0:02:18.850,0:02:21.340 Come on, answer that phone, Cemre. 0:02:21.680,0:02:23.920 So what's the matter?[br]Isn't it here? 0:02:31.910,0:02:33.890 - Congratulations.[br]- Thanks. 0:02:55.550,0:02:56.770 Kuzey! 0:02:57.040,0:03:00.610 Güney... There's no wedding in here. 0:03:00.800,0:03:01.920 What? 0:03:03.270,0:03:05.110 There isn't a wedding here. 0:03:05.390,0:03:07.310 How come?[br]Zeynep told me it'd be here. 0:03:07.450,0:03:09.510 They fooled us. 0:03:10.860,0:03:13.010 God knows where they got married. 0:03:14.050,0:03:16.050 Anyway, geçmiş olsun. 0:03:16.160,0:03:18.700 Now you lost all your hopes for Cemre. 0:03:19.480,0:03:21.680 Banu, what are you talking about? 0:03:47.480,0:03:50.620 MaaşAllah, may God protect you from the evil eye. 0:03:50.800,0:03:53.810 Can Bey, here, you take some as well. 0:03:54.590,0:03:58.250 Okay, that's enough.[br]You filled my pockets with those. 0:04:02.290,0:04:04.640 Reporters are here too... 0:04:04.770,0:04:07.540 Barış Bey, did you call them here or what? 0:04:07.900,0:04:11.610 That means we'll on the newspaper tomorrow.[br]"Shock, shock, shock!" 0:04:13.840,0:04:15.840 No, I didn't. 0:04:16.800,0:04:19.380 Shock, shock! 0:04:19.790,0:04:22.350 Come on, mom. 0:04:22.610,0:04:24.800 Okay, I'm coming. 0:04:25.370,0:04:28.260 Cemre, Cemre... 0:04:28.630,0:04:31.930 Look, don't forget what we talked last night, okay? 0:04:32.330,0:04:35.050 I know you will be very happy, but... 0:04:35.270,0:04:38.150 ... but anything could happen, [br]and God forbid but if you ever feel unhappy... 0:04:38.400,0:04:41.400 ... both my door and my heart will be open for you. 0:04:50.750,0:04:52.980 Okay, now you guys should go, or... 0:04:53.040,0:04:55.990 ... or I'm gonna take my daughter back, I warn you. 0:05:05.690,0:05:07.120 Gülten Hanım. 0:05:07.280,0:05:10.770 I think it was your phone ringing.[br]It kept vibrating in the purse. 0:05:10.910,0:05:12.900 I'm sure it's the girls at the shop. 0:05:13.030,0:05:15.840 They must be curious now.[br]I'll call them later. 0:05:16.110,0:05:17.800 Can I take you to where you're going? 0:05:17.890,0:05:20.490 - If it won't be a trouble...[br]- Of course it won't, please. 0:05:20.490,0:05:23.470 - Hüseyin Bey?[br]- Alright, sure. 0:05:26.480,0:05:27.960 Merci. 0:05:47.280,0:05:51.040 We could have taken a taxi, though.[br]You shouldn't have changed your route, Can Bey. 0:05:51.240,0:05:53.960 - Please, don't mention it.[br]- Thank you. 0:06:06.590,0:06:09.560 Cemre! 0:06:09.890,0:06:14.970 Cemre had given her phone to me before the wedding.[br]I guess she forgot about it. 0:06:16.660,0:06:18.560 Is it over? 0:06:21.280,0:06:23.150 Yes... 0:06:24.160,0:06:26.410 Cemre got married. 0:06:40.400,0:06:43.240 Thank you. [br]Thank you, girls. 0:06:43.580,0:06:47.770 Thanks. I'll be at the shop soon. 0:08:06.000,0:08:08.050 Wait, hold on. 0:08:08.590,0:08:11.170 Barış, what are you doing? 0:08:13.050,0:08:15.430 Doing what I've been dreaming for a long time. 0:08:15.500,0:08:18.980 Okay, please put me down. 0:08:23.260,0:08:26.460 - So, did you like it?[br]- Mhm. 0:08:27.040,0:08:31.340 We'll live here until we get our own house. 0:08:31.840,0:08:35.250 - It's beautiful.[br]- You are very beautiful as well. 0:08:38.460,0:08:41.120 You are gorgeous. 0:08:41.280,0:08:43.740 - Oh dear God...[br]- What's wrong? 0:08:43.900,0:08:47.750 I forgot my phone.[br]I should call my mother... 0:08:47.910,0:08:50.250 ... tell her to send it back, because... 0:08:56.530,0:08:59.550 Cemre, forget about the phone now.[br]We're in honeymoon. 0:09:00.010,0:09:03.840 What are you gonna do with the phone?[br]Are you waiting for a call? 0:09:05.090,0:09:07.340 You're right. 0:09:09.920,0:09:13.550 Let me look at my bride, all I want. 0:09:27.890,0:09:30.560 You are shaking. 0:09:37.751,0:09:39.580 Are you shaking? 0:09:46.000,0:09:48.010 I love you. 0:09:51.200,0:09:53.220 I love you. 0:09:57.960,0:10:00.040 It's a first for me as well. 0:10:02.670,0:10:04.600 See how my heart beats. 0:10:05.010,0:10:08.000 Feel my hands, they're ice-cold. 0:10:11.040,0:10:12.570 I love you so much. 0:10:12.950,0:10:16.170 They really are ice-cold though. 0:10:17.820,0:10:19.640 So cold. 0:10:26.130,0:10:29.540 - Let the celebration begin then.[br]- Sure. 0:10:56.140,0:10:58.440 To our new life. 0:10:59.370,0:11:01.490 To a life long happiness. 0:11:01.760,0:11:03.520 To happiness. 0:11:25.270,0:11:27.190 The first day I had seen you... 0:11:27.790,0:11:31.320 ... was at the agency.[br]You were auditioning. 0:11:32.050,0:11:34.840 I had dreamed you with wild flowers. 0:11:37.240,0:11:39.250 What was it... 0:11:40.640,0:11:44.977 "He had made a crown out wild flowers. for me" 0:11:50.610,0:11:52.840 My heart was beating so fast. 0:11:53.130,0:11:55.500 I thought it would pop out. 0:11:55.991,0:11:59.220 Neither our hands touched each other, nor our eyes. 0:12:02.170,0:12:04.310 Just like I imagined it. 0:12:07.620,0:12:11.690 It kinda hurts my head though.[br]It'll give me a head ache soon. 0:12:11.870,0:12:14.940 I'd better... well... remove it. 0:12:51.530,0:12:53.720 Kuzey... 0:14:04.600,0:14:06.900 I'll be right back. 0:14:53.850,0:14:56.210 Look at the situation we're put in. 0:14:58.490,0:15:01.530 What kind of a plot is this? 0:15:06.630,0:15:08.920 They fooled with us. 0:15:10.280,0:15:12.810 Mom, did you call the lawyer? 0:15:19.040,0:15:20.780 I did. 0:15:21.130,0:15:24.780 - He'll come here and we'll talk.[br]- What else is left to talk about? 0:15:24.970,0:15:28.340 Mom, please don't give in.[br]You made a decision, stick with it. 0:15:28.530,0:15:31.260 You should have done it earlier even. 0:15:31.470,0:15:34.980 The moment you found out that Barış claimed[br]the company with a forged signature... 0:15:35.110,0:15:39.280 ... you should have filed a criminal complaint. You are too late, too late. 0:15:39.450,0:15:42.240 I think you shouldn't have shown[br]him that much tolerance. 0:15:42.540,0:15:45.350 Besides, what good keeping quiet did for us? 0:15:45.500,0:15:48.580 Your beloved son brewed this plot for you in return. 0:15:48.840,0:15:51.450 Banu, enough please.[br]Don't pressure me. 0:15:52.150,0:15:54.480 We will go to prosecution. 0:15:55.130,0:15:58.190 And we will see, who is playing with whom. 0:16:07.280,0:16:09.500 Where's Güney, my girl? 0:16:10.860,0:16:15.440 How would I know?[br]Probably grieving for Cemre and drinking. 0:16:22.060,0:16:25.100 You did this on purpose.[br]You intentionally gave me the wrong address. 0:16:25.220,0:16:27.280 Don't be silly.[br]Why would I do such a thing? 0:16:27.370,0:16:29.840 You did it for us not to prevent their marriage. 0:16:30.160,0:16:32.260 I told you what I knew. 0:16:32.420,0:16:35.770 - And you expect me to believe that?[br]- Believe it or not... 0:16:36.060,0:16:39.230 I don't have to account for you.[br]Yet I am trying to explain it to you. 0:16:39.330,0:16:41.970 How is it my fault if I was told[br]the wrong address as well? 0:16:42.210,0:16:45.400 - Besides why would I lie to you?[br]- Because, Cemre marriage would mean... 0:16:45.550,0:16:49.420 ... she's no longer a problem between you and Kuzey.[br]- That's nonsense. 0:16:50.200,0:16:53.370 If you saw how Kuzey wanted [br]to be there to prevent that wedding, 0:16:53.600,0:16:56.020 believe me, you wouldn't even bother trying. 0:16:56.930,0:17:00.370 - Because, he was at the wrong address as well.[br]- I couldn't care less about either of them. 0:17:00.610,0:17:03.386 I only wanted to do you a favor and let you know. 0:17:04.500,0:17:07.340 I couldn't guess I'd be the one to blame. 0:17:07.520,0:17:11.870 Zeynep... You are a very dangerous person. 0:17:12.970,0:17:15.253 You are still lying to me,[br]looking into my eyes. 0:17:15.448,0:17:17.946 - Don't be insolent.[br]- Zeynep. 0:17:19.600,0:17:22.540 - Is there a problem?[br]- Don't poke your nose into everything. 0:17:30.380,0:17:32.140 What did he do to you? 0:17:32.540,0:17:34.430 He can't do anything to me. 0:17:36.330,0:17:38.790 He's just mad because Barış and Cemre got married. 0:17:39.010,0:17:41.330 He doesn't know who to scowl at. 0:17:41.920,0:17:45.660 - Barış got married?[br]- Yeah, there was a secret ceremony today. 0:17:45.980,0:17:47.860 Wait a minute... This Cemre... 0:17:48.140,0:17:51.240 - Isn't she the girl who is Can Bey's assistant?[br]- She was. 0:17:52.090,0:17:55.555 She quit. She wanted to surprise us. 0:17:55.884,0:17:58.702 Okay but... Why does that make Güney so angry? 0:17:58.871,0:18:01.320 Because Güney was Cemre's ex-fiancé. 0:18:01.600,0:18:04.650 Old wounds are bleeding.[br]That's why he's this angry. 0:18:04.920,0:18:06.650 Some messed up stuff huh? 0:18:07.290,0:18:09.324 It'll be even more messed up now. 0:18:09.457,0:18:13.610 So, Barış took Güney's fiancé from him?[br]I mean... 0:18:13.840,0:18:16.160 Did Güney and Banu get married after that? 0:18:16.430,0:18:18.820 I don't want to talk about it. 0:18:19.280,0:18:21.493 Zeynep, I understand you.[br]But you should understand me as well. 0:18:21.822,0:18:24.820 I need to know.[br]Can you tell me everything in details? 0:18:25.170,0:18:28.750 - I should be working.[br]- Okay, I am not saying "now". 0:18:29.660,0:18:32.940 If you don't have a plan for tonight,[br]let's go somewhere together? 0:18:33.400,0:18:36.210 And if I'm right, you and me are the only... 0:18:36.330,0:18:39.190 ... people in this company[br]who are in the neutral zone. 0:18:40.120,0:18:42.640 I don't believe you are neutral. 0:18:43.320,0:18:47.400 Besides I don't want them to think I am at your side. 0:18:47.660,0:18:50.580 Okay then, forget what I've said. 0:18:50.840,0:18:52.580 Just think like this... 0:18:52.760,0:18:55.000 ... a man who has no friends in Istanbul... 0:18:55.220,0:18:57.620 ... doesn't want to spend this night bored at home. 0:18:57.950,0:19:01.150 Isn't saying you have no friends[br]a bit unfair to Venüs Tezerel? 0:19:01.300,0:19:05.190 Look, Zeynep... [br]Venüs isn't a friend of mine. 0:19:05.430,0:19:07.560 She and I just have joint interests. 0:19:07.720,0:19:11.630 So, what are we doing tonight then? 0:19:12.200,0:19:14.940 I don't really think I want to do something. 0:19:15.310,0:19:17.800 Now if you'll excuse me[br]I need to finish this work. 0:19:18.320,0:19:19.790 Okay. 0:19:20.160,0:19:22.940 Then "kolay gelsin" to you.[br]For now. 0:19:25.200,0:19:27.960 But I'll see you again later. 0:19:50.880,0:19:54.510 - His phone is off.[br]- He dashed out after Kuzey at night. 0:19:54.680,0:19:57.880 I waited till morning. He didn't come.[br]I thought he was with you. 0:19:58.190,0:19:59.880 No. 0:20:00.120,0:20:02.620 So where's Kuzey?[br]You brought the car alone. 0:20:02.800,0:20:06.530 - He's at work.[br]- You're not telling the truth. 0:20:07.030,0:20:10.560 Ferhat is here, isn't he?[br]Kuzey went to Ferhat. And Sami Bey... 0:20:10.690,0:20:13.360 ... took his gun and dashed out after him. 0:20:14.630,0:20:16.030 What gun? 0:20:16.260,0:20:19.930 Sami Bey has a gun, I saw it.[br]He was hiding it in a safe upstairs. 0:20:20.180,0:20:23.360 The safe is open now,[br]that means he's gone with the gun. 0:20:26.800,0:20:28.800 Alo, Ibrahim. 0:20:28.930,0:20:31.680 You know we have Sami Tekinoğlu on follow... 0:20:31.920,0:20:34.300 ... but he has a gun as well.[br]So be careful. 0:20:34.700,0:20:37.940 And he hasn't come home since last night. 0:20:38.160,0:20:42.000 If you get a signal from his phone,[br]let me know immediately. 0:20:46.140,0:20:48.420 What about me, Commissary? 0:20:48.820,0:20:51.955 Ferhat will find me here.[br]I don't wanna die. 0:20:52.080,0:20:54.100 Please, I don't want to die. 0:20:54.250,0:20:55.820 You stay calm. 0:20:55.960,0:20:59.200 Believe me you are safer than everyone in here. 0:21:52.980,0:21:54.520 Kuzey. 0:21:55.030,0:21:57.860 - Are you alright?[br]- Arrange a fight for me. 0:21:58.080,0:22:00.690 - It's forbidden to fight here.[br]- Who is forbidding it? 0:22:00.850,0:22:03.310 Who is forbidding it? 0:22:03.600,0:22:06.380 Who is going to stop me? 0:22:10.620,0:22:13.390 Find a fight for me tonight. 0:22:13.820,0:22:17.370 Right now! Go! 0:22:23.840,0:22:27.070 You should have seen her, Zeynep.[br]She was so beautiful with the gown. 0:22:27.320,0:22:29.110 I'd see it if they invited me as well. 0:22:29.220,0:22:31.300 Don't make it a big deal now.[br]It's not nice. 0:22:31.500,0:22:33.300 They didn't invite anyone, not just you. 0:22:33.440,0:22:35.760 And they invited me only for a witness... 0:22:35.980,0:22:40.910 ... which I was late for anyway.[br]- Okay daddy, I got work to do. Gotta go now. 0:22:44.410,0:22:46.580 Okay, okay sweetie. 0:22:48.290,0:22:51.680 I will keep Gülten Hanım company for a bit, not to leave her alone. 0:22:51.780,0:22:54.730 - Then I'll go back to the shop.[br]- Okay daddy, see you. 0:22:58.080,0:23:01.580 Zeynep, wish her happiness. 0:23:02.070,0:23:05.960 Thank you, may her turn come next. 0:23:09.340,0:23:11.160 The house feels so empty. 0:23:12.080,0:23:15.280 It will be difficult for you[br]until you get used to it. 0:23:15.700,0:23:17.680 It will. 0:23:19.480,0:23:21.890 They look so good together though, don't they? 0:23:22.000,0:23:24.550 Yes, maaşAllah. 0:23:25.050,0:23:28.790 Barış is a good man.[br]Handsome... 0:23:29.360,0:23:33.688 ... has a good job and all.[br]A wealthy man, he is. 0:23:33.840,0:23:35.780 Thank God, yes. 0:23:36.520,0:23:38.570 And she loves Cemre so much. 0:23:39.230,0:23:43.010 I... I believe that he'll make her happy. 0:23:43.590,0:23:46.110 And what else a mother could ask for? 0:23:46.240,0:23:48.640 Of course, yes. 0:23:49.010,0:23:51.460 But... his family is a bit problematic. 0:23:51.600,0:23:55.110 A weird family he has.[br]But they have to deal with it. 0:23:55.280,0:23:58.140 I wish the best for them.[br]May God give them happiness and good fortune. 0:23:58.240,0:24:02.980 I hope so.[br]My God, I hope so. 0:24:03.210,0:24:05.350 Hope they'll be very happy. 0:24:37.530,0:24:40.170 Both Ferhat and Kuzey knows that we're listening to the phones. 0:24:40.430,0:24:42.750 That's why, they won't be using phones to contact each other. 0:24:44.880,0:24:47.440 And since Ferhat can't use Simay as a messenger anymore... 0:24:47.630,0:24:49.920 ... he'll have to find another way of communication. 0:24:51.900,0:24:55.840 Open your eyes, be careful with all the couriers coming to the house. 0:24:55.900,0:24:58.410 Inspect all the mails. 0:25:00.960,0:25:04.680 Don't get too close to Kuzey today.[br]Follow him without bothering him. 0:25:04.800,0:25:09.650 But don't let him lose you. Okay?[br]Let me know once he's out of the gym. 0:25:10.800,0:25:13.500 You haven't got a signal from Sami Tekinoğlu yet? 0:25:13.680,0:25:16.750 We're looking, Commissary.[br]But no signal yet. 0:25:27.360,0:25:29.520 I feel more powerful now. 0:25:30.190,0:25:32.630 With you. 0:25:37.510,0:25:39.090 You're drinking a bit too fast. 0:25:39.350,0:25:41.770 I mean, you haven't eaten anything yet.[br]It'll affect you badly. 0:25:42.520,0:25:44.720 I am fine, really. 0:26:03.706,0:26:06.062 We've begun our own little story. 0:26:06.850,0:26:09.940 I promise you, I'll never leave your hand. 0:26:12.150,0:26:13.750 I trust you... 0:26:13.980,0:26:15.920 I want you to trust me as well. 0:26:16.250,0:26:18.230 I do. 0:26:22.720,0:26:25.490 We'll be very happy. So happy. 0:26:27.230,0:26:28.950 Cemre? 0:26:32.170,0:26:35.950 I promise you, I'll make you forget[br]what Güney made you go through. 0:26:37.450,0:26:40.960 I swear on everything in my life... 0:26:42.180,0:26:46.430 ... that there is no Güney[br]neither in my mind nor in my heart. 0:26:47.180,0:26:49.120 But I... 0:26:50.050,0:26:53.000 I don't want to be unfair to you, really... 0:26:53.120,0:26:55.810 I want to know nothing. 0:26:56.080,0:26:57.920 Nothing. 0:26:58.050,0:27:02.000 I don't want to hear anything[br]regarding the past. 0:27:02.240,0:27:04.420 This is our milestone. 0:27:04.650,0:27:06.990 We've begun a new story together. 0:27:07.620,0:27:09.600 And those signatures... 0:27:09.730,0:27:12.740 ... were the first lines of this story. 0:27:36.520,0:27:38.610 Let me take a look at those... 0:27:39.410,0:27:42.310 Why won't you let me touch?[br]I will bring you bad luck? 0:27:59.480,0:28:01.880 Why do you look at me like that? 0:28:03.190,0:28:04.500 Nothing. 0:28:13.590,0:28:15.600 Go on outside[br]and let me prepare. 0:28:15.840,0:28:19.480 I am not doing anything.[br]Why can't I just sit here? 0:28:19.840,0:28:22.410 Go outside, girl.[br]Don't make me regret bringing you here. 0:28:22.680,0:28:25.050 Don't talk to me like that. 0:28:25.520,0:28:28.810 You're always talking like that.[br]Always treating me badly. 0:28:29.840,0:28:32.110 - That's not true.[br]- It is. 0:28:33.060,0:28:36.960 You're giving me that cold shoulder, and that look... 0:28:37.350,0:28:40.346 ... as if I did something wrong[br]that pissed you off. 0:28:40.613,0:28:42.711 What's wrong with you? 0:28:47.800,0:28:50.130 Don't be silly now.[br]That's not true. 0:28:52.330,0:28:54.600 We're not just friends anymore, either... 0:28:54.860,0:28:57.690 I am almost your brother's fiancé. 0:28:59.450,0:29:01.690 It's time, lad. 0:29:14.080,0:29:16.010 Wish me luck. 0:29:17.710,0:29:20.700 - Ugly.[br]- Kick their asses. 0:30:13.800,0:30:16.510 God, please don't let me down. 0:30:16.790,0:30:19.250 Please don't make me regret, my God. 0:30:19.440,0:30:22.220 Make Cemre so happy, please. 0:30:22.340,0:30:25.200 Make her leave all the sadness behind. 0:30:25.450,0:30:28.980 Please God, let me see my girl happy from now on. 0:30:29.200,0:30:32.020 Please my dear God. 0:34:09.570,0:34:12.720 I know you want to be alone with your friend. 0:34:14.930,0:34:20.360 But if you ever want to share,[br]I will listen. 0:34:22.280,0:34:24.290 There's nothing to share. 0:34:24.770,0:34:27.450 Stop breathing down my neck already. 0:34:28.610,0:34:31.420 Let me breathe, commissary. 0:34:32.250,0:34:34.660 It's my job to keep my eye on you. 0:34:35.210,0:34:38.470 It is my job to help you take a breath, lad. 0:34:39.320,0:34:41.900 You think you're the only one who is suffering? 0:34:42.610,0:34:44.150 Huh? 0:34:44.800,0:34:47.760 You're the only one who lost someone? 0:34:49.030,0:34:51.591 Maybe I lost someone as well. 0:34:51.760,0:34:54.210 Is that not possible? 0:34:57.060,0:34:59.630 Maybe I know how it feels, [br]when you touch that soil... 0:35:00.150,0:35:01.890 ... how it burns your hands... 0:35:02.800,0:35:06.320 ... and how it freezes your hands, too.[br]Can't I know that? 0:35:06.670,0:35:09.750 Maybe I lost someone I loved as well. 0:35:11.360,0:35:15.680 Maybe... it was the woman I loved. 0:35:16.770,0:35:19.730 The woman I loved, and my friends... 0:35:20.410,0:35:22.680 You think, it couldn't have happened to me? 0:35:23.420,0:35:26.684 Last year... In Van... 0:35:26.986,0:35:29.450 ... I lost my wife. 0:35:30.000,0:35:34.210 The earthquake took all my friends away from me, Tekinoğlu. 0:35:34.790,0:35:36.780 So it's not only you. 0:35:37.280,0:35:39.980 My wound too, is still open. 0:35:41.560,0:35:44.280 That's why I can see your wounds. 0:35:45.280,0:35:48.450 *We went through a lot before we got married.* 0:35:48.590,0:35:52.231 We overcome many barriers.[br]We didn't have money. 0:35:53.690,0:35:55.650 When she was appointed to Van... 0:35:55.800,0:35:58.180 ... I also wanted an appointment, to work in Van. 0:36:00.700,0:36:03.560 We loved each other so much. So much... 0:36:04.270,0:36:06.870 And that was all we got. 0:36:09.200,0:36:13.260 We'd say, "only death would part us". 0:36:23.155,0:36:26.100 How can a moment change one's life... 0:36:26.400,0:36:28.470 You get a phone call. 0:36:28.950,0:36:30.960 That says you lost everything you have. 0:36:31.190,0:36:34.040 Everything is over in that moment. 0:36:34.430,0:36:37.510 It leaves you with a very deep and eternal desperation. 0:36:38.790,0:36:43.450 But you have your vengeance[br]to show you a way to follow. 0:36:44.050,0:36:48.524 Even your revenge growing inside you,[br]keeps that hope alive. 0:36:50.800,0:36:53.110 So tell me Tekinoğlu... 0:36:54.050,0:36:56.240 ... what should I do? 0:36:57.420,0:36:59.400 Who should I take it out from? 0:36:59.900,0:37:02.140 Who should I get angry at? 0:37:02.690,0:37:04.880 Those people in there... 0:37:06.580,0:37:11.340 Hundreds of people I saw in there,[br]what can they do? 0:37:12.520,0:37:15.150 People lost their wives, like me. 0:37:15.570,0:37:18.180 They lost their mothers... 0:37:18.280,0:37:23.340 ... they lost their children.[br]What can they do? 0:37:24.560,0:37:27.810 Who are they gonna get their revenge from? 0:37:33.000,0:37:35.840 Then you think to yourself. 0:37:35.980,0:37:39.324 After some time passes, you think and you get angry at yourself. 0:37:39.420,0:37:42.670 Very angry, for all the things [br]you didn't do when she was with you. 0:37:42.780,0:37:45.600 You hate yourself for everything that you delayed. 0:37:45.690,0:37:50.340 That's why, today, I wanted you to[br]make it to that wedding so much. 0:37:50.610,0:37:56.010 Because, even one minute...[br]Even one minute is so important. 0:38:02.080,0:38:04.240 But don't forget, man... 0:38:04.550,0:38:07.750 At least you know that she is alive. 0:38:07.830,0:38:12.100 You should be thankful even for that.[br]Oh I wish... 0:38:12.310,0:38:17.520 I wish... I wish she had dumped me instead. 0:38:17.810,0:38:20.360 I wish she had ditched me. 0:38:20.790,0:38:24.470 I swear.... I even wish, she had cheated on me instead. 0:38:25.290,0:38:28.190 I'd suffer a different loss then. 0:38:28.530,0:38:31.980 But at least, I'd know she'd be alive,[br]even if she's not beside me. 0:38:33.340,0:38:35.870 Whether it's with me or someone else. 0:38:36.260,0:38:39.350 I'd know she'd be happy, with our without me. 0:38:49.440,0:38:52.530 Having to live with her absence[br]is the greatest pain. 0:38:52.720,0:38:58.204 To really love someone, is to be happy with her happiness. 0:38:58.360,0:39:02.364 - So you...[br]- I know all that, commissary. 0:39:07.351,0:39:10.410 But it hurts so much. 0:39:10.640,0:39:13.164 - Time...[br]- Time. 0:39:13.570,0:39:14.970 Time... 0:39:16.560,0:39:19.720 I thought I wouldn't be able to live anymore, Tekinoğlu. 0:39:20.830,0:39:23.530 But I managed to start from scratch. 0:39:25.620,0:39:28.210 It's not easy to forget. 0:39:31.200,0:39:35.230 - How can I forget?[br]- Don't forget, man. 0:39:35.680,0:39:38.986 I didn't forget.[br]You don't forget either. 0:39:39.306,0:39:41.940 Who asks you to forget? 0:39:42.140,0:39:44.780 But your wounds will heal in time. 0:39:45.230,0:39:48.940 Time has such power. 0:40:21.340,0:40:24.260 I made you sage tea, son. 0:40:29.320,0:40:31.640 What is that "signature" thing is about? 0:40:31.900,0:40:34.580 They're talking with the lawyer since the morning about it. 0:40:34.810,0:40:39.550 - What fraud that Barış got himself into?[br]- Never mind it, mom. You shouldn't worry about it. 0:40:41.550,0:40:43.680 Why aren't you with them, son? 0:40:43.870,0:40:46.320 - Why are you sitting here?[br]- I am working. 0:40:46.780,0:40:48.990 You can't fool me with that. 0:40:50.130,0:40:52.900 They will think that you locked yourself in here because of Cemre. 0:40:52.960,0:40:54.840 Well, they'd be right. 0:40:55.200,0:40:59.170 - They will hear you.[br]- I don't care. That's exactly why I wanted to be alone. 0:40:59.520,0:41:02.820 Güney, shut up.[br]Don't mention Cemre's name again. 0:41:03.020,0:41:06.770 - That chapter has ended for everyone.[br]- Nothing ends just because you say it. 0:41:10.780,0:41:12.290 On the contrary... 0:41:13.190,0:41:15.210 ... it's just beginning. 0:41:15.720,0:41:19.420 Don't do it, son.[br]Please don't torture yourself. 0:41:19.890,0:41:22.540 Banu will find out and be very angry. 0:41:22.720,0:41:26.290 It can even harm your marriage.[br]That's what mommy is afraid of. 0:41:26.940,0:41:30.977 God forbid, that can make you lose everything you have, son. 0:41:31.530,0:41:34.750 Don't worry, mom.[br]No more losing. 0:41:35.560,0:41:37.410 I am more determined to win than ever. 0:41:37.630,0:41:40.300 I won't feel sorry for anyone anymore, not even myself. 0:41:40.490,0:41:42.570 I will set the rules myself from now on. 0:41:42.910,0:41:45.150 I won't suffer.[br]I will make them suffer. 0:41:46.120,0:41:48.460 You will see how powerful I am. 0:41:48.790,0:41:50.950 You'll see how big I've grown. 0:41:51.560,0:41:54.980 - I hope so.[br]- You will see, mom. 0:41:57.540,0:41:59.520 Why is the police here? 0:41:59.920,0:42:02.190 What do they want? 0:42:02.870,0:42:06.270 They are asking if Sami Tekinoğlu is here. 0:42:07.340,0:42:09.080 God, you keep my mind in one piece. 0:42:09.260,0:42:11.950 God, what did he do this time? 0:42:12.400,0:42:15.790 - Why are they looking for him in this house?[br]- I have no clue. 0:42:17.200,0:42:18.670 His phone is off. 0:42:19.160,0:42:23.620 One of these days, I will die,[br]worrying about their problems. 0:42:54.720,0:42:58.840 Why doesn't that sloven pick up?[br]Isn't she home? 0:43:14.220,0:43:15.600 Hello. 0:43:16.730,0:43:18.920 Hello, Simay? 0:43:19.270,0:43:22.740 - Where is my dad?[br]- He isn't home since last night. 0:43:44.130,0:43:46.960 - Anything up?[br]- Güney Tekinoğlu and his mother came. 0:43:47.170,0:43:49.340 They know about Sami Bey missing. 0:43:52.940,0:43:54.200 Kuzey... 0:43:54.720,0:43:56.320 Kuzey! 0:43:58.170,0:44:02.180 Come on, come on lad. 0:44:19.040,0:44:22.460 - What happened to him?[br]- Nothing, he drank a little bit. 0:44:36.330,0:44:39.430 How can a man do this to himself? 0:44:40.650,0:44:43.330 - Any news from my father, commissary?[br]- No. 0:44:43.670,0:44:46.700 Probably he got drunk somewhere just like his son did. 0:44:46.880,0:44:48.750 God, why are you testing me with them? 0:44:48.900,0:44:52.040 A constantly throbbing heart,[br]an unending turmoil... 0:44:53.400,0:44:57.030 - I can't take this anymore.[br]- I wouldn't worry if I were you. 0:44:57.160,0:44:59.600 You have a really great son. 0:45:00.400,0:45:02.675 Kuzey has the heart of a lion. 0:45:04.408,0:45:06.675 He may look good on the outside,[br]but he burns me inside. 0:45:07.080,0:45:10.640 He's going through a difficult phase.[br]You need to understand him. 0:45:27.710,0:45:29.300 Let us go, son. 0:45:29.590,0:45:31.780 If he comes home when I am here, God forbid... 0:45:31.980,0:45:34.420 He won't like seeing me here. 0:45:34.710,0:45:37.150 I know my father has a gun. 0:45:37.850,0:45:40.730 He went after Kuzey with his gun. 0:45:41.470,0:45:44.990 All these police here couldn't do anything about that? 0:45:46.640,0:45:48.650 Are they protecting only her? 0:45:49.340,0:45:51.350 May she go to hell. 0:45:51.720,0:45:54.360 It seems, no one is safe here but her. 0:45:54.500,0:45:56.530 We are doing our best. 0:45:56.720,0:46:00.990 But we don't have enough man power[br]to follow everyone. 0:46:01.160,0:46:03.130 So where is he since last night? 0:46:03.350,0:46:05.440 That's what we're trying to find out. 0:46:05.600,0:46:09.480 Son, please let us go before he comes[br]and gets mad at us. 0:46:09.710,0:46:12.270 Trust your mommy. He doesn't have a gun or anything. 0:46:12.430,0:46:14.080 I'm sure it's what she made up. 0:46:14.250,0:46:17.770 She knows well how to stir up trouble. 0:46:18.040,0:46:21.650 Look, if you get any news,[br]call me regardless of what time it is. 0:46:22.880,0:46:25.780 Come on son, let us go. 0:46:25.990,0:46:28.190 Good night. 0:46:33.200,0:46:35.600 Should I make coffee or something for Kuzey? 0:46:35.820,0:46:38.170 Nah, just let him sleep. 0:46:40.790,0:46:43.940 Don't tell him about his father, okay?[br]He mustn't know about it. 0:46:44.160,0:46:45.610 Okay. 0:46:46.110,0:46:48.180 And you don't need to be afraid. 0:46:48.340,0:46:51.120 We'll find him eventually.[br]Okay? 0:46:51.690,0:46:54.890 - Good night then.[br]- You too. 0:47:29.790,0:47:31.760 I am sorry, Barış.[br]I couldn't do it. 0:47:45.310,0:47:47.640 You drank too much. 0:47:50.340,0:47:53.230 And it's been a stressful few weeks.[br]So it's normal. 0:47:57.360,0:47:58.680 Barış... 0:47:58.840,0:48:05.306 I will sleep in the other room,[br]not to make you feel even more uneasy. 0:48:06.570,0:48:07.900 I hope that, in the morning... 0:48:08.120,0:48:11.262 ... you will come to me wistfully. 0:48:22.910,0:48:25.060 Good night my love. 0:50:50.710,0:50:52.490 What was that noise? 0:51:41.340,0:51:43.660 No we haven't had breakfast yet. 0:51:44.020,0:51:45.980 Barış is still sleeping. 0:51:46.930,0:51:49.740 I got up a little bit early. 0:51:50.110,0:51:52.480 So how was your first night without me? 0:51:52.720,0:51:56.170 What did I do?[br]I watched TV... 0:51:56.420,0:52:00.650 ... I just sat down. The house is so empty[br]it feels so weird, Cemre. 0:52:00.880,0:52:04.530 Don't take this as a complaint though.[br]I am having a great time. 0:52:04.950,0:52:07.490 Now I have the entire house for myself. 0:52:07.670,0:52:11.820 I turned on the TV, browsed through the channels as I wish. 0:52:11.960,0:52:14.460 No one told me to "stop, I wanna watch that". 0:52:14.560,0:52:17.300 I took a very long bath, even sang in the bath. 0:52:17.410,0:52:20.030 No one came at the door and say "Shut up, mom!". 0:52:20.600,0:52:25.520 You were counting the days for me to go,[br]so you could do all these, right? 0:52:25.520,0:52:25.564 Of course.[br]What did you think?[br]You were counting the days for me to go,[br]so you could do all these, right? 0:52:25.564,0:52:29.820 Of course.[br]What did you think? 0:52:43.300,0:52:44.940 Cemre... 0:52:45.610,0:52:48.080 You are really alright, my child? 0:52:48.270,0:52:49.920 I am fine, mom. Don't worry. 0:52:50.080,0:52:53.230 Tell me the truth.[br]You got up this early, is everything alright? 0:52:53.350,0:52:56.520 - Mom, I am really good.[br]- Good morning. 0:52:57.130,0:53:00.640 Good morning, dear mother-in-law. 0:53:00.760,0:53:03.120 Good morning, good morning. 0:53:04.090,0:53:06.970 I'll send the driver to get my phone, okay? 0:53:07.110,0:53:09.430 Okay my dear, as you wish. 0:53:09.490,0:53:11.810 Look, Cemre, say hello to Barış. 0:53:12.130,0:53:14.240 Okay, will do.[br]See you. 0:53:22.770,0:53:25.020 Barış, I am really sorry. 0:53:25.640,0:53:27.920 I am very hungry.[br]Shall we go down to breakfast? 0:53:28.900,0:53:32.080 Or we can have it in our room, if you wish. 0:53:33.040,0:53:34.890 We need to talk. 0:53:36.920,0:53:38.720 I am really... 0:53:38.940,0:53:40.910 I really feel very uneasy, I mean... 0:53:40.960,0:53:43.990 I knew I wanted this, when I told you "let's get married", but... 0:53:44.170,0:53:46.050 There's no "but" Cemre. 0:53:46.610,0:53:48.420 We are married. 0:53:49.840,0:53:52.700 Despite everyone, despite my family... 0:53:52.920,0:53:54.700 ... we are married. 0:53:57.620,0:53:59.620 This is a serious thing. 0:54:06.040,0:54:08.180 We need to enjoy ourselves from now on. 0:54:08.960,0:54:10.540 We are in honeymoon. 0:54:11.360,0:54:13.920 Our happiness is enough to defy everything else. 0:54:14.190,0:54:16.030 It needs to be. 0:54:17.240,0:54:20.160 I can't afford to have another scandal on me right now. 0:54:20.360,0:54:22.160 Show me some mercy. 0:54:24.320,0:54:26.933 We didn't just spend one night together. 0:54:27.850,0:54:29.680 We are married, Cemre. 0:54:30.200,0:54:33.460 Even though it's only for three weeks... 0:54:33.610,0:54:35.510 ... we prepared ourselves for this marriage. 0:54:35.820,0:54:37.850 It was long enough time to regret. 0:54:38.100,0:54:40.280 You are right.[br]You are right with everything you say. 0:54:40.410,0:54:42.350 - I mean, I am really...[br]- Come on, Cemre. 0:54:42.460,0:54:45.740 I am hungry, let's go down to breakfast.[br]And then we can take a walk. 0:54:45.920,0:54:48.290 We'll take a walk, you'll refresh your mind.[br]Then we can come back and rest. 0:54:48.430,0:54:51.430 And then, we have the 100th year ball tonight.[br]You can prepare yourself for it. 0:54:51.710,0:54:53.680 I want you to be very beautiful tonight. 0:54:53.980,0:54:55.530 Very beautiful. 0:54:55.840,0:54:59.600 They will say, "that's her, Barış Hakmen's wife." 0:55:00.220,0:55:03.870 I arranged everything, I chose a beautiful dress for you. 0:55:04.460,0:55:06.320 They will send it here. 0:55:06.640,0:55:09.780 - Okay?[br]- Thank you. 0:55:10.460,0:55:12.720 I won't make you wait for too long. 0:55:13.170,0:55:15.210 10 minutes. 0:55:34.830,0:55:37.720 Don't touch it. 0:55:37.900,0:55:39.960 I was gonna put in away, since it's broken. 0:55:40.100,0:55:42.260 Okay, get out. 0:55:44.490,0:55:46.260 Get out. 0:56:23.230,0:56:26.210 Good morning, who are you looking for? 0:56:26.400,0:56:28.080 I-I... my d-- 0:56:28.720,0:56:33.300 I came to see my daughter.[br]I am Simay Tekinoğlu's mother. 0:56:33.440,0:56:36.420 - Can I see your ID please?[br]- Sure. 0:56:43.840,0:56:46.830 We need to search your bag, for security. 0:57:23.650,0:57:25.900 We did, chief. She is clean.[br]Your order? 0:57:26.170,0:57:28.150 Let her in. 0:57:48.460,0:57:50.540 - Did you call your mom?[br]- What? 0:57:50.630,0:57:52.540 Did my mom come? 0:57:58.000,0:58:00.800 - Mom? [br]- Nezaket Hanım wants to see Simay Hanım. 0:58:02.960,0:58:06.800 - Can I... come in?[br]- Come on in. 0:58:09.460,0:58:11.500 Mommy, I missed you so much. 0:58:13.090,0:58:15.760 Okay, it's okay. 0:58:22.820,0:58:25.270 Did you come to take me? 0:58:25.470,0:58:27.500 I won't be staying long. 0:58:27.730,0:58:30.030 I came to see you. 0:58:30.730,0:58:32.870 A mother's heart. 0:58:33.790,0:58:35.780 I am so sorry. 0:58:36.120,0:58:38.950 I know what you've been through.[br]I am so scared... 0:58:39.460,0:58:41.270 ... that even worse can happen. 0:58:41.680,0:58:44.040 Mom, please take me away from here. 0:58:44.360,0:58:46.400 Where can I take you? 0:58:46.590,0:58:49.200 No where is safe for you anymore. 0:58:55.600,0:58:58.880 My throat is dry.[br]Could you give me some water? 0:59:08.620,0:59:11.320 - Take this.[br]- What is going on? 0:59:11.510,0:59:14.550 - Don't ask anything. Just take it.[br]- Why are you giving me that? 0:59:14.720,0:59:16.960 I was told to give it to you. 0:59:50.390,0:59:52.710 - How is your leg?[br]- It's healing. 0:59:54.720,0:59:58.480 Did you forgive me?[br]You are going to take me with you, aren't you? 0:59:58.720,1:00:02.760 - They won't let me.[br]- They will, once they found Ferhat. 1:00:02.920,1:00:05.960 Then I can come back home, right?[br]Please mom. 1:00:06.110,1:00:09.690 Please forgive me, don't turn your back on me.[br]I regret everything I did. 1:00:09.850,1:00:12.220 - I need to go.[br]- But you have just come? 1:00:12.360,1:00:15.840 Hold on a second.[br]I need to give something to you. 1:00:20.230,1:00:22.310 I don't need these pictures anymore. 1:00:24.270,1:00:26.660 They weren't merry memories anyway. 1:00:29.540,1:00:31.210 I'll check on it. 1:00:37.230,1:00:39.822 - Are you waiting for the lady?[br]- Yes. 1:00:39.991,1:00:41.608 Okay. 1:00:45.390,1:00:47.680 Can't you stay some more? 1:00:50.390,1:00:52.350 This will do. 1:00:53.150,1:00:56.260 Goodbye daughter. 1:01:36.200,1:01:39.210 - Thank you.[br]- Have a nice day. 1:02:06.720,1:02:09.390 Hey, get inside. 1:02:11.090,1:02:13.260 Who am I talking to? 1:02:13.840,1:02:16.320 So is that it?[br]Only a few minutes? 1:02:27.200,1:02:30.270 Well done, you listened to my word. 1:02:30.590,1:02:32.950 You saved a lot of lives. 1:02:33.980,1:02:37.110 Please, call whoever you are gonna call. 1:02:37.230,1:02:39.400 Please tell them to release my siblings. 1:02:39.840,1:02:42.090 I'll make the call.[br]No need to hurry. 1:02:42.320,1:02:44.300 Please let us put and end to this. 1:02:44.420,1:02:47.830 - Let me take my girl and leave these lands.[br]- I am not done with you yet. 1:02:48.030,1:02:49.830 I need you. 1:03:03.220,1:03:07.360 You see... I can contact you anytime I want. 1:03:07.564,1:03:09.235 No one can stop me. 1:03:09.431,1:03:12.364 I missed you, when and where are we meeting? 1:03:12.488,1:03:14.595 You first get rid of your bugs following you. 1:03:14.910,1:03:18.240 - Did you get the pictures?[br]- Pictures? 1:03:53.470,1:03:56.120 You see, your daughter is dying slowly. 1:03:56.480,1:03:59.590 You can't kill anyone. 1:03:59.800,1:04:02.450 Your daughter will die, if you don't confront me alone. 1:04:03.150,1:04:05.900 Then you get rid of the police that's after you. 1:04:06.210,1:04:08.560 And wait for my call. 1:05:12.120,1:05:14.460 Why did she come and why did she go?[br]I don't get it. 1:05:14.870,1:05:18.100 She won't forgive me...[br]This is a torture or what? 1:05:19.030,1:05:21.680 I need to go to work. 1:05:53.973,1:05:55.820 352. (?) 1:06:03.120,1:06:04.570 What are you doing here? 1:06:04.740,1:06:07.120 - Can you please leave?[br]- "Surprise Marriage." 1:06:07.340,1:06:10.060 "Barış Hakmen got married with his secretary." 1:06:10.168,1:06:11.813 I told you to shove off. 1:06:11.990,1:06:15.182 "The famous business men[br]Barış Hakmen, who had recently..." 1:06:15.226,1:06:19.470 "... broke up with his socialite fiancée,[br]now lost his heart to his secretary." 1:06:21.777,1:06:24.746 I told you to leave.[br]Come my love. 1:06:25.380,1:06:27.650 I can't believe you are this stupid. 1:06:27.880,1:06:29.860 How could you fall into this sly girl's game? 1:06:30.080,1:06:34.790 - Banu, I told you to leave.[br]- You'd been missing for 20 days, I thought you were bluffing. 1:06:34.960,1:06:39.080 We couldn't guess [br]you would rise to this prowlers bait. 1:06:40.730,1:06:46.070 - We are in honeymoon, leave us alone.[br]- Oh, okay. Then take a look at this. 1:06:47.040,1:06:50.320 - You better read it without wasting time.[br]- What is it? 1:06:50.740,1:06:55.010 It's the copy of the criminal complaint[br]we're going to give to the prosecution. 1:06:55.640,1:07:00.426 If... you don't end this marriage until the end of business day... 1:07:01.320,1:07:06.020 ... my mom will let the prosecution know[br]that you have the company under a forged signature. 1:07:07.430,1:07:10.400 - I told you to get the hell out of here, you god damned...[br]- Barış, please. 1:07:13.680,1:07:18.560 You see, little lady. The fortune you want to come into, [br]may not be there soon. 1:07:18.870,1:07:23.780 Oh, by the way, I guess it was your idea[br]to give the wrong marriage office as the address. 1:07:24.390,1:07:27.350 - What are you talking about?[br]- Your plan worked perfectly. 1:07:27.460,1:07:30.920 There was quite a gathering for you.[br]My mom and me, Kuzey, Güney... 1:07:30.990,1:07:34.060 ... all of us were at the Kartal Marriage Office. 1:07:34.266,1:07:36.337 But of course, you were getting married elsewhere. 1:07:36.506,1:07:38.577 I'll make you pay for this. 1:07:38.940,1:07:42.240 Burak Çatalcalı is using you like a toy. 1:07:42.370,1:07:47.235 - But I'll give you hell.[br]- I can't wait. 1:07:50.680,1:07:54.800 Banu wait a minute, Banu![br]Who did you say was there? 1:07:55.000,1:07:57.140 Cemre wait. 1:07:57.590,1:08:00.150 Damn it, we should have stayed in our room. 1:08:00.270,1:08:03.490 Come on, let's go upstairs. 1:08:39.911,1:08:42.248 He came to the same wreck, he came yesterday. 1:08:42.490,1:08:44.970 Did he ask you anything about his father? 1:08:45.130,1:08:48.270 No, he didn't say anything.[br]He came here directly after he left home. 1:08:48.400,1:08:51.380 Okay, don't leave his tail.[br]Keep your eyes open. 1:08:51.500,1:08:53.070 Yes, sir. 1:08:59.970,1:09:04.355 She got on our nerves this early in the morning. 1:09:05.230,1:09:07.128 Please forgive me. 1:09:07.380,1:09:09.920 She said Zeynep gave a wrong address. 1:09:10.610,1:09:13.390 She said they all went to Kartal Marriage Office. 1:09:14.210,1:09:17.530 She just wants to raise a confusion, nothing else. 1:09:18.250,1:09:20.880 I'll have to leave you alone in our first morning. 1:09:21.170,1:09:23.650 But I need to show myself to them. 1:09:27.920,1:09:30.180 Cemre, are you listening to me? 1:09:31.300,1:09:35.570 It must be something important, the signature issue.[br]Since you seem very bothered by it. 1:09:35.830,1:09:40.130 Not at all, it doesn't worth even thinking about. 1:09:40.300,1:09:42.130 It's a com plot. 1:09:42.520,1:09:47.742 What's bothering me is, they go too far[br]as to try to get our marriage canceled. 1:09:48.311,1:09:50.711 Someone needs to put an end to it. 1:09:51.290,1:09:53.880 Barış, this matter will get out of hand. 1:09:54.870,1:09:59.720 I mean, you don't have to resist them.[br]I don't want you to lose anything because of me. 1:10:05.360,1:10:08.980 So you would rather lose me? 1:10:15.360,1:10:17.120 Thank you my love. 1:10:17.450,1:10:21.520 But I won't let that happen.[br]I'll make it right. 1:10:22.370,1:10:24.890 I won't let them ruin our marriage. 1:10:25.810,1:10:27.700 Promise. 1:10:29.980,1:10:31.980 I promise. 1:12:21.280,1:12:22.870 Hello. 1:12:23.930,1:12:27.350 A moment... Zeynep it's for you. 1:12:32.220,1:12:35.440 Thank you... Hello? 1:12:35.680,1:12:40.460 - Did you tell Kuzey the wedding would be in Kartal?[br]- Cemre? 1:12:40.940,1:12:43.660 Zeynep please answer me. 1:12:44.090,1:12:47.230 Are you the one who told Banu and others the address? 1:12:47.530,1:12:52.060 I didn't tell anybody anything.[br]I had enough of everyone calling me to account. 1:12:52.400,1:12:54.850 Did Kuzey go there? 1:12:55.760,1:12:59.210 What's that?[br]You sound regretful from the first day on. 1:12:59.400,1:13:04.160 - Why do you even care about Kuzey?[br]- Zeynep, please answer me. 1:13:05.710,1:13:07.020 Yes. 1:13:07.300,1:13:09.820 Kuzey went there, to watch. 1:13:09.930,1:13:14.220 Kuzey, Güney and the others wanted [br]to be with you in your happiest day. 1:13:14.970,1:13:17.420 But they couldn't.[br]They were at the wrong place. 1:13:17.620,1:13:21.690 And for some reason I don't know,[br]everyone things it's me who mislead them. 1:13:22.000,1:13:24.830 In fact, I didn't even know where it was. 1:13:25.810,1:13:27.780 Hello? 1:13:58.050,1:13:59.690 Hello. 1:14:00.920,1:14:02.500 What are you talking about? 1:14:02.970,1:14:07.680 What, how did you lose him?[br]Man... 1:14:07.890,1:14:11.386 You want to get me fired?\You want to get me exiled? 1:14:11.528,1:14:15.644 Sami Tekinoğlu is no where to be found.[br]Kuzey slipped through your hands... 1:14:16.340,1:14:20.160 He's going to Ferhat.[br]He's going to die. 1:14:20.480,1:14:23.100 You have one hour to find him. 1:14:23.280,1:14:25.920 Shut the fuck up! 1:14:26.840,1:14:29.090 Come on, let's go. 1:14:44.130,1:14:47.020 How did we make this much sale in such a short time? 1:14:47.190,1:14:50.460 - Surprising, isn't it?[br]- And how did we open this many corners? 1:14:50.660,1:14:53.040 No way, I am sure the numbers are altered. 1:14:53.830,1:14:55.940 No, they are all correct. 1:14:56.657,1:14:59.377 Ersin Bey, for God's sake, we're talking about Kuzey. 1:14:59.573,1:15:03.377 A hundred corners in such a short time.[br]It doesn't have a grain of truth. 1:15:03.650,1:15:06.204 We looked at it, and we can confirm that it's all true. 1:15:06.320,1:15:08.444 There is no problem with it, Güney. 1:15:08.930,1:15:11.980 To be honest, I wasn't expecting a success like this from Kuzey either, but... 1:15:12.180,1:15:14.290 Kuzey set up a wonderful system. 1:15:14.480,1:15:16.450 - Kuzey?[br]- Yes. 1:15:16.620,1:15:19.315 Every dealer opens four corners that belongs to them. 1:15:19.573,1:15:22.370 And gets a small percentage from their sales. 1:15:22.590,1:15:26.230 And those new dealers open four corners of their own. 1:15:26.440,1:15:30.257 That way, from top to bottom,[br]the pyramid keeps getting bigger and bigger. 1:15:30.600,1:15:32.540 Everyone is feeding each other. 1:15:32.760,1:15:37.310 And Kuzey gets a small percentage from all dealers, that simple. 1:15:37.470,1:15:40.840 Okay, okay... He used to sell beauty products back in time. 1:15:40.950,1:15:43.780 He picked it up from that business.[br]He didn't invent anything new. 1:15:43.970,1:15:47.730 But it worked, he did something very smart. 1:15:48.040,1:15:49.730 The business grew, Güney. 1:15:49.850,1:15:54.360 Kuzey did it by himself.[br]And the most important... He kept his promise. 1:15:54.950,1:15:57.500 You were thinking of discharging him. 1:16:00.330,1:16:02.670 *I am glad you didn't do such a thing.* 1:16:03.030,1:16:06.010 *It would have been a very big business mistake.* 1:16:06.880,1:16:09.630 *We all underestimated Kuzey.* 1:16:21.550,1:16:23.950 Hello, mom. 1:16:24.160,1:16:27.250 - Any news about your dad yet?[br]- Still nothing. 1:16:27.510,1:16:31.130 I'll lose my mind.[br]Where is that man, son? 1:16:31.370,1:16:34.186 Many times, he drank out and came home towards morning. 1:16:34.400,1:16:37.270 But he never spent the night somewhere other than his home. 1:16:37.430,1:16:39.900 I can't help but think about the worse things, son. 1:16:40.080,1:16:43.200 The police inquired all the stations or hospitals. [br]No sign of him. 1:16:43.370,1:16:47.230 Where could he have gone then? 1:16:47.440,1:16:49.448 The ground didn't open up and swallow him, for sure. 1:16:49.680,1:16:53.315 Maybe he was angry at Kuzey[br]and went somewhere for a few days to rest his head. 1:16:53.422,1:16:56.640 Your dad? Going somewhere to rest his head?[br]Don't make me laugh, Güney. 1:16:56.800,1:17:00.210 Especially now when the pot is stirring, no way. 1:17:00.370,1:17:04.060 I am telling you, there's something else behind this. 1:17:04.160,1:17:08.230 Mom, please don't make stuff up in your mind.[br]He will come home eventually. 1:17:09.640,1:17:11.190 Güney... 1:17:13.030,1:17:14.790 Can it be that[br]there is someone else? 1:17:15.040,1:17:18.740 - What do you mean someone else?[br]- I don't know... Maybe, just to spite me... 1:17:18.990,1:17:22.480 ... he found someone else?[br]- Come on, mom... 1:17:22.690,1:17:24.780 Maybe he had a lover all along. 1:17:24.870,1:17:29.140 - Maybe that's why he's divorcing me.[br]- Mom, don't be silly. What are you talking about. 1:17:29.360,1:17:33.600 I mean, it doesn't concern me anymore.[br]He can do whatever he wants, but... 1:17:33.800,1:17:36.370 Still, it's hard to swallow. 1:17:36.620,1:17:40.640 What do you think, Güney?[br]Do you think it can be possible? 1:17:40.780,1:17:43.700 Why not? I mean, [br]it's something my dad would do. 1:17:46.280,1:17:49.500 Mom, mom? Hello? 1:17:49.780,1:17:52.010 Come on, I am just kidding. 1:17:52.430,1:17:56.050 - There's no way, he can do it to you.[br]- Where is he then? 1:17:57.130,1:17:59.950 Where is he since yesterday? 1:18:00.080,1:18:02.870 I'll go ask the station today,[br]I'll let you know as well. 1:18:03.030,1:18:06.300 - I gotta go now, I got things to do.[br]- Okay. 1:18:06.400,1:18:10.550 Güney, please don't make me wait for long.[br]Call me when you learn anything. 1:18:10.790,1:18:13.530 Okay, okay. 1:19:08.080,1:19:11.970 Your plane ticket and your passport.[br]I'll keep these. 1:19:17.730,1:19:21.110 When that man is caught,[br]you will have them back. 1:19:21.220,1:19:25.280 We brought you here, because it will be safer for you here. 1:19:26.520,1:19:30.417 Sir. They found a corpse near Beykoz[br]in the foresty area. 1:19:35.070,1:19:38.200 Don't tell me it's Sami Tekinoğlu.[br]It's a woman's corpse, sir. 1:19:38.380,1:19:42.026 Nezaket Canay, Simay Tekinoğlu's mother. 1:19:42.600,1:19:44.930 Damn you, Ferhat. 1:20:21.880,1:20:24.490 - Speak.[br]- Is Deniz there with you? 1:20:25.910,1:20:29.740 I got rid of the police.[br]Come on, meet me. 1:20:30.160,1:20:32.000 Where is Deniz? 1:20:32.380,1:20:34.920 She's safe, waiting to[br]attend to your funeral. 1:20:35.050,1:20:38.850 You are lying.[br]You're bluffing all along. 1:20:39.060,1:20:42.730 Why did you come all the way here[br]if you don't believe me? 1:20:43.280,1:20:47.250 Don't you know I'd harm anything that[br]belongs to you, without blinking my eye. 1:20:47.520,1:20:50.942 If you don't think I wouldn't even[br]hesitate to kill your daughter... 1:20:51.070,1:20:53.670 ... why did you throw yourself into the fire? 1:20:54.684,1:20:57.500 You know you will die tonight, don't you? 1:20:57.990,1:21:00.170 You will not see my death. 1:21:00.330,1:21:04.220 Looks like something happened to you.[br]You are overconfident. 1:21:04.630,1:21:08.640 You forgot the days you cried for your brother.[br]I but I remember. 1:21:10.830,1:21:14.440 If you try to harm anyone around me again... 1:21:15.190,1:21:17.310 ... your daughter dies. 1:21:17.390,1:21:20.070 My men are with your daughter as we speak. 1:21:20.200,1:21:22.330 If they don't hear from me tonight... 1:21:22.470,1:21:25.230 ... they will finish her with one bullet. 1:21:26.510,1:21:29.280 You can't hurt an innocent girl. 1:21:29.410,1:21:32.910 Ferhat, I will take a life tonight. 1:21:34.040,1:21:38.720 You will decide who will die.[br]You or your daughter. 1:21:39.235,1:21:43.790 How will I know you won't do [br]anything to Deniz after you killed me? 1:21:44.120,1:21:47.730 - You can't know.[br]- Then you will bring her with you. 1:21:48.000,1:21:50.570 Then I will surrender.[br]But let my daughter go. 1:21:50.740,1:21:53.680 Only if you bring Deniz to me,[br]I will surrender. 1:21:55.100,1:21:58.460 Okay, I will tell you where to come at the last moment. 1:21:58.860,1:22:01.410 No I will be telling you where to come. 1:22:01.500,1:22:03.410 You will set up a trap with the police. 1:22:03.560,1:22:06.190 I've been waiting for the day I slice you to pieces. 1:22:06.360,1:22:09.620 Would I leave that pleasure to someone else? 1:22:13.740,1:22:17.790 It's the night, Ferhat.[br]I have nothing to lose. 1:22:19.280,1:22:22.400 - Only you and me.[br]- You will bring Deniz as well! 1:22:22.560,1:22:24.730 Wait for my call. 1:22:48.520,1:22:51.700 Cemre... Cemre... 1:22:54.160,1:22:57.810 I am taking these home.[br]They'll get you new ones anyway. 1:23:01.040,1:23:03.528 Cemre, look how stylish they are. 1:23:03.626,1:23:07.410 We're like the women in movies. 1:23:09.000,1:23:11.040 Mom, my phone never rang? 1:23:11.290,1:23:14.120 They say he was there. [br]So he must have called. 1:23:14.360,1:23:18.310 But he didn't, girl, why do you even[br]believe them in the first place? 1:23:18.690,1:23:20.560 One of them is Banu and the other one is Zeynep. 1:23:20.790,1:23:24.030 Why do you believe what they say?[br]Kuzey wasn't there. 1:23:24.180,1:23:27.230 Mom, why would Banu mention Kuzey's name if she didn't see him? 1:23:27.680,1:23:29.550 Oh God... Okay, let's say that he came. 1:23:29.640,1:23:32.760 Let's say that he showed up at the final moment,[br]what would that change? 1:23:32.900,1:23:35.240 Then I wouldn't have married Barış. 1:23:35.480,1:23:37.680 I would've left the table right away. 1:23:37.890,1:23:41.560 Then God saved all of us.[br]And where was his mind before that? 1:23:41.780,1:23:46.240 If he loved you this much, [br]why didn't he do anything about it? 1:23:46.560,1:23:48.240 Why didn't he call you? 1:23:48.480,1:23:51.700 I waited until the last moment, I thought... 1:23:51.900,1:23:54.820 ... maybe he would think and then--[br]- Get out of there! 1:23:55.050,1:23:58.510 All he wants is to make a scene.[br]To confuse you. 1:23:59.160,1:24:01.220 Do you even believe what you're saying? 1:24:01.330,1:24:03.380 Showing up at the last moment to stop the wedding... 1:24:03.600,1:24:05.570 I'll burst with anger.. 1:24:05.810,1:24:07.560 Has he become a bandit now? 1:24:07.780,1:24:11.880 He says he loves you and then he doesn't.[br]Messes around with Zeynep and other girls. 1:24:12.020,1:24:14.800 And then come and raid the marriage office, oh great! 1:24:15.450,1:24:18.740 You're lucky they went to the wrong place.[br]It's a miracle, even. 1:24:19.270,1:24:22.790 Poor man, imagine how Barış would feel. 1:24:23.050,1:24:25.600 His life will be ruined. 1:24:26.260,1:24:29.750 Isn't it unfair to him?[br]He trusted you. 1:24:30.690,1:24:33.600 But go on dump him because of that other punk. 1:24:33.860,1:24:36.500 Who else can he trust in this world then? 1:24:36.710,1:24:39.155 Am I wrong?[br]Tell me, for the love of God. 1:24:41.540,1:24:44.320 It would make him lose all his faith in humanity. 1:24:44.800,1:24:47.930 His mother and his family gives him enough to deal with already. 1:24:48.420,1:24:53.410 You saw how they came and[br]ruined the first morning of his marriage. 1:24:56.680,1:25:00.760 Cemre, look at me. 1:25:01.150,1:25:03.902 Do you think they can force him[br]to cancel the marriage? 1:25:04.000,1:25:06.920 - Can they really do it?[br]- I hope they will. 1:25:08.060,1:25:10.750 I can't believe you, Cemre. 1:25:12.080,1:25:14.960 Don't say that again, Cemre. 1:25:16.660,1:25:18.817 Pull yourself together,[br]Don't do something stupid. 1:25:18.924,1:25:20.844 Or I'll give you a beating. 1:25:22.520,1:25:24.410 Is it Barış? 1:25:28.050,1:25:31.720 Cemre, Cemre, Cemre... [br]Please, get face together. 1:25:32.020,1:25:34.930 Please don't mention Kuzey's name again. 1:25:35.080,1:25:37.190 You are Cemre Hakmen now. 1:25:37.300,1:25:39.690 Okay? Now go get the door. 1:25:40.880,1:25:43.100 Oh, Cemre, Cemre, Cemre, wait! 1:25:43.240,1:25:47.850 Let me get my bag,[br]let's make it look like I was leaving. 1:25:48.790,1:25:51.500 I don't want to bother you two in your first day. 1:25:53.790,1:25:57.590 Good day, Cemre Hanım.[br]These are for you, would you allow us in? 1:25:57.760,1:26:00.130 Sure, come in.[br]You can leave them on the bed. 1:26:01.980,1:26:04.000 Hello. 1:26:09.900,1:26:14.800 - Barış Bey chose this himself to match your outfit.[br]- Thank you. 1:26:14.995,1:26:18.910 If you need help for putting them on, we can send a helper. 1:26:19.140,1:26:22.630 - No need, thank you.[br]- I am here anyway, I can help her. 1:26:22.840,1:26:25.470 - I wish you a nice day.[br]- Good day. 1:26:29.190,1:26:31.560 Cemre, what are these? 1:26:31.740,1:26:33.560 Come on, open it. 1:26:34.390,1:26:36.080 Show me it. 1:26:39.150,1:26:41.160 Oh, Cemre... 1:26:41.280,1:26:44.940 And you were saying [br]you'd leave that table right away? 1:26:45.840,1:26:49.120 This boy is crazy in love with you, Cemre. 1:26:52.960,1:26:55.510 Cemre, please, the dress too. 1:26:55.620,1:26:57.610 - Mom...[br]- But please? 1:26:57.760,1:27:00.090 Open it, come on. 1:27:01.940,1:27:04.580 Oh, Cemre! 1:27:05.350,1:27:07.400 What is this! 1:27:07.810,1:27:11.470 You will be the answer[br]to everyone in the ball tonight. 1:27:11.840,1:27:15.530 Oh God, look at the elegance of it! 1:27:16.420,1:27:18.920 Everyone will see why Barış chose you. 1:27:19.100,1:27:21.170 You'll see. Everyone will know. 1:27:22.640,1:27:24.500 Mom, I can't do it. 1:27:24.740,1:27:27.528 Hey, listen... On top of this dress, how about I make you... 1:27:27.830,1:27:30.986 ... a Rita Hayward hair?[br]Huh? Just imagine. 1:27:31.182,1:27:34.560 Ebru and Banu faint after they see you. 1:27:34.780,1:27:37.680 - Mom, I will talk to Barış.[br]- No! 1:27:38.000,1:27:40.600 No, are you stupid or what? Just no. 1:27:40.850,1:27:44.444 Give him a chance.[br]Give yourself a chance, too. 1:27:44.631,1:27:46.782 Don't be silly, for God's sake. 1:27:46.915,1:27:50.168 Your real regret will be after losing Barış. 1:27:50.290,1:27:54.284 Listen to me, daughter.[br]See, this is what Kuzey wanted to do. 1:27:54.510,1:27:59.813 See what he did to you today,[br]it was supposed to be your happiest morning. 1:28:00.480,1:28:02.710 See how selfish a man he is. 1:28:02.951,1:28:07.128 Beginning from yesterday, your life entirely changed Cemre.[br]You can't look back anymore. 1:28:09.840,1:28:13.540 Cemre, come on, let me do your hair before your husband comes. 1:28:13.830,1:28:17.890 So you'll be ready for his return. 1:28:24.240,1:28:26.480 - Hello.[br]- Hi. 1:28:26.690,1:28:28.790 Did you talk to Barış these days? 1:28:28.880,1:28:31.160 No, I didn't want to disturb him in their honeymoon. 1:28:31.460,1:28:33.330 You are on the wrong side, Can. 1:28:33.600,1:28:36.790 - This is not nice.[br]- I am not on any side, Ebru Hanım. 1:28:37.100,1:28:40.670 Barış is out of his mind.[br]He can't comprehend his situation. 1:28:40.780,1:28:43.220 He didn't even take the message I sent with Banu seriously. 1:28:43.360,1:28:45.720 I really don't know what you're talking about. 1:28:45.950,1:28:47.720 If you talk to him... 1:28:48.160,1:28:50.970 ... please tell him to use his brain. 1:28:52.730,1:28:54.480 Good day. 1:28:59.920,1:29:02.160 - Did he call?[br]- No. 1:29:02.290,1:29:05.120 I'll really give this to the prosecution.[br]He leaves me with no choice. 1:29:05.300,1:29:08.730 - Calm down. Don't worry, he will come.[br]- When?! 1:29:09.300,1:29:13.660 He should have already been here waiting for me. 1:29:28.920,1:29:31.990 - Shut him up.[br]- Okay, abi. 1:29:39.220,1:29:40.870 Shut the fuck up, asshole. 1:29:41.040,1:29:43.400 You have a one bullet worth life, anyway.[br]You better not push me. 1:29:49.760,1:29:51.900 What do you want from me? 1:29:52.000,1:29:55.660 I'll open your mouth soon.[br]But this will be pointed at your head. 1:29:55.840,1:29:59.520 Do a mistake, and you won't live the next second. 1:30:03.310,1:30:06.570 We have a business with your new bride. 1:30:14.450,1:30:17.820 Ferhat is certainly in Istanbul.[br]He killed Simay's mom. 1:30:17.920,1:30:21.350 - He might have done something to my dad as well.[br]- No he didn't. Your dad is alive. 1:30:21.450,1:30:23.750 - How do you know that?[br]- I just know. 1:30:23.960,1:30:26.730 You tell me first, who are attending the ball tonight. 1:30:27.010,1:30:28.840 He will do the same he did to Ali. 1:30:28.990,1:30:31.420 - He will kill one of us. Maybe--[br]- Listen to me. 1:30:31.560,1:30:34.620 Who will be coming to the ball tonight?[br]Is Zeynep and Cemre coming? 1:30:34.750,1:30:37.310 I don't know, probably. 1:30:37.570,1:30:42.000 Cemre is in the hotel right now.[br]And Zeynep at the company. 1:30:42.180,1:30:45.020 Look, it'll be easier to protect people[br]if they are all in one place. 1:30:45.200,1:30:49.080 - Where is my dad, commissary?[br]- Will you calm down? Please, I'm tired of this. 1:30:49.450,1:30:52.340 He's dead, right?[br]You found his corpse, but you're hiding it from us. 1:30:52.460,1:30:54.850 No, that's not true.[br]I mean, we couldn't locate him. 1:30:55.000,1:30:57.850 - But we know he is after Ferhat.[br]- How? 1:30:58.200,1:31:02.110 Your dad found the warden, who introduced Kuzey with Ferhat in prison. 1:31:02.420,1:31:05.160 He bashed him up bad,[br]he's in the hospital now. 1:31:05.890,1:31:08.410 Father and son, they are running into fire. 1:31:08.880,1:31:11.570 Tonight, very bad things will happen Güney Tekinoğlu. 1:31:12.230,1:31:17.120 By eluding us, Kuzey signed his own death warrant. 1:31:18.080,1:31:19.470 Look... 1:31:19.730,1:31:22.420 If you don't want anyone to get hurt... 1:31:22.650,1:31:25.090 ... if you have any guess for where Kuzey can be... 1:31:25.210,1:31:29.671 He doesn't even look at me in the face.[br]He doesn't even talk to me. Would he tell me where he is? 1:31:32.040,1:31:35.130 Then it's easy to predict what will happen to Kuzey. 1:31:35.840,1:31:38.840 If Ferhat finds your brother,[br]your brother won't escape him alive. 1:31:39.110,1:31:41.770 You should prepare yourself for that. 1:32:25.973,1:32:28.346 "Should I go to the ball alone tonight?" 1:32:28.500,1:32:30.960 "Without a beautiful princess?" 1:32:59.130,1:33:00.700 Cemre... 1:33:01.190,1:33:03.670 Will you wear your dress and let me see you? 1:33:04.540,1:33:06.500 It's too early. 1:33:10.870,1:33:13.920 Tuck your hair behind your ear, don't muss it up. 1:33:14.200,1:33:17.440 - Hello Barış.[br]- Cemre, I... 1:33:17.570,1:33:20.660 I will be a bit late.[br]The meeting is not over yet. 1:33:21.340,1:33:23.040 Oh, is that so? 1:33:24.370,1:33:26.940 You don't sound well.[br]Did they hit your nerves? 1:33:27.040,1:33:28.800 Yes, a little bit. 1:33:28.920,1:33:32.530 I don't need one more crisis in my life Barış. 1:33:32.650,1:33:35.550 Please, don't resist your family for me anymore. 1:33:35.840,1:33:40.230 Cemre, we can talk about it later in length.[br]But I'll tell you something else now. 1:33:41.330,1:33:45.200 I am sending you a driver now.[br]You come to the ball in that car. 1:33:45.370,1:33:47.200 And you? 1:33:51.420,1:33:54.200 I will go to the mansion.[br]I mean I need to. 1:33:54.960,1:33:58.640 I'll see you there.[br]I'll get prepared at the mansion. 1:33:59.760,1:34:01.620 But be there before I do. 1:34:01.750,1:34:03.950 I don't want to be alone in there. 1:34:04.240,1:34:07.790 - Okay.[br]- Barış, I don't like how you sound. Is everything okay? 1:34:08.240,1:34:10.120 I love you! 1:34:10.990,1:34:14.790 Please don't harm her.[br]Please don't kill her, please! 1:34:30.510,1:34:31.560 Get ready. 1:34:31.680,1:34:34.150 - You're going to pick up Cemre.[br]- Yes, abi. 1:34:47.770,1:34:49.390 Oh dear... 1:34:49.680,1:34:53.120 I can't even imagine the fight he's putting up.[br]Against all those threats and stuff. 1:34:53.640,1:34:58.110 But the Barış I know, would never[br]let anyone cancel his marriage. 1:34:58.280,1:34:59.920 There's no way! 1:35:00.240,1:35:03.130 He's not a man who would obey their words. 1:35:03.475,1:35:07.040 - Right?[br]- Yes, mommy. Yes. 1:35:08.110,1:35:12.551 Cemre, Hey...[br]I bet there'll be cameras as well. 1:35:13.380,1:35:16.390 Hold your head high, okay? 1:35:16.520,1:35:18.960 Walk tall, like Prince Charles' bride. 1:35:19.260,1:35:21.280 Okay, will do. 1:35:21.510,1:35:24.010 Hey, hold your head up, like this. 1:35:24.450,1:35:26.520 As if you're going to see the tip of your nose. 1:35:27.080,1:35:29.220 Okay? Cemre... 1:35:29.460,1:35:31.870 Come on let me see you in your dress. 1:36:13.350,1:36:16.420 Son, you didn't call. 1:36:16.550,1:36:19.200 I was at the station, mom.[br]I was gonna call you if I got any news. 1:36:19.410,1:36:21.630 I am beginning to be afraid, son. 1:36:21.830,1:36:24.780 - This doesn't look good at all.[br]- Don't worry. 1:36:25.300,1:36:28.430 Commissary Şeref said there's nothing we should worry about. 1:36:29.140,1:36:31.240 I mean, we should keep our minds at ease. 1:36:31.480,1:36:33.570 I don't know about it, son. 1:36:34.080,1:36:36.560 Oh, so you're finally here. 1:36:37.070,1:36:39.190 We've all been waiting for you. 1:36:39.342,1:36:41.813 I'll be ready in 10 minutes.[br]You ready mom? 1:36:41.830,1:36:44.100 I'll be downstairs in a minute son. 1:36:53.730,1:36:57.270 Barış didn't come to talk to my mom today, you know that? 1:36:58.210,1:37:00.620 God knows what kind of a spell she cast on him. 1:37:01.190,1:37:03.190 That he ignored all our threats. 1:37:09.830,1:37:12.960 Sometimes I really wonder,[br]what's so special about that girl. 1:37:13.430,1:37:15.920 Barış accepted to lose everything to have her. 1:37:16.300,1:37:19.220 He didn't cancel the marriage[br]despite all our threats. 1:37:19.730,1:37:22.540 It wasn't that hard for you to leave her. 1:37:22.760,1:37:26.980 Banu, I didn't have a very good day,[br]please don't start again. 1:37:27.840,1:37:30.020 Had it ever ended? 1:37:30.280,1:37:32.370 Banu, please... 1:37:32.610,1:37:35.260 Sure, you're right. 1:37:35.480,1:37:38.280 - Cemre's wounds won't heal in one day.[br]- I said enough, Banu! 1:37:38.390,1:37:40.870 It has nothing to do with Cemre.[br]It's my father. 1:37:41.150,1:37:43.680 It was Cemre yesterday. [br]Today it's your dad, tomorrow your mom. 1:37:43.840,1:37:45.550 Some other day, your brother. 1:37:45.750,1:37:48.764 - Your problems never end.[br]- Please, I don't want to argue. 1:37:48.888,1:37:50.880 Let's just get ready and leave. 1:37:51.190,1:37:53.200 Yeah, I can't wait either. 1:37:53.280,1:37:56.220 I am looking forward to watch [br]Cemre and Barış's show off night. 1:38:21.030,1:38:22.850 Venüs? 1:38:23.720,1:38:27.120 I wanted to make a surprise,[br]but it seems you have other plans. 1:38:27.500,1:38:29.890 Yes, I was going to the ball tonight. 1:38:31.260,1:38:33.840 That means, you've been officially accepted to the society. 1:38:36.020,1:38:38.960 You told me to be seen around. 1:38:42.340,1:38:45.380 Yes, but never said without me. 1:38:45.920,1:38:50.120 Especially tonight, [br]I have to enter that door in your arm. 1:38:51.410,1:38:52.880 Barış got married. 1:38:53.040,1:38:55.100 No doubt, they'll be there tonight. 1:38:55.280,1:38:57.820 I need to show them that I don't care. 1:38:58.080,1:38:59.380 Venüs... 1:39:00.480,1:39:03.660 I invited another lady for tonight. 1:39:04.310,1:39:06.470 - Cancel it.[br]- No, I can't. 1:39:06.690,1:39:08.860 Because it was very hard to convince her. 1:39:09.110,1:39:11.770 - Who is she?[br]- Zeynep. 1:39:12.100,1:39:14.780 - Zeynep?[br]- She works in our company. 1:39:14.960,1:39:18.080 - She was at the opening of the Makara--[br]- Kuzey's lover. 1:39:19.440,1:39:22.090 She doesn't have a boyfriend, as far as I know. 1:39:23.080,1:39:25.620 So you're stabbing me from my back too. 1:39:25.960,1:39:27.980 So be it. 1:39:29.010,1:39:31.440 The driver can take you home if you don't want to go alone. 1:39:31.590,1:39:33.660 I can't take my car. 1:39:34.290,1:39:36.260 No need. 1:39:46.720,1:39:49.680 You are done with me,[br]and now you turn your back right away. 1:39:50.030,1:39:51.240 That's not true. 1:39:51.490,1:39:54.540 You've become a Sinaner[br]sooner than I thought. 1:39:54.700,1:39:57.680 Venüs, you are saying things that you will regret later. 1:39:57.890,1:40:01.620 Soon we will see who will regret. 1:40:23.250,1:40:26.684 - I am listening.[br]- Drive towards Şile from Istanbul. 1:40:26.880,1:40:30.700 Stop after 23 km.[br]Go into the trees to your right. 1:40:30.860,1:40:32.810 I will find you. 1:40:32.980,1:40:36.070 If you do something stupid,[br]if you don't come there alone... 1:40:36.170,1:40:39.030 If you do something stupid,[br]your daughter dies at that moment. 1:40:39.260,1:40:41.020 You hear me? 1:40:41.670,1:40:43.020 Okay. 1:40:49.370,1:40:52.480 Hüseyin Bey, I can't even tell you how happy they are. 1:40:52.640,1:40:54.790 They are flying like birds. 1:40:54.900,1:40:56.790 May God protect them from the evil eye. 1:40:56.920,1:41:00.920 Barış is looking into Cemre's eyes, my dear boy... 1:41:01.080,1:41:03.920 ... treats my girl like a princess.[br]He thinks of everything... 1:41:04.070,1:41:06.310 ... from her clothes to her jewelery... 1:41:06.470,1:41:10.657 ... to even her chauffeur, and car.[br]I am at loss for words. 1:41:10.870,1:41:13.240 That's great.[br]I am so happy for her. 1:41:13.430,1:41:16.960 - May they have a bright future.[br]- I hope so, Huseyin Bey. 1:41:17.190,1:41:20.380 Let's hope, my daughter be the next. 1:41:21.290,1:41:23.520 Wait, wait, don't open it yet. 1:41:26.000,1:41:27.770 How do I look? 1:41:28.470,1:41:32.340 - You're beautiful, you look gorgeous daughter.[br]- Okay, you may open the door now. 1:41:34.770,1:41:36.180 Zeynep. 1:41:36.390,1:41:39.080 We were going to talk about, you know what. 1:41:40.070,1:41:42.260 I don't want to talk about that subject. Please. 1:41:42.390,1:41:44.260 But... 1:41:46.290,1:41:48.690 Good evening, sir.[br]I am Burak Çatalcalı. 1:41:48.800,1:41:51.790 Welcome, and I am Hüseyin Çiçek.[br]I am Zeynep's father. 1:41:51.920,1:41:54.060 - I'm very pleased to meet you.[br]- Me too. 1:41:54.330,1:41:58.730 - Wouldn't you come in?[br]- Thank you, but if Zeynep is ready, I shall not bother you. 1:41:59.190,1:42:01.620 - Hello.[br]- Hi. 1:42:01.840,1:42:03.640 Zeynep. 1:42:04.230,1:42:06.160 I am ready. 1:42:07.680,1:42:10.310 - Hey.[br]- Hey. 1:42:10.850,1:42:12.700 Thank you. 1:42:13.160,1:42:16.130 - See you.[br]- Bye. 1:42:17.790,1:42:20.270 Sir, again, it's nice to meet you. [br]Till we meet again. 1:42:20.400,1:42:23.850 Nice to meet you too.[br]Good night, have fun. 1:42:27.550,1:42:29.490 You look very beautiful. 1:42:29.840,1:42:31.610 Because it's a very special night. 1:42:31.780,1:42:34.720 100th year Ball[br]that's why put extra effort. 1:42:34.960,1:42:37.720 It has nothing to do with me then? 1:42:38.500,1:42:40.110 Hüseyin Bey... 1:42:40.300,1:42:42.600 So Burak Çatalcalı was Zeynep's friend... 1:42:42.800,1:42:45.170 - Why didn't you tell me?[br]- I don't know. 1:42:45.280,1:42:48.570 - I thought Zeynep already told you.[br]- No She didn't tell me anything. 1:42:53.610,1:42:55.730 See, Cemre brought her luck as well. 1:42:55.850,1:42:57.260 It's too soon to say that. 1:42:57.550,1:43:00.240 They will be *halef selef* to each other. 1:43:03.250,1:43:05.860 Thank you. 1:43:21.940,1:43:23.690 My humble opinion is... 1:43:23.930,1:43:28.560 ... before we take steps that has no turning back,[br]we should give Barış Bey a few more days. 1:43:28.940,1:43:31.320 I gave him enough time. 1:43:31.520,1:43:34.980 - Do it tomorrow.[br]- It's best not to take hasty decisions. 1:43:35.250,1:43:38.430 I have your petition.[br]I'll give it to the prosecution whenever you want me to. 1:43:39.000,1:43:41.240 Then do it tomorrow. 1:43:48.100,1:43:49.870 I am so excited. 1:43:50.010,1:43:52.600 I'm going to a ball for the first time. 1:44:03.810,1:44:06.090 - Hello?[br]- Güney... 1:44:06.370,1:44:08.240 Listen to me, I don't have much time. 1:44:08.390,1:44:10.240 Dad? 1:44:10.930,1:44:12.940 Don't say dad or anything.[br]Shut it. 1:44:13.110,1:44:15.740 - Are you alone?[br]- Y-yes. 1:44:15.990,1:44:18.720 Where are you dad?[br]We were worried to death. 1:44:18.970,1:44:21.200 I am fine. I am fine. 1:44:21.840,1:44:23.300 Listen to me. 1:44:24.920,1:44:26.880 Where is he, son?[br]How is he? 1:44:28.320,1:44:30.090 Yes... 1:44:33.960,1:44:35.810 Dad, you can't be serious... 1:44:38.120,1:44:39.810 Okay. 1:44:42.970,1:44:45.570 Güney what does he say?[br]Where is he? 1:44:46.040,1:44:48.550 He is fine.[br]He's very well. 1:44:50.320,1:44:52.540 Thank God... 1:44:52.870,1:44:54.760 Thank God. 1:45:10.340,1:45:13.820 - What do you think about Barış Bey's marriage?[br]- I am curious as much as you guys. 1:45:14.020,1:45:16.610 You know, Ebru Hanım had not wanted me and Barış to get married. 1:45:17.502,1:45:22.417 But now, Barış made a marriage,[br]that Ebru Hanım disapproved even more. 1:45:22.870,1:45:24.230 Don't get ugly... 1:45:24.430,1:45:28.150 Ebru Hanım, what do you think about Barış Bey's marriage? 1:45:29.980,1:45:32.030 Banu Hanım, do you have any word for us? 1:45:33.653,1:45:37.440 - Güney Bey, can we have a short statement?[br]- Guys, please, these are unnecessary questions. 1:45:37.780,1:45:40.720 - What is she doing here?[br]- Banu... 1:45:41.030,1:45:43.840 Don't lose your control. 1:46:45.120,1:46:46.800 Where is my daughter? 1:46:47.020,1:46:50.346 - Your end is near, you murderer.[br]- Where is my daughter? 1:46:50.760,1:46:53.120 I will strangle you with this. 1:46:55.510,1:46:57.670 Where is Deniz? 1:46:58.110,1:47:01.820 Do you know what this is?[br]Do you know what this is? 1:47:03.190,1:47:06.480 Do you remember the smell of this blood? 1:47:06.650,1:47:10.140 I smelled this bloody shirt everyday. 1:47:10.290,1:47:14.220 I apologized to my brother for everyday I couldn't kill you. 1:47:19.140,1:47:22.470 I asked you where my daughter is. 1:47:31.590,1:47:33.460 Where is Deniz? 1:47:50.240,1:47:52.150 You didn't keep your word. 1:47:52.760,1:47:55.220 You were going to bring her here. 1:47:55.475,1:47:57.820 I kept the promise I gave to myself. 1:47:58.000,1:47:59.980 I will kill you. 1:48:00.220,1:48:03.000 I won't let you live.[br]I'll shoot you right here. 1:48:04.110,1:48:05.780 Where you shot my brother. 1:48:11.040,1:48:12.990 Ali! 1:48:14.940,1:48:16.880 If you kill me... 1:48:17.270,1:48:20.840 If you kill me... Cemre dies too. 1:48:21.430,1:48:24.840 Don't ever mention Cemre's name! 1:48:25.920,1:48:28.030 Cemre! 1:48:28.800,1:48:31.370 Kuzey! 1:48:33.380,1:48:35.900 Kuzey! 1:48:43.960,1:48:45.890 Cemre. 1:48:48.160,1:48:49.200 Come on. 1:48:49.570,1:48:52.350 Come on, pull the trigger. 1:48:52.660,1:48:55.130 You don't have anything to lose after all. 1:48:55.570,1:48:57.820 Cemre got married anyway. 1:48:59.470,1:49:01.240 Kuzey, I didn't know. 1:49:01.690,1:49:03.450 I didn't know. 1:49:04.600,1:49:08.030 If you kill me, Cemre dies too. 1:49:08.660,1:49:11.250 Kuzey, Kuzey don't drop the gun! 1:49:11.430,1:49:13.630 The moment you drop it, they kill us both! 1:49:13.860,1:49:15.420 Shut up! 1:49:15.590,1:49:18.840 Don't touch her! 1:49:20.080,1:49:23.940 I didn't know you came... If I knew... 1:49:24.250,1:49:28.106 I will give the order soon. You know me.[br]Where is Deniz! 1:49:28.293,1:49:33.546 If you don't let Cemre go,[br]you will never learn what happened to your daughter. 1:49:33.715,1:49:37.466 - Shoot me and Cemre dies.[br]- Kuzey, I am not afraid. 1:49:38.120,1:49:40.020 Your love... 1:49:41.457,1:49:43.297 ... or vengeance. 1:49:43.591,1:49:47.555 Is Ali... or Cemre more important to you? 1:49:52.910,1:49:56.400 Make your decision and pull the trigger. 1:50:37.680,1:50:39.560 I won again. 1:50:39.910,1:50:42.750 I knew you'd choose Cemre. 1:50:47.440,1:50:51.250 Let her go,[br]you drop your gun first. 1:51:20.900,1:51:22.450 Let the girl go. 1:51:22.930,1:51:24.690 I love you. 1:51:25.600,1:51:27.840 Cemre. 1:51:28.480,1:51:30.940 Cemre! 1:51:47.200,1:51:48.835 Is he dead? 1:51:48.980,1:51:51.400 Who shot him? 1:51:55.440,1:51:58.740 Who shot him?!