0:59:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos sub-parte que es la Tierra, la Luna,\Nel polvo y los animales dentro de ella. Dialogue: 0,0:59:29.27,0:59:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, usted entiende que no hay diferencia\Nen ninguna dimensión de la creación, Dialogue: 0,0:59:34.66,0:59:41.49,Default,,0000,0000,0000,,hasta llegar a ser lo suficientemente fuerte como\Npara entender que la Totalidad del Alma del Hombre Dialogue: 0,0:59:41.51,0:59:43.78,Default,,0000,0000,0000,,está dentro del Alma del Creador. Dialogue: 0,0:59:44.26,0:59:47.15,Default,,0000,0000,0000,,"Hice al hombre a imagen de mí mismo" Dialogue: 0,0:59:49.99,0:59:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Ahora... Dialogue: 0,0:59:51.77,0:59:56.46,Default,,0000,0000,0000,,el enigma de la creación se está\Ndesarrollando para el Hombre. Dialogue: 0,1:00:01.27,1:00:03.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Necesitamos matar, Dialogue: 0,1:00:04.61,1:00:10.18,Default,,0000,0000,0000,,ahora que redefinimos la primera\Nregla en los libros sagrados. Dialogue: 0,1:00:12.00,1:00:14.93,Default,,0000,0000,0000,,"Ojo por ojo - diente por diente" Dialogue: 0,1:00:21.22,1:00:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entendemos. Dialogue: 0,1:00:23.35,1:00:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Es lo mismo en toda la creación. Dialogue: 0,1:00:27.24,1:00:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Es lo mismo en la comprensión total\Nde la Totalidad del conocimiento Dialogue: 0,1:00:32.08,1:00:35.01,Default,,0000,0000,0000,,de la creación total\Ndel Universo. Dialogue: 0,1:00:35.01,1:00:39.35,Default,,0000,0000,0000,,No para el hombre que ha sido\Npre-ocupado sólo consigo mismo, Dialogue: 0,1:00:39.58,1:00:42.30,Default,,0000,0000,0000,,con donde vive y lo que come. Dialogue: 0,1:00:43.05,1:00:47.21,Default,,0000,0000,0000,,La casa del hombre no debe ser de cuatro\Nparedes sino que debe ser el Universo Dialogue: 0,1:00:47.21,1:00:50.44,Default,,0000,0000,0000,,según la expansión y\Ncomprensión de su Alma Dialogue: 0,1:00:50.44,1:00:55.52,Default,,0000,0000,0000,,y la fuerza de su Alma como\Nprefiere e intenta interactuar. Dialogue: 0,1:00:56.31,1:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Vuelve a la enseñanza a la\Nque me refiero a veces. Dialogue: 0,1:01:00.66,1:01:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Un átomo de hidrógeno puede\Nllenar todo el Sistema Solar. Dialogue: 0,1:01:07.94,1:01:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Así es el Alma del Hombre. Dialogue: 0,1:01:14.37,1:01:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Es nosotros quienes hemos aceptado la restricción Dialogue: 0,1:01:17.45,1:01:23.20,Default,,0000,0000,0000,,y con ella hemos creado un caos\Nde guerras, conflicto, posesión, Dialogue: 0,1:01:23.24,1:01:27.03,Default,,0000,0000,0000,,queriendo tener y querer poseer. Dialogue: 0,1:01:27.20,1:01:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Cuando comprendemos que ya poseemos, somos\Nnosotros quienes no hemos entendido, Dialogue: 0,1:01:31.72,1:01:36.90,Default,,0000,0000,0000,,que decidimos sobre la fuerza\Nde lo que nos gustaría tener, Dialogue: 0,1:01:36.92,1:01:39.96,Default,,0000,0000,0000,,entonces nos desprendemos\Nde la Fisicalidad. Dialogue: 0,1:01:41.83,1:01:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Porque entonces entendemos que somos dueños de la\NTotalidad de la Fisicalidad dentro de nosotros. Dialogue: 0,1:01:48.93,1:01:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Somos nosotros los que tenemos que madurar para entender...\Nuno no puede robar un regalo Dialogue: 0,1:01:56.06,1:01:58.07,Default,,0000,0000,0000,,cuando se le da como regalo. Dialogue: 0,1:01:58.07,1:02:00.36,Default,,0000,0000,0000,,A menos que sea un ladrón por naturaleza. Dialogue: 0,1:02:03.74,1:02:07.66,Default,,0000,0000,0000,,El don de la Creación y de la\NVida es dado a cada Hombre. Dialogue: 0,1:02:08.68,1:02:11.42,Default,,0000,0000,0000,,En el espacio no tenemos ropa. Dialogue: 0,1:02:11.42,1:02:17.20,Default,,0000,0000,0000,,En el espacio no tenemos ninguna\Ndimensión física de cubrirnos. Dialogue: 0,1:02:17.20,1:02:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Se remonta a la enseñanza de los iraníes\Ncuando los musulmanes invadieron Irán. Dialogue: 0,1:02:25.01,1:02:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Ellos dijeron: "¿Por qué\Nno cubren a sus mujeres?" Dialogue: 0,1:02:29.64,1:02:36.10,Default,,0000,0000,0000,,El iraní respondió a una simple pregunta y\Nmuchos de ellos perdieron la vida por eso. Dialogue: 0,1:02:36.69,1:02:41.53,Default,,0000,0000,0000,,"Preferimos cerrar nuestros propios\Nojos que cubrir a nuestras mujeres." Dialogue: 0,1:02:41.53,1:02:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Somos nosotros quienes tenemos que controlarnos a\Nnosotros mismos, no a tratar de controlar a los demás. Dialogue: 0,1:02:46.40,1:02:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Somos nosotros quienes tenemos que entender\Nla Totalidad de la que formamos parte Dialogue: 0,1:02:51.60,1:02:55.61,Default,,0000,0000,0000,,y nuestra libertad del\NAlma es igual a los demás. Dialogue: 0,1:02:55.61,1:03:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Somos nosotros quienes entendemos y tenemos\Nque comprender que el nivel de entendimiento Dialogue: 0,1:03:01.29,1:03:03.65,Default,,0000,0000,0000,,de ahora en adelante está sobre nosotros. Dialogue: 0,1:03:06.50,1:03:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Usted estaba ocupado con la unidad de energía,\Nestaba ocupado con comida GANSes y el resto. Dialogue: 0,1:03:11.80,1:03:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Te he guiado por este camino para\Nque seas lo suficientemente maduro Dialogue: 0,1:03:15.33,1:03:19.16,Default,,0000,0000,0000,,para encontrar a través de la energía\Nde la creación el Alma del Hombre. Dialogue: 0,1:03:19.16,1:03:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora a través del Alma del\NHombre puedes crear cualquier cosa. Dialogue: 0,1:03:22.93,1:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Es usted quien tiene que\Nentender la fuerza del Alma. Dialogue: 0,1:03:27.10,1:03:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Tu propia Alma y no la comparas con las\Notras, porque es exactamente la misma. Dialogue: 0,1:03:33.76,1:03:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Es usted quien ha decidido\Nmanifestarse en ese nivel. Dialogue: 0,1:03:40.14,1:03:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que respetar, tenemos que entender,\Ntenemos que entrar en la comprensión total Dialogue: 0,1:03:46.34,1:03:48.16,Default,,0000,0000,0000,,como acabo de decir. Dialogue: 0,1:03:49.89,1:03:51.82,Default,,0000,0000,0000,,En inglés tenemos una muy buena opinión. Dialogue: 0,1:03:51.82,1:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros decimos: "Lo que es bueno\Npara el ganso es bueno para el ganso". Dialogue: 0,1:03:55.78,1:04:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Lo que es bueno para un pato femenino\Nes bueno para un pato macho. Dialogue: 0,1:04:01.27,1:04:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Lo que es bueno para el Hombre se aplica\Ntambién a las otras criaturas de Dios. Dialogue: 0,1:04:05.83,1:04:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Ya sea la planta, ya sea el animal,\Nya sea otra entidad del Universo. Dialogue: 0,1:04:11.33,1:04:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que detener este hábito\Nde consumir, paquetes de energía, Dialogue: 0,1:04:17.25,1:04:21.64,Default,,0000,0000,0000,,porque la Fisicalidad de la\Nposición nos ha dictado. Dialogue: 0,1:04:21.89,1:04:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Si elevamos nuestro Alma para\Ncomprender la posición de nuestro Alma Dialogue: 0,1:04:26.32,1:04:31.85,Default,,0000,0000,0000,,y la fuerza de nuestra Alma, nos convertimos\Nen ese proceso separado del consumo Dialogue: 0,1:04:31.85,1:04:34.45,Default,,0000,0000,0000,,de la Fisicalidad de este Planeta. Dialogue: 0,1:04:34.99,1:04:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Muchos están logrando esto a medida que\Ncomprenden más y más la enseñanza. Dialogue: 0,1:04:39.82,1:04:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Muchos están en el camino de la comprensión. Dialogue: 0,1:04:42.67,1:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Muchos están comparando y convirtiendo\Ndel reino animal en el agua Dialogue: 0,1:04:48.47,1:04:50.31,Default,,0000,0000,0000,,para recibir las energías. Dialogue: 0,1:04:50.89,1:04:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Algunos, ya han pasado el\Npaso y están entendiendo más. Dialogue: 0,1:04:59.22,1:05:05.19,Default,,0000,0000,0000,,A partir de este momento, es\Nimportante comprender la realidad. Dialogue: 0,1:05:05.20,1:05:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Entender la Totalidad, no...\Nser tan estrecho de mente Dialogue: 0,1:05:09.57,1:05:13.53,Default,,0000,0000,0000,,a lo que me conviene, en\Nmi pueblo de la Tierra, Dialogue: 0,1:05:13.53,1:05:20.60,Default,,0000,0000,0000,,sino lo que conviene a mi Alma en la Comunidad\NUniversal y en la Totalidad del Universo. Dialogue: 0,1:05:20.60,1:05:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Al abrir las puertas del Universo con\Nel conocimiento que compartimos, Dialogue: 0,1:05:25.57,1:05:32.23,Default,,0000,0000,0000,,ahora somos una habitación\Nen una casa más grande, Dialogue: 0,1:05:32.40,1:05:36.74,Default,,0000,0000,0000,,en una ciudad más grande, que\Npertenece a la Una Nación. Dialogue: 0,1:05:37.04,1:05:39.42,Default,,0000,0000,0000,,La Tierra es esa habitación. Dialogue: 0,1:05:39.54,1:05:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora usted abre la puerta, para entrar en\Nel pasillo, para ver el cuadro más grande. Dialogue: 0,1:05:45.38,1:05:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Primero tenemos que entender lo que tenemos\Ncon nosotros, cómo vestimos nuestro Alma, Dialogue: 0,1:05:50.70,1:05:55.55,Default,,0000,0000,0000,,que cuando abrimos la puerta no\Nentramos en el frío del invierno, Dialogue: 0,1:05:55.55,1:05:58.49,Default,,0000,0000,0000,,cuando llevamos ropa de verano. Dialogue: 0,1:06:03.00,1:06:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que empezar a entender\Nel proceso de la Creación. Dialogue: 0,1:06:08.44,1:06:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que entender que somos nosotros quienes\Nsomos el dictador de la Fisicalidad de nosotros, Dialogue: 0,1:06:15.67,1:06:21.29,Default,,0000,0000,0000,,y no culpar y permitir que los otros abusen de\Nnosotros, que nos digan que alimenten los suyos. Dialogue: 0,1:06:21.96,1:06:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, dondequiera que aterricemos en\Neste Universo no buscamos una Mezquita, Dialogue: 0,1:06:26.86,1:06:31.26,Default,,0000,0000,0000,,por una Iglesia, por un Templo para\Nencontrar a alguien que nos guíe, Dialogue: 0,1:06:31.26,1:06:34.45,Default,,0000,0000,0000,,porque la orientación\Nen el Universo es Uno. Dialogue: 0,1:06:35.50,1:06:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Y sólo hay una regla, por el mundo\Nde la creación y el creador. Dialogue: 0,1:06:41.79,1:06:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Amar y compartir y dar\Nsin esperar recibir. Dialogue: 0,1:06:52.26,1:06:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Cuando tienes la expectativa significa que\Nhas traído la dimensión de la Fisicalidad Dialogue: 0,1:06:57.47,1:07:00.47,Default,,0000,0000,0000,,Espero ser visto en este lugar. Dialogue: 0,1:07:00.47,1:07:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Ahora en este lugar tengo\Ncuatro brazos y dos piernas. Dialogue: 0,1:07:06.72,1:07:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Expectativa Quiero ser millonario así\Nque tengo que robar a todos los demás Dialogue: 0,1:07:11.48,1:07:14.71,Default,,0000,0000,0000,,para reunir a lo que mi expectativa es. Dialogue: 0,1:07:17.89,1:07:23.81,Default,,0000,0000,0000,,La Fisicalidad del Hombre es la\Nesencia de la operación de su Física Dialogue: 0,1:07:23.90,1:07:26.07,Default,,0000,0000,0000,,desde los Campos de su Alma. Dialogue: 0,1:07:28.22,1:07:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Como he dicho antes, informamos que hemos\Nvisto muchas personas, muchas entidades, Dialogue: 0,1:07:33.90,1:07:38.22,Default,,0000,0000,0000,,de otro Planeta y OVNI\Ny dije muchas veces, Dialogue: 0,1:07:38.23,1:07:42.33,Default,,0000,0000,0000,,"Cuántos de ellos usan esmoquin, y cuántos\Nde ellos están en el traje de baño, Dialogue: 0,1:07:42.38,1:07:46.74,Default,,0000,0000,0000,,o cuántos de ellos nos aparecen\Nen un vestido de novia? Dialogue: 0,1:07:51.07,1:07:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Ninguna. Dialogue: 0,1:07:56.46,1:08:02.57,Default,,0000,0000,0000,,El vestido del Hombre tiene el... tiene\Nque ser la manifestación de su Física Dialogue: 0,1:08:02.57,1:08:04.83,Default,,0000,0000,0000,,de la fuerza de su Alma. Dialogue: 0,1:08:08.94,1:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, el hombre no necesita la ropa para\Nvestir para confirmar su posición y su posición. Dialogue: 0,1:08:16.08,1:08:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Esto se ha convertido en la costumbre del Hombre. Dialogue: 0,1:08:19.34,1:08:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Póngalos en la ropa de la túnica de\Nun sacerdote y haz lo que quieras. Dialogue: 0,1:08:27.25,1:08:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Dales el manto de la religión\Ny abusan de cada Alma. Dialogue: 0,1:08:33.26,1:08:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Darles la corona del reino y\Nabusar de su fisicalidad. Dialogue: 0,1:08:40.20,1:08:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el hombre entiende que\Nél es el rey de sí mismo, Dialogue: 0,1:08:44.08,1:08:49.40,Default,,0000,0000,0000,,y él es el sacerdote de sí\Nmismo, que decide lo que posee Dialogue: 0,1:08:49.40,1:08:52.46,Default,,0000,0000,0000,,y es igual a los demás y no necesita a nadie Dialogue: 0,1:08:52.46,1:08:57.09,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora entiende que su Alma\Nes el dictador de su posición Dialogue: 0,1:08:57.09,1:09:02.06,Default,,0000,0000,0000,,con respecto a los demás, el hombre\Nno necesita religión ni reyes. Dialogue: 0,1:09:02.06,1:09:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Entonces él puede viajar el espacio del universo. Dialogue: 0,1:09:05.21,1:09:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Porque, fuera del límite de unos\Nmetros de esta propiedad de tierra, Dialogue: 0,1:09:11.41,1:09:14.33,Default,,0000,0000,0000,,nosotros llamamos 'Tierra', no hay reyes. Dialogue: 0,1:09:14.56,1:09:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Y no hay sacerdotes en el Universo. Dialogue: 0,1:09:18.06,1:09:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Como he dicho muchas veces, "¿Alguien\Nha visto alguna iglesia en el Espacio?" Dialogue: 0,1:09:25.20,1:09:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Si hubiera, Cristo\Nhabría estado ocupado Dialogue: 0,1:09:27.47,1:09:31.12,Default,,0000,0000,0000,,construyendo tantos en la\NLuna y el otro Planeta Dialogue: 0,1:09:31.30,1:09:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo con los otros profetas. Dialogue: 0,1:09:33.79,1:09:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Así que el hombre tiene que aprender... Dialogue: 0,1:09:37.83,1:09:39.64,Default,,0000,0000,0000,,tiene que entender Dialogue: 0,1:09:39.76,1:09:44.40,Default,,0000,0000,0000,,no viene por medio de la meditación,\Nviene por la comprensión. Dialogue: 0,1:09:44.40,1:09:47.73,Default,,0000,0000,0000,,de la fuerza y la\Nexistencia de su Alma. Dialogue: 0,1:09:49.37,1:09:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Te he tomado como he dicho muchas\Nveces para ver los Campos. Dialogue: 0,1:09:53.92,1:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, al ver y probar,\Ny usted lo midió, Dialogue: 0,1:09:58.01,1:10:02.04,Default,,0000,0000,0000,,usted hizo la pluma y usted la puso,\Nninguna nada pasa a través de su piel, Dialogue: 0,1:10:02.04,1:10:06.55,Default,,0000,0000,0000,,pero su dolor va, ahora usted sabe que\Nhay un campo que puede tomar el dolor, Dialogue: 0,1:10:06.55,1:10:12.22,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿qué es ese Campo, por qué me\Ntoca que no siento ahora el dolor? Dialogue: 0,1:10:12.22,1:10:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Porque toca la fuerza de la\NEntidad que se llama dolor, Dialogue: 0,1:10:17.87,1:10:23.09,Default,,0000,0000,0000,,que viene de la manifestación\Ndel nivel de Alma del Hombre Dialogue: 0,1:10:23.09,1:10:26.82,Default,,0000,0000,0000,,al punto de la Física\Ndel cerebro del Hombre, Dialogue: 0,1:10:26.82,1:10:29.61,Default,,0000,0000,0000,,lo que llamamos esto es\Ndonde sentimos el dolor. Dialogue: 0,1:10:32.30,1:10:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Reconocemos esta fuerza como un dolor,\Ny tratamos de hacer algo con ella. Dialogue: 0,1:10:36.33,1:10:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tenemos que entender que hemos\Nreconocido la fuerza del pensamiento, Dialogue: 0,1:10:41.29,1:10:44.98,Default,,0000,0000,0000,,y luego el detalle que pensamos\Nque es el más dando que hacemos, Dialogue: 0,1:10:44.98,1:10:50.90,Default,,0000,0000,0000,,cuanto más nos acercamos\Nal Alma del Hombre. Dialogue: 0,1:10:51.14,1:10:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Para entender la fuerza y en ese\Npunto nos ponemos en contacto, Dialogue: 0,1:10:57.13,1:11:01.19,Default,,0000,0000,0000,,llegamos a comprender que no\Nnecesitamos ni siquiera los vehículos, Dialogue: 0,1:11:01.19,1:11:05.01,Default,,0000,0000,0000,,lo que llamamos la nave espacial para\Nviajar por el espacio del universo. Dialogue: 0,1:11:09.96,1:11:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Hace un tiempo le hice la\Npregunta a un religioso, le dije: Dialogue: 0,1:11:18.63,1:11:23.07,Default,,0000,0000,0000,,"Cuando el profeta recibió\Nel mensaje del Dios, Dialogue: 0,1:11:23.16,1:11:29.08,Default,,0000,0000,0000,,¿vino en una nave espacial, o golpeó la\Ntierra en la parte trasera de un burro? Dialogue: 0,1:11:32.94,1:11:36.96,Default,,0000,0000,0000,,¿O vino él como un\Niluminado en el mensaje Dialogue: 0,1:11:36.96,1:11:41.76,Default,,0000,0000,0000,,de los mensajeros que trajeron el\Nmensaje, los que están iluminados? " Dialogue: 0,1:11:42.53,1:11:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Esa vez no estábamos\Nallí, no lo sabíamos". Dialogue: 0,1:11:45.85,1:11:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: "Sigues al hombre, tienes\Nque saber cómo lo recibió." Dialogue: 0,1:11:51.04,1:11:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Cuando vas a comprar un auto,\Nle preguntas al hombre, Dialogue: 0,1:11:55.91,1:12:00.84,Default,,0000,0000,0000,,"¿Es este coche robado,\No es bueno, lo pagaste? Dialogue: 0,1:12:00.84,1:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo lo conseguiste que estoy seguro,\Nno quiero recibir un bien robado? " Dialogue: 0,1:12:05.54,1:12:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿cómo permitimos que esto\Nsuceda a nuestro camino de creencia, Dialogue: 0,1:12:09.49,1:12:14.37,Default,,0000,0000,0000,,en una condición de someter a\Nnuestras almas en esa dirección? Dialogue: 0,1:12:16.23,1:12:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, cuando maduramos\Nlo suficiente para entender, Dialogue: 0,1:12:19.55,1:12:23.67,Default,,0000,0000,0000,,estamos hechos de la interacción\Nde los Campos del Universo, Dialogue: 0,1:12:23.79,1:12:26.42,Default,,0000,0000,0000,,no aparecimos repentinamente\Nen el Espacio. Dialogue: 0,1:12:26.92,1:12:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Los Campos del Universo se desaceleraron lo suficiente\Ncomo para hacer que las Galaxias fueran fuertes, Dialogue: 0,1:12:31.33,1:12:34.53,Default,,0000,0000,0000,,y luego se desaceleró lo suficiente como\Npara hacer que la fuerza del sistema solar, Dialogue: 0,1:12:34.53,1:12:37.60,Default,,0000,0000,0000,,entonces se ralentizó lo suficiente\Ncomo para hacer el Planeta, Dialogue: 0,1:12:37.60,1:12:41.58,Default,,0000,0000,0000,,y la interacción se ralentizó lo suficiente\Ncomo para convertirse en el Alma, Dialogue: 0,1:12:41.58,1:12:43.96,Default,,0000,0000,0000,,la fuerza de la\NFisicalidad del Hombre. Dialogue: 0,1:12:45.08,1:12:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entendemos, llevamos la\NTotalidad dentro de nosotros. Dialogue: 0,1:12:50.11,1:12:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Como venimos del Total, del\NPrincipio, del Creador. Dialogue: 0,1:12:54.63,1:12:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿podemos volver atrás,\Nvolver a la fuerza del Creador? Dialogue: 0,1:12:59.97,1:13:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Y la respuesta es sí.\NPor qué no? Dialogue: 0,1:13:02.39,1:13:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Entonces no necesitamos hacer mal, tenemos\Nque ser capaces de entender la Totalidad. Dialogue: 0,1:13:08.86,1:13:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Cuanto más profundamente pensamos, como he\Ndicho, "no viene por medio de la meditación, Dialogue: 0,1:13:13.45,1:13:19.50,Default,,0000,0000,0000,,se trata de comprender la realidad sobre la\NCreación, sobre las interacciones de campo. Dialogue: 0,1:13:19.60,1:13:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Entonces comprendemos la Totalidad\Ndel conocimiento de la Creación ". Dialogue: 0,1:13:28.02,1:13:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Y aquí es donde muchos hombres\Nllegarán a confundirse, Dialogue: 0,1:13:32.05,1:13:37.57,Default,,0000,0000,0000,,porque tengo que aceptar que soy\Nresponsable de mi propia Creación, Dialogue: 0,1:13:37.57,1:13:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Soy responsable de mi propia manifestación\Nen el punto de la Fuerza de Campo Dialogue: 0,1:13:43.22,1:13:49.43,Default,,0000,0000,0000,,que me gustaría manifestar, y puedo\Naceptar tener cuatro patas y dos brazos, Dialogue: 0,1:13:49.43,1:13:52.72,Default,,0000,0000,0000,,y puedo aceptar que\Nno puedo tocar nada, Dialogue: 0,1:13:52.72,1:13:56.86,Default,,0000,0000,0000,,sino para alabar el\NAmor del Creador dando, Dialogue: 0,1:13:56.86,1:14:00.26,Default,,0000,0000,0000,,que puedo disfrutar de la presencia\Nde los demás por recibir. Dialogue: 0,1:14:06.73,1:14:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tal vez hoy abrí otra puerta\Nen la comprensión del Hombre, Dialogue: 0,1:14:12.77,1:14:15.85,Default,,0000,0000,0000,,cuando abrimos la puerta\NMans en el espacio, Dialogue: 0,1:14:15.85,1:14:19.48,Default,,0000,0000,0000,,que puede interactuar con el\Nresto de la Comunidad Universal. Dialogue: 0,1:14:19.72,1:14:25.54,Default,,0000,0000,0000,,No es cómo hacemos un sistema MaGrav para\Nhacer algo de energía para tener libre, Dialogue: 0,1:14:25.67,1:14:30.70,Default,,0000,0000,0000,,porque nos han esclavizado que nuestra\Nmentalidad y conocimiento no era para ver Dialogue: 0,1:14:30.70,1:14:35.92,Default,,0000,0000,0000,,que podemos absorber la energía nosotros\Nmismos, que podemos Crear la energía, Dialogue: 0,1:14:36.60,1:14:38.76,Default,,0000,0000,0000,,lo llamamos la Aura\Nde nuestro cuerpo, Dialogue: 0,1:14:38.76,1:14:43.39,Default,,0000,0000,0000,,que son las interacciones del Campo\Ndel Alma Mans con su Fisicalidad, Dialogue: 0,1:14:43.39,1:14:48.54,Default,,0000,0000,0000,,con el entorno de la Entidad de la\NTierra, y los Campos Universales. Dialogue: 0,1:14:48.85,1:14:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Entonces no necesitamos matar a otra Entidad\Npara que podamos recibir paquetes de la misma, Dialogue: 0,1:14:53.74,1:15:00.42,Default,,0000,0000,0000,,en vez de saber que tomo lo que se da\Nlibremente, pero no tomo lo que no es mío. Dialogue: 0,1:15:01.75,1:15:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Entonces nos convertimos en el verdadero Hombre del Espacio, y\Nluego nos convertimos en el verdadero Hombre de esta vida física. Dialogue: 0,1:15:09.13,1:15:14.65,Default,,0000,0000,0000,,No importa dondequiera que pongamos nuestra\Ncabeza, es nuestra casa, ya sea en la Tierra, Dialogue: 0,1:15:14.65,1:15:17.76,Default,,0000,0000,0000,,ya sea en las Galaxias, ya\Nsea en el Planeta Zeus. Dialogue: 0,1:15:19.91,1:15:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Como digo muchas veces,\N"Yo enseño a iluminar Dialogue: 0,1:15:23.12,1:15:28.05,Default,,0000,0000,0000,,que encuentres tu propio camino,\Nencuentras tu propia dimensión. " Dialogue: 0,1:15:28.05,1:15:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Yo no enseño, porque entonces\Nse escribe, y hay que luchar. Dialogue: 0,1:15:37.94,1:15:39.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna pregunta? Dialogue: 0,1:15:42.04,1:15:45.96,Default,,0000,0000,0000,,(RdF)... Señor Keshe por la mañana.\N(MK) Buenos días. Dialogue: 0,1:15:45.96,1:15:48.81,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Este es Ralph...\N(MK) De? Dialogue: 0,1:15:49.15,1:15:51.76,Default,,0000,0000,0000,,(RdF)... Texas.\N(MK) ¿Sí? Dialogue: 0,1:15:51.94,1:15:56.01,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Estaba pensando...\NGracias por las enseñanzas por cierto... Dialogue: 0,1:15:56.14,1:16:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Todos estos años... En el pasado...\NEste conocimiento... fue... Dialogue: 0,1:16:07.22,1:16:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Dado... a nosotros en como pocos, y...\Nporque era, era, Dialogue: 0,1:16:12.72,1:16:16.48,Default,,0000,0000,0000,,creía que la mayoría de la gente no podía entender\Neste conocimiento por lo que, se mantuvo en secreto. Dialogue: 0,1:16:16.97,1:16:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Así que, usted ha estado en el\Npúblico hoy, y le agradezco por eso. Dialogue: 0,1:16:23.27,1:16:28.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted es bienvenido.\N(RdF)... Estaba pensando, en las líneas de... Dialogue: 0,1:16:29.75,1:16:37.17,Default,,0000,0000,0000,,... Desarrollo de una técnica o método para...\NFortalecer el Alma... Dialogue: 0,1:16:37.17,1:16:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Fortalecer las emociones lo siento.\NAsí que podemos ser más eficaces en su uso. Dialogue: 0,1:16:43.15,1:16:46.98,Default,,0000,0000,0000,,... Yo... ¿Hola?\N(MK) Continuar. Dialogue: 0,1:16:47.17,1:16:53.57,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Sí, creo que probablemente lo\Nhiciste en las clases MOZHAN... MOHAN... Dialogue: 0,1:16:53.57,1:16:57.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) El proceso no\Nes la enseñanza, Dialogue: 0,1:16:57.70,1:17:01.54,Default,,0000,0000,0000,,el proceso es que usted tiene que\Nencontrar el camino de su cuenta. Dialogue: 0,1:17:01.74,1:17:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Orientamos para saber dónde está el objetivo.\N(RdF) Muy bien. Dialogue: 0,1:17:05.52,1:17:08.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Lo que usted está apuntando.\NCada uno de nosotros, Dialogue: 0,1:17:09.10,1:17:13.12,Default,,0000,0000,0000,,como dicen, reina todos los caminos, lea...\NTermina en Roma. Dialogue: 0,1:17:13.48,1:17:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Todos alcanzamos nuestra Alma,\Npero depende de qué camino usamos, Dialogue: 0,1:17:17.40,1:17:20.22,Default,,0000,0000,0000,,y donde fallamos que tenemos\Nque aprender de ella. Dialogue: 0,1:17:21.97,1:17:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Si vas por el camino\Nequivocado volvemos otra vez, Dialogue: 0,1:17:24.23,1:17:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Tomé un camino equivocado, es un cul-de-sac es el\Nde un solo sentido, o es un callejón sin salida. Dialogue: 0,1:17:29.85,1:17:31.60,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Uh-hm.\N(MK) Hasta que no terminemos, Dialogue: 0,1:17:31.60,1:17:35.51,Default,,0000,0000,0000,,hasta que no aprendamos,\Nque tenemos que Dialogue: 0,1:17:35.78,1:17:41.81,Default,,0000,0000,0000,,ir al camino de la conducta correcta, siempre\Nterminamos en un callejón sin salida. Dialogue: 0,1:17:41.81,1:17:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Y luego culpar al tipo que puso el signo\Nequivocado y no hicieron el mapa equivocado. Dialogue: 0,1:17:47.42,1:17:51.83,Default,,0000,0000,0000,,No miramos eso, "hice mal,\Ntomé el camino equivocado". Dialogue: 0,1:17:52.43,1:17:55.07,Default,,0000,0000,0000,,De esa manera, no\Nculpar a nadie. Dialogue: 0,1:17:55.74,1:18:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de nosotros, culpar a todos los\Ndemás, por lo que hacemos nosotros mismos, Dialogue: 0,1:18:00.42,1:18:04.92,Default,,0000,0000,0000,,y luego les culpamos de que hiciste\Nmal, porque no hice nada malo. Dialogue: 0,1:18:04.92,1:18:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Donde, yo era la causa,\Ntomé el camino y he fallado Dialogue: 0,1:18:08.07,1:18:10.93,Default,,0000,0000,0000,,y todavía vuelvo y vuelvo\Na tomar el mismo camino. Dialogue: 0,1:18:10.93,1:18:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Porque estoy tan ocupado\Nculpando a los demás, Dialogue: 0,1:18:13.18,1:18:17.33,Default,,0000,0000,0000,,No veo que soy yo quien no ha\Nelegido el camino correcto. Dialogue: 0,1:18:18.38,1:18:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Alcanza el Alma, no\Nnecesitas enseñar el Alma. Dialogue: 0,1:18:22.46,1:18:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Entiéndalo, no\Nnecesita copiarlo. Dialogue: 0,1:18:28.41,1:18:31.59,Default,,0000,0000,0000,,No hay manera de que pueda enseñarte,\Nentonces tengo que sentarme aquí, Dialogue: 0,1:18:31.59,1:18:37.79,Default,,0000,0000,0000,,enseñar el Alma del Hombre, el gato, el\Nperro, el pez, y luego las otras cosas. Dialogue: 0,1:18:37.86,1:18:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Y es a muchos seres en este\NPlaneta, no tengo el tiempo. Dialogue: 0,1:18:41.35,1:18:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Te enseñamos, entonces puedes enseñar a través\Nde tu Alma, a los animales de este Planeta. Dialogue: 0,1:18:46.38,1:18:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Considerando que el hombre\Nes parte del reino animal. Dialogue: 0,1:18:51.45,1:18:55.16,Default,,0000,0000,0000,,No hay acceso directo, el único\Nacceso directo es para el hombre Dialogue: 0,1:18:55.16,1:18:58.11,Default,,0000,0000,0000,,para comprender la Esencia\Nde su propia Creación. Dialogue: 0,1:19:00.60,1:19:03.80,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) También, yo estaba pensando\Nen las líneas, en la línea de... Dialogue: 0,1:19:04.16,1:19:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Su dibujo de la firma que usted\Nhace generalmente, el... espiral, Dialogue: 0,1:19:07.70,1:19:11.27,Default,,0000,0000,0000,,como se expande, y por qué hay\Nhacia fuera y hacia fuera, Dialogue: 0,1:19:11.88,1:19:21.51,Default,,0000,0000,0000,,ya sabes... estaba pensando a lo largo de...\NLo que yo... Los ciertos puntos en la espiral, Dialogue: 0,1:19:21.51,1:19:26.43,Default,,0000,0000,0000,,podría ser, podría representar...\Nuna fuerza específica, Dialogue: 0,1:19:26.43,1:19:29.93,Default,,0000,0000,0000,,relativo a un...\Nrelativa a una Emoción particular. Dialogue: 0,1:19:30.05,1:19:32.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Por supuesto, eso es lo que he\Nestado enseñando todo el tiempo. Dialogue: 0,1:19:32.98,1:19:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Cada emoción tiene\Ncierta fuerza. Dialogue: 0,1:19:36.95,1:19:38.32,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Uh-hm. Dialogue: 0,1:19:38.32,1:19:40.67,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Así que tienes que\Nencontrar la fuerza. Dialogue: 0,1:19:40.85,1:19:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Usted sabe que algunas personas\Ndicen, "Yo no siento ningún dolor." Dialogue: 0,1:19:46.03,1:19:51.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Es este un camino para entender\Nque han descubierto que, Dialogue: 0,1:19:51.07,1:19:55.45,Default,,0000,0000,0000,,esa fuerza que yo llamo\N«dolor», no me pertenece, Dialogue: 0,1:19:55.45,1:19:59.21,Default,,0000,0000,0000,,No sé, prefiero no\Nsaber porque puedo. Dialogue: 0,1:19:59.24,1:20:03.42,Default,,0000,0000,0000,,No me puede hacer nada que me pueda\Ncambiar, eso es todo lo que dice. Dialogue: 0,1:20:04.13,1:20:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez sea un camino para que algunas\Npersonas lo sigan para entender. Dialogue: 0,1:20:10.86,1:20:16.10,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Así que tenemos que venir...\Ntenemos que estar más en sintonía con Dialogue: 0,1:20:16.78,1:20:20.59,Default,,0000,0000,0000,,nuestros sentimientos y emociones de\Nnuestro cuerpo, cuerpo físico Esencia. Dialogue: 0,1:20:20.59,1:20:23.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No tienes que desprenderse\Nde tu cuerpo físico Dialogue: 0,1:20:23.60,1:20:26.69,Default,,0000,0000,0000,,pero llegar a comprender\Nla emoción de su alma Dialogue: 0,1:20:26.70,1:20:29.55,Default,,0000,0000,0000,,que se manifiesta\Nen tu Fisicalidad. Dialogue: 0,1:20:29.69,1:20:30.39,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) a la derecha. Dialogue: 0,1:20:30.39,1:20:31.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Regresar en... Dialogue: 0,1:20:31.59,1:20:35.30,Default,,0000,0000,0000,,(RdF) Cada, cada celda continúa, lleva eso... Dialogue: 0,1:20:35.85,1:20:37.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Por supuesto.\N(RdF) como un alma. Dialogue: 0,1:20:38.11,1:20:39.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Por supuesto. Dialogue: 0,1:20:40.48,1:20:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Si usted considera una\Ncélula en su cuerpo Dialogue: 0,1:20:46.26,1:20:48.83,Default,,0000,0000,0000,,como decimos la luna Dialogue: 0,1:20:50.28,1:20:54.75,Default,,0000,0000,0000,,entonces la totalidad\Nde la celda reunida Dialogue: 0,1:20:55.14,1:21:00.98,Default,,0000,0000,0000,,de hígado, de corazón y todo lo demás ha conducido\Na la Creación de un Hombre que es usted. Dialogue: 0,1:21:01.51,1:21:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, es lo mismo con el Creador. Dialogue: 0,1:21:04.94,1:21:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, permanezca en línea\Nel mismo, usted es del mismo. Dialogue: 0,1:21:20.04,1:21:21.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna otra pregunta? Dialogue: 0,1:21:22.17,1:21:23.73,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Hola señor Keshe. Dialogue: 0,1:21:23.88,1:21:24.80,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí. Dialogue: 0,1:21:24.80,1:21:26.87,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Este es Jon de Arizona. Dialogue: 0,1:21:27.35,1:21:28.64,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hola Juan. ¿Cómo estás? Dialogue: 0,1:21:28.64,1:21:30.49,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Oh, estoy bien, gracias. Dialogue: 0,1:21:30.72,1:21:32.79,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo, tengo un par de preguntas. Dialogue: 0,1:21:33.05,1:21:38.14,Default,,0000,0000,0000,,... Estamos haciendo un montón de pruebas ahora un\Nmontón de diferentes variaciones de las pruebas con Dialogue: 0,1:21:38.30,1:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,La dinámica... Dialogue: 0,1:21:38.88,1:21:42.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Puede reducir su nivel de sonido?\NEs muy alto. Dialogue: 0,1:21:42.56,1:21:43.50,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Muy bien... Dialogue: 0,1:21:44.92,1:21:48.06,Default,,0000,0000,0000,,... Así que hacemos un montón de...\N¿Es eso mejor? Dialogue: 0,1:21:50.47,1:21:53.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Es mejor?\N(MK) Sí, sí es mejor continuar. Dialogue: 0,1:21:53.91,1:21:57.15,Default,,0000,0000,0000,,(JB)... Así que hacemos muchas\Npruebas diferentes con la Dialogue: 0,1:21:57.15,1:22:02.35,Default,,0000,0000,0000,,reactores dinámicos...\Ndiferentes configuraciones. Dialogue: 0,1:22:02.64,1:22:10.89,Default,,0000,0000,0000,,... yo soy un poco lo que, lo que\Nestamos tratando de hacer es abrir Dialogue: 0,1:22:10.89,1:22:16.59,Default,,0000,0000,0000,,el hidrógeno Adams donde\Nse encienden en Essence Dialogue: 0,1:22:16.68,1:22:19.58,Default,,0000,0000,0000,,y, y abrirse en los\Ncampos más grandes. Dialogue: 0,1:22:20.14,1:22:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Y los hacemos girar a\Ndiferentes velocidades y... Dialogue: 0,1:22:28.73,1:22:33.71,Default,,0000,0000,0000,,parece que... hemos probado\Nuna configuración de bola Dialogue: 0,1:22:33.71,1:22:35.52,Default,,0000,0000,0000,,con todos los materiales de una pelota. Dialogue: 0,1:22:35.52,1:22:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Hemos probado la configuración de dos bolas,\Nhemos probado la configuración de tres bolas Dialogue: 0,1:22:39.68,1:22:43.18,Default,,0000,0000,0000,,y todos ellos con diferentes\Nvelocidades, etc? Dialogue: 0,1:22:43.38,1:22:48.42,Default,,0000,0000,0000,,... Lo que no somos capaces de\Nllegar al punto de, es... es... Dialogue: 0,1:22:48.42,1:22:54.12,Default,,0000,0000,0000,,en realidad la compresión del hidrógeno\Na donde se puede abrir... abrir. Dialogue: 0,1:22:54.38,1:22:56.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Puedo darle una sugerencia? Dialogue: 0,1:22:56.88,1:22:57.99,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Muy bien. Dialogue: 0,1:22:58.55,1:23:00.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) He visto sus configuraciones Dialogue: 0,1:23:00.90,1:23:08.78,Default,,0000,0000,0000,,y he visto el punto de fijación de los sistemas\Nde cuatro estrellas que pones sobre la mesa. Dialogue: 0,1:23:10.47,1:23:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Empezar a mover los sistemas, Dialogue: 0,1:23:14.63,1:23:17.53,Default,,0000,0000,0000,,no creando la velocidad más alta. Dialogue: 0,1:23:19.09,1:23:23.70,Default,,0000,0000,0000,,No se olvide de MaGrav\NPosicionamiento Gravitacional. Dialogue: 0,1:23:25.72,1:23:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Su sistema necesita ser\Najustado en una distancia Dialogue: 0,1:23:30.74,1:23:35.66,Default,,0000,0000,0000,,que la interacción permite\Nla apertura del plasma. Dialogue: 0,1:23:36.24,1:23:39.41,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Creo que la configuración dinámica\Ntendrá un montón de magnéticos, Dialogue: 0,1:23:39.41,1:23:43.45,Default,,0000,0000,0000,,una gran cantidad de fuerza magnética\Ny no suficiente fuerza gravitacional. Dialogue: 0,1:23:43.82,1:23:46.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, no sabes que\Ntienes que posicionarlo Dialogue: 0,1:23:46.87,1:23:52.12,Default,,0000,0000,0000,,moverlos, no fijarlos, moverlos\Nhasta que encuentre una posición. Dialogue: 0,1:23:52.51,1:23:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Lo expliqué en una de las enseñanzas. Dialogue: 0,1:23:54.34,1:23:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Te lo expliqué en parte de\Nlas enseñanzas privadas. Dialogue: 0,1:23:57.07,1:23:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Te expliqué que comprendieras. Dialogue: 0,1:23:59.74,1:24:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Dejame explicar... Dialogue: 0,1:24:06.83,1:24:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Cuando tienes tus núcleos. Dialogue: 0,1:24:11.44,1:24:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Ahora está rotando sus núcleos con diferentes\Nsistemas con diferentes significados, Dialogue: 0,1:24:15.67,1:24:17.34,Default,,0000,0000,0000,,motores o lo que sea. Dialogue: 0,1:24:18.20,1:24:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Vuelve y si te acuerdas... Dialogue: 0,1:24:21.30,1:24:24.83,Default,,0000,0000,0000,,ah, no tengo mi cámara es\Nlo que te he mostrado. Dialogue: 0,1:24:24.88,1:24:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Si recuerdas cuando ponemos los\Nimanes de anillo cerca uno del otro. Dialogue: 0,1:24:29.29,1:24:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Un imán se mueve cuando\Nse acerca al otro. Dialogue: 0,1:24:34.27,1:24:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Si usted podría sostener el imán en\Nsu posición y usted lo trae cerca Dialogue: 0,1:24:41.32,1:24:43.54,Default,,0000,0000,0000,,el imán empieza a girar. Dialogue: 0,1:24:43.91,1:24:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Esto es algo que ninguno de ustedes comprendió\Ny repetí en forma o forma diferente. Dialogue: 0,1:24:49.73,1:24:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cuando eso viene,\Nusted no tiene motores. Dialogue: 0,1:24:53.30,1:24:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Así es como se determina la velocidad\Nde la rotación del Planeta. Dialogue: 0,1:24:57.41,1:25:00.27,Default,,0000,0000,0000,,No vemos motores\Npara comenzar nada. Dialogue: 0,1:25:00.36,1:25:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Es el Posicionamiento Magnético-Gravitacional\Nde uno con respecto al otro Dialogue: 0,1:25:05.57,1:25:09.14,Default,,0000,0000,0000,,que decide y dicta la\Nvelocidad de la rotación. Dialogue: 0,1:25:09.36,1:25:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, usted creó la rotación. Dialogue: 0,1:25:12.46,1:25:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Entonces esta rotación\Ncrea presión de campo Dialogue: 0,1:25:17.20,1:25:20.86,Default,,0000,0000,0000,,en el Plasma del Hidrógeno\Nque usted quiere ????. Dialogue: 0,1:25:21.43,1:25:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Es la forma en que se carga. Dialogue: 0,1:25:24.19,1:25:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Cuando usted mira en la\Nestructura atómica nuclear Dialogue: 0,1:25:27.95,1:25:30.61,Default,,0000,0000,0000,,usted mira el protón y el electrón Dialogue: 0,1:25:31.63,1:25:34.30,Default,,0000,0000,0000,,y lo llamamos el Ancho de Banda Dialogue: 0,1:25:36.68,1:25:39.53,Default,,0000,0000,0000,,que el Electrón se mueve. Dialogue: 0,1:25:42.43,1:25:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Si lo miras, ahí está la razón de\Nsu rotación, no sólo se acerca más Dialogue: 0,1:25:47.47,1:25:51.23,Default,,0000,0000,0000,,y desaparecer porque la\Ncompresión de la Fuerza de Campo Dialogue: 0,1:25:51.23,1:25:53.52,Default,,0000,0000,0000,,crea su rotación y emoción. Dialogue: 0,1:25:54.51,1:25:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Entonces en este punto es\Ndonde eleva su energía Dialogue: 0,1:25:58.51,1:26:03.25,Default,,0000,0000,0000,,en este punto es el máximo que\Nse da, vuelve a recoger más. Dialogue: 0,1:26:03.66,1:26:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Esto nunca es entendido por\Nla palabra de Física y Dialogue: 0,1:26:06.07,1:26:09.22,Default,,0000,0000,0000,,esto es donde lo llamamos el\NAncho de Banda y eso es todo. Dialogue: 0,1:26:09.22,1:26:14.03,Default,,0000,0000,0000,,No es... es que este punto que\Ncrea su rotación lo lanza Dialogue: 0,1:26:14.05,1:26:17.92,Default,,0000,0000,0000,,y luego vuelve y necesita más\Nrecibir de la Gravitacional. Dialogue: 0,1:26:17.92,1:26:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Aquí tiene más Gravedad, aquí\Ntiene más Campo Magnético Dialogue: 0,1:26:23.11,1:26:24.98,Default,,0000,0000,0000,,con respecto al Proton. Dialogue: 0,1:26:25.88,1:26:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Así que su problema es el\Nposicionamiento de sus reactores. Dialogue: 0,1:26:31.05,1:26:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Estos reactores han sido arreglados por\NFields y desea crear una condición. Dialogue: 0,1:26:36.81,1:26:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que ser capaz de llevarlo\Nal punto que crea la rotación Dialogue: 0,1:26:40.45,1:26:44.25,Default,,0000,0000,0000,,en el... Plasma sin los motores. Dialogue: 0,1:26:45.08,1:26:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Lo he hecho con\Ndemostración hace muy poco. Dialogue: 0,1:26:48.24,1:26:51.43,Default,,0000,0000,0000,,He hecho el sistema para\Ndemostrarlo diferentemente. Dialogue: 0,1:26:54.07,1:26:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, usted está esperando por la rotación -\Nla rotación es una Entidad Física. Dialogue: 0,1:26:59.74,1:27:02.40,Default,,0000,0000,0000,,hay un límite que usted puede\Nponer por la rotación. Dialogue: 0,1:27:02.63,1:27:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Ahora usted tiene que crear la compresión del\Ncampo magnético y usted no la está creando. Dialogue: 0,1:27:06.61,1:27:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Por eso su Plasma no se abre. Dialogue: 0,1:27:13.60,1:27:16.40,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Bueno, eso tiene sentido. Asi que... Dialogue: 0,1:27:17.52,1:27:19.30,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tienes alcance, tienes un... Dialogue: 0,1:27:19.30,1:27:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Si usted toma sus núcleos, sólo\Nfijar sus núcleos bajo, como son. Dialogue: 0,1:27:23.60,1:27:25.83,Default,,0000,0000,0000,,pero déjalos lo suficientemente sueltos. Dialogue: 0,1:27:25.93,1:27:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Pero, se crea una condición\Nde rotación en una Dialogue: 0,1:27:29.43,1:27:31.44,Default,,0000,0000,0000,,y entonces verás, los\Notros están girando. Dialogue: 0,1:27:31.44,1:27:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Hemos visto esto si nos fijamos en\Nesas unidades MaGrav que la caja Dialogue: 0,1:27:34.82,1:27:39.04,Default,,0000,0000,0000,,donde las GANS estaban girando hace dos\No tres años, la gente estaba mostrando, Dialogue: 0,1:27:39.12,1:27:40.35,Default,,0000,0000,0000,,nadie entendió Dialogue: 0,1:27:40.35,1:27:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Cuando usted consigue un GANS en su mano y\Nusted ve un GANS se está moviendo a la tapa Dialogue: 0,1:27:44.76,1:27:46.85,Default,,0000,0000,0000,,y un fondo GANS todavía allí, Dialogue: 0,1:27:46.85,1:27:52.31,Default,,0000,0000,0000,,especialmente cuando se produce óxido de\Nzinc y CO2, el zinc se mueve hacia arriba. Dialogue: 0,1:27:52.95,1:27:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Si introduces un poco,\Notro material junto a este Dialogue: 0,1:27:56.96,1:27:59.20,Default,,0000,0000,0000,,usted comienza a ver su cinc girar. Dialogue: 0,1:28:02.10,1:28:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Porque, la presión de campo entre estos dos\Nempuja la liberación del campo hacia esto. Dialogue: 0,1:28:08.68,1:28:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Y nadie lo ha entendido. Dialogue: 0,1:28:09.99,1:28:13.64,Default,,0000,0000,0000,,No necesitamos motores para crear\Nla rotación de los núcleos Dialogue: 0,1:28:13.64,1:28:16.02,Default,,0000,0000,0000,,pero usted está mirando\Nla rotación física Dialogue: 0,1:28:16.02,1:28:22.42,Default,,0000,0000,0000,,pero hay un límite de 2500 rpm\Nes el máximo, tal vez 3000. Dialogue: 0,1:28:22.42,1:28:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Entonces tienes que entrar en la Esencia\Nde rotación de los Campos dentro del GANS. Dialogue: 0,1:28:31.86,1:28:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Lo hemos demostrado muchas veces. Dialogue: 0,1:28:33.67,1:28:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Así es como logramos\Ncrear con una constante. Dialogue: 0,1:28:37.16,1:28:41.22,Default,,0000,0000,0000,,No cambiamos la velocidad de rotación\Nque acabamos de construir, construida Dialogue: 0,1:28:41.22,1:28:43.51,Default,,0000,0000,0000,,y fuimos a 129 Tesla. Dialogue: 0,1:28:44.39,1:28:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Esto debería haber sido entendido\Nhace dos años, hace tres años Dialogue: 0,1:28:46.80,1:28:48.96,Default,,0000,0000,0000,,y nadie lo ha entendido. Dialogue: 0,1:28:51.40,1:28:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Entonces cuando entras en ese\Nnivel la Esencia de la Emoción Dialogue: 0,1:28:55.07,1:28:56.77,Default,,0000,0000,0000,,se convierte en controlador de la misma. Dialogue: 0,1:28:56.77,1:29:00.46,Default,,0000,0000,0000,,A continuación, puede controlar la\Nvelocidad de rotación de su emoción Dialogue: 0,1:29:00.46,1:29:02.55,Default,,0000,0000,0000,,porque llegas a la fuerza Dialogue: 0,1:29:02.55,1:29:04.38,Default,,0000,0000,0000,,porque creaste este material Dialogue: 0,1:29:04.38,1:29:08.85,Default,,0000,0000,0000,,y siempre llevas un poco de Aminoácido\Nen él aunque el control del Hombre. Dialogue: 0,1:29:10.94,1:29:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Muy simple. Dialogue: 0,1:29:12.70,1:29:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Fija tus reactores y estás intentando\Ncomprimir... vas a 100 mil rpm. Dialogue: 0,1:29:16.90,1:29:20.10,Default,,0000,0000,0000,,No hace ninguna diferencia\Nporque no está creando Dialogue: 0,1:29:20.10,1:29:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Campo de compresión campo\Nmagnético gravitacional. Dialogue: 0,1:29:26.59,1:29:28.74,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Bueno, eso es una gran ayuda. Dialogue: 0,1:29:29.57,1:29:30.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ahora entiendes... Dialogue: 0,1:29:30.76,1:29:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Usted debe estar más cerca de\NFlight System con su sistema. Dialogue: 0,1:29:33.40,1:29:36.15,Default,,0000,0000,0000,,He visto lo hermoso\Nque has creado. Dialogue: 0,1:29:36.55,1:29:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ahora tienes que\Nmoverte hasta encontrar. Dialogue: 0,1:29:40.23,1:29:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Mira, no busques la\Nrotación del motor, Dialogue: 0,1:29:44.11,1:29:46.68,Default,,0000,0000,0000,,busque la rotación del GANS. Dialogue: 0,1:29:47.58,1:29:48.37,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Muy bien. Dialogue: 0,1:29:48.37,1:29:54.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) En, en su correo electrónico me\Nenvió el texto, me envió hoy o ayer. Dialogue: 0,1:29:54.17,1:29:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Usted pide que vea que todos los\Nmateriales van a la parte de atrás Dialogue: 0,1:29:58.59,1:30:02.07,Default,,0000,0000,0000,,a la pared del GANS, a\Nla pared del núcleo. Dialogue: 0,1:30:02.64,1:30:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Si usted pone bastante en saturar el sistema\Ncon digamos 30, el 30% de cada uno, Dialogue: 0,1:30:09.15,1:30:11.53,Default,,0000,0000,0000,,mira qué capa comienza a girar. Dialogue: 0,1:30:12.52,1:30:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Cuando usted trae el sistema\Njunto entonces le da la fuerza Dialogue: 0,1:30:15.15,1:30:19.74,Default,,0000,0000,0000,,usted tiene que comenzar a calibrar y entonces\Nusted encuentra el movimiento, ninguna hora. Dialogue: 0,1:30:20.81,1:30:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Es la carga de campo que\Nusted tiene que buscar. Dialogue: 0,1:30:24.08,1:30:28.95,Default,,0000,0000,0000,,Uno de sus reactores o reactores de fondo\Ntiene que convertirse en una carga de campo. Dialogue: 0,1:30:31.37,1:30:33.69,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Tiene que ser, ¿qué es\Nusted, cómo lo está llamando? Dialogue: 0,1:30:33.69,1:30:37.95,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Es una, es una carga de campo\Nmagnético gravitacional del sistema. Dialogue: 0,1:30:38.31,1:30:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Hay un sistema de carga. Dialogue: 0,1:30:40.77,1:30:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Si la alcanzas, la Tierra te repelirá. Dialogue: 0,1:30:45.36,1:30:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Hasta el punto donde\Npuedes crear Gravity. Dialogue: 0,1:30:47.68,1:30:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Muchas veces cuando se quiere despegar desde\Nun punto de tierra, desde el punto cero Dialogue: 0,1:30:53.00,1:30:57.23,Default,,0000,0000,0000,,usted no necesita cambiar porque usted\Nno tiene nada comparar a levantar, Dialogue: 0,1:30:57.23,1:31:00.06,Default,,0000,0000,0000,,usted tiene que crear una carga de campo. Dialogue: 0,1:31:00.13,1:31:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que usted utiliza su núcleo\Nsuperior como una carga de campo en comparación Dialogue: 0,1:31:03.98,1:31:07.14,Default,,0000,0000,0000,,a la base tres y sus núcleos\Ngiratorios circundantes. Dialogue: 0,1:31:07.28,1:31:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces en ese punto porque el Campo...\Nde alguna manera, si lo miras, Dialogue: 0,1:31:11.96,1:31:15.88,Default,,0000,0000,0000,,su parte inferior tres se convierte en el\Nnegativo, y su superior se convierte en positivo Dialogue: 0,1:31:15.88,1:31:17.24,Default,,0000,0000,0000,,que es un donante Dialogue: 0,1:31:17.58,1:31:19.86,Default,,0000,0000,0000,,entonces usted tiene que\Ncrear un campo de fuerza, Dialogue: 0,1:31:19.86,1:31:23.32,Default,,0000,0000,0000,,que con respecto al Campo Magnético\NGravitacional de la Tierra Dialogue: 0,1:31:23.32,1:31:26.23,Default,,0000,0000,0000,,El Campo Magnético Gravitacional\Nde la Tierra te catapulta, Dialogue: 0,1:31:26.23,1:31:29.79,Default,,0000,0000,0000,,y entonces el sistema se instala\Npara una posición espacial. Dialogue: 0,1:31:31.15,1:31:36.22,Default,,0000,0000,0000,,El viaje espacial, despegue desde el\Npunto cero por lo general se puede hacer Dialogue: 0,1:31:36.22,1:31:42.24,Default,,0000,0000,0000,,es una de las formas más fáciles de hacerlo es,\Nestá creando esa condición de descarga de Campo Dialogue: 0,1:31:42.24,1:31:47.84,Default,,0000,0000,0000,,o diferencia de potencial en positivo y\Nnegativo en el respeto dentro de su sistema Dialogue: 0,1:31:47.84,1:31:50.68,Default,,0000,0000,0000,,y sistema de campo magnético\Ngravitacional de la tierra. Dialogue: 0,1:31:51.04,1:31:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Donde por ejemplo tu sistema se convierte\Nen el Proton y... lo siento Electron Dialogue: 0,1:31:56.09,1:31:58.22,Default,,0000,0000,0000,,y la Tierra es el\NProtón donde irr .. Dialogue: 0,1:31:58.22,1:32:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Como acabo de explicar,\Nempuja lejos a un punto, Dialogue: 0,1:32:01.60,1:32:06.30,Default,,0000,0000,0000,,en ese punto, incluso viajar con un Sp ..\Nconstruir hasta la velocidad de la luz, Dialogue: 0,1:32:06.30,1:32:12.01,Default,,0000,0000,0000,,y luego en un punto cuando la inercia\NFuerzas de Campo de la Tierra Dialogue: 0,1:32:12.01,1:32:16.18,Default,,0000,0000,0000,,con el Campo Magnético Gravitacional de la Tierra\Nse convierten en Equilibrio con la atmósfera, Dialogue: 0,1:32:16.18,1:32:19.23,Default,,0000,0000,0000,,entonces se construye en la\Nvelocidad de la luz para viajar. Dialogue: 0,1:32:19.44,1:32:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de la Tierra se puede, es muy difícil\Nviajar dentro de la velocidad de la luz, Dialogue: 0,1:32:24.04,1:32:28.25,Default,,0000,0000,0000,,porque la atmósfera es tan delgada,\Nes sólo unos 100, 10-50 kilómetros, Dialogue: 0,1:32:28.25,1:32:30.38,Default,,0000,0000,0000,,100 kilómetros máximo. Dialogue: 0,1:32:33.05,1:32:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, trate de mirar dentro, y he dicho\Nesto muchas veces para ver cómo gira el núcleo, Dialogue: 0,1:32:39.48,1:32:43.98,Default,,0000,0000,0000,,y luego se puede deletrear\Npaso en movimiento y levantar. Dialogue: 0,1:32:44.07,1:32:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Porque cuando usted maneja usted\Nha ido a la materia-estado Dialogue: 0,1:32:48.68,1:32:53.84,Default,,0000,0000,0000,,usted está tratando con las fuerzas de campo\Nde la inercia campo magnético gravitacional. Dialogue: 0,1:32:53.84,1:32:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que alejarte de la inercia\Ndel campo magnético gravitatorio Dialogue: 0,1:32:57.79,1:33:00.22,Default,,0000,0000,0000,,por catapulting usted\Nmismo de la tierra Dialogue: 0,1:33:00.22,1:33:03.03,Default,,0000,0000,0000,,en una dirección negativa\Npositiva si usted entiende, Dialogue: 0,1:33:03.13,1:33:06.76,Default,,0000,0000,0000,,y luego recoger su\Nvelocidad y su posición. Dialogue: 0,1:33:07.48,1:33:10.29,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Muy bien. Otra pregunta... Dialogue: 0,1:33:12.24,1:33:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Así que, si... somos... Bueno, una de las cosas que estamos\Ntratando de hacer también es construir una Nave Espacial Dialogue: 0,1:33:23.31,1:33:27.27,Default,,0000,0000,0000,,con nuestros pensamientos... y Dialogue: 0,1:33:28.74,1:33:35.37,Default,,0000,0000,0000,,durante la semana que se mencionó, y\Nme pareció muy extraño que cuando Dialogue: 0,1:33:35.37,1:33:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Las entidades van a bordo de un...\Notra Nave Espacial, Dialogue: 0,1:33:39.13,1:33:45.31,Default,,0000,0000,0000,,que su Alma es... entregada\Na la Nave Espacial Dialogue: 0,1:33:45.41,1:33:48.51,Default,,0000,0000,0000,,que podrían viajar todos juntos.\NAsi que... Dialogue: 0,1:33:48.51,1:33:53.17,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No se le da a la nave espacial\Nque le das a otra Alma para llevar. Dialogue: 0,1:33:54.76,1:33:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Este es un sistema muy bien practicado.\NUsted se convierte en pasajero. Dialogue: 0,1:33:58.82,1:34:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Es como si dieras tu cuerpo a un\Npiloto para llevarte a un lugar. Dialogue: 0,1:34:05.88,1:34:07.86,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Pero... para mí\Nes como si no lo se Dialogue: 0,1:34:07.86,1:34:11.28,Default,,0000,0000,0000,,cómo seguirías operando\Nsin tu Alma pero... Dialogue: 0,1:34:11.48,1:34:13.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No puedes operar muy\Nfácil tienes un alma Dialogue: 0,1:34:13.65,1:34:17.01,Default,,0000,0000,0000,,porque la Fisicalidad no\Npuede operar si no hay Alma. Dialogue: 0,1:34:17.51,1:34:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Hablas en el nivel del\NAlma no en un Físico, Dialogue: 0,1:34:19.96,1:34:25.20,Default,,0000,0000,0000,,depende de cuánto entras en la comprensión\Nde la Totalidad del conocimiento. Dialogue: 0,1:34:25.32,1:34:28.06,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Bueno, aquí es donde\Naparece mi pregunta. Dialogue: 0,1:34:28.25,1:34:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿somos capaces de tomar un aspecto de\Nnuestro Alma, y cargarlo en... Lo llamaré 'reactores' Dialogue: 0,1:34:37.03,1:34:41.12,Default,,0000,0000,0000,,que creamos en nuestro, en nuestra\Nmente y ponemos un aspecto... Dialogue: 0,1:34:41.12,1:34:46.47,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Puedo, puedo antes\Nde ir más lejos, explicar? Dialogue: 0,1:34:46.96,1:34:52.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Su reactor lleva la Fuerza de\Nsu Alma, o cree que lo hace? Dialogue: 0,1:34:54.99,1:35:00.33,Default,,0000,0000,0000,,(JB)... Así que, si lo estamos\Ncreando, sí lo puede hacer. Dialogue: 0,1:35:00.64,1:35:03.33,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé, ese es mi pensamiento.\N(MK) Entonces, no tienes ningún problema. Dialogue: 0,1:35:06.96,1:35:11.59,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Así que podemos crear, podemos\Nponer un aspecto de nuestra Alma, Dialogue: 0,1:35:11.59,1:35:19.69,Default,,0000,0000,0000,,no sólo emociones en estos\Nreactores imaginarios y... Dialogue: 0,1:35:21.12,1:35:21.76,Default,,0000,0000,0000,,ese... Dialogue: 0,1:35:21.76,1:35:27.03,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tú vas, ¿puedo, puedo responderte\NJon, puedo, puedo apenas decir algo? Dialogue: 0,1:35:27.22,1:35:29.43,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Sí.\N(MK) ¿Es tu alma imaginaria? Dialogue: 0,1:35:30.35,1:35:31.72,Default,,0000,0000,0000,,(JB) ¡No, no lo es! Dialogue: 0,1:35:31.97,1:35:33.68,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Entonces, no lo pongas\Nen algún lugar imaginario. Dialogue: 0,1:35:33.68,1:35:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que, para entender esto\Nes parte de donde lo puse. Dialogue: 0,1:35:39.64,1:35:44.84,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Así que estoy hablando de un aspecto de\Nnuestra Alma, de parte de nuestra Alma. UN... Dialogue: 0,1:35:45.07,1:35:49.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí. ¿Por qué desea enviar un electrón en\Nlugar de todo el paquete de los neutrones? Dialogue: 0,1:35:53.51,1:35:55.54,Default,,0000,0000,0000,,(JB)... Lo que estoy tratando de\Nhacer es conseguir, (MK) (riendo) Dialogue: 0,1:35:55.54,1:36:00.11,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Para obtener mi Nave Espacial,\Nmi cita, "nave espacial imaginaria", Dialogue: 0,1:36:00.28,1:36:07.32,Default,,0000,0000,0000,,para poder iluminar, y llevar, llevar...\Nla energía de, de todos. Dialogue: 0,1:36:07.95,1:36:12.28,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, entonces... sólo\Nse iluminaría dentro de ti Dialogue: 0,1:36:13.51,1:36:15.41,Default,,0000,0000,0000,,en el nivel que usted entiende. Dialogue: 0,1:36:19.49,1:36:21.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Entiendes lo que quiero decir? Dialogue: 0,1:36:22.59,1:36:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Nadie lo verá,\Npero lo entiendes. Dialogue: 0,1:36:25.11,1:36:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Y en consecuencia, usted entiende\Nel espacio que ha creado Dialogue: 0,1:36:28.60,1:36:31.14,Default,,0000,0000,0000,,por su elevación... lo que yo llamo 'Elevación'. Dialogue: 0,1:36:33.55,1:36:35.59,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Muy bien...\NVoy a pensar en ello. Dialogue: 0,1:36:35.59,1:36:38.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pruebe el sistema que\Nentiende, pruebe su sistema Dialogue: 0,1:36:38.52,1:36:42.18,Default,,0000,0000,0000,,hasta que vea la interacción\Nde la Fuerza de Campo. Dialogue: 0,1:36:43.24,1:36:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Hice un sistema con Armen... Dialogue: 0,1:36:47.78,1:36:49.53,Default,,0000,0000,0000,,pasado par de semanas, Dialogue: 0,1:36:50.10,1:36:51.54,Default,,0000,0000,0000,,y Dialogue: 0,1:36:52.93,1:36:54.59,Default,,0000,0000,0000,,... semana pasada o así. Dialogue: 0,1:36:54.79,1:36:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Es muy bonito pero no he\Nlogrado mostrar cómo funciona Dialogue: 0,1:36:58.32,1:37:02.37,Default,,0000,0000,0000,,esperemos que la próxima semana cuando\Nestemos juntos podamos mostrarle. Dialogue: 0,1:37:02.40,1:37:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Donde puede rotar reactores\Ndinámicos de Fields, Dialogue: 0,1:37:08.39,1:37:15.26,Default,,0000,0000,0000,,y si la posiciona más o más cerca\Nde cierto número de imanes, Dialogue: 0,1:37:15.38,1:37:18.39,Default,,0000,0000,0000,,usted verá que los imanes\Ncomenzarán a girar. Dialogue: 0,1:37:19.14,1:37:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Ya lo hemos construido, Armen\Nacaba de terminarlo... Dialogue: 0,1:37:23.05,1:37:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Entonces vemos que no\Nnecesitamos los motores. Dialogue: 0,1:37:27.85,1:37:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos a las Fuerzas\Nde Campo lo que llamamos Dialogue: 0,1:37:30.10,1:37:33.22,Default,,0000,0000,0000,,digamos el alma del\Nsistema de un reactor, Dialogue: 0,1:37:33.22,1:37:41.66,Default,,0000,0000,0000,,que en la Fuerza reduce lo suficiente que\Ngira los imanes, en un Estado-Materia. Dialogue: 0,1:37:41.74,1:37:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Así es como las Fuerzas de Campo del Sol\Ncrean la rotación dentro de la estructura Dialogue: 0,1:37:46.87,1:37:51.11,Default,,0000,0000,0000,,de las Fuerzas de Campo del Campo Magnético\NGravitacional de la Tierra misma. Dialogue: 0,1:37:51.58,1:37:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Donde el Campo Magnético Gravitacional\Nde la Tierra interacción Dialogue: 0,1:37:54.94,1:37:59.80,Default,,0000,0000,0000,,conduce el, a la rotación\Ndel cuerpo del Planeta, Dialogue: 0,1:38:00.07,1:38:06.26,Default,,0000,0000,0000,,donde la interacción de los\NCampos del sistema de la Tierra, Dialogue: 0,1:38:06.26,1:38:09.04,Default,,0000,0000,0000,,lo que llamamos\N"atmósfera", con el Sol, Dialogue: 0,1:38:09.04,1:38:13.04,Default,,0000,0000,0000,,crea la rotación de esta\NTierra alrededor del Sol. Dialogue: 0,1:38:13.61,1:38:17.62,Default,,0000,0000,0000,,La interacción del Campo Magnético\NGravitacional de los Campos, Dialogue: 0,1:38:17.62,1:38:21.56,Default,,0000,0000,0000,,campos internos de la Tierra,\Ncrea la rotación de la Tierra. Dialogue: 0,1:38:21.85,1:38:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Entonces la interacción, la interacción\Nde equilibrio de entre estos dos y el Sol Dialogue: 0,1:38:26.94,1:38:33.00,Default,,0000,0000,0000,,crea la rotación del movimiento de\Nla Tierra dentro del Sistema Solar. Dialogue: 0,1:38:34.72,1:38:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Entonces la interacción del Campo Magnético\NGravitacional de nuestro Sol con la Galaxia Dialogue: 0,1:38:41.26,1:38:46.47,Default,,0000,0000,0000,,dicta la rotación del Sol, el\NSistema Solar en la Galaxia. Dialogue: 0,1:38:46.53,1:38:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Así es como se crea el movimiento. Dialogue: 0,1:38:48.56,1:38:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que tener otro para\Ndictar el movimiento del otro Dialogue: 0,1:38:52.17,1:38:56.12,Default,,0000,0000,0000,,mientras que sí tiene su propia rotación,\Nesto es lo que no se ha entendido. Dialogue: 0,1:38:56.12,1:38:59.30,Default,,0000,0000,0000,,y he estado tratando de enseñar\Nesto tan duro durante años. Dialogue: 0,1:39:05.23,1:39:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Entonces usted encontrará que usted\Npuede moverse en cualquier dimensión, Dialogue: 0,1:39:08.55,1:39:12.77,Default,,0000,0000,0000,,de acuerdo con la fuerza que crea\Ndentro del sistema internamente. Dialogue: 0,1:39:13.36,1:39:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Que su interacción\Ncon el otro lo crea. Dialogue: 0,1:39:17.01,1:39:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Esto es cuantas veces en las\Nenseñanzas que explicamos. Dialogue: 0,1:39:19.94,1:39:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron que Venus está girando en el sentido de las\Nagujas del reloj porque un meteorito lo golpeó. Dialogue: 0,1:39:25.55,1:39:29.56,Default,,0000,0000,0000,,¡No! La Venus gira en el sentido\Nde las agujas del reloj porque Dialogue: 0,1:39:29.56,1:39:33.52,Default,,0000,0000,0000,,el Campo Magnético Gravitacional\Ninterno de sí mismo Dialogue: 0,1:39:34.27,1:39:41.24,Default,,0000,0000,0000,,tiene un equilibrio que dicta la rotación\Npositiva, su rotación a la derecha. Dialogue: 0,1:39:41.35,1:39:45.66,Default,,0000,0000,0000,,O la Fuerza del Campo de afuera\Nque hace cumplir con ella Dialogue: 0,1:39:45.66,1:39:48.88,Default,,0000,0000,0000,,debido a la cercanía al\Ncampo fuerte del Sol Dialogue: 0,1:39:48.96,1:39:52.56,Default,,0000,0000,0000,,ha dictado la intrusión de la\NFuerza de Campo, lo que significa, Dialogue: 0,1:39:52.56,1:39:56.77,Default,,0000,0000,0000,,la Fuerza de Campo entre\Nel Sol y el Venus Dialogue: 0,1:39:56.77,1:40:03.27,Default,,0000,0000,0000,,no sólo ha permitido la rotación,\Ndentro del Sistema Solar, Dialogue: 0,1:40:03.45,1:40:08.49,Default,,0000,0000,0000,,ahora la alimentación es más fuerte, que\Ntiene que convertirse en rotación opuesta, Dialogue: 0,1:40:08.49,1:40:12.05,Default,,0000,0000,0000,,que puede encontrar su posición,\Ny luego dicta la rotación. Dialogue: 0,1:40:12.05,1:40:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Hemos visto esto en las pruebas del reactor\Nhace diez años cuando nosotros, nosotros... Dialogue: 0,1:40:16.49,1:40:20.38,Default,,0000,0000,0000,,He explicado incluso en Teherán cuando nosotros,\Ncuando ejecutamos los primeros reactores. Dialogue: 0,1:40:20.38,1:40:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Su núcleo interno se detiene y\Nempieza a girar de manera opuesta. Dialogue: 0,1:40:26.32,1:40:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entiendes esto, esto, gradualmente la\Nciencia como la gente entiende más, se abre. Dialogue: 0,1:40:33.70,1:40:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Es el, esto es lo que dije,\Nhace un par de enseñanzas, Dialogue: 0,1:40:37.48,1:40:40.92,Default,,0000,0000,0000,,que el hombre no ha entendido\Nla interacción del campo Dialogue: 0,1:40:40.92,1:40:45.37,Default,,0000,0000,0000,,entre el campo gravitacional y\Nmagnético, que crea la energía. Dialogue: 0,1:40:45.37,1:40:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Así es como obtienes\Nlas nubes cobrando. Dialogue: 0,1:40:49.91,1:40:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Así es como se crea el flujo\Ndel aire en este planeta. Dialogue: 0,1:40:54.100,1:40:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Es la interacción de los Campos, Dialogue: 0,1:40:56.92,1:41:00.68,Default,,0000,0000,0000,,El hombre debe mirar cuando usted dice\Nque es una condición atmosférica, Dialogue: 0,1:41:00.73,1:41:04.78,Default,,0000,0000,0000,,mire sobre la posición de los Campos\Ndentro del núcleo del sistema. Dialogue: 0,1:41:04.78,1:41:09.48,Default,,0000,0000,0000,,En interacción con su Masa, Magma, y su\Ninercia que es la parte sólida de ella, Dialogue: 0,1:41:09.48,1:41:11.55,Default,,0000,0000,0000,,de la materia parte de ella. Dialogue: 0,1:41:11.66,1:41:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Entonces podemos predecir miles\Nde años si lo comprendes, Dialogue: 0,1:41:16.49,1:41:18.60,Default,,0000,0000,0000,,cómo va el tiempo. Dialogue: 0,1:41:19.04,1:41:23.24,Default,,0000,0000,0000,,La forma en que predecir esto va a ser\Nel Ma, la Tierra será en septiembre Dialogue: 0,1:41:23.24,1:41:27.33,Default,,0000,0000,0000,,en esta posición en el Sistema\NSolar, y en octubre en esa posición. Dialogue: 0,1:41:30.48,1:41:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que entender más\Nprofundo el conocimiento. Dialogue: 0,1:41:39.83,1:41:42.13,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Gracias, me diste\Nmucho para pensar. Dialogue: 0,1:41:42.72,1:41:45.57,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ahh, cómo no pensamos,\Nactuar sobre ella, usted lo verá. Dialogue: 0,1:41:45.57,1:41:48.97,Default,,0000,0000,0000,,(JB) Oh, siempre estamos actuando.\NLo hacemos mucho. Dialogue: 0,1:41:49.36,1:41:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Más de lo que te imaginas.\N(MK) Muchas gracias, Dialogue: 0,1:41:51.06,1:41:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias Jon.\NGracias. Dialogue: 0,1:41:54.17,1:41:58.14,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Buenos días señor Keshe.\N(MK) Hola Azar Yo estaba esperando por usted. Dialogue: 0,1:41:58.17,1:42:00.74,Default,,0000,0000,0000,,esperemos que te veamos en\NTeherán por el aspecto de ella. Dialogue: 0,1:42:00.74,1:42:04.11,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Sí... Definitivamente....\N(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,1:42:04.11,1:42:06.68,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Gracias, señor Keshe.\NSr. Keshe, la última vez Dialogue: 0,1:42:06.68,1:42:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Te hice un par de preguntas\Ny normalmente voy Dialogue: 0,1:42:09.52,1:42:12.75,Default,,0000,0000,0000,,y lo escucho un par de\Nveces porque a veces Dialogue: 0,1:42:12.75,1:42:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que disecar sus respuestas\Npara ver, recoger los puntos. Dialogue: 0,1:42:18.20,1:42:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Así pues, mientras que pasaba por mi\Ndía, la información saltó en mi cabeza. Dialogue: 0,1:42:22.70,1:42:26.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Es correcto decir que\Nnosotros, todo es un Campo, Dialogue: 0,1:42:26.69,1:42:31.50,Default,,0000,0000,0000,,nosotros corremos en el campo,\Ny si yo le doy un número,... Dialogue: 0,1:42:31.50,1:42:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que el plátano tiene un campo de\N10, si creo el campo de 10 en mi mano, Dialogue: 0,1:42:37.14,1:42:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Puedo conseguir un plátano. Yo... tú...\N(MK) Tienes un campo del plátano. Dialogue: 0,1:42:41.23,1:42:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Entonces tienes que decidir si quieres\Nllegar a la Fisicalidad del plátano. Dialogue: 0,1:42:45.25,1:42:49.23,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Yo... absolutamente... entonces yo,\Nsi tengo un, si quiero tener un bar de Oro Dialogue: 0,1:42:49.23,1:42:54.15,Default,,0000,0000,0000,,que es 5, si creo el campo de 5 puedo\Nconseguir una, una barra de oro. Dialogue: 0,1:42:54.15,1:42:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Así que, si vienes a la emoción, la\Nemoción puedo darle un número también, Dialogue: 0,1:42:58.09,1:43:06.02,Default,,0000,0000,0000,,decir que el amor es 100, la alegría\Nes 50, la ira es 15, y, y luego... Dialogue: 0,1:43:06.10,1:43:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Entonces tenemos la Emoción de la\NFísica, y luego la Emoción del Alma. Dialogue: 0,1:43:10.15,1:43:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que, por ejemplo, si tú y yo\Nestamos de pie en una situación, Dialogue: 0,1:43:16.12,1:43:19.22,Default,,0000,0000,0000,,y nuestra relación con\Nla situación es la misma Dialogue: 0,1:43:19.22,1:43:22.91,Default,,0000,0000,0000,,y ambos son alegres y\Nnuestro número es 50 ambos, Dialogue: 0,1:43:23.01,1:43:28.46,Default,,0000,0000,0000,,de repente con la situación que estamos\Nobservando te enfadas, te caes a 15, Dialogue: 0,1:43:28.48,1:43:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Me quedo todavía alegre, por lo que si tengo\N35 Campo y me prestan, y me prestan de mí, Dialogue: 0,1:43:34.68,1:43:38.85,Default,,0000,0000,0000,,usted es estancia, puede todavía permanecer\Nalegre, porque usted viene a 50. Dialogue: 0,1:43:38.85,1:43:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, no hay ninguna situación en la\Nvida debe hacernos enojar o triste o nada, Dialogue: 0,1:43:44.12,1:43:47.27,Default,,0000,0000,0000,,es todo sobre el campo.\N(MK) Felicitaciones. Dialogue: 0,1:43:47.66,1:43:50.77,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Está bien. gracias.\NY entonces ahora estaba pensando. Dialogue: 0,1:43:50.77,1:43:52.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Esto es, déjeme,\Ndéjeme explicar, Dialogue: 0,1:43:52.54,1:43:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Me encantaría ampliar un\Npoco sobre este Azarjan. Dialogue: 0,1:43:55.39,1:43:56.51,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Gracias. Dialogue: 0,1:43:56.53,1:43:59.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Por eso no hay\Nconflicto en el Universo. Dialogue: 0,1:43:59.32,1:44:00.99,Default,,0000,0000,0000,,No hay guerra. Dialogue: 0,1:44:05.66,1:44:07.14,Default,,0000,0000,0000,,No hay enojo. Dialogue: 0,1:44:08.44,1:44:12.32,Default,,0000,0000,0000,,A medida que el Hombre recibe, la\NEntidad recibe tanto como necesita Dialogue: 0,1:44:12.32,1:44:14.86,Default,,0000,0000,0000,,que satisface su equilibrio. Dialogue: 0,1:44:18.33,1:44:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Continua. Dialogue: 0,1:44:21.76,1:44:24.62,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Bueno, así que estaba\Npensando, no estoy seguro de esto, Dialogue: 0,1:44:24.62,1:44:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Estoy pensando que es el Alma\Nsolo tiene amor que es 100, Dialogue: 0,1:44:29.49,1:44:31.75,Default,,0000,0000,0000,,no puede tener nada más\Nporque es el Alma. Dialogue: 0,1:44:31.75,1:44:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Alma, si el Alma no tuviera amor,\Nno podría pasar por el Universo, Dialogue: 0,1:44:36.46,1:44:39.23,Default,,0000,0000,0000,,lo único que lleva el alma\Nes el amor, nada más, Dialogue: 0,1:44:39.32,1:44:41.11,Default,,0000,0000,0000,,El alma no tiene ira,\Nel alma no tiene... Dialogue: 0,1:44:41.11,1:44:45.35,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, sí, pero espera, espera, espera ..\NTocaste algo muy importante. Dialogue: 0,1:44:45.35,1:44:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Voy a explicar, tienes razón, Dialogue: 0,1:44:46.80,1:44:49.86,Default,,0000,0000,0000,,pero déjame explicarte\Nalgo muy interesante. Dialogue: 0,1:44:51.74,1:44:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Esto es parte de la enseñanza\Nque no quería hacer, Dialogue: 0,1:44:54.77,1:44:57.12,Default,,0000,0000,0000,,usted lo pone, le voy a decir. Dialogue: 0,1:44:57.61,1:45:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Este es tu Alma, este es tu\Ncerebro, como te expliqué. Dialogue: 0,1:45:07.11,1:45:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Alma es un dador del\N100%, todo el tiempo. Dialogue: 0,1:45:12.52,1:45:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Es la Fisicalidad del cerebro en\Nla condición de Tierra Física, Dialogue: 0,1:45:20.08,1:45:24.22,Default,,0000,0000,0000,,que crea la fuerza\Nque llamamos ira. Dialogue: 0,1:45:26.71,1:45:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Acabo de explicar esto.\NEntonces, tu Alma siempre da ese 100. Dialogue: 0,1:45:35.23,1:45:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Depende de donde a qué fuerza te atrapen,\Nesto a ti es ira, esto para mí es ira. Dialogue: 0,1:45:46.27,1:45:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Porque entendí más, me\Nacerqué más, más desapegado. Dialogue: 0,1:45:50.06,1:45:52.30,Default,,0000,0000,0000,,No me enojo con eso. Dialogue: 0,1:45:56.38,1:46:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Para otra persona esta es la ira\Nporque se hace más desapegada Dialogue: 0,1:46:00.12,1:46:02.91,Default,,0000,0000,0000,,desde el límite físico\Nde la existencia. Dialogue: 0,1:46:03.90,1:46:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué es la ira para mí, que yo entiendo,\Nla ira significa que no quiero aceptar, Dialogue: 0,1:46:09.66,1:46:12.85,Default,,0000,0000,0000,,No quiero tomar, es\Nuna gran diferencia, Dialogue: 0,1:46:12.85,1:46:16.93,Default,,0000,0000,0000,,pero si miras, el Alma,\Nambas almas de mí y de ti, Dialogue: 0,1:46:16.93,1:46:19.92,Default,,0000,0000,0000,,irradiando el mismo 100%\Ntodo el tiempo. Dialogue: 0,1:46:20.90,1:46:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Es la posición del filtro que ponemos en ella. Dialogue: 0,1:46:29.75,1:46:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Es la manera que hemos aceptado. Dialogue: 0,1:46:35.49,1:46:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Lo expliqué muy recientemente,\Ncon respecto al abuso infantil. Dialogue: 0,1:46:41.90,1:46:47.50,Default,,0000,0000,0000,,En el oeste decimos 18 años,\Nes el punto de la madurez. Dialogue: 0,1:46:47.58,1:46:50.79,Default,,0000,0000,0000,,En el Islam se casan con un niño de 9 años. Dialogue: 0,1:46:52.79,1:46:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Y el mundo islámico ha\Naceptado esto como aceptable. Dialogue: 0,1:46:57.66,1:47:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Donde en los otros no. Dialogue: 0,1:47:02.43,1:47:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Donde por esto aceptamos, porque es la\Nforma en que hemos aceptado la condición. Dialogue: 0,1:47:07.41,1:47:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Por esto no lo hacemos. Dialogue: 0,1:47:10.94,1:47:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Es cómo, lo que significa para\Nnosotros ser el punto de aceptación. Dialogue: 0,1:47:22.31,1:47:24.08,Default,,0000,0000,0000,,En cómo lo sentimos. Dialogue: 0,1:47:24.42,1:47:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que hemos aceptado se\Nconvierte en límite de aceptación. Dialogue: 0,1:47:27.86,1:47:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Cómo algunas personas, para ellos el crimen es normal.\NRoban todos los días, y matan todos los días. Dialogue: 0,1:47:33.04,1:47:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Son llamados, como\Nquieras llamarlos. Dialogue: 0,1:47:36.06,1:47:39.22,Default,,0000,0000,0000,,A los demás van al otro\Nextremo del mundo, Dialogue: 0,1:47:39.22,1:47:43.44,Default,,0000,0000,0000,,para pasar una hormiga que usted\Nno podría poner su pie en ella. Dialogue: 0,1:47:44.20,1:47:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Que podría hacerle daño. Dialogue: 0,1:47:49.56,1:47:54.83,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que hemos aceptado, en la comprensión\Nde la comprensión del sentimiento. Dialogue: 0,1:48:03.51,1:48:06.65,Default,,0000,0000,0000,,(AB)... Gracias, señor Keshe.\NSr. Keshe ahora entiendo esta parte, Dialogue: 0,1:48:06.65,1:48:11.33,Default,,0000,0000,0000,,ahora tengo una nueva pregunta.\NEstabas hablando, cada Alma, Dialogue: 0,1:48:11.33,1:48:15.38,Default,,0000,0000,0000,,cada uno de nosotros tiene que hacer nuestra\Npropia conducta, si vamos al camino equivocado, Dialogue: 0,1:48:15.38,1:48:17.61,Default,,0000,0000,0000,,no debemos, quiero decir, no\Ndebemos culpar a otras personas. Dialogue: 0,1:48:17.61,1:48:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Mi pregunta es, hay tho...\Nmiles de personas en Siria son bombardeadas, Dialogue: 0,1:48:22.74,1:48:27.15,Default,,0000,0000,0000,,no están haciendo nada malo, tenemos una\Nconducta incorrecta bombardeándolos, Dialogue: 0,1:48:27.15,1:48:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué pasa con eso?\NQuiero decir que no están haciendo .. Dialogue: 0,1:48:30.69,1:48:34.21,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ve y habla, ve y habla a\Nlos que han tomado a sus hijos Dialogue: 0,1:48:34.21,1:48:37.47,Default,,0000,0000,0000,,a Bahamas para unas vacaciones\Nvendiendo esas bombas. Dialogue: 0,1:48:37.86,1:48:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve y pregunta qué es lo\Nque está mal con eso. Dialogue: 0,1:48:39.94,1:48:44.04,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Sí, pero si esas personas se\Nquejan, su queja es correcta porque, Dialogue: 0,1:48:44.04,1:48:45.83,Default,,0000,0000,0000,,estamos haciendo una\Ncosa mala a ellos, Dialogue: 0,1:48:45.83,1:48:49.16,Default,,0000,0000,0000,,entonces están sentados en casa\Npacíficamente y si vienen... Dialogue: 0,1:48:49.16,1:48:56.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, pero, pero esto es lo que\Ncreamos, esta Nación Una, Un Planeta, Dialogue: 0,1:48:57.72,1:49:05.10,Default,,0000,0000,0000,,esto es lo que nosotros, llamamos, lo\Nllamo, lo llamo, "Asesinato por poder". Dialogue: 0,1:49:07.34,1:49:12.20,Default,,0000,0000,0000,,No es el tipo quien dispara\Nla bomba, o libera la bomba. Dialogue: 0,1:49:12.66,1:49:15.100,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que volver al tipo\Nque hizo la bomba y ahora, Dialogue: 0,1:49:15.100,1:49:19.19,Default,,0000,0000,0000,,él tenía un pesebre que fue\Npagado por producir más bombas, Dialogue: 0,1:49:19.19,1:49:23.18,Default,,0000,0000,0000,,y él consiguió la prima para ella, y se\Nsienta en el Bah, en una casa de vacaciones, Dialogue: 0,1:49:23.18,1:49:26.20,Default,,0000,0000,0000,,o en un lugar hermoso en\Nla playa en alguna parte. Dialogue: 0,1:49:26.34,1:49:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Porque él produ ..\NEsto es lo que el Hombre tiene que entender, Dialogue: 0,1:49:29.77,1:49:33.68,Default,,0000,0000,0000,,no es el tipo que suelta la\Nbomba, ahora, ahora entendemos, Dialogue: 0,1:49:33.68,1:49:37.49,Default,,0000,0000,0000,,el hombre que consiguió la comisión\Nincluso para hacer la bomba, Dialogue: 0,1:49:37.49,1:49:40.16,Default,,0000,0000,0000,,el hombre que pensó en la\Nbomba, ahora entendemos, Dialogue: 0,1:49:40.16,1:49:42.40,Default,,0000,0000,0000,,su alma es responsable\Nde su fisicalidad. Dialogue: 0,1:49:42.40,1:49:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que hay tanto\NCáncer en Estados Unidos, Dialogue: 0,1:49:45.48,1:49:48.52,Default,,0000,0000,0000,,por qué hay tanto problema con\Nla gente en el estado unido. Dialogue: 0,1:49:48.52,1:49:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Pregunte cuántas almas han\Nmatado en los últimos 50 años. Dialogue: 0,1:49:55.55,1:49:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora lo entendemos. Dialogue: 0,1:49:57.55,1:50:01.62,Default,,0000,0000,0000,,No es que hayan dejado caer una bomba sobre\Nlas personas sentadas en casa en Siria. Dialogue: 0,1:50:01.62,1:50:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Es la bomba el tipo que\Nconsiguió la comisión Dialogue: 0,1:50:03.56,1:50:07.86,Default,,0000,0000,0000,,fabricado en Arizona o\NCalifornia o en cualquier lugar. Dialogue: 0,1:50:07.92,1:50:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Y luego, el hombre que vendió la carne al\Nhombre para comer para tener la fiesta Dialogue: 0,1:50:11.93,1:50:15.20,Default,,0000,0000,0000,,porque él sabe: "Hola,\Nseñor, ¿cómo es el trabajo? Dialogue: 0,1:50:15.20,1:50:19.24,Default,,0000,0000,0000,,como una fabricación de bombas. Sé que\Nme alimento. Soy responsable de ello. Dialogue: 0,1:50:19.24,1:50:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que hay que entender. Dialogue: 0,1:50:21.36,1:50:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que apoyamos\Nal gobierno chino. Dialogue: 0,1:50:24.24,1:50:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Un acto pacífico, lo entendieron.\Nellos entienden. Dialogue: 0,1:50:30.06,1:50:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Y vemos todos los problemas\Nque viene de Estados Unidos. Dialogue: 0,1:50:33.81,1:50:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Todos los países europeos que\Npromueven la guerra y las armas. Dialogue: 0,1:50:37.14,1:50:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Ellos están pagando. Mira las\Ninfestaciones en estas sociedades. Dialogue: 0,1:50:43.90,1:50:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora, son colectivamente\Nresponsables de su acto, Dialogue: 0,1:50:46.75,1:50:48.56,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora lo entendemos. Dialogue: 0,1:50:48.56,1:50:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Pones un imán sobre la mesa y\Narrojas un imán en el medio. Dialogue: 0,1:50:53.10,1:50:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Vea cómo los otros imanes saltan\Ny lejos de una distancia. Dialogue: 0,1:50:56.34,1:50:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Se separan. Dialogue: 0,1:50:58.11,1:51:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Porque se alejan de la realidad\Nde la posición del centro. Dialogue: 0,1:51:03.31,1:51:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que tenemos que aprender. Dialogue: 0,1:51:06.68,1:51:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces, ningún hombre pensará\Nsiquiera en hacer una bala. Dialogue: 0,1:51:10.99,1:51:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Deja poseer el metal, que podría\Nser utilizado para la bala. Dialogue: 0,1:51:15.90,1:51:20.29,Default,,0000,0000,0000,,He recibido un contrato masivo para\Nenviar metales al fabricante de armas. Dialogue: 0,1:51:20.29,1:51:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Soy responsable de los\Nsoldados que mueren en Siria. Dialogue: 0,1:51:23.05,1:51:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Y pago a través de mis hijos, al\Ncáncer, a todo lo que sucede. Dialogue: 0,1:51:28.96,1:51:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que entender que somos\Nresponsables de colectivos. Dialogue: 0,1:51:33.17,1:51:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Conducta del producto final. Dialogue: 0,1:51:38.35,1:51:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Espero haberle contestado Azar. Dialogue: 0,1:51:43.100,1:51:45.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna otra pregunta? Dialogue: 0,1:51:45.31,1:51:48.91,Default,,0000,0000,0000,,(AB) Gracias, señor Keshe. Eso era,\Neso era, eso era correcto. Gracias. Dialogue: 0,1:51:49.98,1:51:54.83,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Buenos días, señor Keshe.\NEs Rui que habla, de Portugal Dialogue: 0,1:51:55.06,1:51:58.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, buen día o buenos días.\NO buenas tardes. Dialogue: 0,1:51:58.70,1:52:02.96,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Tengo una pregunta para\Naclarar algunos puntos aquí, que? Dialogue: 0,1:52:02.96,1:52:05.23,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tienes que explicar\Nquién eres, por favor. Dialogue: 0,1:52:05.56,1:52:11.14,Default,,0000,0000,0000,,(PR) Ya le dije, tal vez no\Nescuchado, no lo suficientemente alto Dialogue: 0,1:52:11.46,1:52:14.71,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted es miembro\Ndel Consejo Universal. Dialogue: 0,1:52:14.71,1:52:18.81,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Exactamente. Y yo\Nrepresento el idioma portugués. Dialogue: 0,1:52:18.81,1:52:20.76,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,1:52:21.12,1:52:28.20,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Y mi pregunta, está en el cajón.\Nestá aquí, en tu cerebro antes Dialogue: 0,1:52:28.41,1:52:35.26,Default,,0000,0000,0000,,mostramos nuestro\Naproximadamente Es del alma Dialogue: 0,1:52:36.61,1:52:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Diferentes... los dioses, la\Nalegría, las emociones y el dolor Dialogue: 0,1:52:45.62,1:52:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Y ya entendí que hay diferencia\Nentre la Emoción del Alma Dialogue: 0,1:52:50.02,1:52:52.86,Default,,0000,0000,0000,,y Emoción de la Física Dialogue: 0,1:52:53.19,1:52:59.89,Default,,0000,0000,0000,,La cosa es mi preocupación es que...\Nel... Dialogue: 0,1:52:59.89,1:53:09.06,Default,,0000,0000,0000,,de la manipulación de las Emociones\Npuesta en la luz del Alma Dialogue: 0,1:53:09.67,1:53:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es un problema\Ndel ser humano aquí. Dialogue: 0,1:53:18.54,1:53:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, se está\Nmanipulando, es como no mostrar. Dialogue: 0,1:53:22.92,1:53:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Y es manipulado a la mente... la\Nmente que llamo 'pensamientos'. Dialogue: 0,1:53:30.44,1:53:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Y los pensamientos, la mente\Nse manipula a través de Dialogue: 0,1:53:34.03,1:53:41.18,Default,,0000,0000,0000,,usted sabe, a través de la hipnosis, por\Nejemplo, y mucha influencia diferente. Dialogue: 0,1:53:41.42,1:53:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, lo que me gustaría que me explique\Nes cómo... que funciona y cómo se puede Dialogue: 0,1:53:48.03,1:53:53.71,Default,,0000,0000,0000,,libre de eso, para nuestra\NAlma, sea brillante, completa. Dialogue: 0,1:53:54.09,1:53:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, es mi pregunta. Dialogue: 0,1:53:56.22,1:53:56.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,1:53:56.98,1:54:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que entender la posición\Nde tu Alma y tu Fisicalidad, Dialogue: 0,1:54:04.34,1:54:09.38,Default,,0000,0000,0000,,con respecto al Campo, Campo\NGravitacional como fuerza de la Tierra, Dialogue: 0,1:54:09.40,1:54:16.10,Default,,0000,0000,0000,,es relevante. Tiene relevancia.\NY cómo has logrado posicionar Dialogue: 0,1:54:16.10,1:54:20.96,Default,,0000,0000,0000,,su Alma con respecto a la Fisicalidad del\NCampo Magnético Gravitacional de la Tierra. Dialogue: 0,1:54:21.61,1:54:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Vemos que algunas naciones son\Npacíficas, porque en esa área, Dialogue: 0,1:54:27.10,1:54:34.18,Default,,0000,0000,0000,,la intensidad de campo de la mezcla, la\Ncomposición de la MaGrav del núcleo central, Dialogue: 0,1:54:34.18,1:54:37.20,Default,,0000,0000,0000,,y la inercia de una\Nparte de la materia, Dialogue: 0,1:54:37.28,1:54:43.85,Default,,0000,0000,0000,,crea una condición que es más hacia una\Nparte emotiva pacífica, parte alegre, o Dialogue: 0,1:54:43.85,1:54:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Parte del amor de nuestra existencia.\NO los materiales que utilizaron y consumieron Dialogue: 0,1:54:50.70,1:54:57.55,Default,,0000,0000,0000,,por el Hombre en esa posición eleva, alimenta\Nlas fuerzas para ser más de este nivel. Dialogue: 0,1:54:57.55,1:55:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa, más de la\Nenergía se absorbe en este nivel Dialogue: 0,1:55:01.52,1:55:03.38,Default,,0000,0000,0000,,en el cerebro del Hombre. Dialogue: 0,1:55:04.65,1:55:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, ahora entendemos, como he\Nexplicado anteriormente en la enseñanza, Dialogue: 0,1:55:08.80,1:55:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra interacción del Alma,\Nnuestra manifestación física. Dialogue: 0,1:55:14.12,1:55:20.42,Default,,0000,0000,0000,,En esencia, el Alma es un Dador, pero\Nen interacción en el entorno del campo Dialogue: 0,1:55:20.63,1:55:24.37,Default,,0000,0000,0000,,y lo que se consumiría en la\Nparte física de nosotros, Dialogue: 0,1:55:24.37,1:55:28.73,Default,,0000,0000,0000,,que afecta la existencia\Nde la Emoción Dialogue: 0,1:55:28.73,1:55:31.73,Default,,0000,0000,0000,,en el Alma del Hombre, en\Nel cerebro del Hombre. Dialogue: 0,1:55:31.73,1:55:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que darte cuenta de algo muy simple.\NEste es el cuerpo del Hombre. Dialogue: 0,1:55:35.71,1:55:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Sólo te explico.\NEsto es, digamos, Dialogue: 0,1:55:45.17,1:55:52.76,Default,,0000,0000,0000,,consumimos, digamos, mucha\Ncomida, que es muy alta, Dialogue: 0,1:55:52.76,1:55:56.34,Default,,0000,0000,0000,,digamos, magnesio.\NO digamos, Zinc. Dialogue: 0,1:55:56.64,1:56:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro cuerpo, la parte física, tiene\Nsu propia fuerza de campo emocional. Dialogue: 0,1:56:04.35,1:56:07.08,Default,,0000,0000,0000,,De, Campo-Fuerza del Zinc. Dialogue: 0,1:56:07.10,1:56:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero nuestro cerebro físico tiene\Nlo mismo, que es de lo más fuerte. Dialogue: 0,1:56:12.77,1:56:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Así pues, como ves, nuestra comida afecta\Nnuestra Emoción en nuestro Cuerpo. Dialogue: 0,1:56:17.42,1:56:22.03,Default,,0000,0000,0000,,No es que vaya allí, sino que\Nincorpore en la parte física, Dialogue: 0,1:56:22.03,1:56:29.76,Default,,0000,0000,0000,,que es la interacción actúa la parte que\Nestá conectada a la parte del cerebro, Dialogue: 0,1:56:29.76,1:56:33.48,Default,,0000,0000,0000,,que es desde el centro\Ndel Alma del Hombre. Dialogue: 0,1:56:33.48,1:56:38.45,Default,,0000,0000,0000,,Que irradia, que sienta\Nel Alma del hombre. Dialogue: 0,1:56:41.28,1:56:46.60,Default,,0000,0000,0000,,A medida que nos volvemos más\Ndadores, más nos acercamos a recibir. Dialogue: 0,1:56:47.25,1:56:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿cómo vemos por qué los\Nfranceses son tan románticos? Dialogue: 0,1:56:52.05,1:56:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Mira su manera de comer. Dialogue: 0,1:56:54.67,1:57:00.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué... siempre explico\Nentre Pakistán e India? Dialogue: 0,1:57:00.94,1:57:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Es la misma tierra. Dialogue: 0,1:57:02.53,1:57:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Ahora es la comida lo que trae una dimensión\Ndiferente de los paquetes más grandes. Dialogue: 0,1:57:07.83,1:57:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Más, menos energía. Dialogue: 0,1:57:11.55,1:57:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Sólo un segundo, por favor.\NTengo que contestar una puerta. Sólo un segundo. Dialogue: 0,1:57:35.32,1:57:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que tenemos que entender.\NEste es el nivel de la posición. Dialogue: 0,1:57:42.90,1:57:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que tenemos que comprender hoy,\Nporque nunca lo hemos explicado antes. Dialogue: 0,1:57:49.56,1:57:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Porque, no estábamos lo suficientemente\Nmaduros para entender. Dialogue: 0,1:57:52.44,1:57:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, mientras enseñamos, entendemos más. Dialogue: 0,1:57:55.49,1:58:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Si nos fijamos en la India y Pakistán,\Nson la misma sangre de la que proceden. Dialogue: 0,1:58:00.57,1:58:11.34,Default,,0000,0000,0000,,En diferente camino de la creencia, ellos\Nconsumen, ellos usan, ellos aplican Dialogue: 0,1:58:11.68,1:58:21.85,Default,,0000,0000,0000,,diferente forma de alimento que la energía de\Nla parte física de ella, afecta su Emoción. Dialogue: 0,1:58:22.70,1:58:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa, de hecho, si lo miras,\Nes lo que ponen en su parte física, Dialogue: 0,1:58:28.04,1:58:32.60,Default,,0000,0000,0000,,que es, esta parte es su parte gaseosa,\Nesta parte es su materia-parte física Dialogue: 0,1:58:32.60,1:58:36.40,Default,,0000,0000,0000,,de la Tierra, porque ahora tiene sangre,\Nustedes entienden lo que sucede. Dialogue: 0,1:58:36.40,1:58:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Esto se mueve para traer abrazo que.\NPor lo tanto, todo el lote no se ha entendido. Dialogue: 0,1:58:45.46,1:58:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Éste es nosotros, que tenemos que\Nentender el progreso en el conocimiento, Dialogue: 0,1:58:50.69,1:58:58.22,Default,,0000,0000,0000,,en comprender más y poder usarlo\Npara elevar nuestra propia Alma, Dialogue: 0,1:58:58.22,1:59:03.10,Default,,0000,0000,0000,,elevar, absorber, acercarse\Nmás a nuestra Alma. Dialogue: 0,1:59:04.97,1:59:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Eso, nos acercamos...\NEl alma, la fuerza se queda para miles Dialogue: 0,1:59:09.72,1:59:12.58,Default,,0000,0000,0000,,de años, millones de años lo\Nmismo una vez que se crea. Dialogue: 0,1:59:12.58,1:59:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Somos nosotros quienes nos elevamos para\Nacercarnos y, a medida que nos acercamos, Dialogue: 0,1:59:17.43,1:59:21.00,Default,,0000,0000,0000,,la Física en este nivel\Nse vuelve irrelevante. Dialogue: 0,1:59:21.46,1:59:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Cuando lleguemos lo suficientemente\Nmaduros como para tomar espacio, Dialogue: 0,1:59:24.50,1:59:28.92,Default,,0000,0000,0000,,entonces el campo gravitatorio de\Nla Tierra se vuelve irrelevante. Dialogue: 0,1:59:32.07,1:59:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Entonces nos desprendemos de esta\Nparte, que está conectada a la Tierra. Dialogue: 0,1:59:38.20,1:59:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Trabajamos más en la Física\Ncuando estamos en este Planeta, Dialogue: 0,1:59:45.41,1:59:49.32,Default,,0000,0000,0000,,y trabajamos menos cuando\Nvamos en otra dimensión. Dialogue: 0,1:59:49.32,1:59:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que, cuando trabajamos en\Nel área del Alma, que es la parte gaseosa, Dialogue: 0,1:59:53.90,1:59:57.46,Default,,0000,0000,0000,,es menos Materia recta, fuerza, Dialogue: 0,1:59:57.46,2:00:01.20,Default,,0000,0000,0000,,en el nivel de la Materia del\Nestado del cuerpo del Hombre. Dialogue: 0,2:00:01.20,2:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces nos convertimos en lo\Nque nos convertimos en el Espacio. Dialogue: 0,2:00:07.32,2:00:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Así es como la comida que comemos crea\Nuna interacción con el Alma que tenemos. Dialogue: 0,2:00:14.17,2:00:18.100,Default,,0000,0000,0000,,El más débil alimenta al más fuerte, así que\Nahora el más fuerte que es el alma del hombre, Dialogue: 0,2:00:18.100,2:00:23.74,Default,,0000,0000,0000,,tiene que usar parte de su energía\Npara alimentar a la parte más débil. Dialogue: 0,2:00:25.93,2:00:27.60,Default,,0000,0000,0000,,La carne es débil, Dialogue: 0,2:00:32.01,2:00:34.17,Default,,0000,0000,0000,,pero más de ella. Dialogue: 0,2:00:36.63,2:00:43.12,Default,,0000,0000,0000,,La vegetación es mucho más fuerte,\Npero en la fuerza del Alma del Hombre. Dialogue: 0,2:00:43.62,2:00:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que tenemos que entender,\Nentonces podemos ajustar. Dialogue: 0,2:00:51.38,2:00:57.27,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Gracias Sr. Keshe, ¿puedo\Nir más lejos a la pregunta? Dialogue: 0,2:00:57.76,2:01:03.41,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí.\N(RP)... Vi el sorteo que pusiste... Dialogue: 0,2:01:03.46,2:01:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Al menos... en el Cerebro...\NEso va al extremo, Dialogue: 0,2:01:10.17,2:01:18.12,Default,,0000,0000,0000,,al centro de donde está el Alma del\NHombre, y eso fue que escribiste dolor, Dialogue: 0,2:01:18.58,2:01:22.28,Default,,0000,0000,0000,,y luego la alegría, y luego el\Namor, luego los pensamientos. Dialogue: 0,2:01:22.60,2:01:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Así que en este orden...\Ny allí su cerebro está siguiendo bien... Dialogue: 0,2:01:31.06,2:01:40.11,Default,,0000,0000,0000,,mi preocupación es, cómo puedes traer la\Nluz del alma a través de este camino, Dialogue: 0,2:01:40.43,2:01:47.35,Default,,0000,0000,0000,,... a través de pensamientos, porque\Nnuestros pensamientos son manipulados Dialogue: 0,2:01:47.35,2:01:55.11,Default,,0000,0000,0000,,a través de los alimentos como lo mostramos, tan\Nseguros, y muchas cosas, ya través de nuestras mentes, Dialogue: 0,2:01:55.26,2:01:59.97,Default,,0000,0000,0000,,... ideas diferentes cosas que, que\Nel medio ambiente pone en nosotros. Dialogue: 0,2:01:59.97,2:02:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué puedes hacer para deliberar el velo\Nque es entre el Alma y nuestros pensamientos, Dialogue: 0,2:02:11.78,2:02:15.09,Default,,0000,0000,0000,,y ese lápiz de manipulación\Npara alimentar al Hombre? Dialogue: 0,2:02:15.34,2:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo decides los\Nalimentos, qué más? Dialogue: 0,2:02:22.88,2:02:26.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Permítanme explicarlo de una\Nmanera diferente, colectivamente. Dialogue: 0,2:02:27.09,2:02:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Si llamamos a esto el Campo que\Nemana del Alma del Hombre. Dialogue: 0,2:02:46.83,2:02:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, si colocamos el\Ncerebro del Hombre en él, Dialogue: 0,2:03:06.51,2:03:15.86,Default,,0000,0000,0000,,entonces ponemos en ella la Fisicalidad,\Nsi ésta es su oído, y este es su oído, Dialogue: 0,2:03:15.92,2:03:23.73,Default,,0000,0000,0000,,y este es su scull, esta\Nparte de ella, es su brazo, Dialogue: 0,2:03:23.73,2:03:26.89,Default,,0000,0000,0000,,esta parte de ella son\Nsus dedos y mano, Dialogue: 0,2:03:28.15,2:03:34.04,Default,,0000,0000,0000,,esta parte de ella es su\NEmoción de diferente fuerza, Dialogue: 0,2:03:34.20,2:03:43.93,Default,,0000,0000,0000,,esta parte de ella está más cerca de la Totalidad,\Nnuestros pensamientos son mucho si lo miras, Dialogue: 0,2:03:45.66,2:03:49.60,Default,,0000,0000,0000,,es el campo de fuerza de la Totalidad. Dialogue: 0,2:03:54.82,2:04:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero, porque toca nuestra Alma,\Ntenemos acceso al Total. Dialogue: 0,2:04:11.34,2:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ahora entendemos que incluso los Campos\Nde la Tierra tienen interacción con nosotros, Dialogue: 0,2:04:19.99,2:04:26.05,Default,,0000,0000,0000,,con nuestra emoción, con nuestros sentimientos,\Ncon nuestros campos de almas irradiados. Dialogue: 0,2:04:26.31,2:04:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Entonces entendemos que esto se\Npuede mover en cualquier dirección. Dialogue: 0,2:04:46.16,2:04:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Esto es importante para nosotros. Dialogue: 0,2:04:49.54,2:04:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Entonces comprendemos que el pensamiento\Ncubre el espectro, no sólo uno. Dialogue: 0,2:05:01.100,2:05:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Espero haber logrado\Nresponder, si eres bueno? Dialogue: 0,2:05:27.63,2:05:29.23,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna otra pregunta? Dialogue: 0,2:05:38.84,2:05:41.42,Default,,0000,0000,0000,,(RP) Gracias Sr. Keshe,\Nsólo quiero saber Dialogue: 0,2:05:41.42,2:05:46.24,Default,,0000,0000,0000,,cómo liberar la manipulación\Nde los pensamientos del Hombre Dialogue: 0,2:05:46.24,2:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,de partes exteriores de él sin su voluntad.\NEso es todo. Dialogue: 0,2:06:03.49,2:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Tenemos a Erik con la mano\Nlevantada, ¿podría tener una pregunta? Dialogue: 0,2:06:09.53,2:06:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Erik viene y abre tu micrófono\Nallí, puedo ayudarte con eso. Dialogue: 0,2:06:18.07,2:06:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Estás sin sonido, adelante. Dialogue: 0,2:06:20.38,2:06:31.77,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Hola, es Erik de Dinamarca.\N... Hola Sr. Keshe... Usted me pidió volver Dialogue: 0,2:06:32.37,2:06:38.69,Default,,0000,0000,0000,,... En cuanto al sistema de calefacción,\Ny he intentado cosas diferentes, Dialogue: 0,2:06:38.96,2:06:48.80,Default,,0000,0000,0000,,y en primer lugar puedo decir que la casa sueca\Nno había bolsas en todas las habitaciones. Dialogue: 0,2:06:49.96,2:06:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Y yo estaba allí hace una semana, y\Nla temperatura dentro de la casa Dialogue: 0,2:06:56.75,2:07:04.72,Default,,0000,0000,0000,,era, la temperatura del aire dentro de la\Ncasa era alrededor de 19 grados, y Celsius. Dialogue: 0,2:07:04.84,2:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Y... entonces agregué más bolsas a la, a las\Núltimas habitaciones, y también a la bodega, Dialogue: 0,2:07:15.85,2:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,y mientras estaba allí, la temperatura\Nsubió a 21 grados Celsius. Dialogue: 0,2:07:24.49,2:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,Y Paul ex... ex... me explicó que\Nparte de este aumento de temperatura Dialogue: 0,2:07:31.68,2:07:39.24,Default,,0000,0000,0000,,fue debido a mi propio campo....\NLa razón por la que trabaja allí, Dialogue: 0,2:07:39.24,2:07:45.80,Default,,0000,0000,0000,,es probablemente porque hay un punto\Nde energía 4 metros de la casa, Dialogue: 0,2:07:46.27,2:07:52.51,Default,,0000,0000,0000,,y esto es lo que Pablo llama...\N«energía en el medio ambiente». Dialogue: 0,2:07:52.91,2:08:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo, como he añadido más bolsas...\Na las habitaciones restantes, funcionaba bien, Dialogue: 0,2:08:00.40,2:08:05.98,Default,,0000,0000,0000,,y fue muy agradable para mí ver que\Nha funcionado sin mi presencia, Dialogue: 0,2:08:06.13,2:08:11.20,Default,,0000,0000,0000,,y funciona sin placas de cobre,\Nplacas de cobre Nano-recubiertas, Dialogue: 0,2:08:11.20,2:08:16.84,Default,,0000,0000,0000,,y funciona sin que me rocíe\Ntoda la casa con el CO2 GANS, Dialogue: 0,2:08:17.24,2:08:21.13,Default,,0000,0000,0000,,que he hecho en\Ncasa en Dinamarca. Dialogue: 0,2:08:21.42,2:08:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Y también hice esta prueba que me pediste,\Ndonde aumenté la cantidad de CH3, Dialogue: 0,2:08:32.17,2:08:39.99,Default,,0000,0000,0000,,... Líquido Plasma agua, y el resultado\Nes bastante extraño para mí, Dialogue: 0,2:08:39.99,2:08:47.77,Default,,0000,0000,0000,,porque dentro de algunos minutos, la\Ntemperatura sube alrededor de un grado, Dialogue: 0,2:08:48.63,2:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,y luego vuelve otra vez. Dialogue: 0,2:08:51.20,2:08:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez un poco más de lo que era, pero\Ncasi volver a la temperatura original. Dialogue: 0,2:08:58.26,2:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Y el, estoy seguro de que hay una\Nbuena explicación para eso, pero, Dialogue: 0,2:09:04.78,2:09:07.43,Default,,0000,0000,0000,,No estoy seguro si puedo, puedo darlo. Dialogue: 0,2:09:11.10,2:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿cuál es su opinión sobre eso? Dialogue: 0,2:09:17.04,2:09:19.52,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Yo no estaba allí,\Nyo solo, me caí. Dialogue: 0,2:09:19.52,2:09:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Así que no entiendo,\Nno recibí tu pregunta. Dialogue: 0,2:09:24.04,2:09:27.02,Default,,0000,0000,0000,,(EK)... ¿Cuánto has conseguido? Dialogue: 0,2:09:27.32,2:09:30.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No te oí venir en absoluto. Dialogue: 0,2:09:30.86,2:09:35.44,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Muy bien. Así que, Hola Sr.\NKeshe, soy Erik de Dinamarca. Dialogue: 0,2:09:36.12,2:09:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos hablando del sistema de\Ncalefacción, y me pediste que volviera, Dialogue: 0,2:09:41.69,2:09:52.32,Default,,0000,0000,0000,,con una prueba, con el CH3, agregando CH3 a\Na, a una habitación, y los resultados de esa Dialogue: 0,2:09:52.62,2:09:58.82,Default,,0000,0000,0000,,es que, cuando aumenté la cantidad de\Nplasma líquido CH3 en una habitación, Dialogue: 0,2:09:59.52,2:10:04.03,Default,,0000,0000,0000,,la temperatura, después de algunos\Nminutos, sube alrededor de un grado Dialogue: 0,2:10:04.03,2:10:06.96,Default,,0000,0000,0000,,y luego vuelve otra vez.\NTal vez no completamente atrás, pero yo... Dialogue: 0,2:10:06.96,2:10:10.66,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Puedes... Puedes explicarme\Ndónde agregaste el CH3? Dialogue: 0,2:10:10.66,2:10:15.11,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo agregó el CH3, en el,\Nen las bolsas o en un núcleo? Dialogue: 0,2:10:15.28,2:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Es la dinámica o estática?\N(EK) No, no. Es... Es estático. Dialogue: 0,2:10:19.34,2:10:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Es sólo... algunas bolsas,...\Nbolsas de plástico con un líquido GANS, Dialogue: 0,2:10:25.96,2:10:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Un líquido GANS agua, Dialogue: 0,2:10:29.11,2:10:33.28,Default,,0000,0000,0000,,... No, un líquido de agua de plasma. Sí. Dialogue: 0,2:10:33.28,2:10:35.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) La temperatura, después\Nde un tiempo volvió a bajar Dialogue: 0,2:10:35.84,2:10:39.14,Default,,0000,0000,0000,,al igual que antes, más o menos? Dialogue: 0,2:10:39.26,2:10:42.34,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí, tal vez un poco\Nmás alto, pero no mucho. Dialogue: 0,2:10:43.26,2:10:46.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pero usted tiene... Dialogue: 0,2:10:47.13,2:10:51.97,Default,,0000,0000,0000,,intentado probar,\Nsi por ejemplo... Dialogue: 0,2:10:52.42,2:10:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Algo para aprender. Dialogue: 0,2:10:54.16,2:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Si vas medio metro más lejos, ¿ha\Naumentado la dimensión del campo? Dialogue: 0,2:11:03.76,2:11:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, si antes de que estuvieran\Ncubriendo digamos diez metros, Dialogue: 0,2:11:09.06,2:11:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ahora está cubriendo diez y medio metros\Nu once metros con la misma temperatura? Dialogue: 0,2:11:14.82,2:11:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Lo entiendes? Dialogue: 0,2:11:16.83,2:11:19.60,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Entonces. Sí (EK)\NSí, pero [inaudible] Dialogue: 0,2:11:20.22,2:11:25.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Esto será muy interesante si la...\Nla temperatura Dialogue: 0,2:11:25.64,2:11:28.83,Default,,0000,0000,0000,,... Esto es sólo para nosotros que están probando,\Nasí que usted es nuestro conejillo de Indias. Dialogue: 0,2:11:28.83,2:11:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Tú... lo informaste, es tu bebé. Dialogue: 0,2:11:31.42,2:11:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, si usted puede explicar a\Nnosotros, si usted tiene, si este es el cuarto, Dialogue: 0,2:11:37.51,2:11:39.98,Default,,0000,0000,0000,,y usted pone su bolsa aquí Dialogue: 0,2:11:40.95,2:11:42.14,Default,,0000,0000,0000,,y un Dialogue: 0,2:11:43.40,2:11:46.79,Default,,0000,0000,0000,,digamos antes de que\Nsiempre consideras Dialogue: 0,2:11:46.79,2:11:51.10,Default,,0000,0000,0000,,esto es, sólo se consideró la medición de\Nla temperatura dentro de la habitación, Dialogue: 0,2:11:51.23,2:11:54.51,Default,,0000,0000,0000,,ahora ha aumentado a\Notro medio-metro más? Dialogue: 0,2:11:55.27,2:12:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora toda la mitad de un\Nmetro está en 22 grados o 23 grados. Dialogue: 0,2:12:03.59,2:12:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Esto es, esto es lo que tenemos,\Nesta es la expansión del Campo. Dialogue: 0,2:12:10.37,2:12:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Será interesante ver, es... Dialogue: 0,2:12:13.10,2:12:16.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo cambió en todas las habitaciones\No en una sola habitación? Dialogue: 0,2:12:17.53,2:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(EK)... Aquí yo... Sólo cambié cambié\Nen dos habitaciones en realidad. Dialogue: 0,2:12:24.00,2:12:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Pero tienes que saber Dialogue: 0,2:12:26.82,2:12:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que saber que... Tengo... cuatro,\Ncuatro bolsas del Liquid-Plasma, Dialogue: 0,2:12:33.91,2:12:37.94,Default,,0000,0000,0000,,y están situados en cada pared.\NAsí que si voy fuera, Dialogue: 0,2:12:37.94,2:12:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Salgo de la casa excepto por, sí,\Ncuando tenemos la casa es una Dialogue: 0,2:12:43.85,2:12:47.07,Default,,0000,0000,0000,,hay dos habitaciones en\Nel ancho de la casa, Dialogue: 0,2:12:47.07,2:12:49.92,Default,,0000,0000,0000,,así que en la cocina\N(MK) ¿Puedo, sí, Dialogue: 0,2:12:49.92,2:12:53.07,Default,,0000,0000,0000,,sí, déjame, déjame...\NSiempre vuelvo a esto. Dialogue: 0,2:12:53.07,2:12:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Es muy interesante lo\Nque estás haciendo. Dialogue: 0,2:12:54.85,2:12:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Al llegar más o menos al final\Ndel verano al invierno, Dialogue: 0,2:12:57.98,2:13:02.82,Default,,0000,0000,0000,,lo que será interesante, que\Nmantener estas bolsas aquí. Dialogue: 0,2:13:03.10,2:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando viene, el\Ntiempo de la nieve, Dialogue: 0,2:13:06.21,2:13:09.98,Default,,0000,0000,0000,,¿dónde verías el derretimiento\Nde la nieve afuera? Dialogue: 0,2:13:10.75,2:13:12.88,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí.\N(MK) Usted es tratar con los campos Dialogue: 0,2:13:12.100,2:13:15.38,Default,,0000,0000,0000,,no con materia, donde\Nusted pone la bolsa. Dialogue: 0,2:13:15.38,2:13:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Es cuánto cubre el campo. Dialogue: 0,2:13:19.26,2:13:20.20,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí. Dialogue: 0,2:13:20.86,2:13:23.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Será interesante\Nsi nos lo haces saber. Dialogue: 0,2:13:23.81,2:13:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Ahora lo aumentó...\Ny luego después de un rato llegó a lo mismo. Dialogue: 0,2:13:28.25,2:13:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿la expansión del campo la\Namplió de 10 metros a 11 metros? Dialogue: 0,2:13:33.94,2:13:37.73,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Yo esperaría eso.\N(MK) Sí, así que ahora usted Dialogue: 0,2:13:37.73,2:13:40.49,Default,,0000,0000,0000,,el estado 22 es una temperatura equilibrada, Dialogue: 0,2:13:41.43,2:13:43.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Sí o 23?\N(EK) Sí. Dialogue: 0,2:13:43.79,2:13:49.15,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Así que con las paredes\Nde la casa y todo lo demás Dialogue: 0,2:13:49.15,2:13:53.26,Default,,0000,0000,0000,,este campo se quedará en 22 - 23.\NSabemos esto. Dialogue: 0,2:13:53.48,2:13:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Ahora lo confirma. Dialogue: 0,2:13:55.91,2:13:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que será interesante\Ncomo viene el invierno Dialogue: 0,2:13:58.56,2:14:03.52,Default,,0000,0000,0000,,si usted sigue agregando CH3 más al\Nlado de la pared oa la casa entera, Dialogue: 0,2:14:03.65,2:14:06.25,Default,,0000,0000,0000,,¿podría empujar la\Nbarrera de los 22 grados Dialogue: 0,2:14:06.25,2:14:10.69,Default,,0000,0000,0000,,más lejos hacia la pared\Nexterior de la casa? Dialogue: 0,2:14:12.54,2:14:18.18,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Yo, creo que lo haría...\Ntal vez debería tratar de Dialogue: 0,2:14:18.58,2:14:24.55,Default,,0000,0000,0000,,para aumentar realmente la cantidad de...\NPlasma líquido en, en un extremo de la casa Dialogue: 0,2:14:24.87,2:14:30.09,Default,,0000,0000,0000,,y no en el resto. Así que en la sala de\Nestar aquí en el extremo norte de la casa Dialogue: 0,2:14:30.49,2:14:37.30,Default,,0000,0000,0000,,si digo que... en primer lugar podría\Nutilizar el GANSes especial de Paul Dialogue: 0,2:14:37.42,2:14:40.40,Default,,0000,0000,0000,,para hacer Campos aún más fuertes.\NY luego podría hacer... Dialogue: 0,2:14:40.40,2:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Qué están utilizando las GANS?\NLo siento, ¿qué GANSes está usando. Dialogue: 0,2:14:44.20,2:14:48.84,Default,,0000,0000,0000,,(EK) El GANSes I, que estoy usando\Nahora mismo ha sido producido por Eva. Dialogue: 0,2:14:49.24,2:14:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero tengo GANSes que obtuve de\NPaul que él hizo con su mente. Dialogue: 0,2:14:53.08,2:14:57.18,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, pero ¿qué son estos en GANSes?\N¿De qué GANSes estamos hablando? Dialogue: 0,2:14:57.25,2:15:00.35,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Estamos hablando de\Nlos cuatro GANSes básicos Dialogue: 0,2:15:00.45,2:15:05.53,Default,,0000,0000,0000,,La CUO.\N(MK) CH _ {3}, CO _ {U}, CO2, y Dialogue: 0,2:15:05.53,2:15:07.77,Default,,0000,0000,0000,,(EK) ZnO (MK) ZnO. Sí Dialogue: 0,2:15:07.77,2:15:08.78,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí. Dialogue: 0,2:15:09.84,2:15:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Y... he considerado también a...\Npara probar los GANS de Pablo. Dialogue: 0,2:15:14.96,2:15:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Y tal vez debería intentar\Naquí en la sala de estar... Dialogue: 0,2:15:19.21,2:15:24.99,Default,,0000,0000,0000,,el, las bolsas con GANSes Eva a la...\Na las GANS de Pablo Dialogue: 0,2:15:24.99,2:15:29.50,Default,,0000,0000,0000,,y quizás intente tres,\Ntres o cuatro veces más Dialogue: 0,2:15:29.50,2:15:32.65,Default,,0000,0000,0000,,volumen del líquido-plasma. Dialogue: 0,2:15:32.65,2:15:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Porque, supongo que eso fue todo,\Ntambién aumentamos los Campos. Dialogue: 0,2:15:39.99,2:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Háganoslo saber.\NNo olvides que tienes un factor Dialogue: 0,2:15:44.28,2:15:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Será muy interesante saberlo. Dialogue: 0,2:15:46.28,2:15:51.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Es más cálido en el nivel del suelo\No es más frío en el primer piso? Dialogue: 0,2:15:53.70,2:15:56.33,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Es un, un poco más\Nfrío en el primer piso. Dialogue: 0,2:15:56.33,2:16:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez es aproximadamente un grado más\Nfrío en el primer piso que el segundo piso. Dialogue: 0,2:16:02.83,2:16:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Y usted tiene que saber que...\N(MK) Mi casa más fría en la planta baja Dialogue: 0,2:16:07.34,2:16:08.98,Default,,0000,0000,0000,,que el piso superior. Dialogue: 0,2:16:09.63,2:16:11.16,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí. Un poco Dialogue: 0,2:16:11.47,2:16:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Usted sabe... usted tiene que saber que\Nmi casa está en un lado que es dos pisos, Dialogue: 0,2:16:15.82,2:16:19.84,Default,,0000,0000,0000,,y en el otro lado\Nes una historia. Dialogue: 0,2:16:19.92,2:16:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Así que parte de las habitaciones\Ninferiores son las habitaciones bodega Dialogue: 0,2:16:24.78,2:16:31.58,Default,,0000,0000,0000,,y los otros son sólo de pie libre en ni,\Ncomo en una casa normal en el suelo. Dialogue: 0,2:16:33.60,2:16:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero si mido la temperatura en\Nel suelo del nivel inferior Dialogue: 0,2:16:41.73,2:16:46.75,Default,,0000,0000,0000,,allí tengo cerca de\N22 grados en el piso. Dialogue: 0,2:16:51.62,2:16:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Y como dije... la última\Nvez, tengo, tengo MaGrav... Dialogue: 0,2:16:58.14,2:17:03.48,Default,,0000,0000,0000,,en el extremo norte de la casa, y\Nestos efectos de la calefacción Dialogue: 0,2:17:03.100,2:17:07.28,Default,,0000,0000,0000,,continúa en la parte sur de la casa Dialogue: 0,2:17:07.92,2:17:11.73,Default,,0000,0000,0000,,en el primer piso en\Nel piso de la bodega. Dialogue: 0,2:17:11.90,2:17:17.91,Default,,0000,0000,0000,,es... creo que esto es increíble que...\Nporque antes de que recibiera el MaGrav Dialogue: 0,2:17:17.91,2:17:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Tenía un efecto de calentamiento muy débil Dialogue: 0,2:17:22.54,2:17:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Sentí que había algo tal\Nvez un pequeño efecto Dialogue: 0,2:17:26.19,2:17:30.26,Default,,0000,0000,0000,,poco más temperatura en la\Ncasa que debería esperar tener Dialogue: 0,2:17:30.26,2:17:34.01,Default,,0000,0000,0000,,sin calefacción, pero pronto\Ncomo puse en el MaGrav Dialogue: 0,2:17:34.01,2:17:36.46,Default,,0000,0000,0000,,entonces la calefacción empezó a funcionar. Dialogue: 0,2:17:41.67,2:17:45.63,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Esto es lo que vemos. Estamos, estamos\Ndesarrollando tecnologías para este Dialogue: 0,2:17:45.63,2:17:47.33,Default,,0000,0000,0000,,para su comercialización. Dialogue: 0,2:17:48.15,2:17:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Porque 22 grados es el\Ncampo del placer de la Dialogue: 0,2:17:53.50,2:17:55.99,Default,,0000,0000,0000,,con lo que nos sentimos\Ncómodos de trabajar. Dialogue: 0,2:17:56.43,2:18:02.02,Default,,0000,0000,0000,,El, lo que estamos viendo como en\NGhana en la producción de materiales Dialogue: 0,2:18:02.02,2:18:05.32,Default,,0000,0000,0000,,que no necesitamos la\Nsensación 20, cómo lo llaman, Dialogue: 0,2:18:05.32,2:18:07.51,Default,,0000,0000,0000,,30 y 40 grados en el interior Dialogue: 0,2:18:07.73,2:18:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Podemos aislarnos de él\Nusando diferentes MaGravs Dialogue: 0,2:18:12.34,2:18:14.57,Default,,0000,0000,0000,,o diferentes GANS. Dialogue: 0,2:18:15.00,2:18:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que se puede hacer.\NY si nos fijamos en la historia del Hombre, Dialogue: 0,2:18:20.70,2:18:28.21,Default,,0000,0000,0000,,nosotros, nosotros, podríamos vivir en las\Ncasas de troncos o vivimos en casas con paja Dialogue: 0,2:18:28.21,2:18:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Se siente caliente. Dialogue: 0,2:18:30.49,2:18:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Porque, la estructura en ese momento\Ncuando se moja, de muchas maneras Dialogue: 0,2:18:34.50,2:18:39.54,Default,,0000,0000,0000,,libera o trabaja con el GANS\Ndel material o de la madera Dialogue: 0,2:18:39.92,2:18:41.64,Default,,0000,0000,0000,,entonces una casa de ladrillo Dialogue: 0,2:18:42.00,2:18:43.28,Default,,0000,0000,0000,,una combinación Dialogue: 0,2:18:43.56,2:18:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que lo que estamos tratando de\Nhacer es empezar a poner una pajita Dialogue: 0,2:18:46.20,2:18:49.47,Default,,0000,0000,0000,,estamos mezclando en el material de GANS. Dialogue: 0,2:18:49.48,2:18:52.99,Default,,0000,0000,0000,,que permite la transferencia de\Nenergía y un sistema equilibrado. Dialogue: 0,2:18:52.99,2:18:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Hemos hecho algunas pruebas\Ncon esto en Ghana. Dialogue: 0,2:18:55.57,2:18:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Y es un dato muy interesante\Nque está llegando. Dialogue: 0,2:18:58.80,2:19:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Es más la investigación que se necesita hacer. Dialogue: 0,2:19:01.23,2:19:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Así que podemos crear...\N... condiciones que la temperatura interior Dialogue: 0,2:19:06.35,2:19:09.34,Default,,0000,0000,0000,,siempre permanece\Nalrededor de 20 - 22. Dialogue: 0,2:19:10.51,2:19:13.86,Default,,0000,0000,0000,,En cierto modo, introducimos\Nuna "paja dinámica" Dialogue: 0,2:19:13.86,2:19:17.34,Default,,0000,0000,0000,,si lo llaman, en la\Nestructura de la casa Dialogue: 0,2:19:20.72,2:19:22.10,Default,,0000,0000,0000,,... entonces...\N(EK) Estamos haciendo... Dialogue: 0,2:19:22.57,2:19:23.55,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Perdón? Dialogue: 0,2:19:23.76,2:19:28.30,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí, esto es muy interesante, y\Nesto es valioso para las casas nuevas. Dialogue: 0,2:19:28.38,2:19:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Pero como usted probablemente sabe,\Ntambién estoy trabajando en algo Dialogue: 0,2:19:33.31,2:19:39.05,Default,,0000,0000,0000,,que probablemente estará trabajando en una\Nsemana para ayudar a las casas existentes Dialogue: 0,2:19:39.15,2:19:41.75,Default,,0000,0000,0000,,sólo con bolsas y esta pequeña cosa. Dialogue: 0,2:19:42.69,2:19:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Y, será muy interesante\Nver cómo funcionará. Dialogue: 0,2:19:47.27,2:19:55.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Lo que será interesante ver es...\NSi agrega más Zinc en él Dialogue: 0,2:19:55.50,2:19:58.91,Default,,0000,0000,0000,,cómo la emoción de la gente\Nen la casa también cambia? Dialogue: 0,2:20:01.09,2:20:03.43,Default,,0000,0000,0000,,o se vuelven más amables\Nel uno al otro? Dialogue: 0,2:20:03.46,2:20:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Porque ahora, en realidad ponen el Zinc\Nen la casa, no necesitan tener ostras. Dialogue: 0,2:20:09.42,2:20:15.47,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí, creo que será muy beneficioso\Npara una vida más armónica, Dialogue: 0,2:20:15.47,2:20:19.78,Default,,0000,0000,0000,,para tener un poco de zinc\Nen el barrio, no hay duda. Dialogue: 0,2:20:20.22,2:20:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Y...\N(MK) No pude... Dialogue: 0,2:20:21.32,2:20:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Me encantaría saber cómo reaccionan. Dialogue: 0,2:20:23.50,2:20:28.87,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Sí. Lo haré lo haré...\NDejaré cuatro paquetes. Dialogue: 0,2:20:30.72,2:20:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Te puedo decir otra cosa que...\NHe comenzado en la cura de Paul para perder peso, Dialogue: 0,2:20:38.91,2:20:41.98,Default,,0000,0000,0000,,y hasta ahora, no tan exitoso Dialogue: 0,2:20:41.98,2:20:48.02,Default,,0000,0000,0000,,He perdido algo de peso, pero Pablo dice que\Nnunca lo ha probado en una persona a mi edad. Dialogue: 0,2:20:48.12,2:20:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces él... él pidió mi...\Npara respirar una de... Zinc. Dialogue: 0,2:20:55.89,2:21:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Así que hice una botella simple con algunos\Ntubos y poner en algunos de sus... Dialogue: 0,2:21:00.92,2:21:03.75,Default,,0000,0000,0000,,Universo Zinc Liquid-Plasma Dialogue: 0,2:21:03.75,2:21:06.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Voy a darle una propina.\NVoy a darte un consejo para... Dialogue: 0,2:21:06.99,2:21:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Podría funcionar en algunas personas, pero te doy\Nel resultado de la investigación científica... Dialogue: 0,2:21:11.43,2:21:13.65,Default,,0000,0000,0000,,detalle con él, detrás de él. Dialogue: 0,2:21:13.94,2:21:14.71,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Gracias. Dialogue: 0,2:21:19.58,2:21:23.58,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Puede perder\Npeso comiendo más. Dialogue: 0,2:21:26.27,2:21:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Pero, usted tiene que saber cómo usted come,\Nqué usted come, la manera que usted come. Dialogue: 0,2:21:32.76,2:21:37.54,Default,,0000,0000,0000,,... He explicado esto en la comida china Dialogue: 0,2:21:37.54,2:21:40.86,Default,,0000,0000,0000,,cuando se cocina con una temperatura alta. Dialogue: 0,2:21:40.94,2:21:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "Todos hemos sido\NNano-fabricantes durante mucho tiempo". Dialogue: 0,2:21:43.40,2:21:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Los chinos han estado en Nano-negocios\Ndesde el principio de la época, Dialogue: 0,2:21:46.34,2:21:52.02,Default,,0000,0000,0000,,cuando crearon el wok y luego, le\Nagregan sal a él crean un GANS. Dialogue: 0,2:21:52.02,2:21:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Cuando come la comida,\Nautomáticamente recibe el dig... Dialogue: 0,2:21:56.77,2:21:59.15,Default,,0000,0000,0000,,la comida ya está digerida,\Nya en su posición Dialogue: 0,2:21:59.15,2:22:02.41,Default,,0000,0000,0000,,que el estómago quiere\Nhacer, hervir, crear Dialogue: 0,2:22:02.41,2:22:05.14,Default,,0000,0000,0000,,lo que usted llama, las\Nenzimas y todo lo demás. Dialogue: 0,2:22:05.15,2:22:13.29,Default,,0000,0000,0000,,La energía es utilizada por el cuerpo, de...\Nya has hecho un pre-GANSing en el bote. Dialogue: 0,2:22:13.34,2:22:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, ahora cuando usted come la comida, el cuerpo\Ntiene que trabajar para deshacerse de este alimento, Dialogue: 0,2:22:18.07,2:22:20.93,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora se recibe toda\Nla energía que necesita. Dialogue: 0,2:22:20.93,2:22:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, ahora perder peso\Na causa de lo que ha comido. Dialogue: 0,2:22:23.71,2:22:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una de las razones por\Nlas que los chinos son delgados. Dialogue: 0,2:22:29.26,2:22:34.06,Default,,0000,0000,0000,,A menos que consuman en una manera incorrecta, usted ve\Nque los chinos comen cantidades enormes de alimento. Dialogue: 0,2:22:34.56,2:22:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Yo digo, "¿Cómo pueden comer lo mismo tanto, la hora\Ndel almuerzo, la hora de la cena y el desayuno?" Dialogue: 0,2:22:39.68,2:22:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Y el... todo el proceso es porque\Ncuando cocinan, cuando usan un wok, Dialogue: 0,2:22:48.09,2:22:54.27,Default,,0000,0000,0000,,que es una temperatura alta, el...\Nel vegetal o la carne toca la sartén, Dialogue: 0,2:22:54.89,2:22:58.83,Default,,0000,0000,0000,,ya está Nano-revestido, entonces ponen\Nun agua y ponen un poco de sal en ella. Dialogue: 0,2:22:58.83,2:23:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Va tan poco tiempo a una\Nrápida producción de GANS, Dialogue: 0,2:23:02.48,2:23:04.41,Default,,0000,0000,0000,,así que ahora es una energía libre. Dialogue: 0,2:23:04.43,2:23:09.07,Default,,0000,0000,0000,,En el momento en que comen la\Ncomida, la energía recibida, Dialogue: 0,2:23:10.39,2:23:13.12,Default,,0000,0000,0000,,no tiene que pasar por un proceso\Nde digestión, en cierto modo. Dialogue: 0,2:23:13.12,2:23:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Ahora las zanahorias la\Ncarne o lo que haya comido, Dialogue: 0,2:23:16.03,2:23:18.54,Default,,0000,0000,0000,,ahora el cuerpo tiene que\Ntrabajar para deshacerse de él. Dialogue: 0,2:23:19.10,2:23:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque se recibe la energía,\Nes un proceso natural. Dialogue: 0,2:23:22.66,2:23:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ahora pierdes peso, usas\Nenergía, una energía negativa. Dialogue: 0,2:23:27.11,2:23:32.10,Default,,0000,0000,0000,,La comida china, en tantas esencias es sana,\Npor eso y nadie lo ha entendido jamás. Dialogue: 0,2:23:32.10,2:23:34.43,Default,,0000,0000,0000,,He dicho muchas veces,\Nlo he explicado. Dialogue: 0,2:23:34.44,2:23:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Así que, de alguna manera es como... te explico...\Nsi comes todos los días un cuarto de melón, Dialogue: 0,2:23:42.05,2:23:45.65,Default,,0000,0000,0000,,el cuerpo toma la cantidad de\Nazúcar que usted necesita de ella. Dialogue: 0,2:23:45.65,2:23:48.41,Default,,0000,0000,0000,,El resto tiene que trabajar para deshacerse de él.\NPierdes peso. Dialogue: 0,2:23:48.43,2:23:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Es una energía negativa después\Nde un cierto límite de peso. Dialogue: 0,2:23:52.47,2:23:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo con la comida china. Dialogue: 0,2:23:54.64,2:24:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo sucede cuando se añade\Nóxido de zinc... al... al CH3. Dialogue: 0,2:24:05.92,2:24:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Satisfaga el fondo y entonces usted puede\Nimaginarse, usted camina adentro y su esposa Dialogue: 0,2:24:09.78,2:24:12.10,Default,,0000,0000,0000,,sólo camina hacia usted.\N"Hola, querida, ¿dónde estás?" Dialogue: 0,2:24:12.11,2:24:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Porque has satisfecho la parte\Nemocional que ella necesita, Dialogue: 0,2:24:15.44,2:24:17.71,Default,,0000,0000,0000,,o usted va a casa y dice,\N"Soy tan feliz en la casa." Dialogue: 0,2:24:17.71,2:24:20.64,Default,,0000,0000,0000,,"Yo salgo me pongo tan enojado\No lo haré, estoy estresado." Dialogue: 0,2:24:20.65,2:24:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Porque en la casa recibes\Nlos Campos que necesitas. Dialogue: 0,2:24:24.93,2:24:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Estoy buscando en este desarrollo durante\Nmucho tiempo. Lo entendemos plenamente. Dialogue: 0,2:24:31.93,2:24:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Entonces,... el hambre\Ntienes que entender por qué? Dialogue: 0,2:24:37.39,2:24:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Funciona en algunos, no funciona\Nen algunos, porque... el proceso. Dialogue: 0,2:24:40.81,2:24:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Usted mira la obesidad en el mundo\Noccidental, la obesidad en las personas. Dialogue: 0,2:24:45.13,2:24:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Nos alejamos del proceso natural\Nde lo que nos han traído a hacer. Dialogue: 0,2:24:54.26,2:25:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Usted ve "obesidad", "gente de grasa de fuego"\Nen China viene mucho, o en otros países. Dialogue: 0,2:25:00.58,2:25:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Porque el contenido de\Nsal crea una condición. Dialogue: 0,2:25:03.27,2:25:05.42,Default,,0000,0000,0000,,La cantidad de sal que\Npusieron en la comida, Dialogue: 0,2:25:05.42,2:25:10.49,Default,,0000,0000,0000,,crea una condición que fuerza la creación\Nde bolsas para que la sal sostenga el agua, Dialogue: 0,2:25:10.49,2:25:13.52,Default,,0000,0000,0000,,porque el cuerpo podría un\Ndía necesita sal el sodio, Dialogue: 0,2:25:13.54,2:25:17.11,Default,,0000,0000,0000,,en la sangre y en la condición\Ndel estómago del Hombre. Dialogue: 0,2:25:17.11,2:25:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Debido a que nuestro cuerpo trabaja en una\Ncondición de sal, no es una condición ácida. Dialogue: 0,2:25:24.08,2:25:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, necesita sal para mantener\Nel futuro para que absorbe la proteína, Dialogue: 0,2:25:32.40,2:25:37.14,Default,,0000,0000,0000,,que puede crear un saco para sostenerlo como un agua.\NNo lo tiene como sólido. Dialogue: 0,2:25:37.20,2:25:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo sostiene como un líquido GANS de la sal. Dialogue: 0,2:25:40.26,2:25:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, ahora que conduce a la obesidad,\Ntrae a una condición más gorda y más gorda. Dialogue: 0,2:25:44.79,2:25:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Estamos s... estamos Emoción se almacena\Ndentro de la fuerza de sal del cuerpo, Dialogue: 0,2:25:54.72,2:25:58.06,Default,,0000,0000,0000,,lo que significa que nos\Nengordamos cuando nos estresan. Dialogue: 0,2:25:58.06,2:26:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Porque, es la Fuerza de Campo que\Nestá conectada al Aminoácido Dialogue: 0,2:26:03.88,2:26:09.11,Default,,0000,0000,0000,,de la fuerza salina del\Ncuerpo del Hombre. Dialogue: 0,2:26:09.44,2:26:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Es muy importante\Nentender el proceso. Dialogue: 0,2:26:12.53,2:26:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Si cambia el contenido del\Ncentro de llamadas... Dialogue: 0,2:26:15.71,2:26:19.06,Default,,0000,0000,0000,,usted descubrirá que todos\Npierden, pero si usted mira, Dialogue: 0,2:26:19.06,2:26:24.00,Default,,0000,0000,0000,,si usted ha estado en ciertos países usted\Nnunca ve la sal y la pimienta en la tabla. Dialogue: 0,2:26:24.00,2:26:25.11,Default,,0000,0000,0000,,A menos que lo pidas. Dialogue: 0,2:26:25.13,2:26:27.71,Default,,0000,0000,0000,,En el mundo occidental tiene\Nque estar sobre la mesa. Dialogue: 0,2:26:29.50,2:26:33.50,Default,,0000,0000,0000,,En la mayoría de los países, ni\Nsiquiera lo ves en algunos países. Dialogue: 0,2:26:34.52,2:26:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Porque, el cuerpo se ajusta a esa manera de,\Ny usted no puede poner el peso encendido. Dialogue: 0,2:26:40.82,2:26:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Quieres perder peso entender el proceso, Dialogue: 0,2:26:44.35,2:26:48.13,Default,,0000,0000,0000,,no es como si yo como comida china\Nque consigo... Yo pierdo peso. Dialogue: 0,2:26:48.13,2:26:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Entender cómo se cocina la\Ncomida y lo que se pone en ella, Dialogue: 0,2:26:52.29,2:26:54.59,Default,,0000,0000,0000,,que no sustituye al otro. Dialogue: 0,2:26:58.34,2:27:02.77,Default,,0000,0000,0000,,En el mundo occidental de comida china, que\Nañadir una gran cantidad de almidón en ella Dialogue: 0,2:27:02.77,2:27:04.59,Default,,0000,0000,0000,,porque, tiene que ser\Npegajoso y pegajoso Dialogue: 0,2:27:04.59,2:27:08.14,Default,,0000,0000,0000,,donde no vemos eso, que mucho en...\Nde la manera original. Dialogue: 0,2:27:08.14,2:27:12.85,Default,,0000,0000,0000,,El calor crea un GANS Nano-recubrimiento inmediatamente. Dialogue: 0,2:27:14.82,2:27:16.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres perder peso hay\Nmuchas maneras de hacer, Dialogue: 0,2:27:16.90,2:27:23.98,Default,,0000,0000,0000,,para hacer su proceso negativo de alimentos.\NO satisfacer la necesidad de la Emoción. Dialogue: 0,2:27:23.98,2:27:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Usted descubrirá que el cuerpo no necesita. Dialogue: 0,2:27:26.40,2:27:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Hay una sal específica en el cuerpo del\NHombre que se conecta con la Emoción, Dialogue: 0,2:27:33.20,2:27:37.20,Default,,0000,0000,0000,,que se conecta con el\Naminoácido para mantenerlo Dialogue: 0,2:27:37.20,2:27:39.64,Default,,0000,0000,0000,,que te hace los\Nsacos de la grasa. Dialogue: 0,2:27:41.56,2:27:47.68,Default,,0000,0000,0000,,La sal Emoción es muy específica y se\Ncontrola directamente al Óxido de Zinc. Dialogue: 0,2:27:48.06,2:27:53.72,Default,,0000,0000,0000,,La sal de zinc se conecta\Ndirectamente a la emoción del hombre. Dialogue: 0,2:27:55.59,2:27:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Y nadie hasta ahora ha\Nconseguido hacerlo, Dialogue: 0,2:27:57.70,2:28:01.64,Default,,0000,0000,0000,,porque sólo se crea dentro\Ndel cuerpo del Hombre Dialogue: 0,2:28:01.66,2:28:05.60,Default,,0000,0000,0000,,en un Campo Magnético\NGravitacional-Fuerza del cuerpo. Dialogue: 0,2:28:05.60,2:28:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Que es una contención sellada de\Nla Fisicalidad de los Campos. Dialogue: 0,2:28:12.67,2:28:20.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos dar tiempo a Pablo para que entre?\NÉl pidió estar aquí después de las 11. Dialogue: 0,2:28:20.79,2:28:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento... ¿Klaus está allí?\N(KP)... Klaus, Klaus preguntó... Dialogue: 0,2:28:25.87,2:28:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Sí, él está aquí. Dialogue: 0,2:28:31.25,2:28:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Klaus-Dieter ¿Me oyes? Dialogue: 0,2:28:33.17,2:28:38.25,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Le envié un mensaje... hace unos minutos\Npara preguntarle si está listo para presentar, Dialogue: 0,2:28:38.25,2:28:42.05,Default,,0000,0000,0000,,pero... Vamos a ver si es capaz...\N(K2) ¡Estoy aquí! Dialogue: 0,2:28:42.36,2:28:44.43,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Estoy aquí. (K2) Momento. Dialogue: 0,2:28:45.66,2:28:48.42,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hola! Hola Klaus.\N(K2)... Hola Sr. Keshe, Dialogue: 0,2:28:48.42,2:28:50.14,Default,,0000,0000,0000,,hola Rick, hola\NKlaus, por completo. Dialogue: 0,2:28:50.14,2:28:52.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hola, ¿cómo estás?\N¿Sigues en Austria? Dialogue: 0,2:28:52.87,2:28:58.12,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí, estoy retrasado pero puedo\Npresentar cuando usted quiere? Dialogue: 0,2:28:58.14,2:29:01.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Está bien, ¿puede usted seguir adelante, presente a nosotros.\N¿Has preparado tus cosas? Dialogue: 0,2:29:01.87,2:29:05.75,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí (MK) De acuerdo, dejo\Nde compartirte por favor. Dialogue: 0,2:29:05.84,2:29:07.26,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Gracias. Dialogue: 0,2:29:08.09,2:29:10.74,Default,,0000,0000,0000,,(MK) En primer lugar Klaus, explica quién eres y lo que haces Dialogue: 0,2:29:10.74,2:29:13.86,Default,,0000,0000,0000,,que la gente entiende y está\Nen el registro. Por favor. Dialogue: 0,2:29:14.89,2:29:20.59,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Okay Soy un científico por 30 años. Mi profesión es... Dialogue: 0,2:29:20.62,2:29:28.97,Default,,0000,0000,0000,,para reconstruir el agua y el suelo\Ny también hacemos especial... Dialogue: 0,2:29:29.26,2:29:34.15,Default,,0000,0000,0000,,proyectos especiales para\Ngrandes empresas para la salud, Dialogue: 0,2:29:34.15,2:29:39.40,Default,,0000,0000,0000,,para las personas que trabajan\Nen estas empresas y nosotros... Dialogue: 0,2:29:39.42,2:29:42.86,Default,,0000,0000,0000,,tienen muy buenos resultados en los últimos 25 años. Dialogue: 0,2:29:43.20,2:29:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora, trabajamos... ahora no... Dialogue: 0,2:29:47.04,2:29:53.18,Default,,0000,0000,0000,,trabajamos los últimos 20 años y\Nlos últimos 5 años, cada vez más, Dialogue: 0,2:29:53.21,2:30:02.36,Default,,0000,0000,0000,,con técnicas de exploración de la Rusia...\NEspacio.... Programa Dialogue: 0,2:30:02.60,2:30:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Y, esta tecnología de escaneo puede mostrar\Ncómo funciona el GANS en el cuerpo. Dialogue: 0,2:30:11.23,2:30:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Al principio hacemos algunos estudios\Ny ponemos pequeños parches con GANS, Dialogue: 0,2:30:19.81,2:30:26.09,Default,,0000,0000,0000,,en los puntos de acupuntura, y\Nmedirlos, la gente antes y después. Dialogue: 0,2:30:26.12,2:30:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Y vemos resultados increíbles con este\Nsistema de afinación para los meridianos, Dialogue: 0,2:30:34.42,2:30:42.81,Default,,0000,0000,0000,,y así puedo mostrar cómo funciona este sistema, y\Ntambién podemos mostrar cómo funciona el GANS, Dialogue: 0,2:30:42.81,2:30:45.86,Default,,0000,0000,0000,,en el sistema\Nbio-funcional del cuerpo. Dialogue: 0,2:30:48.71,2:30:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Al principio esto es un pdf pequeño.\N¿Puedes ver esto? Dialogue: 0,2:30:58.78,2:31:01.17,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Sí, podemos verlo.\N(K2) Está bien. Dialogue: 0,2:31:01.17,2:31:05.95,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Apago mi micrófono, que usted puede\Nhablar, así que continúe por favor. Dialogue: 0,2:31:05.95,2:31:12.38,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Gracias. IQ-WELL Scanning es un sistema\Nde salud energético basado en computadora, Dialogue: 0,2:31:12.38,2:31:18.25,Default,,0000,0000,0000,,para el análisis y la medicina de la\Ninformación, y cuenta con dos sistemas expertos. Dialogue: 0,2:31:18.29,2:31:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Y con estos dos sistemas expertos podemos\Nmedir todos los patrones de vibración, Dialogue: 0,2:31:24.74,2:31:27.55,Default,,0000,0000,0000,,desde el marco de información\Ndel cuerpo humano, Dialogue: 0,2:31:27.55,2:31:36.20,Default,,0000,0000,0000,,también las cosas bio-magnéticas, y\Neste sistema nos muestra veinte... Dialogue: 0,2:31:36.74,2:31:42.89,Default,,0000,0000,0000,,doscientos cincuenta parámetros diferentes,\Npara las cosas bio-funcionales, Dialogue: 0,2:31:42.89,2:31:46.84,Default,,0000,0000,0000,,y lo medimos en sólo\Nuno o dos minutos. Dialogue: 0,2:31:47.02,2:31:52.87,Default,,0000,0000,0000,,... Antes, con los viejos sistemas\Nque medimos, una o dos horas, Dialogue: 0,2:31:52.87,2:32:00.34,Default,,0000,0000,0000,,y esto fue muy complicado para estudiar esto, y\Nahora es para todo el mundo fácil de mostrar, Dialogue: 0,2:32:01.14,2:32:04.07,Default,,0000,0000,0000,,cuando cambiamos las cosas. Dialogue: 0,2:32:20.80,2:32:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Esto, este es el dispositivo, un dispositivo pequeño, y\Nusted necesita una computadora, lo arreglan para arriba, Dialogue: 0,2:32:30.73,2:32:40.39,Default,,0000,0000,0000,,y hay dos electrodos para el...\Npara la cabeza, y un sensor para la mano. Dialogue: 0,2:32:41.72,2:32:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Y me ves como un probant sentado. Dialogue: 0,2:32:49.07,2:32:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Y después del análisis, podemos\Nmostrar esto en diferentes... Dialogue: 0,2:32:58.25,2:33:04.56,Default,,0000,0000,0000,,diferentes... imágenes, y vemos,\Nes esto está en la norma, Dialogue: 0,2:33:04.60,2:33:08.61,Default,,0000,0000,0000,,es alguien demasiado o\Nalguien lo necesita. Dialogue: 0,2:33:08.65,2:33:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Y, para los órganos, para las\Nvitaminas, para las enzimas, Dialogue: 0,2:33:13.18,2:33:19.52,Default,,0000,0000,0000,,para muchos, muchas cosas que usted\Npuede mostrar, en dos minutos. Dialogue: 0,2:33:21.09,2:33:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora empezamos esto, un amigo mío tiene los\Nderechos internacionales para vender esto, Dialogue: 0,2:33:29.90,2:33:37.05,Default,,0000,0000,0000,,y hemos preparado esto y ahora comenzamos a\Nestudiar con esta tecnología de escaneo, Dialogue: 0,2:33:37.22,2:33:40.32,Default,,0000,0000,0000,,todas las cosas que\Nhacemos con las GANS. Dialogue: 0,2:33:41.87,2:33:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Es de mí mismo.\N¿Alguna pregunta por favor? Dialogue: 0,2:33:51.53,2:33:56.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Qué significa eso?\NQué significa eso? ¿Nos puede explicar? Dialogue: 0,2:33:58.28,2:34:00.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué se puede medir con GANSes? Dialogue: 0,2:34:00.53,2:34:03.09,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Podemos medir el... Dialogue: 0,2:34:07.75,2:34:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Usted tiene un bio-funcional...\Nnivel en su cuerpo. Dialogue: 0,2:34:13.51,2:34:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando comes algo,\No bebes algo, Dialogue: 0,2:34:18.15,2:34:23.08,Default,,0000,0000,0000,,o hacer diferentes\Naplicaciones con el cuerpo, Dialogue: 0,2:34:23.08,2:34:25.33,Default,,0000,0000,0000,,podemos mostrar, lo siento. Dialogue: 0,2:34:27.61,2:34:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Podemos mostrar la\Ndiferencia, antes y después. Dialogue: 0,2:34:32.71,2:34:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Aquí en esta página usted ve las vitaminas, y\Nhacemos una prueba con un probant en Austria, Dialogue: 0,2:34:40.93,2:34:44.92,Default,,0000,0000,0000,,y luego le daremos dos\Nparches pequeños con CH3, Dialogue: 0,2:34:44.93,2:34:51.83,Default,,0000,0000,0000,,en el punto de la acupuntura para el pulmón\N1, de la medicina tradicional china. Dialogue: 0,2:34:52.14,2:34:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Y después de cinco minutos más\Ntarde, medimos el probante de nuevo, Dialogue: 0,2:34:56.60,2:35:03.50,Default,,0000,0000,0000,,y vemos que el nivel de\Nvitamina ha cambiado. Dialogue: 0,2:35:03.52,2:35:08.52,Default,,0000,0000,0000,,También han cambiado otros\Nparámetros biofuncionales. Dialogue: 0,2:35:08.52,2:35:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Y así podemos mostrar y ver lo que sucede\Ncuando trabajamos con GANSes en el cuerpo. Dialogue: 0,2:35:19.05,2:35:22.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Aumenta, disminuye algo? Dialogue: 0,2:35:22.48,2:35:25.79,Default,,0000,0000,0000,,O usted ve si usted hacia fuera\Nun GANS del cinc por ejemplo, Dialogue: 0,2:35:25.82,2:35:30.76,Default,,0000,0000,0000,,¿ves un aumento en el cuerpo de zinc?\N(K2) Es una... es una modulación. Dialogue: 0,2:35:30.76,2:35:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Trae de más alto en el medio, y\Ntambién cuando tienes menos, Dialogue: 0,2:35:36.57,2:35:40.39,Default,,0000,0000,0000,,trae en el medio.\NSe llama "sistema de modulación". Dialogue: 0,2:35:41.58,2:35:44.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, pero ¿qué vemos cuando\Nusamos en los puntos de acupuntura? Dialogue: 0,2:35:44.62,2:35:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que si ponemos\Nel GANS de ZnO? Dialogue: 0,2:35:47.48,2:35:52.54,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Este probante tiene menos en\Ndiferentes vitaminas y le damos el CH3 Dialogue: 0,2:35:52.54,2:35:59.27,Default,,0000,0000,0000,,en el pulmón y luego estas vitaminas\Nestaban exactamente en la norma. Dialogue: 0,2:36:01.06,2:36:04.72,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tienes que explicar más que usted\Nes un científico, somos laicos. Dialogue: 0,2:36:04.75,2:36:05.80,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Está bien. Dialogue: 0,2:36:09.69,2:36:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Cada entrada en el sistema\Nbio-físico en la gente, Dialogue: 0,2:36:18.81,2:36:25.05,Default,,0000,0000,0000,,cambia dinámicamente cada situación.\NCuando usted come a alguien, Dialogue: 0,2:36:25.17,2:36:33.55,Default,,0000,0000,0000,,su cosa bio-funcional cambia, el estómago,\Nlas cosas diferentes tienen que trabajar, Dialogue: 0,2:36:33.55,2:36:39.26,Default,,0000,0000,0000,,y podemos mostrar lo que es, lo\Nque funciona y cómo funciona. Dialogue: 0,2:36:45.59,2:36:50.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Podemos ver con esto el efecto de los\Nmateriales en diferentes partes del cuerpo? Dialogue: 0,2:36:50.93,2:36:54.28,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí. Ese...\N(MK) Y si nosotros, si nosotros, si decimos, Dialogue: 0,2:36:54.31,2:36:59.62,Default,,0000,0000,0000,,utilizamos un ZnO, podemos ver si... donde\Nse produce en los brazos o en el hígado? Dialogue: 0,2:36:59.62,2:37:05.28,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí, podemos ver esto. Y en los\Npróximos meses tenemos que estudiar esto, Dialogue: 0,2:37:05.30,2:37:13.51,Default,,0000,0000,0000,,y tienen que probar algunas personas\Ny mostrar qué tipo de material, Dialogue: 0,2:37:13.54,2:37:17.41,Default,,0000,0000,0000,,y en qué punto trae el cambio. Dialogue: 0,2:37:17.66,2:37:20.25,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Está bien. ¿Puedo ir un paso más allá? Dialogue: 0,2:37:20.25,2:37:25.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa con, de lo que\Nacabamos de hablar antes, Dialogue: 0,2:37:25.29,2:37:32.17,Default,,0000,0000,0000,,con respecto a poner una bolsa\NGANS de ZnO en la habitación. Dialogue: 0,2:37:32.40,2:37:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Que ahora no usamos la acupuntura,\Npero usamos el medio ambiente, Dialogue: 0,2:37:35.96,2:37:39.87,Default,,0000,0000,0000,,podemos ver si hay un cambio,\Npodemos medir este tipo de cosas? Dialogue: 0,2:37:39.89,2:37:47.42,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí. Mostramos esto en las fábricas,\Ncuando cambiamos la calidad de la habitación. Dialogue: 0,2:37:47.58,2:37:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Esto fue con otras\Ncosas, con minerales. Dialogue: 0,2:37:50.17,2:37:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Y podemos, hemos visto, que\Nson los cambios a medir. Dialogue: 0,2:37:57.99,2:38:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Sí podemos ver esto. Cuando nosotros, cuando\Ntenemos este pequeño reactor con ZnO, Dialogue: 0,2:38:04.64,2:38:08.43,Default,,0000,0000,0000,,y medimos a la gente antes y\Nluego entra en la habitación, Dialogue: 0,2:38:08.46,2:38:14.12,Default,,0000,0000,0000,,y los dejamos sentar durante quince,\Nveinte minutos, luego lo medimos otra vez, Dialogue: 0,2:38:14.12,2:38:18.17,Default,,0000,0000,0000,,para que podamos mostrar,\N¿cuál es la diferencia. Dialogue: 0,2:38:18.32,2:38:20.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Cuál es la diferencia? Dialogue: 0,2:38:21.14,2:38:26.15,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Comenzamos ahora a estudiar estas cosas,\Ntenemos muchos, muchos, muchos estudios, Dialogue: 0,2:38:26.15,2:38:31.41,Default,,0000,0000,0000,,con otros materiales, y ahora comenzamos\Na estudiar esto con el GANS... GANSes. Dialogue: 0,2:38:31.48,2:38:36.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Qué es con los otros materiales?\N¿Cuáles son los datos científicos que sube? Dialogue: 0,2:38:36.16,2:38:39.20,Default,,0000,0000,0000,,(K2)... Puedo mostrarle esto\Nen la próxima presentación, Dialogue: 0,2:38:39.20,2:38:44.71,Default,,0000,0000,0000,,lo que hago en los últimos veinticinco\Naños, con diferentes empresas. Dialogue: 0,2:38:44.78,2:38:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el Dr. Priller regresa\Na Austria, lo preparamos y Dialogue: 0,2:38:49.86,2:38:55.42,Default,,0000,0000,0000,,y traer una buena presentación\Nsobre diferentes estudios Dialogue: 0,2:38:55.42,2:38:59.69,Default,,0000,0000,0000,,lo que... lo que hacemos con el GANSes\Ny con una calidad de habitación, Dialogue: 0,2:38:59.72,2:39:04.56,Default,,0000,0000,0000,,cuando dejamos... haber funcionado\Ncon diferentes reactores. Dialogue: 0,2:39:05.26,2:39:09.77,Default,,0000,0000,0000,,(MK) El original cuando nos conocimos, se\Nsuponía que debía hacer sistemas para nosotros, Dialogue: 0,2:39:09.79,2:39:14.27,Default,,0000,0000,0000,,que pudiéramos entender\Nla fuerza de digamos CO2, Dialogue: 0,2:39:14.31,2:39:21.09,Default,,0000,0000,0000,,que podemos decir que este material es CO2,\No este material es ZnO, o porcentaje de. Dialogue: 0,2:39:21.09,2:39:23.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tan lejos estamos\Ncon ese equipo? Dialogue: 0,2:39:24.50,2:39:28.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Ha...\N(K2) Yo uso esto por más de, Dialogue: 0,2:39:28.20,2:39:30.54,Default,,0000,0000,0000,,sí... también veinte años. Dialogue: 0,2:39:31.06,2:39:34.49,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Entonces, puedes decirme...\NQuiero decir, ¿lo has probado con un GANS? Dialogue: 0,2:39:34.49,2:39:36.40,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí.\N(MK) Que podemos decirnos, Dialogue: 0,2:39:36.43,2:39:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, este es el GANS, qué nivel\Nde GANS está en la mezcla. Dialogue: 0,2:39:42.77,2:39:45.78,Default,,0000,0000,0000,,porque se suponía que debía hacer una\Ncámara con ella, o video con ella, Dialogue: 0,2:39:45.78,2:39:49.18,Default,,0000,0000,0000,,que usted podría escanearlo\Ny pudimos verlo. Dialogue: 0,2:39:49.68,2:39:54.43,Default,,0000,0000,0000,,(K2)... La cristalización lo que yo, lo que...\N(MK) Sí, sí... Dialogue: 0,2:39:54.43,2:40:03.21,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí? Tenemos que, tenemos que saber\Nqué tipo de GANS que desea medir, Dialogue: 0,2:40:03.21,2:40:05.63,Default,,0000,0000,0000,,y... y podemos construirlo\Nen la mano de obra Dialogue: 0,2:40:05.63,2:40:09.30,Default,,0000,0000,0000,,y puedo mostrarlo Dialogue: 0,2:40:09.53,2:40:15.67,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Estamos en una posición donde podemos...\Ndar una unidad portátil a la gente, Dialogue: 0,2:40:15.76,2:40:18.47,Default,,0000,0000,0000,,que en casa ven lo que producen Dialogue: 0,2:40:18.49,2:40:20.92,Default,,0000,0000,0000,,o en los laboratorios\Nven lo que producen? Dialogue: 0,2:40:20.92,2:40:25.10,Default,,0000,0000,0000,,(K2)... Necesitas una\Nhabitación muy limpia... con... Dialogue: 0,2:40:25.10,2:40:28.04,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No hay problema. Porque\Nestamos negociando con Dialogue: 0,2:40:28.04,2:40:30.61,Default,,0000,0000,0000,,las empresas de medición\Nalrededor del mundo. Dialogue: 0,2:40:30.61,2:40:33.18,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí.\N(MK) Que quieren ver un sistema.... Dialogue: 0,2:40:33.18,2:40:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Si podemos desarrollar, que por ejemplo, la gente\Npuede enviar su material a un laboratorio y decir, Dialogue: 0,2:40:39.05,2:40:43.20,Default,,0000,0000,0000,,"He hecho esto, ¿qué...? ¿Es un\NGANS de CO2 o un ZnO o lo que sea?" Dialogue: 0,2:40:43.90,2:40:47.75,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí, pero... la... la... la\Ncosa más simple es... medir esto Dialogue: 0,2:40:47.75,2:40:55.36,Default,,0000,0000,0000,,con un cromatómetro de gas...\Nanalizador espectral tenemos... algo... Dialogue: 0,2:40:55.36,2:41:02.76,Default,,0000,0000,0000,,de estos dispositivos, pero es...\Nno tan barato... un poco caro. Dialogue: 0,2:41:02.97,2:41:05.34,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Qué es poco caro? Dialogue: 0,2:41:05.34,2:41:08.31,Default,,0000,0000,0000,,(K2)... El método de medición...\Npara gas cromato... Dialogue: 0,2:41:08.31,2:41:13.17,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Cuánto cuesta?\N(K2) Creo que 30-50.000 Dialogue: 0,2:41:14.26,2:41:19.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Así que podemos medir GANSes que...\Npodemos enviar el material y decir, Dialogue: 0,2:41:19.78,2:41:22.36,Default,,0000,0000,0000,,"Este es el GANS" o "No\Nes un GANS" o lo que sea. Dialogue: 0,2:41:22.36,2:41:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que estaba buscando. Dialogue: 0,2:41:23.48,2:41:27.90,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Creo que el... Atom o...\NInstituto de Ghana también puede medir esto. Dialogue: 0,2:41:27.90,2:41:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tienen cromatógrafos\Nde gas o... o... o... Dialogue: 0,2:41:30.42,2:41:32.27,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No, no, no, estamos...\Nno queremos hacer eso Dialogue: 0,2:41:32.27,2:41:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Estamos hablando de medir GANSes que es algo que podemos hacer. Dialogue: 0,2:41:36.59,2:41:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Porque usted... recuerdo que usted dijo,\Nusted puede producir nosotros tal sistema. Dialogue: 0,2:41:40.72,2:41:44.82,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí... Por... para el pedazo de papel.\NEste sistema está listo. Dialogue: 0,2:41:45.00,2:41:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Pero los... los... otros sistemas...\Ntenemos en Austria un Instituto Dialogue: 0,2:41:51.86,2:41:55.86,Default,,0000,0000,0000,,y... les envié las\Nsondas y me hacen esto. Dialogue: 0,2:41:56.66,2:42:01.59,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Está bien. Así que... podemos reunirnos\Nen breve y discutirlo, cómo hacerlo. Dialogue: 0,2:42:02.05,2:42:06.46,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Sí... cuando Klaus vuelva a\NAustria podemos arreglar esto. Sí. Dialogue: 0,2:42:06.46,2:42:09.32,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Está bien. Eso es perfecto.\NMuchas gracias de hecho. Dialogue: 0,2:42:09.34,2:42:12.78,Default,,0000,0000,0000,,(K2) Gracias también.\NTenga una buena d... Gracias adiós. Dialogue: 0,2:42:12.78,2:42:14.67,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gracias Klaus...\Nadiós. Dialogue: 0,2:42:15.18,2:42:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Tratando de... Acabo de ver\Nun mensaje en el fondo... Dialogue: 0,2:42:19.01,2:42:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos Herbert en...\N(KP) Sudán del Sur. Dialogue: 0,2:42:25.33,2:42:30.09,Default,,0000,0000,0000,,(MK) de la Universidad. ¿Está disponible,\Nestá dando una conferencia en la Universidad? Dialogue: 0,2:42:31.27,2:42:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Hemos visto su foto...\N(KP) Sí.... Sí, está en. Dialogue: 0,2:42:36.02,2:42:39.62,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Está dando conferencias o ha\Nterminado de dar clases en la Universidad? Dialogue: 0,2:42:40.78,2:42:44.67,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Él todavía está dando conferencias,\Nél acaba de escribir al Sr. Keshe. Dialogue: 0,2:42:44.67,2:42:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Él Al... También envió una foto hace media hora, la\Nenvié a Rick. Tal vez Rick, usted podría mostrarlo Dialogue: 0,2:42:51.09,2:42:52.69,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Claro que sí. Dialogue: 0,2:42:52.79,2:42:58.30,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Pero su ancho de banda es muy malo allí por\Nlo que, no sé si nos escucha en la actualidad? Dialogue: 0,2:42:58.61,2:43:03.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Rick Crammond podemos ver tu...\Nsu imagen que está en su computadora portátil. Dialogue: 0,2:43:03.98,2:43:07.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres salir y\Nvolver otra vez? Dialogue: 0,2:43:11.60,2:43:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Bueno. Dialogue: 0,2:43:18.41,2:43:21.46,Default,,0000,0000,0000,,... ¿Esto es de la conferencia\Nen la universidad? Dialogue: 0,2:43:25.03,2:43:28.39,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Sí, esta es una foto que\Nme envió hace media hora Dialogue: 0,2:43:28.39,2:43:30.97,Default,,0000,0000,0000,,y él también está en la lista de paneles que veo. Dialogue: 0,2:43:30.98,2:43:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Herbert ¿puedes oírnos? Dialogue: 0,2:43:36.49,2:43:42.89,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Voy a intentar unmute él y ver si...\N(KP) Si la conferencia todavía está en marcha... Dialogue: 0,2:43:46.02,2:43:47.66,Default,,0000,0000,0000,,(RC) ¿Hola? Dialogue: 0,2:43:48.85,2:43:55.73,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Hola... Hola...\NLos otros están aquí... Dialogue: 0,2:44:01.16,2:44:03.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Tiene un problema\Ncon el ancho de banda. Dialogue: 0,2:44:03.83,2:44:05.82,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Puedo oírte.\N(RC) Está bien Dialogue: 0,2:44:05.82,2:44:09.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes oírme que es Herbert?\N(MK) Sí. Herbert podemos escucharte. Dialogue: 0,2:44:09.88,2:44:12.39,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Sí, muchas gracias.\N(MK) Muchas gracias Dialogue: 0,2:44:12.39,2:44:14.96,Default,,0000,0000,0000,,por tu trabajo\Nen Sudán del Sur Dialogue: 0,2:44:14.96,2:44:17.32,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué trata esta conferencia? Dialogue: 0,2:44:20.58,2:44:30.04,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Aquí... esta conferencia es en realidad, estamos en\Nvivo, en vivo en línea, escuchando en su conferencia. Dialogue: 0,2:44:30.04,2:44:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Con principalmente... algunos miembros del\Nequipo central que han asistido al taller Dialogue: 0,2:44:39.44,2:44:43.98,Default,,0000,0000,0000,,y principalmente estudiantes\Nde la Universidad Católica. Dialogue: 0,2:44:44.32,2:44:48.32,Default,,0000,0000,0000,,... están escuchando... todos los... todos los... Dialogue: 0,2:44:50.29,2:44:56.56,Default,,0000,0000,0000,,presentaciones porque durante un tiempo fue\Ndemasiado difícil de entender por primera vez. Dialogue: 0,2:44:56.64,2:45:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Así que, yo... hice entonces algunos...\Npara que tengan cada uno el Dialogue: 0,2:45:02.47,2:45:06.55,Default,,0000,0000,0000,,comprensión de su enseñanza\Npara la próxima vez. Dialogue: 0,2:45:15.01,2:45:19.01,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Hola?\N(HB) Sí, ¿me escuchaste? Dialogue: 0,2:45:19.32,2:45:22.02,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, sí, su venir roto\Na través, pero está bien, Dialogue: 0,2:45:22.02,2:45:25.46,Default,,0000,0000,0000,,No hay problema.\N(HB) Sí Lo siento. Dialogue: 0,2:45:25.72,2:45:29.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Podría dar algo más de\Nfondo a los estudiantes... Dialogue: 0,2:45:29.54,2:45:33.72,Default,,0000,0000,0000,,cuál es el fondo\N¿ellos son de? ¿Ingenieria? Dialogue: 0,2:45:34.03,2:45:40.37,Default,,0000,0000,0000,,(HB)... ¿Qué estudiantes\Nestán aquí Ingeniería? Dialogue: 0,2:45:43.34,2:45:47.98,Default,,0000,0000,0000,,(inaudible) Dialogue: 0,2:46:02.87,2:46:07.90,Default,,0000,0000,0000,,5ª ubicación diferente...\Nasí que... ciencias especiales... Dialogue: 0,2:46:10.03,2:46:14.03,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted ve todo el\Npropósito de este tipo de... Dialogue: 0,2:46:15.97,2:46:21.68,Default,,0000,0000,0000,,(HB)... No podemos oírte...\N(MK) ¿Me oyes ahora? Dialogue: 0,2:46:22.65,2:46:26.73,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Sí, ahora podemos oírte.\N(MK) El objetivo de estos... Dialogue: 0,2:46:26.73,2:46:31.26,Default,,0000,0000,0000,,enseñanzas que haces y lo hacemos en....\NSi el mensaje Dialogue: 0,2:46:31.26,2:46:37.76,Default,,0000,0000,0000,,está tratando de mantener estos cerebros en\NÁfrica y convertirse en un activo de la Nación. Dialogue: 0,2:46:37.94,2:46:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que es el problema y apoyamos...\Nfunciona como tú. Dialogue: 0,2:46:44.62,2:46:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Mantener los Recursos de la Nación que\Nson recursos humanos en... en la Nación. Dialogue: 0,2:46:50.84,2:46:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Y eso es lo que le dijimos la última vez.\NNosotros apoyamos y nosotros... siempre empezamos... Dialogue: 0,2:46:56.20,2:47:00.34,Default,,0000,0000,0000,,financiación, enseñanza y desarrollo\Nen África por esta razón. Dialogue: 0,2:47:02.11,2:47:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Están bien educados,\Nson muy educados Dialogue: 0,2:47:05.84,2:47:08.37,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Pero el medio\Nambiente (HB) Sí Dialogue: 0,2:47:08.37,2:47:10.94,Default,,0000,0000,0000,,para ellos no está allí...\Nlo vemos en Ghana. Dialogue: 0,2:47:14.22,2:47:17.61,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Sí (MK) Como uno de los...\Nteníamos... Dialogue: 0,2:47:17.61,2:47:20.50,Default,,0000,0000,0000,,tuvimos uno de los estudiantes que\Ntrabajan para nosotros es un maestro Dialogue: 0,2:47:20.50,2:47:26.60,Default,,0000,0000,0000,,como un maestro en el... en la.... en la entrevista\Na la prensa hace un par de semanas dice, Dialogue: 0,2:47:26.95,2:47:32.07,Default,,0000,0000,0000,,"nos entrenaron en la Universidad Atómica,\Npero no pudieron darnos un trabajo". Dialogue: 0,2:47:32.36,2:47:36.28,Default,,0000,0000,0000,,"Y ahora tenemos un trabajo con la Fundación\NKeshe y nosotros... nos quedamos en casa. Dialogue: 0,2:47:37.02,2:47:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Capacitar a los estudiantes para\Nque sean tan altamente educados Dialogue: 0,2:47:39.47,2:47:42.33,Default,,0000,0000,0000,,y luego perderlos es una pérdida de...\Nun activo para una nación Dialogue: 0,2:47:42.33,2:47:44.37,Default,,0000,0000,0000,,y esto es lo que tenemos que cambiar. Dialogue: 0,2:47:47.11,2:47:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias por tu trabajo. Dialogue: 0,2:47:51.42,2:47:57.27,Default,,0000,0000,0000,,(HB)... Mi petición Sr. Keshe por...\Npara el principio Dialogue: 0,2:47:57.89,2:48:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez, si pudiéramos\Nconseguir algunos libros. Dialogue: 0,2:48:01.40,2:48:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Porque también Internet no siempre está\Ndisponible y caro para las personas. Dialogue: 0,2:48:06.34,2:48:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Para conseguir algunos libros para los\Nestudiantes, para los... participantes del taller Dialogue: 0,2:48:11.59,2:48:16.95,Default,,0000,0000,0000,,que pueden leer y...\Nen... sí? Dialogue: 0,2:48:17.69,2:48:22.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK).... Los libros son más\Nfáciles de descargar... Dialogue: 0,2:48:22.87,2:48:26.17,Default,,0000,0000,0000,,los libros están todos en el sitio web...\Nen Internet en alguna parte. Dialogue: 0,2:48:26.32,2:48:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Si pueden descargar uno de los pdf y luego\Nse puede imprimir a bajo precio en África. Dialogue: 0,2:48:32.54,2:48:34.26,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Muy bien.\N(MK) Los libros están libres en... Dialogue: 0,2:48:34.26,2:48:36.67,Default,,0000,0000,0000,,gratis...\Nen todas partes del mundo. Dialogue: 0,2:48:36.68,2:48:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, si... para que podamos imprimir\Nlibros y tratar de llegar a usted... Dialogue: 0,2:48:40.87,2:48:46.29,Default,,0000,0000,0000,,el placer de lo que hemos visto ahora que\Nlos libros están libremente en Internet. Dialogue: 0,2:48:46.46,2:48:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Basta con descargar una vez que el.\NPdf y luego imprimir barato. Dialogue: 0,2:48:50.93,2:48:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Por 1 o 2 dólares y dejar\Nque todo el mundo tiene. Dialogue: 0,2:48:53.49,2:48:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Este es el don de nosotros a la Humanidad.\N(HB) Muy bien, bien Muchas gracias. Dialogue: 0,2:48:59.74,2:49:01.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,2:49:09.60,2:49:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Continua.\N(HB) Esta tarde... Dialogue: 0,2:49:10.46,2:49:14.68,Default,,0000,0000,0000,,después de este...\Ndespués de esta... conferencia ahora. Dialogue: 0,2:49:14.68,2:49:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una invitación del\NMinisterio de Asuntos Humanos... Dialogue: 0,2:49:21.02,2:49:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Ah sí, ya me están llamando que...\Nque.... no llegar tarde. Dialogue: 0,2:49:25.68,2:49:30.13,Default,,0000,0000,0000,,... Para ir allí por uno y...\No una hora y media. Dialogue: 0,2:49:30.41,2:49:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Y mañana será la presentación en\Nla Universidad Principal de Juba. Dialogue: 0,2:49:37.25,2:49:39.50,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias\Npor su arduo trabajo. Dialogue: 0,2:49:39.92,2:49:42.93,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Uh-Hm Es un placer.\NGracias. Dialogue: 0,2:49:42.93,2:49:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Por su.... Gracias por su enseñanza. Dialogue: 0,2:49:44.85,2:49:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Gracias por su enseñanza Sr.\NKeshe. Dialogue: 0,2:49:48.58,2:49:58.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted es bienvenido. Lo que estás\Nhaciendo, ha sido mi deseo, durante décadas... Dialogue: 0,2:50:11.20,2:50:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias Herbert.\N(HB) Sí, muchas gracias, señor Keshe. Dialogue: 0,2:50:16.91,2:50:24.05,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gracias de verdad. Nos unimos a usted\No si puede grabar sus conferencias, Dialogue: 0,2:50:24.27,2:50:30.04,Default,,0000,0000,0000,,incluso el audio y enviarlo a nosotros, o\Ncuando regrese a Austria traer con usted, Dialogue: 0,2:50:30.04,2:50:36.70,Default,,0000,0000,0000,,y lo ponemos como parte de la enseñanza, porque\Ncada uno de nosotros enseña de manera diferente. Dialogue: 0,2:50:36.73,2:50:42.56,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Creo que... la semana que\Nviene el lunes volveré a Austria. Dialogue: 0,2:50:43.09,2:50:46.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Viaje seguro y\Nmuchas gracias por su arduo trabajo. Dialogue: 0,2:50:47.78,2:50:50.30,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Es un placer Sr. Keshe.\NGracias. Dialogue: 0,2:50:50.33,2:50:52.83,Default,,0000,0000,0000,,(MK) He enseñado en diferentes\Nuniversidades en África, Dialogue: 0,2:50:52.83,2:50:57.01,Default,,0000,0000,0000,,y sé que es... es hermoso\Nver a estas personas. Dialogue: 0,2:50:57.01,2:51:01.29,Default,,0000,0000,0000,,dedicados al cambio y tenemos que\Ndarles ese terreno para que lo hagan. Dialogue: 0,2:51:01.78,2:51:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de estos científicos llevan a los\Nbarcos, porque no hay trabajo en casa. Dialogue: 0,2:51:05.29,2:51:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que darles en casa\Ny destruir los barcos. Dialogue: 0,2:51:11.21,2:51:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias de hecho. Dialogue: 0,2:51:16.31,2:51:20.92,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Sr. Keshe, a algunas personas\Nles preocupa que los libros, Dialogue: 0,2:51:20.92,2:51:25.64,Default,,0000,0000,0000,,están disponibles gratis en\Nformato .pdf o algo en Internet. Dialogue: 0,2:51:26.10,2:51:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Hay preguntas sobre eso.\NNo creo que eso es lo que querías decir. Dialogue: 0,2:51:30.78,2:51:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Sólo una especie de...\N(MK) Ponlo de esta manera. Si alguien... Dialogue: 0,2:51:35.87,2:51:41.85,Default,,0000,0000,0000,,(RC)... para los africanos que no\Ntienen acceso a los libros normalmente. Dialogue: 0,2:51:41.85,2:51:45.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Es eso cierto?\N(MK) La gente, el punto de preocupación, Dialogue: 0,2:51:45.27,2:51:48.82,Default,,0000,0000,0000,,son los que quieren leer los libros,\Nsiempre pueden descargarlo, Dialogue: 0,2:51:48.82,2:51:52.06,Default,,0000,0000,0000,,y donar cualquier cosa que\Nles guste a la Fundación. Dialogue: 0,2:51:52.74,2:51:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Llegamos al punto,\Nabrimos las patentes. Dialogue: 0,2:51:54.60,2:51:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Ahora los libros están incluso\Nen chino, en diferentes idiomas. Dialogue: 0,2:51:59.87,2:52:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Imprimimos todos los libros de\NChina en las próximas semanas. Dialogue: 0,2:52:02.95,2:52:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Todos nuestros libros, todos los idiomas,\Nlos que quieren la copia impresa, Dialogue: 0,2:52:06.100,2:52:09.71,Default,,0000,0000,0000,,en la forma original serán\Npublicados e impresos, Dialogue: 0,2:52:09.74,2:52:16.40,Default,,0000,0000,0000,,y distribuidos a partir de las oficinas de\Nimpresión chinas o lo que llamamos empresas. Dialogue: 0,2:52:17.02,2:52:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Hemos perdido la confianza donde imprimimos,\Ntomaron una cantidad enorme de dinero de nosotros, Dialogue: 0,2:52:22.15,2:52:25.48,Default,,0000,0000,0000,,y de acuerdo con lo que todos ustedes\Nsaben, se negó a entregar el libro, Dialogue: 0,2:52:25.48,2:52:28.12,Default,,0000,0000,0000,,por la instrucción de las personas\Nque están detrás de ella. Dialogue: 0,2:52:28.17,2:52:32.39,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, ahora traemos nuestra impresión\Nen, pagamos unos veinticinco mil euros, Dialogue: 0,2:52:32.42,2:52:34.14,Default,,0000,0000,0000,,para que el libro fuera\Nentregado, y se negaron, Dialogue: 0,2:52:34.17,2:52:36.83,Default,,0000,0000,0000,,tomaron el dinero y\Ncorren y ellos... Dialogue: 0,2:52:36.83,2:52:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Entendemos a todos nosotros,\Nla razón detrás de esto. Dialogue: 0,2:52:39.24,2:52:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Así, estamos transfiriendo todos nuestros libros,\Ntodas nuestras publicaciones a China continental. Dialogue: 0,2:52:44.02,2:52:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Confiamos en la Nación y\Ntrabajamos a través de la Nación. Dialogue: 0,2:52:46.75,2:52:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que estamos reteniendo algunos,\Nhemos perdido unos ocho mil libros ahora, Dialogue: 0,2:52:50.60,2:52:54.51,Default,,0000,0000,0000,,de esta manera a las impresoras\Nbelgas, como el fraude y el engaño, Dialogue: 0,2:52:54.53,2:52:58.68,Default,,0000,0000,0000,,que es la suya, su naturaleza de la\Nobra o está configurado para hacer. Dialogue: 0,2:52:59.43,2:53:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Todos los libros, si usted va en el\NInternet, usted puede transferirlo, Dialogue: 0,2:53:03.73,2:53:07.63,Default,,0000,0000,0000,,de lo contrario si las copias impresas\Nque se publican e imprimen en China, Dialogue: 0,2:53:07.66,2:53:10.64,Default,,0000,0000,0000,,y se distribuirá desde\NChina hacia afuera. Dialogue: 0,2:53:12.46,2:53:17.48,Default,,0000,0000,0000,,El... el proceso es muy simple.\NSi desea descargarlo, Dialogue: 0,2:53:17.83,2:53:21.37,Default,,0000,0000,0000,,es el... el... los libros han\Nsido una columna vertebral Dialogue: 0,2:53:21.40,2:53:25.44,Default,,0000,0000,0000,,de la financiación de muchas\Nde las obras de la Fundación. Dialogue: 0,2:53:25.86,2:53:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Está ahí, si lo descargas\Ny aprendes de él, Dialogue: 0,2:53:30.37,2:53:34.69,Default,,0000,0000,0000,,ponerlo de nuevo en la sociedad, y\Nusted puede contribuir a la Fundación. Dialogue: 0,2:53:35.59,2:53:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Y en África todo es gratis,\Nincluso los libros son gratuitos. Dialogue: 0,2:53:38.44,2:53:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Los estudiantes africanos pueden\Nregistrarse libremente en la línea, Dialogue: 0,2:53:42.79,2:53:46.72,Default,,0000,0000,0000,,y aprender, y descargar uno y\Nluego se extendió a través. Dialogue: 0,2:53:46.76,2:53:52.48,Default,,0000,0000,0000,,He visto lo mismo en Sierra Leona,\Nhe visto lo mismo en... Kinshasa, Dialogue: 0,2:53:52.48,2:53:56.34,Default,,0000,0000,0000,,He visto lo mismo en\NBanjul y otros lugares. Dialogue: 0,2:53:57.91,2:54:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Pagar veinte, veinticinco euros\Npor un libro es demasiado, Dialogue: 0,2:54:00.70,2:54:06.56,Default,,0000,0000,0000,,pero costó unos pocos dólares para imprimir\Nuno, y luego se extendió por las universidades. Dialogue: 0,2:54:06.77,2:54:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Todo a África, el tercero lo\Nque llamamos las Naciones, Dialogue: 0,2:54:09.88,2:54:12.64,Default,,0000,0000,0000,,que se están desarrollando\Npara convertirse. Dialogue: 0,2:54:12.64,2:54:14.71,Default,,0000,0000,0000,,en una tecnología\Nespacial no deben caer, Dialogue: 0,2:54:14.71,2:54:17.80,Default,,0000,0000,0000,,quedarse atrás, es totalmente\Ngratuito por parte de la Fundación. Dialogue: 0,2:54:22.46,2:54:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias Herbert. Dialogue: 0,2:54:25.65,2:54:29.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay algo más, o\Nllamaremos el día Rick? Dialogue: 0,2:54:29.38,2:54:33.97,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Sr. Keshe, éste es Klaus de\Nnuevo, sólo quería decirle a Herbert, Dialogue: 0,2:54:33.97,2:54:38.51,Default,,0000,0000,0000,,porque me di cuenta de que tenía un\Nmontón de extensiones en el sur de Sudán, Dialogue: 0,2:54:38.51,2:54:41.22,Default,,0000,0000,0000,,si necesita apoyo, la\NFundación Keshe Austria, Dialogue: 0,2:54:41.22,2:54:44.48,Default,,0000,0000,0000,,puede ayudarle con respecto\Na los costes de impresión. Dialogue: 0,2:54:44.88,2:54:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, tan solo mantengamos...\NMantente en contacto. Dialogue: 0,2:54:54.38,2:54:58.95,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Ok Klaus, te escuché. Gracias.\N(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,2:54:58.97,2:55:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Si pones un presupuesto a la Universidad,\Nver cuántas copias quieren producir, Dialogue: 0,2:55:04.86,2:55:08.29,Default,,0000,0000,0000,,cincuenta, cien, mil\Ny cuánto costará, Dialogue: 0,2:55:08.29,2:55:12.06,Default,,0000,0000,0000,,para las oficinas de impresión en las\Nuniversidades para imprimirlo, la descarga, Dialogue: 0,2:55:12.08,2:55:14.08,Default,,0000,0000,0000,,la Fundación lo pagará. Dialogue: 0,2:55:15.89,2:55:18.90,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Bueno, vamos a dar ..\N(MK) Usted paga la impresión de... Dialogue: 0,2:55:19.51,2:55:23.23,Default,,0000,0000,0000,,(HB) Haremos un presupuesto.\NNecesito saber Dialogue: 0,2:55:23.23,2:55:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Cuántas páginas...\N¿Cuántas páginas es el libro? Dialogue: 0,2:55:26.54,2:55:29.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No, no sé, algún libro...\NNo conozco el libro... Dialogue: 0,2:55:29.98,2:55:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Imprimir A4, es dos,\Ntrescientas páginas. Dialogue: 0,2:55:32.95,2:55:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero hicimos un pago a la\NUniversidad para imprimirlo, Dialogue: 0,2:55:37.26,2:55:41.92,Default,,0000,0000,0000,,pero a los límites que aceptan\Nhacer, pero no pueden ser vendidos, Dialogue: 0,2:55:41.92,2:55:46.05,Default,,0000,0000,0000,,tiene que ser dado a los estudiantes\Nlibremente. Esto tiene que ser hecho. Dialogue: 0,2:55:49.56,2:55:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias.\N(HB) Bueno, está claro, está claro sí. Dialogue: 0,2:55:52.01,2:55:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Si muchas gracias.\N(MK) Muchas gracias. Gracias. Dialogue: 0,2:55:55.43,2:55:58.91,Default,,0000,0000,0000,,Este es el trabajo que hacemos como\NFundación, el conocimiento de ser libre, Dialogue: 0,2:55:58.91,2:56:02.06,Default,,0000,0000,0000,,y para aquellos que no pueden\Npagarlo, lo proporcionamos. Dialogue: 0,2:56:02.22,2:56:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la forma en que comenzamos,\Nhace unos veinte y treinta años, Dialogue: 0,2:56:05.15,2:56:06.90,Default,,0000,0000,0000,,y guardamos nuestro ethos. Dialogue: 0,2:56:07.55,2:56:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Ningún hombre debe caer detrás apenas debido a\Nlos medios financieros en ganar conocimiento. Dialogue: 0,2:56:14.70,2:56:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que todas nuestras\Nenseñanzas han sido libres hasta ahora. Dialogue: 0,2:56:18.30,2:56:20.49,Default,,0000,0000,0000,,Todas las naciones y pueblos,\Nincluso los europeos, Dialogue: 0,2:56:20.52,2:56:24.26,Default,,0000,0000,0000,,tenemos a los europeos que no pueden pagar\Nlos libros, les damos los libros libremente. Dialogue: 0,2:56:24.62,2:56:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Hemos dado un libro libremente\Na la gente en Arabia Saudita, Dialogue: 0,2:56:27.85,2:56:29.80,Default,,0000,0000,0000,,que no podía permitirse comprarla. Dialogue: 0,2:56:31.76,2:56:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Los primeros libros de la Fundación Keshe fueron\Na los saudíes que no podían permitirse un libro. Dialogue: 0,2:56:36.43,2:56:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Y pensamos que es\Nuna nación rica? Dialogue: 0,2:56:41.76,2:56:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier otro...\N(RC) Estaría disponible en la página principal Dialogue: 0,2:56:45.10,2:56:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Keshe Foundation website Sr. Keshe?\N(MK) Lo que está en la Fundación Keshe Dialogue: 0,2:56:49.10,2:56:53.76,Default,,0000,0000,0000,,sitio web, está a la venta.\NLo que está en Internet se puede hacer. Dialogue: 0,2:56:53.77,2:56:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Porque ya se está descargando. Sabemos\Nque se ha descargado millones de veces. Dialogue: 0,2:56:59.89,2:57:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Ellos... se aseguraron\Nde que va y eso es, Dialogue: 0,2:57:01.99,2:57:04.87,Default,,0000,0000,0000,,así es como está y\Nes un placer verlo. Dialogue: 0,2:57:05.07,2:57:08.79,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Así que la gente es\Nsólo para buscar en Internet Dialogue: 0,2:57:08.79,2:57:13.27,Default,,0000,0000,0000,,y encontrar las copias .pdf en alguna\Nparte. Esa es la idea? Es un... Dialogue: 0,2:57:13.30,2:57:16.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Es, si pueden encontrarlo,\Npueden donar a la Fundación. Dialogue: 0,2:57:16.41,2:57:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Pero a mucha gente le gustaría\Ntener la copia impresa. Dialogue: 0,2:57:19.24,2:57:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Las copias impresas estarán saliendo,\Nfuera de lo que ustedes llaman, Dialogue: 0,2:57:23.44,2:57:27.79,Default,,0000,0000,0000,,la China en las próximas semanas. Ya\Nempezamos a imprimir fuertemente en China. Dialogue: 0,2:57:32.45,2:57:37.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Algo más... tenemos?\NMuchas gracias Herbert. Dialogue: 0,2:57:37.75,2:57:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Mostramos la mejor reunión\Nde video hoy y mañana. Dialogue: 0,2:57:42.32,2:57:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Y te vemos en Austria,\Ncuando vuelvas. Dialogue: 0,2:57:45.76,2:57:49.29,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Buen día Sr. Keshe.\N(MK) Rick, ¿tenemos algo más? Dialogue: 0,2:57:49.50,2:57:55.05,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Había una pregunta de...\NHola, hay un poco de ruido de fondo... Dialogue: 0,2:57:55.05,2:57:59.88,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí, puedes desconectar a Herbert,\Nporque él está allí no pueden venir. Dialogue: 0,2:58:01.04,2:58:04.27,Default,,0000,0000,0000,,O ponerlo en el silencio y\Npodemos mantener la imagen. Dialogue: 0,2:58:04.30,2:58:09.62,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Había una pregunta en el Q & amp; A\Nde... anterior, anterior en el taller, Dialogue: 0,2:58:09.62,2:58:20.06,Default,,0000,0000,0000,,de Ram que dice: "La semana pasada Naomi fue\Ncurada con un parche de CO2, ZnO y CH3. Dialogue: 0,2:58:20.24,2:58:24.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Puede darnos alguna\Nprecisión sobre la mezcla? Dialogue: 0,2:58:25.89,2:58:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias.\N(MK) El, el proceso no es... Dialogue: 0,2:58:29.28,2:58:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Eso tiene que hacerse\Nentendiendo la condición. Dialogue: 0,2:58:34.97,2:58:37.64,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Así que tal vez, diferente\Npara diferentes personas. Dialogue: 0,2:58:37.67,2:58:41.19,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí.\N(RC) Para diferentes ubicaciones y así sucesivamente. Dialogue: 0,2:58:41.19,2:58:44.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí. Y en segundo lugar es...\N(RC) Y... eso sería el Dialogue: 0,2:58:44.39,2:58:46.68,Default,,0000,0000,0000,,mejor manera para que\Nalguien proceda con eso. Dialogue: 0,2:58:46.68,2:58:50.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Tendrían que pasar por un médico?\N(MK) ¿Cuál es su condición. Bien seguro. Dialogue: 0,2:58:50.90,2:58:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Estamos tratando de organizar esto con\Nlos médicos de la Fundación Keshe, Dialogue: 0,2:58:53.98,2:58:56.86,Default,,0000,0000,0000,,ahora lo son, pienso\Nen más de cien. Dialogue: 0,2:58:56.93,2:59:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Que podemos enseñar a los médicos.\NY entonces usted tiene, usted tiene que. Dialogue: 0,2:59:00.32,2:59:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Todas estas cosas tienen que hacerse con...\Na través de los médicos. Dialogue: 0,2:59:05.86,2:59:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Y... son muy, tiene que ser discutido\Ncon gente que entiende cómo hacer, Dialogue: 0,2:59:11.81,2:59:18.91,Default,,0000,0000,0000,,y los doctores si tienen un problema, o\Nellos, miran la nueva manera de hacerlo. Dialogue: 0,2:59:18.94,2:59:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Se discute en la enseñanza médica\Nlos miércoles por la tarde, Dialogue: 0,2:59:22.33,2:59:25.38,Default,,0000,0000,0000,,y se asesoran mutuamente cómo\Nhacer y lo que han hecho. Dialogue: 0,2:59:26.77,2:59:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Puse la sección que la gente podría\Nescribir a los doctores para el consejo, Dialogue: 0,2:59:30.90,2:59:35.95,Default,,0000,0000,0000,,pero los médicos están tan ocupados, que\Nestán cuidando de sus propios pacientes. Dialogue: 0,2:59:35.98,2:59:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Poco a poco en el futuro seremos\Ncapaces de responder a estas cosas, Dialogue: 0,2:59:39.00,2:59:40.65,Default,,0000,0000,0000,,a través del lado médico. Dialogue: 0,2:59:45.15,2:59:46.37,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Buen día Sr. Keshe. Dialogue: 0,2:59:48.01,2:59:50.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Conozco esa voz de Bagdad. Dialogue: 0,2:59:51.72,2:59:53.42,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Gracias.\NEstá Jalal aquí. Dialogue: 0,2:59:53.99,2:59:56.54,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Sí Jalal.\N¿Cómo está la situación en Bagdad? Dialogue: 0,2:59:56.54,2:59:58.70,Default,,0000,0000,0000,,(JG) ¡Oh, Dios mío, señor! Dialogue: 0,2:59:59.24,3:00:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Yo, yo, creo que tenemos el\Nproblema por cinco o seis mil años. Dialogue: 0,3:00:04.34,3:00:09.16,Default,,0000,0000,0000,,¿Tal vez son los Campos de\Nminerales lo que tenemos allí? Dialogue: 0,3:00:09.26,3:00:12.65,Default,,0000,0000,0000,,(MK) [Riendo]\N(JG) [Risas] Sí. Dialogue: 0,3:00:12.65,3:00:17.97,Default,,0000,0000,0000,,... Quisiera decir,\Ndonaré para... Dialogue: 0,3:00:18.01,3:00:22.92,Default,,0000,0000,0000,,para la imprenta, los\Nlibros para Sudán del Sur, Dialogue: 0,3:00:22.95,3:00:27.84,Default,,0000,0000,0000,,este es uno, y espero que\Nabrimos una puerta para eso, Dialogue: 0,3:00:27.87,3:00:31.61,Default,,0000,0000,0000,,y tengo una pregunta sobre\Nel Nano-revestimiento. Dialogue: 0,3:00:31.64,3:00:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Si tengo, si tengo un\Ntubo, tubo de plástico, Dialogue: 0,3:00:35.53,3:00:41.31,Default,,0000,0000,0000,,¿cuál es la diferencia si me Nano-capa\Nes el interior, o el exterior, o ambos? Dialogue: 0,3:00:41.31,3:00:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Eso es todo lo que necesito ahora...\N(MK) Depende de lo que quiera usarlo. Dialogue: 0,3:00:45.17,3:00:47.43,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Si quería...\N(MK) Si lo usas para un agua Dialogue: 0,3:00:47.43,3:00:50.46,Default,,0000,0000,0000,,pasar, hacer el\Nexterior, porque dentro Dialogue: 0,3:00:50.46,3:00:53.84,Default,,0000,0000,0000,,el recubrimiento será absorbido\Nsi hay un contenido de sal. Dialogue: 0,3:00:54.80,3:01:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Si sólo es un campo dimensional,\Npuede usar ambos lados. Dialogue: 0,3:01:00.03,3:01:04.06,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Muy bien. Si yo... Si sólo\Nquiero hacer GANS de los GANS, Dialogue: 0,3:01:04.06,3:01:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Puse dos botellas, botellas de plástico,\Ny... tubo entre ellos, tubo de plástico. Dialogue: 0,3:01:12.06,3:01:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, si necesito hacer eso, ¿puedo...\NNano-revestimiento interior o ambos? Dialogue: 0,3:01:21.96,3:01:25.41,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted puede hacer el\Ninterior, no hacer el exterior, Dialogue: 0,3:01:25.41,3:01:29.68,Default,,0000,0000,0000,,porque si desea mantener el GANS de los\NGANS en el nivel de Plasma de Campo, Dialogue: 0,3:01:29.68,3:01:35.48,Default,,0000,0000,0000,,usted necesita mantenerlo y mantenerlo\Ndentro, pero necesita hacerlo dinámico. Dialogue: 0,3:01:35.67,3:01:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Porque cuando lo haces en un\Ntubo, se convierte en un rayo, Dialogue: 0,3:01:39.67,3:01:43.30,Default,,0000,0000,0000,,se convierte en un plasma\Nde la luz, extendido. Dialogue: 0,3:01:44.16,3:01:45.98,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Muy bien.\N(MK) Usted consigue y lo lleva a cabo. Dialogue: 0,3:01:45.98,3:01:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que entender, con la\Ndiferencia de la forma va a hacer. Dialogue: 0,3:01:51.63,3:01:58.10,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Muy bien. Porque yo, yo,\Nlo probé, y no tuve mucho, Dialogue: 0,3:01:58.14,3:02:03.70,Default,,0000,0000,0000,,porque no es dinámico, así que\Nlo cambiará por dinámico. Dialogue: 0,3:02:04.12,3:02:06.81,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias.\N(JG) Gracias, señor Keshe. Dialogue: 0,3:02:06.81,3:02:13.34,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Gracias de verdad. Puedes enviar tu\Ndonación a la Fundación Austria Keshe, Dialogue: 0,3:02:13.70,3:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,y lo harán, Herbert de allí, lo harán...\Nenvíenlo a la Universidad del Sur de Sudán. Dialogue: 0,3:02:21.46,3:02:26.60,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Por cierto, Sr. Keshe, ¿es que\Nla tarjeta está abierta ahora? Dialogue: 0,3:02:26.60,3:02:29.89,Default,,0000,0000,0000,,O el...\N(MK) Perdón? Dialogue: 0,3:02:29.89,3:02:35.38,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Se trata de la tarjeta, que pagan...\Nla tarjeta de pago. O es el... Dialogue: 0,3:02:35.41,3:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Depende de lo que puedas hacer.\NUsted puede hacer la transferencia bancaria, Dialogue: 0,3:02:40.75,3:02:49.47,Default,,0000,0000,0000,,a... austriaco, o si lo pagas por...\NPayPal. Dialogue: 0,3:02:49.47,3:02:53.01,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Puedo enviar...\NPuedo enviarlo directamente, Dialogue: 0,3:02:53.01,3:02:56.20,Default,,0000,0000,0000,,los datos que necesita el Sr. Keshe. Estamos...\N(MK) Sí, directamente y luego todo Dialogue: 0,3:02:56.20,3:03:01.24,Default,,0000,0000,0000,,va directamente a través de la Fundación\NKeshe Austria a Sudán del Sur, Dialogue: 0,3:03:01.24,3:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,porque Herbert es de Austria.\NPueden organizar directamente allí. Dialogue: 0,3:03:06.60,3:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Bueno. Gracias Klaus.\N(MK) Gracias por su apoyo. Dialogue: 0,3:03:09.95,3:03:11.26,Default,,0000,0000,0000,,(KP) Usted es\Nbienvenido, gracias. Dialogue: 0,3:03:11.26,3:03:16.87,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ese es el último cuadro de la semana pasada,\Ncuando los funcionarios que firmaron el Tratado de Paz. Dialogue: 0,3:03:19.47,3:03:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Puedo tener una muy buena noticia\Npara todos ustedes, muy, muy pronto. Dialogue: 0,3:03:24.79,3:03:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Pero, tengo que aguantar hasta que sepa.\NVeo que Giovanni está unido a nosotros. Dialogue: 0,3:03:30.65,3:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Hola Giovanni, buenas tardes.\NBuenas tardes a Italia. Dialogue: 0,3:03:34.14,3:03:36.30,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Por cierto, yo\Nentiendo que es... Dialogue: 0,3:03:36.30,3:03:39.49,Default,,0000,0000,0000,,El cumpleaños de Giovanni.\N(CdR) El cumpleaños de Giovanni. Dialogue: 0,3:03:39.49,3:03:44.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Feliz cumpleaños!\N(GL) Gracias. ¿Puedes escucharme? Dialogue: 0,3:03:44.95,3:03:51.77,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Feliz cumpleaños para ti...\N(GL) [Riendo] Dialogue: 0,3:03:51.77,3:03:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Oh gracias tan\N(MK) [Aplausos] Dialogue: 0,3:03:53.34,3:03:55.67,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Gracias.\N(MK) No decimos, no decimos, Dialogue: 0,3:03:55.67,3:04:00.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos años tienes?\N(GL) Señor Keshe, no hay problema. Dialogue: 0,3:04:00.16,3:04:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Porque creo que muy pronto\Nme convertiré en inmortal, Dialogue: 0,3:04:02.53,3:04:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Así que no hay pánico.\N[Risa] Dialogue: 0,3:04:07.19,3:04:10.40,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ya te has\Nconvertido en inmortal. Dialogue: 0,3:04:10.40,3:04:14.09,Default,,0000,0000,0000,,(DM) Feliz Cumpleaños Giovanni.\N¡Inmortal! Dialogue: 0,3:04:16.98,3:04:20.99,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Un buen día. Muchas gracias.\NGracias, gracias, gracias de verdad. Dialogue: 0,3:04:21.02,3:04:23.69,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias.\NGracias de verdad. Dialogue: 0,3:04:24.00,3:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Feliz cumpleaños!\N¿Y cómo está nuestra Naomi? Dialogue: 0,3:04:28.46,3:04:30.63,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Muy buen Sr. Keshe. Dialogue: 0,3:04:31.01,3:04:37.43,Default,,0000,0000,0000,,La mejora es continuar, y\Nahora ella es... ella bebe, Dialogue: 0,3:04:37.43,3:04:42.73,Default,,0000,0000,0000,,como tres vasos de agua\Nde la boca, un día. Dialogue: 0,3:04:42.73,3:04:47.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¡Auuuuuu!\N(GL) ¡Yeaaaaahh! Sí está bien. Dialogue: 0,3:04:47.60,3:04:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Cómo empieza a hablar? Dialogue: 0,3:04:50.98,3:04:53.92,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Todavía no, pero... porque...\N(MK) Ella... Dialogue: 0,3:04:54.29,3:04:59.80,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ahora que empieza a tragar, se\Nfortalece la lengua y la caja de la voz, Dialogue: 0,3:05:00.09,3:05:05.46,Default,,0000,0000,0000,,y luego ella... Cuando comience a comer,\Nentonces la voz volverá más rápido. Dialogue: 0,3:05:05.49,3:05:07.16,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Ah bueno.\N(MK) Eso es lo principal, ¿eh? Dialogue: 0,3:05:07.20,3:05:12.78,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí, ella quiere comer la pizza también.\NY un espagueti. Dialogue: 0,3:05:13.35,3:05:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Con mucha atención, porque\Ncuando pasas con un... Dialogue: 0,3:05:16.08,3:05:19.11,Default,,0000,0000,0000,,con la pizza.\No algo más cerca de ella. Dialogue: 0,3:05:19.11,3:05:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Ella puso la mano, y la\Ntomó inmediatamente. Dialogue: 0,3:05:23.80,3:05:28.36,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Eso es fantástico.\NEso es fantástico. Dialogue: 0,3:05:28.36,3:05:33.17,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí, alguna vez golpeó...\N(MK) Ella es italiana, ella puede ayudar, ¿eh? Dialogue: 0,3:05:33.20,3:05:37.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué?\N(MK) Dije que es italiana que puede ayudar. Dialogue: 0,3:05:37.63,3:05:42.27,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Italiano, señor Keshe no entiendo.\N(MK) Dije que es italiana, ella puede ayudar. Dialogue: 0,3:05:42.30,3:05:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Iba a buscar una pizza en cualquier momento.\N(GL) Sí, seguro, seguro que tienes en la sangre. Dialogue: 0,3:05:48.47,3:05:51.81,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Eso es una noticia fantástica, eso es...\N(GL) Sí, sí, sí, sí... Dialogue: 0,3:05:51.84,3:05:56.38,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Eso es fantástico. ¿Cuál es la\Nsituación con los dos hospitales en Italia? Dialogue: 0,3:05:56.63,3:06:02.46,Default,,0000,0000,0000,,(GL) En septiembre comenzamos a...\Npara establecer todos ellos, Dialogue: 0,3:06:02.49,3:06:11.78,Default,,0000,0000,0000,,y... y es... es muy buena\Norganización, y hay algunos médicos, Dialogue: 0,3:06:11.78,3:06:24.79,Default,,0000,0000,0000,,y yo... en contacto con ellos.\NEs posible contar con apoyo, Dialogue: 0,3:06:24.84,3:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,de otros, personas que... quieren\Nrealizar este tipo de proyecto, Dialogue: 0,3:06:33.35,3:06:40.17,Default,,0000,0000,0000,,porque es, es como una...\Nimposibilidades Dialogue: 0,3:06:40.20,3:06:47.90,Default,,0000,0000,0000,,por un, por un, por un, por el pueblo\Npara tener... el apoyo a la salud. Dialogue: 0,3:06:49.12,3:06:57.21,Default,,0000,0000,0000,,El perfil que mantenemos en este...\Nen este caso es... es bajo, Dialogue: 0,3:06:57.21,3:07:04.44,Default,,0000,0000,0000,,y porque queremos dar sólo\Napoyo, a la medicina oficial. Dialogue: 0,3:07:04.44,3:07:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Así que no empezamos a hacer una\Nsustitución, de la medicina oficial, Dialogue: 0,3:07:11.25,3:07:17.22,Default,,0000,0000,0000,,porque no queremos crear problema, con\Nel... con todo lo que la estructura. Dialogue: 0,3:07:17.25,3:07:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, creo que se puede hacer muy\Nbien, y empiezo a, a, a... colaborar, Dialogue: 0,3:07:26.65,3:07:36.51,Default,,0000,0000,0000,,con el... con algunos médicos, por\Nejemplo, para el caso de Naomi también. Dialogue: 0,3:07:36.51,3:07:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Porque... soy... el archivo listo de\NNaomi, y así, recojo toda la información. Dialogue: 0,3:07:47.29,3:07:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Sólo necesito escribir la\Ncantidad de GANS del material, Dialogue: 0,3:07:52.14,3:08:00.74,Default,,0000,0000,0000,,pero todo está escrito no hay problema,\Ny toda la resonancia magnética, Dialogue: 0,3:08:00.77,3:08:12.14,Default,,0000,0000,0000,,la próxima semana tengo una reunión con el...\Nneuro... neuro médico, Dialogue: 0,3:08:12.17,3:08:18.35,Default,,0000,0000,0000,,que estudiamos juntos, todos los, el\Narchivo sobre la resonancia magnética, Dialogue: 0,3:08:18.35,3:08:26.69,Default,,0000,0000,0000,,desde el principio, así que hicimos una...\Npodemos hacer exactamente el examen, Dialogue: 0,3:08:26.72,3:08:33.70,Default,,0000,0000,0000,,del progreso y lo que es cambio, lo que\Npodemos mostrar a los otros médicos, Dialogue: 0,3:08:33.73,3:08:38.26,Default,,0000,0000,0000,,cómo es posible que esta\Ncosa pueda suceder, Dialogue: 0,3:08:38.26,3:08:44.47,Default,,0000,0000,0000,,y... y así, creo que\Ntodo el, el, el pueblo Dialogue: 0,3:08:44.47,3:08:52.51,Default,,0000,0000,0000,,puede... puede... recibir una\Nayuda de toda esta información. Dialogue: 0,3:08:53.01,3:08:59.07,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Creo que... como hemos discutido, esto\Nva a ser utilizado como un ensayo de prueba, Dialogue: 0,3:08:59.07,3:09:02.97,Default,,0000,0000,0000,,para otros pacientes con coma\Ny lesiones en la cabeza. Dialogue: 0,3:09:03.86,3:09:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Y en los dos hospitales, esto puede\Nusarse como punto de referencia. Dialogue: 0,3:09:10.13,3:09:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Que la forma en que puede traer\Na la gente fuera de coma, Dialogue: 0,3:09:12.98,3:09:15.82,Default,,0000,0000,0000,,y cómo se puede reparar las\Nlesiones cerebrales con eso, Dialogue: 0,3:09:15.82,3:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,incluso en una extensión tal como la de Naomi.\N(GL) Sí, sí, sí, sí, sí porque... Dialogue: 0,3:09:22.56,3:09:24.70,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted ha hecho una muy\Nbuena recopilación de datos, Dialogue: 0,3:09:24.70,3:09:28.26,Default,,0000,0000,0000,,que exactamente lo que se hizo\Ny cómo los resultados fueron. Dialogue: 0,3:09:28.80,3:09:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Y hay videos suficientes que vemos\Nel progreso semana a semana. Dialogue: 0,3:09:33.12,3:09:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Sr. Keshe.\NRecojo todo el material, Dialogue: 0,3:09:39.75,3:09:44.91,Default,,0000,0000,0000,,que, lo que he hecho con\Nel defecto de antes, Dialogue: 0,3:09:44.91,3:09:50.16,Default,,0000,0000,0000,,la, la... la aplicación\Nde por ejemplo el casco, Dialogue: 0,3:09:50.20,3:09:56.77,Default,,0000,0000,0000,,y el primer día de...\Ndespués de que aplique el casco, Dialogue: 0,3:09:56.80,3:10:01.56,Default,,0000,0000,0000,,y después de otra foto son los,\Nla foto de una semana más tarde. Dialogue: 0,3:10:01.56,3:10:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Así que tengo todos los archivos exactamente,\Nde una, de una manera científica. Dialogue: 0,3:10:09.82,3:10:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Así que nadie puede decir nada\Nsobre el proceso, porque yo era... Dialogue: 0,3:10:14.92,3:10:25.08,Default,,0000,0000,0000,,muy, muy, muy claro y muy preciso\Ncómo, cómo lo hizo, lo hice. Dialogue: 0,3:10:25.57,3:10:28.45,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias.\NSé que aquí es donde... Dialogue: 0,3:10:28.45,3:10:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que... quiero decir que tenemos\Nque informarle, que el hospital que, Dialogue: 0,3:10:35.43,3:10:40.83,Default,,0000,0000,0000,,el hospital en el que se ha convertido en\Nel trabajo de la Fundación Keshe en Italia, Dialogue: 0,3:10:40.83,3:10:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ellos ya nos han dado un espacio de\Ntierra masiva que es suyo en Ghana. Dialogue: 0,3:10:49.41,3:10:52.36,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí.\N(MK) Y tenemos documentos para ello, Dialogue: 0,3:10:52.36,3:10:59.66,Default,,0000,0000,0000,,es... es un enorme espacio de tierra, lo que nos da\Nlo que sea, nosotros... queremos hacer en Ghana, Dialogue: 0,3:10:59.66,3:11:04.29,Default,,0000,0000,0000,,y que fue a cambio de compartir el\Nconocimiento y dejar que compartan, Dialogue: 0,3:11:04.32,3:11:10.38,Default,,0000,0000,0000,,para poder desarrollarla aún más.\NDoy las gracias a los médicos en el hospital, Dialogue: 0,3:11:10.57,3:11:16.03,Default,,0000,0000,0000,,con la donación. Es un enorme, masivo\Nde más de cien acres de tierra, Dialogue: 0,3:11:16.06,3:11:21.06,Default,,0000,0000,0000,,que se les ha dado.\NY como le dije a Giovanni Dialogue: 0,3:11:21.09,3:11:26.08,Default,,0000,0000,0000,,agradecemos a los doctores en el hospital,\Nque nos permitan desarrollar la tecnología, Dialogue: 0,3:11:26.12,3:11:31.76,Default,,0000,0000,0000,,en África de una manera muy fácil.\NGracias Giovanni, gracias por todo. Dialogue: 0,3:11:31.76,3:11:37.64,Default,,0000,0000,0000,,(GL) No. Gracias a usted Sir Keshe. No es\Nsuficiente para decir gracias a usted Sir Keshe. Dialogue: 0,3:11:38.26,3:11:42.85,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Usted es bienvenido. Por lo menos\Nconseguimos traer a Naomi de nuevo a beber, Dialogue: 0,3:11:42.86,3:11:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Entonces... un día vamos a\Ndecirle que se "calle". Dialogue: 0,3:11:45.54,3:11:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Sí, seguro... seguro.\N(MK) Ahora, ahora que empieza a beber, Dialogue: 0,3:11:51.93,3:11:54.75,Default,,0000,0000,0000,,y comer, la voz volverá\Nmucho, mucho más... Dialogue: 0,3:11:54.78,3:11:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Es más de cuatro semanas, cinco semanas entonces\Nusted comenzará a usar el teléfono principal. Dialogue: 0,3:11:59.12,3:12:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Sí, sí, sí, señor Keshe.\N(MK) Es muy rápido. Muy rápido. Dialogue: 0,3:12:02.82,3:12:04.86,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí, sí, sí.\N(MK) Eso es fantástico. Dialogue: 0,3:12:04.89,3:12:06.94,Default,,0000,0000,0000,,(GL) [Riendo] Inversa.\N(MK) Sí, es fantástico. Dialogue: 0,3:12:06.97,3:12:10.64,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Hubo un interruptor inmediatamente\Ncuando empiezo a poner los auriculares. Dialogue: 0,3:12:10.67,3:12:13.93,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Te lo dije hace tres meses.\N(GL) Sí, sí, sí. Dialogue: 0,3:12:13.93,3:12:17.78,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Te lo dije hace tres meses para hacerlo.\NPero está bien, todo necesita tiempo. Dialogue: 0,3:12:17.82,3:12:22.06,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí.\N(RC) Pero, ¿ella escucha música que me pregunto? Dialogue: 0,3:12:22.08,3:12:26.81,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Ella escucha todo, ella es\Ntan traviesa, no quieres saber. Dialogue: 0,3:12:29.05,3:12:34.62,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Sí, no...\N(MK) Ella era traviesa cuando estaba en Barletta, Dialogue: 0,3:12:34.65,3:12:39.23,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que con esto, tiene\Ndiez veces, cien veces peor. Dialogue: 0,3:12:39.68,3:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,No Sir Keshe... Yo... en este período...\Npor lo general hasta hace un mes, hice esto. Dialogue: 0,3:12:52.16,3:12:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Para escuchar música y así\Nsucesivamente, pero hay un par de meses Dialogue: 0,3:12:55.95,3:13:04.87,Default,,0000,0000,0000,,que empiezo a enseñarla, en el camino\Nespiritual, así que... lo que escucha, Dialogue: 0,3:13:04.87,3:13:14.40,Default,,0000,0000,0000,,o lo que yo... cuando hablo con ella,\Nhablo sólo de las cosas espirituales, Dialogue: 0,3:13:14.43,3:13:23.55,Default,,0000,0000,0000,,y si muestro algún DVD,\Nmuestro por ejemplo Dialogue: 0,3:13:23.58,3:13:32.25,Default,,0000,0000,0000,,mensaje de algunos maestros espirituales,\No alguna enseñanza, porque ahora yo, Dialogue: 0,3:13:32.28,3:13:37.30,Default,,0000,0000,0000,,ella tenía esta experiencia, y esta\Nexperiencia es muy grande para su vida. Dialogue: 0,3:13:37.30,3:13:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Y no es casual, así que...\NCreo que... siento que mi, Dialogue: 0,3:13:42.05,3:13:53.30,Default,,0000,0000,0000,,mi, mi, mi trabajo es ahora para ayudarla, para\Nconvertirse en un nuevo ser, un ser espiritual. Dialogue: 0,3:13:53.38,3:14:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Y así empiezo a... alimentarla\Ncon las palabras espirituales, Dialogue: 0,3:14:01.06,3:14:07.05,Default,,0000,0000,0000,,por ejemplo haciendo la noche, esta\Núltima noche me acerqué a ella Dialogue: 0,3:14:07.05,3:14:12.26,Default,,0000,0000,0000,,cuando... cuando... durante\Nel sueño, y hablo de Amor, Dialogue: 0,3:14:12.26,3:14:18.57,Default,,0000,0000,0000,,de la rápida recuperación, de la\Nposibilidad de que ella pueda Dialogue: 0,3:14:18.57,3:14:25.19,Default,,0000,0000,0000,,... muy bien atrás la parte\Nderecha, y cada noche hago esto. Dialogue: 0,3:14:25.19,3:14:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Así que estoy, cambio, mi enfoque con Noemí,\Ny profundizar en el camino espiritual. Dialogue: 0,3:14:32.45,3:14:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo yo, yo, lo hago por mí, yo,\Nporque lo que sucede es un gran esfuerzo. Dialogue: 0,3:14:44.65,3:14:57.12,Default,,0000,0000,0000,,No hay, no... no hay\Nrazón, porque si... Dialogue: 0,3:14:59.37,3:15:04.80,Default,,0000,0000,0000,,... lo hacemos, no...\Nno hacemos nada. Dialogue: 0,3:15:04.80,3:15:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Así pues, pienso que si esta\Ncosa sucede, a mí, a mi hija, Dialogue: 0,3:15:13.12,3:15:19.96,Default,,0000,0000,0000,,es porque tenemos que cambiar,\Nhacer un gran esfuerzo y saltar, Dialogue: 0,3:15:19.99,3:15:26.36,Default,,0000,0000,0000,,a, a un alto nivel espiritual.\NAsí que la ayudo en esto. Dialogue: 0,3:15:26.52,3:15:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Y por eso practico demasiado. Quizás mi...\Nmi esposa saldrá de mi casa, Dialogue: 0,3:15:33.79,3:15:39.86,Default,,0000,0000,0000,,porque... yo, creo que...\N(MK) Ella... ella te dejó hacerlo, Dialogue: 0,3:15:39.89,3:15:43.98,Default,,0000,0000,0000,,entonces cuando salgas ella comienza a bailar.\N(GL) Sí, porque digo: Dialogue: 0,3:15:43.98,3:15:49.66,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, meditación, en el laboratorio.\NAsí que creo que ella me mantiene solo, Dialogue: 0,3:15:49.69,3:15:52.27,Default,,0000,0000,0000,,porque ahora estoy en esta situación. Dialogue: 0,3:15:52.38,3:15:53.68,Default,,0000,0000,0000,,[risa] Dialogue: 0,3:15:53.72,3:15:59.26,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Después de hablar, ella dice:\N"¡Giovanni !, eso es, has hecho tu trabajo." Dialogue: 0,3:15:59.62,3:16:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Claro, claro.\N(MK) Déjame... Vamos, vamos a... Dialogue: 0,3:16:02.72,3:16:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Es bueno verte reírse después de\Nese año, un año de tanta presión. Dialogue: 0,3:16:07.46,3:16:11.35,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh! Si si si.\N(MK) Admiro tu alma Dialogue: 0,3:16:11.35,3:16:14.26,Default,,0000,0000,0000,,y la forma en que has\Nhecho todo por ella. Dialogue: 0,3:16:14.34,3:16:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Mucha gente no ha estado\Nen contacto con Naomi. Dialogue: 0,3:16:19.61,3:16:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Ella solía enseñar a nuestro hijo, como\Nmaestro, y lo único que podía enseñarle, Dialogue: 0,3:16:25.81,3:16:30.92,Default,,0000,0000,0000,,era todo lo que es travieso en la lengua\Nitaliana y travieso en la vida italiana. Dialogue: 0,3:16:31.52,3:16:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Y ella siempre decía: "Tiene que aprender esto,\Nde lo contrario no se convertirá en italiano". Dialogue: 0,3:16:36.28,3:16:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Ahora entiendo.\N(GL) Sí [risas]. Dialogue: 0,3:16:41.05,3:16:43.44,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias por todo.\NGracias Giovanni. Dialogue: 0,3:16:43.47,3:16:46.72,Default,,0000,0000,0000,,(GL) Gracias, señor Keshe, gracias.\NGracias a todos. Gracias a todos. Dialogue: 0,3:16:46.76,3:16:49.08,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Adiós, adiós.\N(GL) Todo lo mejor, adiós, adiós. Dialogue: 0,3:16:50.27,3:16:52.05,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Tenemos algo más? Dialogue: 0,3:16:53.42,3:16:56.85,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Tengo una pregunta Sr.\NKeshe, si está bien? Dialogue: 0,3:16:57.26,3:17:00.39,Default,,0000,0000,0000,,(MK) ¿Quién está hablando?\N(EK) Es Eric otra vez. Dialogue: 0,3:17:01.47,3:17:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Desde Dinamarca.\N(MK) Sí. Dialogue: 0,3:17:05.56,3:17:10.77,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Es... mi pregunta es acerca\Nde Soul to Soul comunicación. Dialogue: 0,3:17:12.82,3:17:20.09,Default,,0000,0000,0000,,He estado en la posición de suerte,\Npara tener un poco de práctica Dialogue: 0,3:17:20.09,3:17:29.07,Default,,0000,0000,0000,,en esto por algunos años. Y cuando\Ntengo una conexión con otra persona, Dialogue: 0,3:17:29.75,3:17:38.23,Default,,0000,0000,0000,,cuando pienso en esta persona, inmediatamente\Nobtengo una retroalimentación, muy claramente. Dialogue: 0,3:17:39.20,3:17:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Y últimamente me enseñan en Soul to Soul.\NPero lo que me molesta es que, Dialogue: 0,3:17:50.58,3:17:56.36,Default,,0000,0000,0000,,no se recibe en un nivel consciente.\NY me pregunto qué puedo hacer Dialogue: 0,3:17:56.36,3:18:01.66,Default,,0000,0000,0000,,con el fin de conseguir estos\Nmensajes claramente en mi conciencia, Dialogue: 0,3:18:01.66,3:18:11.72,Default,,0000,0000,0000,,así que puedo actuar sobre ellos de inmediato, en\Nlugar de que se materializa en días o semanas. Dialogue: 0,3:18:13.64,3:18:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Esa es mi pregunta.\N(MK) No entiendo. Dialogue: 0,3:18:19.65,3:18:25.87,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Muy bien. Si alguien trata de\Nenviarme un mensaje, Soul to Soul, Dialogue: 0,3:18:27.77,3:18:31.37,Default,,0000,0000,0000,,No puedo llevarlo\Na mi conciencia. Dialogue: 0,3:18:31.37,3:18:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Es, es, está ahí y se materializa de una\Nmanera que luego entiendo lo que tengo, Dialogue: 0,3:18:38.98,3:18:43.79,Default,,0000,0000,0000,,pero no lo recibo en el\Nmomento en que lo recibo. Dialogue: 0,3:18:46.88,3:18:49.97,Default,,0000,0000,0000,,(MK) No entiendo lo que\Nusted está explicando. Dialogue: 0,3:18:51.69,3:18:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Quieres decir que no\Nentiendes el mensaje Dialogue: 0,3:18:53.54,3:18:58.89,Default,,0000,0000,0000,,cuando lo reciba, o en el momento,\Nentonces más adelante usted entiende. Dialogue: 0,3:19:00.13,3:19:03.31,Default,,0000,0000,0000,,(EK) Me han dicho que recibo\Nun mensaje correctamente. Dialogue: 0,3:19:03.69,3:19:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Pero el mensaje no aparece\Nen mi conciencia. Dialogue: 0,3:19:07.27,3:19:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, si alguien me\Ndice algo en un instante, Dialogue: 0,3:19:11.21,3:19:14.20,Default,,0000,0000,0000,,entonces no sé instantáneamente\Nlo que me han dicho. Dialogue: 0,3:19:14.22,3:19:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Tengo el mensaje, me han dicho,\Npero, pero no lo sé de inmediato. Dialogue: 0,3:19:19.05,3:19:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría poder hacer eso. Dialogue: 0,3:19:21.71,3:19:23.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay algo que pueda hacer...\N(MK) Es la madurez, Dialogue: 0,3:19:23.43,3:19:27.02,Default,,0000,0000,0000,,es la madurez del Alma.\NCuanto más entendemos nuestra propia función, Dialogue: 0,3:19:27.02,3:19:32.75,Default,,0000,0000,0000,,la forma en que operamos, el, el,\Nel más rápido llegar a ese punto. Dialogue: 0,3:19:32.82,3:19:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Un día le contestaré\Nesta pregunta. Dialogue: 0,3:19:34.98,3:19:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Muy pronto.\N(EK) Muy bien. Gracias. Dialogue: 0,3:19:38.12,3:19:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Keshe.\N(MK) Un día, muy pronto, Dialogue: 0,3:19:39.76,3:19:42.80,Default,,0000,0000,0000,,porque hay cosas que\Nsuceden en el fondo, Dialogue: 0,3:19:42.98,3:19:48.34,Default,,0000,0000,0000,,que si te explico lo que dijiste,\Nintentando... explicarlo más, Dialogue: 0,3:19:48.34,3:19:51.01,Default,,0000,0000,0000,,puede causar caos\Nen algunos lugares. Dialogue: 0,3:19:51.01,3:19:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Pero, si vuelves a esto\Nen los próximos meses, Dialogue: 0,3:19:54.41,3:19:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Les explicaré cómo se hace, y cómo\Npueden estar presentes y recibir. Dialogue: 0,3:19:59.36,3:20:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Pero decidan no a lo que\Nustedes llaman, actúen. Dialogue: 0,3:20:08.06,3:20:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Es su conciencia, o es su\NAlma que de alguna manera, Dialogue: 0,3:20:11.94,3:20:17.05,Default,,0000,0000,0000,,entra en tu estructura, pero\Nla Física no es consciente. Dialogue: 0,3:20:20.47,3:20:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo expliqué en algunas enseñanzas en el pasado,\Nhace un par de años, hace dos años, hace tres años Dialogue: 0,3:20:24.90,3:20:29.46,Default,,0000,0000,0000,,especialmente en la enseñanza de la\Nsección médica, sobre la conciencia. Dialogue: 0,3:20:29.93,3:20:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Y esa conciencia viene de\Nla conciencia del Alma, Dialogue: 0,3:20:32.67,3:20:37.38,Default,,0000,0000,0000,,y el poder del Alma, ahora que hemos ido\Nmás profundo, podemos explicar más. Dialogue: 0,3:20:38.25,3:20:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Muy pronto, lo explicaremos.\N¿Hay algo en el fondo Rick? Dialogue: 0,3:20:43.25,3:20:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Nos encontramos con un límite\Nde tres horas y media. Dialogue: 0,3:20:54.70,3:20:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Habria sido...\N(EK) Gracias Sr. Keshe. Dialogue: 0,3:20:57.22,3:21:00.91,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias...\N(EK) Muchas gracias por todo lo que haces por nosotros. Dialogue: 0,3:21:01.33,3:21:06.18,Default,,0000,0000,0000,,bien, haré mi mejor para\Ndar algo detrás en África. Dialogue: 0,3:21:06.70,3:21:08.82,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias. Dialogue: 0,3:21:08.86,3:21:11.74,Default,,0000,0000,0000,,He estado, como dije a cada\Nrincón de este planeta, Dialogue: 0,3:21:11.75,3:21:18.34,Default,,0000,0000,0000,,y se está volviendo muy internacional de una manera que\Ncompartimos todos nuestros conocimientos tan libremente. Dialogue: 0,3:21:20.24,3:21:24.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay algo Rick, que podamos ir o lo\Nllamemos un día para esta semana? Dialogue: 0,3:21:25.91,3:21:31.08,Default,,0000,0000,0000,,(CR) Creo que ha cumplido con\Nsu deber para hoy Sr. Keshe... Dialogue: 0,3:21:31.08,3:21:33.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias.\N(RC) Déjame ver, vamos a revisar aquí yo .. Dialogue: 0,3:21:34.22,3:21:37.84,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Déjame mientras miras,\Nla Fundación Keshe enseña Dialogue: 0,3:21:37.84,3:21:41.39,Default,,0000,0000,0000,,ahora se extiende al martes,\Nmiércoles y jueves. Dialogue: 0,3:21:41.67,3:21:48.56,Default,,0000,0000,0000,,El martes es la consulta con\Nrespecto al Plan de Paz, Dialogue: 0,3:21:48.56,3:21:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Una Nación, Un Planeta. Comienza a partir\Nde soy estoy correcto cuatro o'clock CET, Dialogue: 0,3:21:56.53,3:22:06.60,Default,,0000,0000,0000,,donde los miembros del Consejo Universal, el Núcleo\Nde la Tierra, y el núcleo, miembros del núcleo, Dialogue: 0,3:22:06.60,3:22:10.76,Default,,0000,0000,0000,,El Equipo Central de la Fundación Keshe, el\NConsejo Universal y el Consejo de la Tierra, Dialogue: 0,3:22:10.76,3:22:15.96,Default,,0000,0000,0000,,están presentes y están abiertos al público.\NLos miembros del equipo de apoyo del Consejo Universal Dialogue: 0,3:22:15.96,3:22:19.75,Default,,0000,0000,0000,,están presentes, si\Ndesea unirse, discutir, Dialogue: 0,3:22:19.75,3:22:23.69,Default,,0000,0000,0000,,o poner sus ideas con respecto a\Nlos escritos de la carta para el Dialogue: 0,3:22:23.69,3:22:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Universal lo que llamas Una Nación,\NUn Planeta, puedes participar. Dialogue: 0,3:22:29.95,3:22:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Los miércoles, Rick dirige\Nsus talleres habituales, Dialogue: 0,3:22:36.11,3:22:39.46,Default,,0000,0000,0000,,que es fantástico si\Npuedes participar. Dialogue: 0,3:22:39.79,3:22:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Es... Es... no es más que\Npracticidad y mostrar, y, Dialogue: 0,3:22:43.77,3:22:48.25,Default,,0000,0000,0000,,como dice, "llorando hoy en día un\Nmontón de conocimientos pasados". Dialogue: 0,3:22:49.32,3:22:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Y el jueves...\N(RC) Sin lágrimas... Sin lágrimas en el show de la noche anterior. Dialogue: 0,3:22:53.58,3:22:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero... a veces se\Nvuelve algo emocional, Dialogue: 0,3:22:56.62,3:23:01.96,Default,,0000,0000,0000,,la gente tiene gratitud y ellos,\Nellos experimentan cosas. Sí. Dialogue: 0,3:23:03.02,3:23:09.90,Default,,0000,0000,0000,,(MK) A partir del 15 de septiembre comienza de\Nnuevo la enseñanza médica y la enseñanza agrícola, Dialogue: 0,3:23:09.90,3:23:15.72,Default,,0000,0000,0000,,y comienza la enseñanza del Instituto de la Nave\NEspacial para el último trimestre de este año. Dialogue: 0,3:23:16.17,3:23:21.01,Default,,0000,0000,0000,,La enseñanza y la expansión\Ndel conocimiento en chino, Dialogue: 0,3:23:21.01,3:23:27.56,Default,,0000,0000,0000,,se organizará en el tiempo que viene, que\Nlos chinos pueden unirse a su enseñanza, Dialogue: 0,3:23:27.56,3:23:30.80,Default,,0000,0000,0000,,in, en idioma chino\Nen todo el mundo. Dialogue: 0,3:23:31.70,3:23:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Estamos buscando expandir\Nlas otras direcciones, Dialogue: 0,3:23:33.90,3:23:37.81,Default,,0000,0000,0000,,pero la mayoría de las enseñanzas, se\Nha traducido a unos dieciocho idiomas, Dialogue: 0,3:23:37.81,3:23:41.98,Default,,0000,0000,0000,,que puede acceder y ser\Ncapaz de alcanzar. Dialogue: 0,3:23:43.85,3:23:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias por todo el equipo, el equipo\Nde la Fundación Keshe en todo el mundo, Dialogue: 0,3:23:47.42,3:23:51.21,Default,,0000,0000,0000,,y agradecemos a todos ustedes por lo\Nque han hecho o lo que están haciendo, Dialogue: 0,3:23:51.21,3:23:55.95,Default,,0000,0000,0000,,entonces, con suerte muy pronto,\Npodremos cambiar el rumbo. Dialogue: 0,3:23:56.99,3:24:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias de hecho. Podemos "llevarnos\Ncon la música", como dice Caroline. Dialogue: 0,3:24:04.21,3:24:09.12,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Sí, creo que Flint tiene eso\Nalineado, mientras hablamos. Dialogue: 0,3:24:09.95,3:24:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Genial, gracias Sr. Keshe muchas gracias.\N(MK) Gracias de verdad. Dialogue: 0,3:24:15.05,3:24:19.64,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Esto trae al final el 186o\NTaller de Buscadores de Conocimiento, Dialogue: 0,3:24:19.64,3:24:25.61,Default,,0000,0000,0000,,para el jueves 24 de agosto de 2017.\NGracias a todos por asistir, Dialogue: 0,3:24:25.61,3:24:30.29,Default,,0000,0000,0000,,y esperamos verlo la próxima\Nsemana, al mismo tiempo y lugar. Dialogue: 0,3:24:30.88,3:24:33.75,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Hay algo justo\Nantes, me olvido de Rick. Dialogue: 0,3:24:33.86,3:24:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Existe la posibilidad de que durante la...\Nnuestra visita a Irán, Dialogue: 0,3:24:37.76,3:24:41.37,Default,,0000,0000,0000,,no podremos participar,\Nno podré participar Dialogue: 0,3:24:41.37,3:24:45.99,Default,,0000,0000,0000,,en los Talleres de Buscadores de Conocimiento, si\Nel ancho de banda no está ahí para que lo hagamos. Dialogue: 0,3:24:46.24,3:24:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Así que, en el tiempo, los\Njueves estamos en Irán, Dialogue: 0,3:24:50.21,3:24:54.44,Default,,0000,0000,0000,,intentaremos dejarle un mensaje detrás,\Npero estaremos allí en nuestra Alma. Dialogue: 0,3:24:55.58,3:24:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias.\N(RC) Muy bien, gracias, Sr. Keshe. Dialogue: 0,3:25:02.35,3:25:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Ok Flint, ¿estás...\N¿Estás listo para jugar? Dialogue: 0,3:25:05.83,3:25:07.56,Default,,0000,0000,0000,,(FM) Sí, lo estoy. Dialogue: 0,3:25:07.61,3:25:10.34,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Llévatelo.\N(FM) Está bien. Dialogue: 0,3:25:11.02,3:25:14.93,Default,,0000,0000,0000,,(JG) No se preocupe Sr. Keshe, estamos aquí.\NPodemos completar su trabajo. Dialogue: 0,3:25:14.100,3:25:17.96,Default,,0000,0000,0000,,(MK) Muchas gracias.\Nserá la primera vez que no estaré allí, Dialogue: 0,3:25:17.96,3:25:21.40,Default,,0000,0000,0000,,durante casi tres años y medio.\NPero de alguna manera, trataremos de pasar, Dialogue: 0,3:25:21.40,3:25:25.88,Default,,0000,0000,0000,,incluso es por teléfono.\N(RC) Te llevaré a ese Jalal también, Dialogue: 0,3:25:25.88,3:25:28.01,Default,,0000,0000,0000,,así que podríamos tomar un café... Dialogue: 0,3:25:28.01,3:25:33.36,Default,,0000,0000,0000,,(JG) Estoy bromeando, estoy bromeando...\N(VV) El equipo de soporte lo hará posible. Dialogue: 0,3:25:33.36,3:25:35.85,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Estaba corriendo por\Nhoras antes de este show, Dialogue: 0,3:25:35.85,3:25:38.45,Default,,0000,0000,0000,,porque pensé que el señor\NKeshe no iba a estar allí, Dialogue: 0,3:25:38.45,3:25:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Trabajé por un tiempo así.\N(MK) Usted puede unirse a nosotros en Teherán, Dialogue: 0,3:25:41.97,3:25:47.25,Default,,0000,0000,0000,,estamos tratando de organizar una, una\NConferencia en Teherán, para el público. Dialogue: 0,3:25:47.31,3:25:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Veremos cómo los permisos son\Notorgados por el gobierno. Dialogue: 0,3:25:51.54,3:25:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Y, como estamos en una enseñanza educativa,\Nuna semana, dos semanas en Irán, Dialogue: 0,3:25:58.60,3:26:01.98,Default,,0000,0000,0000,,compartimos conocimientos con todos los iraníes,\Ny aquellos iraníes que regresan a Irán, Dialogue: 0,3:26:01.98,3:26:06.26,Default,,0000,0000,0000,,para reunirse con nosotros en las\Nuniversidades o en la enseñanza pública. Dialogue: 0,3:26:06.29,3:26:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias de hecho. Dialogue: 0,3:26:11.42,3:26:12.100,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Genial, gracias de nuevo. Dialogue: 0,3:26:16.17,3:26:23.03,Default,,0000,0000,0000,,¿De acuerdo, Flint? Adelante.\N(FM) Sí, ¿quieres decir tus declaraciones de salida? Dialogue: 0,3:26:23.88,3:26:28.27,Default,,0000,0000,0000,,(RC) Bueno, lo hice una vez pero lo haré de nuevo...\NEste es el... Dialogue: 0,3:26:28.27,3:26:33.13,Default,,0000,0000,0000,,el verdadero, verdaderamente el final del\N186o Taller de Buscadores de Conocimiento, Dialogue: 0,3:26:33.13,3:26:37.46,Default,,0000,0000,0000,,para el jueves 24\Nde agosto de 2017. Dialogue: 0,3:26:37.51,3:26:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a todos por\Nasistir, y ver una vez más. Dialogue: 0,3:26:44.82,3:26:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Ok Flint, ahora puedes hacerlo.