0:02:18.850,0:02:21.340
Come on, answer that phone, Cemre.
0:02:21.680,0:02:23.920
So what's the matter?[br]Isn't it here?
0:02:31.910,0:02:33.890
- Congratulations.[br]- Thanks.
0:02:55.550,0:02:56.770
Kuzey!
0:02:57.040,0:03:00.610
Güney... There's no wedding in here.
0:03:00.800,0:03:01.920
What?
0:03:03.270,0:03:05.110
There isn't a wedding here.
0:03:05.390,0:03:07.310
How come?[br]Zeynep told me it'd be here.
0:03:07.450,0:03:09.510
They fooled us.
0:03:10.860,0:03:13.010
God knows where they got married.
0:03:14.050,0:03:16.050
Anyway, geçmiş olsun.
0:03:16.160,0:03:18.700
Now you lost all your hopes for Cemre.
0:03:19.480,0:03:21.680
Banu, what are you talking about?
0:03:47.480,0:03:50.620
MaaşAllah, may God protect you from the evil eye.
0:03:50.800,0:03:53.810
Can Bey, here, you take some as well.
0:03:54.590,0:03:58.250
Okay, that's enough.[br]You filled my pockets with those.
0:04:02.290,0:04:04.640
Reporters are here too...
0:04:04.770,0:04:07.540
Barış Bey, did you call them here or what?
0:04:07.900,0:04:11.610
That means we'll on the newspaper tomorrow.[br]"Shock, shock, shock!"
0:04:13.840,0:04:15.840
No, I didn't.
0:04:16.800,0:04:19.380
Shock, shock!
0:04:19.790,0:04:22.350
Come on, mom.
0:04:22.610,0:04:24.800
Okay, I'm coming.
0:04:25.370,0:04:28.260
Cemre, Cemre...
0:04:28.630,0:04:31.930
Look, don't forget what we talked last night, okay?
0:04:32.330,0:04:35.050
I know you will be very happy, but...
0:04:35.270,0:04:38.150
... but anything could happen, [br]and God forbid but if you ever feel unhappy...
0:04:38.400,0:04:41.400
... both my door and my heart will be open for you.
0:04:50.750,0:04:52.980
Okay, now you guys should go, or...
0:04:53.040,0:04:55.990
... or I'm gonna take my daughter back, I warn you.
0:05:05.690,0:05:07.120
Gülten Hanım.
0:05:07.280,0:05:10.770
I think it was your phone ringing.[br]It kept vibrating in the purse.
0:05:10.910,0:05:12.900
I'm sure it's the girls at the shop.
0:05:13.030,0:05:15.840
They must be curious now.[br]I'll call them later.
0:05:16.110,0:05:17.800
Can I take you to where you're going?
0:05:17.890,0:05:20.490
- If it won't be a trouble...[br]- Of course it won't, please.
0:05:20.490,0:05:23.470
- Hüseyin Bey?[br]- Alright, sure.
0:05:26.480,0:05:27.960
Merci.
0:05:47.280,0:05:51.040
We could have taken a taxi, though.[br]You shouldn't have changed your route, Can Bey.
0:05:51.240,0:05:53.960
- Please, don't mention it.[br]- Thank you.
0:06:06.590,0:06:09.560
Cemre!
0:06:09.890,0:06:14.970
Cemre had given her phone to me before the wedding.[br]I guess she forgot about it.
0:06:16.660,0:06:18.560
Is it over?
0:06:21.280,0:06:23.150
Yes...
0:06:24.160,0:06:26.410
Cemre got married.
0:06:40.400,0:06:43.240
Thank you. [br]Thank you, girls.
0:06:43.580,0:06:47.770
Thanks. I'll be at the shop soon.
0:08:06.000,0:08:08.050
Wait, hold on.
0:08:08.590,0:08:11.170
Barış, what are you doing?
0:08:13.050,0:08:15.430
Doing what I've been dreaming for a long time.
0:08:15.500,0:08:18.980
Okay, please put me down.
0:08:23.260,0:08:26.460
- So, did you like it?[br]- Mhm.
0:08:27.040,0:08:31.340
We'll live here until we get our own house.
0:08:31.840,0:08:35.250
- It's beautiful.[br]- You are very beautiful as well.
0:08:38.460,0:08:41.120
You are gorgeous.
0:08:41.280,0:08:43.740
- Oh dear God...[br]- What's wrong?
0:08:43.900,0:08:47.750
I forgot my phone.[br]I should call my mother...
0:08:47.910,0:08:50.250
... tell her to send it back, because...
0:08:56.530,0:08:59.550
Cemre, forget about the phone now.[br]We're in honeymoon.
0:09:00.010,0:09:03.840
What are you gonna do with the phone?[br]Are you waiting for a call?
0:09:05.090,0:09:07.340
You're right.
0:09:09.920,0:09:13.550
Let me look at my bride, all I want.
0:09:27.890,0:09:30.560
You are shaking.
0:09:37.751,0:09:39.580
Are you shaking?
0:09:46.000,0:09:48.010
I love you.
0:09:51.200,0:09:53.220
I love you.
0:09:57.960,0:10:00.040
It's a first for me as well.
0:10:02.670,0:10:04.600
See how my heart beats.
0:10:05.010,0:10:08.000
Feel my hands, they're ice-cold.
0:10:11.040,0:10:12.570
I love you so much.
0:10:12.950,0:10:16.170
They really are ice-cold though.
0:10:17.820,0:10:19.640
So cold.
0:10:26.130,0:10:29.540
- Let the celebration begin then.[br]- Sure.
0:10:56.140,0:10:58.440
To our new life.
0:10:59.370,0:11:01.490
To a life long happiness.
0:11:01.760,0:11:03.520
To happiness.
0:11:25.270,0:11:27.190
The first day I had seen you...
0:11:27.790,0:11:31.320
... was at the agency.[br]You were auditioning.
0:11:32.050,0:11:34.840
I had dreamed you with wild flowers.
0:11:37.240,0:11:39.250
What was it...
0:11:40.640,0:11:44.977
"He had made a crown out wild flowers. for me"
0:11:50.610,0:11:52.840
My heart was beating so fast.
0:11:53.130,0:11:55.500
I thought it would pop out.
0:11:55.991,0:11:59.220
Neither our hands touched each other, nor our eyes.
0:12:02.170,0:12:04.310
Just like I imagined it.
0:12:07.620,0:12:11.690
It kinda hurts my head though.[br]It'll give me a head ache soon.
0:12:11.870,0:12:14.940
I'd better... well... remove it.
0:12:51.530,0:12:53.720
Kuzey...
0:14:04.600,0:14:06.900
I'll be right back.
0:14:53.850,0:14:56.210
Look at the situation we're put in.
0:14:58.490,0:15:01.530
What kind of a plot is this?
0:15:06.630,0:15:08.920
They fooled with us.
0:15:10.280,0:15:12.810
Mom, did you call the lawyer?
0:15:19.040,0:15:20.780
I did.
0:15:21.130,0:15:24.780
- He'll come here and we'll talk.[br]- What else is left to talk about?
0:15:24.970,0:15:28.340
Mom, please don't give in.[br]You made a decision, stick with it.
0:15:28.530,0:15:31.260
You should have done it earlier even.
0:15:31.470,0:15:34.980
The moment you found out that Barış claimed[br]the company with a forged signature...
0:15:35.110,0:15:39.280
... you should have filed a criminal complaint. You are too late, too late.
0:15:39.450,0:15:42.240
I think you shouldn't have shown[br]him that much tolerance.
0:15:42.540,0:15:45.350
Besides, what good keeping quiet did for us?
0:15:45.500,0:15:48.580
Your beloved son brewed this plot for you in return.
0:15:48.840,0:15:51.450
Banu, enough please.[br]Don't pressure me.
0:15:52.150,0:15:54.480
We will go to prosecution.
0:15:55.130,0:15:58.190
And we will see, who is playing with whom.
0:16:07.280,0:16:09.500
Where's Güney, my girl?
0:16:10.860,0:16:15.440
How would I know?[br]Probably grieving for Cemre and drinking.
0:16:22.060,0:16:25.100
You did this on purpose.[br]You intentionally gave me the wrong address.
0:16:25.220,0:16:27.280
Don't be silly.[br]Why would I do such a thing?
0:16:27.370,0:16:29.840
You did it for us not to prevent their marriage.
0:16:30.160,0:16:32.260
I told you what I knew.
0:16:32.420,0:16:35.770
- And you expect me to believe that?[br]- Believe it or not...
0:16:36.060,0:16:39.230
I don't have to account for you.[br]Yet I am trying to explain it to you.
0:16:39.330,0:16:41.970
How is it my fault if I was told[br]the wrong address as well?
0:16:42.210,0:16:45.400
- Besides why would I lie to you?[br]- Because, Cemre marriage would mean...
0:16:45.550,0:16:49.420
... she's no longer a problem between you and Kuzey.[br]- That's nonsense.
0:16:50.200,0:16:53.370
If you saw how Kuzey wanted [br]to be there to prevent that wedding,
0:16:53.600,0:16:56.020
believe me, you wouldn't even bother trying.
0:16:56.930,0:17:00.370
- Because, he was at the wrong address as well.[br]- I couldn't care less about either of them.
0:17:00.610,0:17:03.386
I only wanted to do you a favor and let you know.
0:17:04.500,0:17:07.340
I couldn't guess I'd be the one to blame.
0:17:07.520,0:17:11.870
Zeynep... You are a very dangerous person.
0:17:12.970,0:17:15.253
You are still lying to me,[br]looking into my eyes.
0:17:15.448,0:17:17.946
- Don't be insolent.[br]- Zeynep.
0:17:19.600,0:17:22.540
- Is there a problem?[br]- Don't poke your nose into everything.
0:17:30.380,0:17:32.140
What did he do to you?
0:17:32.540,0:17:34.430
He can't do anything to me.
0:17:36.330,0:17:38.790
He's just mad because Barış and Cemre got married.
0:17:39.010,0:17:41.330
He doesn't know who to scowl at.
0:17:41.920,0:17:45.660
- Barış got married?[br]- Yeah, there was a secret ceremony today.
0:17:45.980,0:17:47.860
Wait a minute... This Cemre...
0:17:48.140,0:17:51.240
- Isn't she the girl who is Can Bey's assistant?[br]- She was.
0:17:52.090,0:17:55.555
She quit. She wanted to surprise us.
0:17:55.884,0:17:58.702
Okay but... Why does that make Güney so angry?
0:17:58.871,0:18:01.320
Because Güney was Cemre's ex-fiancé.
0:18:01.600,0:18:04.650
Old wounds are bleeding.[br]That's why he's this angry.
0:18:04.920,0:18:06.650
Some messed up stuff huh?
0:18:07.290,0:18:09.324
It'll be even more messed up now.
0:18:09.457,0:18:13.610
So, Barış took Güney's fiancé from him?[br]I mean...
0:18:13.840,0:18:16.160
Did Güney and Banu get married after that?
0:18:16.430,0:18:18.820
I don't want to talk about it.
0:18:19.280,0:18:21.493
Zeynep, I understand you.[br]But you should understand me as well.
0:18:21.822,0:18:24.820
I need to know.[br]Can you tell me everything in details?
0:18:25.170,0:18:28.750
- I should be working.[br]- Okay, I am not saying "now".
0:18:29.660,0:18:32.940
If you don't have a plan for tonight,[br]let's go somewhere together?
0:18:33.400,0:18:36.210
And if I'm right, you and me are the only...
0:18:36.330,0:18:39.190
... people in this company[br]who are in the neutral zone.
0:18:40.120,0:18:42.640
I don't believe you are neutral.
0:18:43.320,0:18:47.400
Besides I don't want them to think I am at your side.
0:18:47.660,0:18:50.580
Okay then, forget what I've said.
0:18:50.840,0:18:52.580
Just think like this...
0:18:52.760,0:18:55.000
... a man who has no friends in Istanbul...
0:18:55.220,0:18:57.620
... doesn't want to spend this night bored at home.
0:18:57.950,0:19:01.150
Isn't saying you have no friends[br]a bit unfair to Venüs Tezerel?
0:19:01.300,0:19:05.190
Look, Zeynep... [br]Venüs isn't a friend of mine.
0:19:05.430,0:19:07.560
She and I just have joint interests.
0:19:07.720,0:19:11.630
So, what are we doing tonight then?
0:19:12.200,0:19:14.940
I don't really think I want to do something.
0:19:15.310,0:19:17.800
Now if you'll excuse me[br]I need to finish this work.
0:19:18.320,0:19:19.790
Okay.
0:19:20.160,0:19:22.940
Then "kolay gelsin" to you.[br]For now.
0:19:25.200,0:19:27.960
But I'll see you again later.
0:19:50.880,0:19:54.510
- His phone is off.[br]- He dashed out after Kuzey at night.
0:19:54.680,0:19:57.880
I waited till morning. He didn't come.[br]I thought he was with you.
0:19:58.190,0:19:59.880
No.
0:20:00.120,0:20:02.620
So where's Kuzey?[br]You brought the car alone.
0:20:02.800,0:20:06.530
- He's at work.[br]- You're not telling the truth.
0:20:07.030,0:20:10.560
Ferhat is here, isn't he?[br]Kuzey went to Ferhat. And Sami Bey...
0:20:10.690,0:20:13.360
... took his gun and dashed out after him.
0:20:14.630,0:20:16.030
What gun?
0:20:16.260,0:20:19.930
Sami Bey has a gun, I saw it.[br]He was hiding it in a safe upstairs.
0:20:20.180,0:20:23.360
The safe is open now,[br]that means he's gone with the gun.
0:20:26.800,0:20:28.800
Alo, Ibrahim.
0:20:28.930,0:20:31.680
You know we have Sami Tekinoğlu on follow...
0:20:31.920,0:20:34.300
... but he has a gun as well.[br]So be careful.
0:20:34.700,0:20:37.940
And he hasn't come home since last night.
0:20:38.160,0:20:42.000
If you get a signal from his phone,[br]let me know immediately.
0:20:46.140,0:20:48.420
What about me, Commissary?
0:20:48.820,0:20:51.955
Ferhat will find me here.[br]I don't wanna die.
0:20:52.080,0:20:54.100
Please, I don't want to die.
0:20:54.250,0:20:55.820
You stay calm.
0:20:55.960,0:20:59.200
Believe me you are safer than everyone in here.
0:21:52.980,0:21:54.520
Kuzey.
0:21:55.030,0:21:57.860
- Are you alright?[br]- Arrange a fight for me.
0:21:58.080,0:22:00.690
- It's forbidden to fight here.[br]- Who is forbidding it?
0:22:00.850,0:22:03.310
Who is forbidding it?
0:22:03.600,0:22:06.380
Who is going to stop me?
0:22:10.620,0:22:13.390
Find a fight for me tonight.
0:22:13.820,0:22:17.370
Right now! Go!
0:22:23.840,0:22:27.070
You should have seen her, Zeynep.[br]She was so beautiful with the gown.
0:22:27.320,0:22:29.110
I'd see it if they invited me as well.
0:22:29.220,0:22:31.300
Don't make it a big deal now.[br]It's not nice.
0:22:31.500,0:22:33.300
They didn't invite anyone, not just you.
0:22:33.440,0:22:35.760
And they invited me only for a witness...
0:22:35.980,0:22:40.910
... which I was late for anyway.[br]- Okay daddy, I got work to do. Gotta go now.
0:22:44.410,0:22:46.580
Okay, okay sweetie.
0:22:48.290,0:22:51.680
I will keep Gülten Hanım company for a bit, not to leave her alone.
0:22:51.780,0:22:54.730
- Then I'll go back to the shop.[br]- Okay daddy, see you.
0:22:58.080,0:23:01.580
Zeynep, wish her happiness.
0:23:02.070,0:23:05.960
Thank you, may her turn come next.
0:23:09.340,0:23:11.160
The house feels so empty.
0:23:12.080,0:23:15.280
It will be difficult for you[br]until you get used to it.
0:23:15.700,0:23:17.680
It will.
0:23:19.480,0:23:21.890
They look so good together though, don't they?
0:23:22.000,0:23:24.550
Yes, maaşAllah.
0:23:25.050,0:23:28.790
Barış is a good man.[br]Handsome...
0:23:29.360,0:23:33.688
... has a good job and all.[br]A wealthy man, he is.
0:23:33.840,0:23:35.780
Thank God, yes.
0:23:36.520,0:23:38.570
And she loves Cemre so much.
0:23:39.230,0:23:43.010
I... I believe that he'll make her happy.
0:23:43.590,0:23:46.110
And what else a mother could ask for?
0:23:46.240,0:23:48.640
Of course, yes.
0:23:49.010,0:23:51.460
But... his family is a bit problematic.
0:23:51.600,0:23:55.110
A weird family he has.[br]But they have to deal with it.
0:23:55.280,0:23:58.140
I wish the best for them.[br]May God give them happiness and good fortune.
0:23:58.240,0:24:02.980
I hope so.[br]My God, I hope so.
0:24:03.210,0:24:05.350
Hope they'll be very happy.
0:24:37.530,0:24:40.170
Both Ferhat and Kuzey knows that we're listening to the phones.
0:24:40.430,0:24:42.750
That's why, they won't be using phones to contact each other.
0:24:44.880,0:24:47.440
And since Ferhat can't use Simay as a messenger anymore...
0:24:47.630,0:24:49.920
... he'll have to find another way of communication.
0:24:51.900,0:24:55.840
Open your eyes, be careful with all the couriers coming to the house.
0:24:55.900,0:24:58.410
Inspect all the mails.
0:25:00.960,0:25:04.680
Don't get too close to Kuzey today.[br]Follow him without bothering him.
0:25:04.800,0:25:09.650
But don't let him lose you. Okay?[br]Let me know once he's out of the gym.
0:25:10.800,0:25:13.500
You haven't got a signal from Sami Tekinoğlu yet?
0:25:13.680,0:25:16.750
We're looking, Commissary.[br]But no signal yet.
0:25:27.360,0:25:29.520
I feel more powerful now.
0:25:30.190,0:25:32.630
With you.
0:25:37.510,0:25:39.090
You're drinking a bit too fast.
0:25:39.350,0:25:41.770
I mean, you haven't eaten anything yet.[br]It'll affect you badly.
0:25:42.520,0:25:44.720
I am fine, really.
0:26:03.706,0:26:06.062
We've begun our own little story.
0:26:06.850,0:26:09.940
I promise you, I'll never leave your hand.
0:26:12.150,0:26:13.750
I trust you...
0:26:13.980,0:26:15.920
I want you to trust me as well.
0:26:16.250,0:26:18.230
I do.
0:26:22.720,0:26:25.490
We'll be very happy. So happy.
0:26:27.230,0:26:28.950
Cemre?
0:26:32.170,0:26:35.950
I promise you, I'll make you forget[br]what Güney made you go through.
0:26:37.450,0:26:40.960
I swear on everything in my life...
0:26:42.180,0:26:46.430
... that there is no Güney[br]neither in my mind nor in my heart.
0:26:47.180,0:26:49.120
But I...
0:26:50.050,0:26:53.000
I don't want to be unfair to you, really...
0:26:53.120,0:26:55.810
I want to know nothing.
0:26:56.080,0:26:57.920
Nothing.
0:26:58.050,0:27:02.000
I don't want to hear anything[br]regarding the past.
0:27:02.240,0:27:04.420
This is our milestone.
0:27:04.650,0:27:06.990
We've begun a new story together.
0:27:07.620,0:27:09.600
And those signatures...
0:27:09.730,0:27:12.740
... were the first lines of this story.
0:27:36.520,0:27:38.610
Let me take a look at those...
0:27:39.410,0:27:42.310
Why won't you let me touch?[br]I will bring you bad luck?
0:27:59.480,0:28:01.880
Why do you look at me like that?
0:28:03.190,0:28:04.500
Nothing.
0:28:13.590,0:28:15.600
Go on outside[br]and let me prepare.
0:28:15.840,0:28:19.480
I am not doing anything.[br]Why can't I just sit here?
0:28:19.840,0:28:22.410
Go outside, girl.[br]Don't make me regret bringing you here.
0:28:22.680,0:28:25.050
Don't talk to me like that.
0:28:25.520,0:28:28.810
You're always talking like that.[br]Always treating me badly.
0:28:29.840,0:28:32.110
- That's not true.[br]- It is.
0:28:33.060,0:28:36.960
You're giving me that cold shoulder, and that look...
0:28:37.350,0:28:40.346
... as if I did something wrong[br]that pissed you off.
0:28:40.613,0:28:42.711
What's wrong with you?
0:28:47.800,0:28:50.130
Don't be silly now.[br]That's not true.
0:28:52.330,0:28:54.600
We're not just friends anymore, either...
0:28:54.860,0:28:57.690
I am almost your brother's fiancé.
0:28:59.450,0:29:01.690
It's time, lad.
0:29:14.080,0:29:16.010
Wish me luck.
0:29:17.710,0:29:20.700
- Ugly.[br]- Kick their asses.
0:30:13.800,0:30:16.510
God, please don't let me down.
0:30:16.790,0:30:19.250
Please don't make me regret, my God.
0:30:19.440,0:30:22.220
Make Cemre so happy, please.
0:30:22.340,0:30:25.200
Make her leave all the sadness behind.
0:30:25.450,0:30:28.980
Please God, let me see my girl happy from now on.
0:30:29.200,0:30:32.020
Please my dear God.
0:34:09.570,0:34:12.720
I know you want to be alone with your friend.
0:34:14.930,0:34:20.360
But if you ever want to share,[br]I will listen.
0:34:22.280,0:34:24.290
There's nothing to share.
0:34:24.770,0:34:27.450
Stop breathing down my neck already.
0:34:28.610,0:34:31.420
Let me breathe, commissary.
0:34:32.250,0:34:34.660
It's my job to keep my eye on you.
0:34:35.210,0:34:38.470
It is my job to help you take a breath, lad.
0:34:39.320,0:34:41.900
You think you're the only one who is suffering?
0:34:42.610,0:34:44.150
Huh?
0:34:44.800,0:34:47.760
You're the only one who lost someone?
0:34:49.030,0:34:51.591
Maybe I lost someone as well.
0:34:51.760,0:34:54.210
Is that not possible?
0:34:57.060,0:34:59.630
Maybe I know how it feels, [br]when you touch that soil...
0:35:00.150,0:35:01.890
... how it burns your hands...
0:35:02.800,0:35:06.320
... and how it freezes your hands, too.[br]Can't I know that?
0:35:06.670,0:35:09.750
Maybe I lost someone I loved as well.
0:35:11.360,0:35:15.680
Maybe... it was the woman I loved.
0:35:16.770,0:35:19.730
The woman I loved, and my friends...
0:35:20.410,0:35:22.680
You think, it couldn't have happened to me?
0:35:23.420,0:35:26.684
Last year... In Van...
0:35:26.986,0:35:29.450
... I lost my wife.
0:35:30.000,0:35:34.210
The earthquake took all my friends away from me, Tekinoğlu.
0:35:34.790,0:35:36.780
So it's not only you.
0:35:37.280,0:35:39.980
My wound too, is still open.
0:35:41.560,0:35:44.280
That's why I can see your wounds.
0:35:45.280,0:35:48.450
*We went through a lot before we got married.*
0:35:48.590,0:35:52.231
We overcome many barriers.[br]We didn't have money.
0:35:53.690,0:35:55.650
When she was appointed to Van...
0:35:55.800,0:35:58.180
... I also wanted an appointment, to work in Van.
0:36:00.700,0:36:03.560
We loved each other so much. So much...
0:36:04.270,0:36:06.870
And that was all we got.
0:36:09.200,0:36:13.260
We'd say, "only death would part us".
0:36:23.155,0:36:26.100
How can a moment change one's life...
0:36:26.400,0:36:28.470
You get a phone call.
0:36:28.950,0:36:30.960
That says you lost everything you have.
0:36:31.190,0:36:34.040
Everything is over in that moment.
0:36:34.430,0:36:37.510
It leaves you with a very deep and eternal desperation.
0:36:38.790,0:36:43.450
But you have your vengeance[br]to show you a way to follow.
0:36:44.050,0:36:48.524
Even your revenge growing inside you,[br]keeps that hope alive.
0:36:50.800,0:36:53.110
So tell me Tekinoğlu...
0:36:54.050,0:36:56.240
... what should I do?
0:36:57.420,0:36:59.400
Who should I take it out from?
0:36:59.900,0:37:02.140
Who should I get angry at?
0:37:02.690,0:37:04.880
Those people in there...
0:37:06.580,0:37:11.340
Hundreds of people I saw in there,[br]what can they do?
0:37:12.520,0:37:15.150
People lost their wives, like me.
0:37:15.570,0:37:18.180
They lost their mothers...
0:37:18.280,0:37:23.340
... they lost their children.[br]What can they do?
0:37:24.560,0:37:27.810
Who are they gonna get their revenge from?
0:37:33.000,0:37:35.840
Then you think to yourself.
0:37:35.980,0:37:39.324
After some time passes, you think and you get angry at yourself.
0:37:39.420,0:37:42.670
Very angry, for all the things [br]you didn't do when she was with you.
0:37:42.780,0:37:45.600
You hate yourself for everything that you delayed.
0:37:45.690,0:37:50.340
That's why, today, I wanted you to[br]make it to that wedding so much.
0:37:50.610,0:37:56.010
Because, even one minute...[br]Even one minute is so important.
0:38:02.080,0:38:04.240
But don't forget, man...
0:38:04.550,0:38:07.750
At least you know that she is alive.
0:38:07.830,0:38:12.100
You should be thankful even for that.[br]Oh I wish...
0:38:12.310,0:38:17.520
I wish... I wish she had dumped me instead.
0:38:17.810,0:38:20.360
I wish she had ditched me.
0:38:20.790,0:38:24.470
I swear.... I even wish, she had cheated on me instead.
0:38:25.290,0:38:28.190
I'd suffer a different loss then.
0:38:28.530,0:38:31.980
But at least, I'd know she'd be alive,[br]even if she's not beside me.
0:38:33.340,0:38:35.870
Whether it's with me or someone else.
0:38:36.260,0:38:39.350
I'd know she'd be happy, with our without me.
0:38:49.440,0:38:52.530
Having to live with her absence[br]is the greatest pain.
0:38:52.720,0:38:58.204
To really love someone, is to be happy with her happiness.
0:38:58.360,0:39:02.364
- So you...[br]- I know all that, commissary.
0:39:07.351,0:39:10.410
But it hurts so much.
0:39:10.640,0:39:13.164
- Time...[br]- Time.
0:39:13.570,0:39:14.970
Time...
0:39:16.560,0:39:19.720
I thought I wouldn't be able to live anymore, Tekinoğlu.
0:39:20.830,0:39:23.530
But I managed to start from scratch.
0:39:25.620,0:39:28.210
It's not easy to forget.
0:39:31.200,0:39:35.230
- How can I forget?[br]- Don't forget, man.
0:39:35.680,0:39:38.986
I didn't forget.[br]You don't forget either.
0:39:39.306,0:39:41.940
Who asks you to forget?
0:39:42.140,0:39:44.780
But your wounds will heal in time.
0:39:45.230,0:39:48.940
Time has such power.
0:40:21.340,0:40:24.260
I made you sage tea, son.
0:40:29.320,0:40:31.640
What is that "signature" thing is about?
0:40:31.900,0:40:34.580
They're talking with the lawyer since the morning about it.
0:40:34.810,0:40:39.550
- What fraud that Barış got himself into?[br]- Never mind it, mom. You shouldn't worry about it.
0:40:41.550,0:40:43.680
Why aren't you with them, son?
0:40:43.870,0:40:46.320
- Why are you sitting here?[br]- I am working.
0:40:46.780,0:40:48.990
You can't fool me with that.
0:40:50.130,0:40:52.900
They will think that you locked yourself in here because of Cemre.
0:40:52.960,0:40:54.840
Well, they'd be right.
0:40:55.200,0:40:59.170
- They will hear you.[br]- I don't care. That's exactly why I wanted to be alone.
0:40:59.520,0:41:02.820
Güney, shut up.[br]Don't mention Cemre's name again.
0:41:03.020,0:41:06.770
- That chapter has ended for everyone.[br]- Nothing ends just because you say it.
0:41:10.780,0:41:12.290
On the contrary...
0:41:13.190,0:41:15.210
... it's just beginning.
0:41:15.720,0:41:19.420
Don't do it, son.[br]Please don't torture yourself.
0:41:19.890,0:41:22.540
Banu will find out and be very angry.
0:41:22.720,0:41:26.290
It can even harm your marriage.[br]That's what mommy is afraid of.
0:41:26.940,0:41:30.977
God forbid, that can make you lose everything you have, son.
0:41:31.530,0:41:34.750
Don't worry, mom.[br]No more losing.
0:41:35.560,0:41:37.410
I am more determined to win than ever.
0:41:37.630,0:41:40.300
I won't feel sorry for anyone anymore, not even myself.
0:41:40.490,0:41:42.570
I will set the rules myself from now on.
0:41:42.910,0:41:45.150
I won't suffer.[br]I will make them suffer.
0:41:46.120,0:41:48.460
You will see how powerful I am.
0:41:48.790,0:41:50.950
You'll see how big I've grown.
0:41:51.560,0:41:54.980
- I hope so.[br]- You will see, mom.
0:41:57.540,0:41:59.520
Why is the police here?
0:41:59.920,0:42:02.190
What do they want?
0:42:02.870,0:42:06.270
They are asking if Sami Tekinoğlu is here.
0:42:07.340,0:42:09.080
God, you keep my mind in one piece.
0:42:09.260,0:42:11.950
God, what did he do this time?
0:42:12.400,0:42:15.790
- Why are they looking for him in this house?[br]- I have no clue.
0:42:17.200,0:42:18.670
His phone is off.
0:42:19.160,0:42:23.620
One of these days, I will die,[br]worrying about their problems.
0:42:54.720,0:42:58.840
Why doesn't that sloven pick up?[br]Isn't she home?
0:43:14.220,0:43:15.600
Hello.
0:43:16.730,0:43:18.920
Hello, Simay?
0:43:19.270,0:43:22.740
- Where is my dad?[br]- He isn't home since last night.
0:43:44.130,0:43:46.960
- Anything up?[br]- Güney Tekinoğlu and his mother came.
0:43:47.170,0:43:49.340
They know about Sami Bey missing.
0:43:52.940,0:43:54.200
Kuzey...
0:43:54.720,0:43:56.320
Kuzey!
0:43:58.170,0:44:02.180
Come on, come on lad.
0:44:19.040,0:44:22.460
- What happened to him?[br]- Nothing, he drank a little bit.
0:44:36.330,0:44:39.430
How can a man do this to himself?
0:44:40.650,0:44:43.330
- Any news from my father, commissary?[br]- No.
0:44:43.670,0:44:46.700
Probably he got drunk somewhere just like his son did.
0:44:46.880,0:44:48.750
God, why are you testing me with them?
0:44:48.900,0:44:52.040
A constantly throbbing heart,[br]an unending turmoil...
0:44:53.400,0:44:57.030
- I can't take this anymore.[br]- I wouldn't worry if I were you.
0:44:57.160,0:44:59.600
You have a really great son.
0:45:00.400,0:45:02.675
Kuzey has the heart of a lion.
0:45:04.408,0:45:06.675
He may look good on the outside,[br]but he burns me inside.
0:45:07.080,0:45:10.640
He's going through a difficult phase.[br]You need to understand him.
0:45:27.710,0:45:29.300
Let us go, son.
0:45:29.590,0:45:31.780
If he comes home when I am here, God forbid...
0:45:31.980,0:45:34.420
He won't like seeing me here.
0:45:34.710,0:45:37.150
I know my father has a gun.
0:45:37.850,0:45:40.730
He went after Kuzey with his gun.
0:45:41.470,0:45:44.990
All these police here couldn't do anything about that?
0:45:46.640,0:45:48.650
Are they protecting only her?
0:45:49.340,0:45:51.350
May she go to hell.
0:45:51.720,0:45:54.360
It seems, no one is safe here but her.
0:45:54.500,0:45:56.530
We are doing our best.
0:45:56.720,0:46:00.990
But we don't have enough man power[br]to follow everyone.
0:46:01.160,0:46:03.130
So where is he since last night?
0:46:03.350,0:46:05.440
That's what we're trying to find out.
0:46:05.600,0:46:09.480
Son, please let us go before he comes[br]and gets mad at us.
0:46:09.710,0:46:12.270
Trust your mommy. He doesn't have a gun or anything.
0:46:12.430,0:46:14.080
I'm sure it's what she made up.
0:46:14.250,0:46:17.770
She knows well how to stir up trouble.
0:46:18.040,0:46:21.650
Look, if you get any news,[br]call me regardless of what time it is.
0:46:22.880,0:46:25.780
Come on son, let us go.
0:46:25.990,0:46:28.190
Good night.
0:46:33.200,0:46:35.600
Should I make coffee or something for Kuzey?
0:46:35.820,0:46:38.170
Nah, just let him sleep.
0:46:40.790,0:46:43.940
Don't tell him about his father, okay?[br]He mustn't know about it.
0:46:44.160,0:46:45.610
Okay.
0:46:46.110,0:46:48.180
And you don't need to be afraid.
0:46:48.340,0:46:51.120
We'll find him eventually.[br]Okay?
0:46:51.690,0:46:54.890
- Good night then.[br]- You too.
0:47:29.790,0:47:31.760
I am sorry, Barış.[br]I couldn't do it.
0:47:45.310,0:47:47.640
You drank too much.
0:47:50.340,0:47:53.230
And it's been a stressful few weeks.[br]So it's normal.
0:47:57.360,0:47:58.680
Barış...
0:47:58.840,0:48:05.306
I will sleep in the other room,[br]not to make you feel even more uneasy.
0:48:06.570,0:48:07.900
I hope that, in the morning...
0:48:08.120,0:48:11.262
... you will come to me wistfully.
0:48:22.910,0:48:25.060
Good night my love.
0:50:50.710,0:50:52.490
What was that noise?
0:51:41.340,0:51:43.660
No we haven't had breakfast yet.
0:51:44.020,0:51:45.980
Barış is still sleeping.
0:51:46.930,0:51:49.740
I got up a little bit early.
0:51:50.110,0:51:52.480
So how was your first night without me?
0:51:52.720,0:51:56.170
What did I do?[br]I watched TV...
0:51:56.420,0:52:00.650
... I just sat down. The house is so empty[br]it feels so weird, Cemre.
0:52:00.880,0:52:04.530
Don't take this as a complaint though.[br]I am having a great time.
0:52:04.950,0:52:07.490
Now I have the entire house for myself.
0:52:07.670,0:52:11.820
I turned on the TV, browsed through the channels as I wish.
0:52:11.960,0:52:14.460
No one told me to "stop, I wanna watch that".
0:52:14.560,0:52:17.300
I took a very long bath, even sang in the bath.
0:52:17.410,0:52:20.030
No one came at the door and say "Shut up, mom!".
0:52:20.600,0:52:25.520
You were counting the days for me to go,[br]so you could do all these, right?
0:52:25.520,0:52:25.564
Of course.[br]What did you think?[br]You were counting the days for me to go,[br]so you could do all these, right?
0:52:25.564,0:52:29.820
Of course.[br]What did you think?
0:52:43.300,0:52:44.940
Cemre...
0:52:45.610,0:52:48.080
You are really alright, my child?
0:52:48.270,0:52:49.920
I am fine, mom. Don't worry.
0:52:50.080,0:52:53.230
Tell me the truth.[br]You got up this early, is everything alright?
0:52:53.350,0:52:56.520
- Mom, I am really good.[br]- Good morning.
0:52:57.130,0:53:00.640
Good morning, dear mother-in-law.
0:53:00.760,0:53:03.120
Good morning, good morning.
0:53:04.090,0:53:06.970
I'll send the driver to get my phone, okay?
0:53:07.110,0:53:09.430
Okay my dear, as you wish.
0:53:09.490,0:53:11.810
Look, Cemre, say hello to Barış.
0:53:12.130,0:53:14.240
Okay, will do.[br]See you.
0:53:22.770,0:53:25.020
Barış, I am really sorry.
0:53:25.640,0:53:27.920
I am very hungry.[br]Shall we go down to breakfast?
0:53:28.900,0:53:32.080
Or we can have it in our room, if you wish.
0:53:33.040,0:53:34.890
We need to talk.
0:53:36.920,0:53:38.720
I am really...
0:53:38.940,0:53:40.910
I really feel very uneasy, I mean...
0:53:40.960,0:53:43.990
I knew I wanted this, when I told you "let's get married", but...
0:53:44.170,0:53:46.050
There's no "but" Cemre.
0:53:46.610,0:53:48.420
We are married.
0:53:49.840,0:53:52.700
Despite everyone, despite my family...
0:53:52.920,0:53:54.700
... we are married.
0:53:57.620,0:53:59.620
This is a serious thing.
0:54:06.040,0:54:08.180
We need to enjoy ourselves from now on.
0:54:08.960,0:54:10.540
We are in honeymoon.
0:54:11.360,0:54:13.920
Our happiness is enough to defy everything else.
0:54:14.190,0:54:16.030
It needs to be.
0:54:17.240,0:54:20.160
I can't afford to have another scandal on me right now.
0:54:20.360,0:54:22.160
Show me some mercy.
0:54:24.320,0:54:26.933
We didn't just spend one night together.
0:54:27.850,0:54:29.680
We are married, Cemre.
0:54:30.200,0:54:33.460
Even though it's only for three weeks...
0:54:33.610,0:54:35.510
... we prepared ourselves for this marriage.
0:54:35.820,0:54:37.850
It was long enough time to regret.
0:54:38.100,0:54:40.280
You are right.[br]You are right with everything you say.
0:54:40.410,0:54:42.350
- I mean, I am really...[br]- Come on, Cemre.
0:54:42.460,0:54:45.740
I am hungry, let's go down to breakfast.[br]And then we can take a walk.
0:54:45.920,0:54:48.290
We'll take a walk, you'll refresh your mind.[br]Then we can come back and rest.
0:54:48.430,0:54:51.430
And then, we have the 100th year ball tonight.[br]You can prepare yourself for it.
0:54:51.710,0:54:53.680
I want you to be very beautiful tonight.
0:54:53.980,0:54:55.530
Very beautiful.
0:54:55.840,0:54:59.600
They will say, "that's her, Barış Hakmen's wife."
0:55:00.220,0:55:03.870
I arranged everything, I chose a beautiful dress for you.
0:55:04.460,0:55:06.320
They will send it here.
0:55:06.640,0:55:09.780
- Okay?[br]- Thank you.
0:55:10.460,0:55:12.720
I won't make you wait for too long.
0:55:13.170,0:55:15.210
10 minutes.
0:55:34.830,0:55:37.720
Don't touch it.
0:55:37.900,0:55:39.960
I was gonna put in away, since it's broken.
0:55:40.100,0:55:42.260
Okay, get out.
0:55:44.490,0:55:46.260
Get out.
0:56:23.230,0:56:26.210
Good morning, who are you looking for?
0:56:26.400,0:56:28.080
I-I... my d--
0:56:28.720,0:56:33.300
I came to see my daughter.[br]I am Simay Tekinoğlu's mother.
0:56:33.440,0:56:36.420
- Can I see your ID please?[br]- Sure.
0:56:43.840,0:56:46.830
We need to search your bag, for security.
0:57:23.650,0:57:25.900
We did, chief. She is clean.[br]Your order?
0:57:26.170,0:57:28.150
Let her in.
0:57:48.460,0:57:50.540
- Did you call your mom?[br]- What?
0:57:50.630,0:57:52.540
Did my mom come?
0:57:58.000,0:58:00.800
- Mom? [br]- Nezaket Hanım wants to see Simay Hanım.
0:58:02.960,0:58:06.800
- Can I... come in?[br]- Come on in.
0:58:09.460,0:58:11.500
Mommy, I missed you so much.
0:58:13.090,0:58:15.760
Okay, it's okay.
0:58:22.820,0:58:25.270
Did you come to take me?
0:58:25.470,0:58:27.500
I won't be staying long.
0:58:27.730,0:58:30.030
I came to see you.
0:58:30.730,0:58:32.870
A mother's heart.
0:58:33.790,0:58:35.780
I am so sorry.
0:58:36.120,0:58:38.950
I know what you've been through.[br]I am so scared...
0:58:39.460,0:58:41.270
... that even worse can happen.
0:58:41.680,0:58:44.040
Mom, please take me away from here.
0:58:44.360,0:58:46.400
Where can I take you?
0:58:46.590,0:58:49.200
No where is safe for you anymore.
0:58:55.600,0:58:58.880
My throat is dry.[br]Could you give me some water?
0:59:08.620,0:59:11.320
- Take this.[br]- What is going on?
0:59:11.510,0:59:14.550
- Don't ask anything. Just take it.[br]- Why are you giving me that?
0:59:14.720,0:59:16.960
I was told to give it to you.
0:59:50.390,0:59:52.710
- How is your leg?[br]- It's healing.
0:59:54.720,0:59:58.480
Did you forgive me?[br]You are going to take me with you, aren't you?
0:59:58.720,1:00:02.760
- They won't let me.[br]- They will, once they found Ferhat.
1:00:02.920,1:00:05.960
Then I can come back home, right?[br]Please mom.
1:00:06.110,1:00:09.690
Please forgive me, don't turn your back on me.[br]I regret everything I did.
1:00:09.850,1:00:12.220
- I need to go.[br]- But you have just come?
1:00:12.360,1:00:15.840
Hold on a second.[br]I need to give something to you.
1:00:20.230,1:00:22.310
I don't need these pictures anymore.
1:00:24.270,1:00:26.660
They weren't merry memories anyway.
1:00:29.540,1:00:31.210
I'll check on it.
1:00:37.230,1:00:39.822
- Are you waiting for the lady?[br]- Yes.
1:00:39.991,1:00:41.608
Okay.
1:00:45.390,1:00:47.680
Can't you stay some more?
1:00:50.390,1:00:52.350
This will do.
1:00:53.150,1:00:56.260
Goodbye daughter.
1:01:36.200,1:01:39.210
- Thank you.[br]- Have a nice day.
1:02:06.720,1:02:09.390
Hey, get inside.
1:02:11.090,1:02:13.260
Who am I talking to?
1:02:13.840,1:02:16.320
So is that it?[br]Only a few minutes?
1:02:27.200,1:02:30.270
Well done, you listened to my word.
1:02:30.590,1:02:32.950
You saved a lot of lives.
1:02:33.980,1:02:37.110
Please, call whoever you are gonna call.
1:02:37.230,1:02:39.400
Please tell them to release my siblings.
1:02:39.840,1:02:42.090
I'll make the call.[br]No need to hurry.
1:02:42.320,1:02:44.300
Please let us put and end to this.
1:02:44.420,1:02:47.830
- Let me take my girl and leave these lands.[br]- I am not done with you yet.
1:02:48.030,1:02:49.830
I need you.
1:03:03.220,1:03:07.360
You see... I can contact you anytime I want.
1:03:07.564,1:03:09.235
No one can stop me.
1:03:09.431,1:03:12.364
I missed you, when and where are we meeting?
1:03:12.488,1:03:14.595
You first get rid of your bugs following you.
1:03:14.910,1:03:18.240
- Did you get the pictures?[br]- Pictures?
1:03:53.470,1:03:56.120
You see, your daughter is dying slowly.
1:03:56.480,1:03:59.590
You can't kill anyone.
1:03:59.800,1:04:02.450
Your daughter will die, if you don't confront me alone.
1:04:03.150,1:04:05.900
Then you get rid of the police that's after you.
1:04:06.210,1:04:08.560
And wait for my call.
1:05:12.120,1:05:14.460
Why did she come and why did she go?[br]I don't get it.
1:05:14.870,1:05:18.100
She won't forgive me...[br]This is a torture or what?
1:05:19.030,1:05:21.680
I need to go to work.
1:05:53.973,1:05:55.820
352. (?)
1:06:03.120,1:06:04.570
What are you doing here?
1:06:04.740,1:06:07.120
- Can you please leave?[br]- "Surprise Marriage."
1:06:07.340,1:06:10.060
"Barış Hakmen got married with his secretary."
1:06:10.168,1:06:11.813
I told you to shove off.
1:06:11.990,1:06:15.182
"The famous business men[br]Barış Hakmen, who had recently..."
1:06:15.226,1:06:19.470
"... broke up with his socialite fiancée,[br]now lost his heart to his secretary."
1:06:21.777,1:06:24.746
I told you to leave.[br]Come my love.
1:06:25.380,1:06:27.650
I can't believe you are this stupid.
1:06:27.880,1:06:29.860
How could you fall into this sly girl's game?
1:06:30.080,1:06:34.790
- Banu, I told you to leave.[br]- You'd been missing for 20 days, I thought you were bluffing.
1:06:34.960,1:06:39.080
We couldn't guess [br]you would rise to this prowlers bait.
1:06:40.730,1:06:46.070
- We are in honeymoon, leave us alone.[br]- Oh, okay. Then take a look at this.
1:06:47.040,1:06:50.320
- You better read it without wasting time.[br]- What is it?
1:06:50.740,1:06:55.010
It's the copy of the criminal complaint[br]we're going to give to the prosecution.
1:06:55.640,1:07:00.426
If... you don't end this marriage until the end of business day...
1:07:01.320,1:07:06.020
... my mom will let the prosecution know[br]that you have the company under a forged signature.
1:07:07.430,1:07:10.400
- I told you to get the hell out of here, you god damned...[br]- Barış, please.
1:07:13.680,1:07:18.560
You see, little lady. The fortune you want to come into, [br]may not be there soon.
1:07:18.870,1:07:23.780
Oh, by the way, I guess it was your idea[br]to give the wrong marriage office as the address.
1:07:24.390,1:07:27.350
- What are you talking about?[br]- Your plan worked perfectly.
1:07:27.460,1:07:30.920
There was quite a gathering for you.[br]My mom and me, Kuzey, Güney...
1:07:30.990,1:07:34.060
... all of us were at the Kartal Marriage Office.
1:07:34.266,1:07:36.337
But of course, you were getting married elsewhere.
1:07:36.506,1:07:38.577
I'll make you pay for this.
1:07:38.940,1:07:42.240
Burak Çatalcalı is using you like a toy.
1:07:42.370,1:07:47.235
- But I'll give you hell.[br]- I can't wait.
1:07:50.680,1:07:54.800
Banu wait a minute, Banu![br]Who did you say was there?
1:07:55.000,1:07:57.140
Cemre wait.
1:07:57.590,1:08:00.150
Damn it, we should have stayed in our room.
1:08:00.270,1:08:03.490
Come on, let's go upstairs.
1:08:39.911,1:08:42.248
He came to the same wreck, he came yesterday.
1:08:42.490,1:08:44.970
Did he ask you anything about his father?
1:08:45.130,1:08:48.270
No, he didn't say anything.[br]He came here directly after he left home.
1:08:48.400,1:08:51.380
Okay, don't leave his tail.[br]Keep your eyes open.
1:08:51.500,1:08:53.070
Yes, sir.
1:08:59.970,1:09:04.355
She got on our nerves this early in the morning.
1:09:05.230,1:09:07.128
Please forgive me.
1:09:07.380,1:09:09.920
She said Zeynep gave a wrong address.
1:09:10.610,1:09:13.390
She said they all went to Kartal Marriage Office.
1:09:14.210,1:09:17.530
She just wants to raise a confusion, nothing else.
1:09:18.250,1:09:20.880
I'll have to leave you alone in our first morning.
1:09:21.170,1:09:23.650
But I need to show myself to them.
1:09:27.920,1:09:30.180
Cemre, are you listening to me?
1:09:31.300,1:09:35.570
It must be something important, the signature issue.[br]Since you seem very bothered by it.
1:09:35.830,1:09:40.130
Not at all, it doesn't worth even thinking about.
1:09:40.300,1:09:42.130
It's a com plot.
1:09:42.520,1:09:47.742
What's bothering me is, they go too far[br]as to try to get our marriage canceled.
1:09:48.311,1:09:50.711
Someone needs to put an end to it.
1:09:51.290,1:09:53.880
Barış, this matter will get out of hand.
1:09:54.870,1:09:59.720
I mean, you don't have to resist them.[br]I don't want you to lose anything because of me.
1:10:05.360,1:10:08.980
So you would rather lose me?
1:10:15.360,1:10:17.120
Thank you my love.
1:10:17.450,1:10:21.520
But I won't let that happen.[br]I'll make it right.
1:10:22.370,1:10:24.890
I won't let them ruin our marriage.
1:10:25.810,1:10:27.700
Promise.
1:10:29.980,1:10:31.980
I promise.
1:12:21.280,1:12:22.870
Hello.
1:12:23.930,1:12:27.350
A moment... Zeynep it's for you.
1:12:32.220,1:12:35.440
Thank you... Hello?
1:12:35.680,1:12:40.460
- Did you tell Kuzey the wedding would be in Kartal?[br]- Cemre?
1:12:40.940,1:12:43.660
Zeynep please answer me.
1:12:44.090,1:12:47.230
Are you the one who told Banu and others the address?
1:12:47.530,1:12:52.060
I didn't tell anybody anything.[br]I had enough of everyone calling me to account.
1:12:52.400,1:12:54.850
Did Kuzey go there?
1:12:55.760,1:12:59.210
What's that?[br]You sound regretful from the first day on.
1:12:59.400,1:13:04.160
- Why do you even care about Kuzey?[br]- Zeynep, please answer me.
1:13:05.710,1:13:07.020
Yes.
1:13:07.300,1:13:09.820
Kuzey went there, to watch.
1:13:09.930,1:13:14.220
Kuzey, Güney and the others wanted [br]to be with you in your happiest day.
1:13:14.970,1:13:17.420
But they couldn't.[br]They were at the wrong place.
1:13:17.620,1:13:21.690
And for some reason I don't know,[br]everyone things it's me who mislead them.
1:13:22.000,1:13:24.830
In fact, I didn't even know where it was.
1:13:25.810,1:13:27.780
Hello?
1:13:58.050,1:13:59.690
Hello.
1:14:00.920,1:14:02.500
What are you talking about?
1:14:02.970,1:14:07.680
What, how did you lose him?[br]Man...
1:14:07.890,1:14:11.386
You want to get me fired?\You want to get me exiled?
1:14:11.528,1:14:15.644
Sami Tekinoğlu is no where to be found.[br]Kuzey slipped through your hands...
1:14:16.340,1:14:20.160
He's going to Ferhat.[br]He's going to die.
1:14:20.480,1:14:23.100
You have one hour to find him.
1:14:23.280,1:14:25.920
Shut the fuck up!
1:14:26.840,1:14:29.090
Come on, let's go.
1:14:44.130,1:14:47.020
How did we make this much sale in such a short time?
1:14:47.190,1:14:50.460
- Surprising, isn't it?[br]- And how did we open this many corners?
1:14:50.660,1:14:53.040
No way, I am sure the numbers are altered.
1:14:53.830,1:14:55.940
No, they are all correct.
1:14:56.657,1:14:59.377
Ersin Bey, for God's sake, we're talking about Kuzey.
1:14:59.573,1:15:03.377
A hundred corners in such a short time.[br]It doesn't have a grain of truth.
1:15:03.650,1:15:06.204
We looked at it, and we can confirm that it's all true.
1:15:06.320,1:15:08.444
There is no problem with it, Güney.
1:15:08.930,1:15:11.980
To be honest, I wasn't expecting a success like this from Kuzey either, but...
1:15:12.180,1:15:14.290
Kuzey set up a wonderful system.
1:15:14.480,1:15:16.450
- Kuzey?[br]- Yes.
1:15:16.620,1:15:19.315
Every dealer opens four corners that belongs to them.
1:15:19.573,1:15:22.370
And gets a small percentage from their sales.
1:15:22.590,1:15:26.230
And those new dealers open four corners of their own.
1:15:26.440,1:15:30.257
That way, from top to bottom,[br]the pyramid keeps getting bigger and bigger.
1:15:30.600,1:15:32.540
Everyone is feeding each other.
1:15:32.760,1:15:37.310
And Kuzey gets a small percentage from all dealers, that simple.
1:15:37.470,1:15:40.840
Okay, okay... He used to sell beauty products back in time.
1:15:40.950,1:15:43.780
He picked it up from that business.[br]He didn't invent anything new.
1:15:43.970,1:15:47.730
But it worked, he did something very smart.
1:15:48.040,1:15:49.730
The business grew, Güney.
1:15:49.850,1:15:54.360
Kuzey did it by himself.[br]And the most important... He kept his promise.
1:15:54.950,1:15:57.500
You were thinking of discharging him.
1:16:00.330,1:16:02.670
*I am glad you didn't do such a thing.*
1:16:03.030,1:16:06.010
*It would have been a very big business mistake.*
1:16:06.880,1:16:09.630
*We all underestimated Kuzey.*
1:16:21.550,1:16:23.950
Hello, mom.
1:16:24.160,1:16:27.250
- Any news about your dad yet?[br]- Still nothing.
1:16:27.510,1:16:31.130
I'll lose my mind.[br]Where is that man, son?
1:16:31.370,1:16:34.186
Many times, he drank out and came home towards morning.
1:16:34.400,1:16:37.270
But he never spent the night somewhere other than his home.
1:16:37.430,1:16:39.900
I can't help but think about the worse things, son.
1:16:40.080,1:16:43.200
The police inquired all the stations or hospitals. [br]No sign of him.
1:16:43.370,1:16:47.230
Where could he have gone then?
1:16:47.440,1:16:49.448
The ground didn't open up and swallow him, for sure.
1:16:49.680,1:16:53.315
Maybe he was angry at Kuzey[br]and went somewhere for a few days to rest his head.
1:16:53.422,1:16:56.640
Your dad? Going somewhere to rest his head?[br]Don't make me laugh, Güney.
1:16:56.800,1:17:00.210
Especially now when the pot is stirring, no way.
1:17:00.370,1:17:04.060
I am telling you, there's something else behind this.
1:17:04.160,1:17:08.230
Mom, please don't make stuff up in your mind.[br]He will come home eventually.
1:17:09.640,1:17:11.190
Güney...
1:17:13.030,1:17:14.790
Can it be that[br]there is someone else?
1:17:15.040,1:17:18.740
- What do you mean someone else?[br]- I don't know... Maybe, just to spite me...
1:17:18.990,1:17:22.480
... he found someone else?[br]- Come on, mom...
1:17:22.690,1:17:24.780
Maybe he had a lover all along.
1:17:24.870,1:17:29.140
- Maybe that's why he's divorcing me.[br]- Mom, don't be silly. What are you talking about.
1:17:29.360,1:17:33.600
I mean, it doesn't concern me anymore.[br]He can do whatever he wants, but...
1:17:33.800,1:17:36.370
Still, it's hard to swallow.
1:17:36.620,1:17:40.640
What do you think, Güney?[br]Do you think it can be possible?
1:17:40.780,1:17:43.700
Why not? I mean, [br]it's something my dad would do.
1:17:46.280,1:17:49.500
Mom, mom? Hello?
1:17:49.780,1:17:52.010
Come on, I am just kidding.
1:17:52.430,1:17:56.050
- There's no way, he can do it to you.[br]- Where is he then?
1:17:57.130,1:17:59.950
Where is he since yesterday?
1:18:00.080,1:18:02.870
I'll go ask the station today,[br]I'll let you know as well.
1:18:03.030,1:18:06.300
- I gotta go now, I got things to do.[br]- Okay.
1:18:06.400,1:18:10.550
Güney, please don't make me wait for long.[br]Call me when you learn anything.
1:18:10.790,1:18:13.530
Okay, okay.
1:19:08.080,1:19:11.970
Your plane ticket and your passport.[br]I'll keep these.
1:19:17.730,1:19:21.110
When that man is caught,[br]you will have them back.
1:19:21.220,1:19:25.280
We brought you here, because it will be safer for you here.
1:19:26.520,1:19:30.417
Sir. They found a corpse near Beykoz[br]in the foresty area.
1:19:35.070,1:19:38.200
Don't tell me it's Sami Tekinoğlu.[br]It's a woman's corpse, sir.
1:19:38.380,1:19:42.026
Nezaket Canay, Simay Tekinoğlu's mother.
1:19:42.600,1:19:44.930
Damn you, Ferhat.
1:20:21.880,1:20:24.490
- Speak.[br]- Is Deniz there with you?
1:20:25.910,1:20:29.740
I got rid of the police.[br]Come on, meet me.
1:20:30.160,1:20:32.000
Where is Deniz?
1:20:32.380,1:20:34.920
She's safe, waiting to[br]attend to your funeral.
1:20:35.050,1:20:38.850
You are lying.[br]You're bluffing all along.
1:20:39.060,1:20:42.730
Why did you come all the way here[br]if you don't believe me?
1:20:43.280,1:20:47.250
Don't you know I'd harm anything that[br]belongs to you, without blinking my eye.
1:20:47.520,1:20:50.942
If you don't think I wouldn't even[br]hesitate to kill your daughter...
1:20:51.070,1:20:53.670
... why did you throw yourself into the fire?
1:20:54.684,1:20:57.500
You know you will die tonight, don't you?
1:20:57.990,1:21:00.170
You will not see my death.
1:21:00.330,1:21:04.220
Looks like something happened to you.[br]You are overconfident.
1:21:04.630,1:21:08.640
You forgot the days you cried for your brother.[br]I but I remember.
1:21:10.830,1:21:14.440
If you try to harm anyone around me again...
1:21:15.190,1:21:17.310
... your daughter dies.
1:21:17.390,1:21:20.070
My men are with your daughter as we speak.
1:21:20.200,1:21:22.330
If they don't hear from me tonight...
1:21:22.470,1:21:25.230
... they will finish her with one bullet.
1:21:26.510,1:21:29.280
You can't hurt an innocent girl.
1:21:29.410,1:21:32.910
Ferhat, I will take a life tonight.
1:21:34.040,1:21:38.720
You will decide who will die.[br]You or your daughter.
1:21:39.235,1:21:43.790
How will I know you won't do [br]anything to Deniz after you killed me?
1:21:44.120,1:21:47.730
- You can't know.[br]- Then you will bring her with you.
1:21:48.000,1:21:50.570
Then I will surrender.[br]But let my daughter go.
1:21:50.740,1:21:53.680
Only if you bring Deniz to me,[br]I will surrender.
1:21:55.100,1:21:58.460
Okay, I will tell you where to come at the last moment.
1:21:58.860,1:22:01.410
No I will be telling you where to come.
1:22:01.500,1:22:03.410
You will set up a trap with the police.
1:22:03.560,1:22:06.190
I've been waiting for the day I slice you to pieces.
1:22:06.360,1:22:09.620
Would I leave that pleasure to someone else?
1:22:13.740,1:22:17.790
It's the night, Ferhat.[br]I have nothing to lose.
1:22:19.280,1:22:22.400
- Only you and me.[br]- You will bring Deniz as well!
1:22:22.560,1:22:24.730
Wait for my call.
1:22:48.520,1:22:51.700
Cemre... Cemre...
1:22:54.160,1:22:57.810
I am taking these home.[br]They'll get you new ones anyway.
1:23:01.040,1:23:03.528
Cemre, look how stylish they are.
1:23:03.626,1:23:07.410
We're like the women in movies.
1:23:09.000,1:23:11.040
Mom, my phone never rang?
1:23:11.290,1:23:14.120
They say he was there. [br]So he must have called.
1:23:14.360,1:23:18.310
But he didn't, girl, why do you even[br]believe them in the first place?
1:23:18.690,1:23:20.560
One of them is Banu and the other one is Zeynep.
1:23:20.790,1:23:24.030
Why do you believe what they say?[br]Kuzey wasn't there.
1:23:24.180,1:23:27.230
Mom, why would Banu mention Kuzey's name if she didn't see him?
1:23:27.680,1:23:29.550
Oh God... Okay, let's say that he came.
1:23:29.640,1:23:32.760
Let's say that he showed up at the final moment,[br]what would that change?
1:23:32.900,1:23:35.240
Then I wouldn't have married Barış.
1:23:35.480,1:23:37.680
I would've left the table right away.
1:23:37.890,1:23:41.560
Then God saved all of us.[br]And where was his mind before that?
1:23:41.780,1:23:46.240
If he loved you this much, [br]why didn't he do anything about it?
1:23:46.560,1:23:48.240
Why didn't he call you?
1:23:48.480,1:23:51.700
I waited until the last moment, I thought...
1:23:51.900,1:23:54.820
... maybe he would think and then--[br]- Get out of there!
1:23:55.050,1:23:58.510
All he wants is to make a scene.[br]To confuse you.
1:23:59.160,1:24:01.220
Do you even believe what you're saying?
1:24:01.330,1:24:03.380
Showing up at the last moment to stop the wedding...
1:24:03.600,1:24:05.570
I'll burst with anger..
1:24:05.810,1:24:07.560
Has he become a bandit now?
1:24:07.780,1:24:11.880
He says he loves you and then he doesn't.[br]Messes around with Zeynep and other girls.
1:24:12.020,1:24:14.800
And then come and raid the marriage office, oh great!
1:24:15.450,1:24:18.740
You're lucky they went to the wrong place.[br]It's a miracle, even.
1:24:19.270,1:24:22.790
Poor man, imagine how Barış would feel.
1:24:23.050,1:24:25.600
His life will be ruined.
1:24:26.260,1:24:29.750
Isn't it unfair to him?[br]He trusted you.
1:24:30.690,1:24:33.600
But go on dump him because of that other punk.
1:24:33.860,1:24:36.500
Who else can he trust in this world then?
1:24:36.710,1:24:39.155
Am I wrong?[br]Tell me, for the love of God.
1:24:41.540,1:24:44.320
It would make him lose all his faith in humanity.
1:24:44.800,1:24:47.930
His mother and his family gives him enough to deal with already.
1:24:48.420,1:24:53.410
You saw how they came and[br]ruined the first morning of his marriage.
1:24:56.680,1:25:00.760
Cemre, look at me.
1:25:01.150,1:25:03.902
Do you think they can force him[br]to cancel the marriage?
1:25:04.000,1:25:06.920
- Can they really do it?[br]- I hope they will.
1:25:08.060,1:25:10.750
I can't believe you, Cemre.
1:25:12.080,1:25:14.960
Don't say that again, Cemre.
1:25:16.660,1:25:18.817
Pull yourself together,[br]Don't do something stupid.
1:25:18.924,1:25:20.844
Or I'll give you a beating.
1:25:22.520,1:25:24.410
Is it Barış?
1:25:28.050,1:25:31.720
Cemre, Cemre, Cemre... [br]Please, get face together.
1:25:32.020,1:25:34.930
Please don't mention Kuzey's name again.
1:25:35.080,1:25:37.190
You are Cemre Hakmen now.
1:25:37.300,1:25:39.690
Okay? Now go get the door.
1:25:40.880,1:25:43.100
Oh, Cemre, Cemre, Cemre, wait!
1:25:43.240,1:25:47.850
Let me get my bag,[br]let's make it look like I was leaving.
1:25:48.790,1:25:51.500
I don't want to bother you two in your first day.
1:25:53.790,1:25:57.590
Good day, Cemre Hanım.[br]These are for you, would you allow us in?
1:25:57.760,1:26:00.130
Sure, come in.[br]You can leave them on the bed.
1:26:01.980,1:26:04.000
Hello.
1:26:09.900,1:26:14.800
- Barış Bey chose this himself to match your outfit.[br]- Thank you.
1:26:14.995,1:26:18.910
If you need help for putting them on, we can send a helper.
1:26:19.140,1:26:22.630
- No need, thank you.[br]- I am here anyway, I can help her.
1:26:22.840,1:26:25.470
- I wish you a nice day.[br]- Good day.
1:26:29.190,1:26:31.560
Cemre, what are these?
1:26:31.740,1:26:33.560
Come on, open it.
1:26:34.390,1:26:36.080
Show me it.
1:26:39.150,1:26:41.160
Oh, Cemre...
1:26:41.280,1:26:44.940
And you were saying [br]you'd leave that table right away?
1:26:45.840,1:26:49.120
This boy is crazy in love with you, Cemre.
1:26:52.960,1:26:55.510
Cemre, please, the dress too.
1:26:55.620,1:26:57.610
- Mom...[br]- But please?
1:26:57.760,1:27:00.090
Open it, come on.
1:27:01.940,1:27:04.580
Oh, Cemre!
1:27:05.350,1:27:07.400
What is this!
1:27:07.810,1:27:11.470
You will be the answer[br]to everyone in the ball tonight.
1:27:11.840,1:27:15.530
Oh God, look at the elegance of it!
1:27:16.420,1:27:18.920
Everyone will see why Barış chose you.
1:27:19.100,1:27:21.170
You'll see. Everyone will know.
1:27:22.640,1:27:24.500
Mom, I can't do it.
1:27:24.740,1:27:27.528
Hey, listen... On top of this dress, how about I make you...
1:27:27.830,1:27:30.986
... a Rita Hayward hair?[br]Huh? Just imagine.
1:27:31.182,1:27:34.560
Ebru and Banu faint after they see you.
1:27:34.780,1:27:37.680
- Mom, I will talk to Barış.[br]- No!
1:27:38.000,1:27:40.600
No, are you stupid or what? Just no.
1:27:40.850,1:27:44.444
Give him a chance.[br]Give yourself a chance, too.
1:27:44.631,1:27:46.782
Don't be silly, for God's sake.
1:27:46.915,1:27:50.168
Your real regret will be after losing Barış.
1:27:50.290,1:27:54.284
Listen to me, daughter.[br]See, this is what Kuzey wanted to do.
1:27:54.510,1:27:59.813
See what he did to you today,[br]it was supposed to be your happiest morning.
1:28:00.480,1:28:02.710
See how selfish a man he is.
1:28:02.951,1:28:07.128
Beginning from yesterday, your life entirely changed Cemre.[br]You can't look back anymore.
1:28:09.840,1:28:13.540
Cemre, come on, let me do your hair before your husband comes.
1:28:13.830,1:28:17.890
So you'll be ready for his return.
1:28:24.240,1:28:26.480
- Hello.[br]- Hi.
1:28:26.690,1:28:28.790
Did you talk to Barış these days?
1:28:28.880,1:28:31.160
No, I didn't want to disturb him in their honeymoon.
1:28:31.460,1:28:33.330
You are on the wrong side, Can.
1:28:33.600,1:28:36.790
- This is not nice.[br]- I am not on any side, Ebru Hanım.
1:28:37.100,1:28:40.670
Barış is out of his mind.[br]He can't comprehend his situation.
1:28:40.780,1:28:43.220
He didn't even take the message I sent with Banu seriously.
1:28:43.360,1:28:45.720
I really don't know what you're talking about.
1:28:45.950,1:28:47.720
If you talk to him...
1:28:48.160,1:28:50.970
... please tell him to use his brain.
1:28:52.730,1:28:54.480
Good day.
1:28:59.920,1:29:02.160
- Did he call?[br]- No.
1:29:02.290,1:29:05.120
I'll really give this to the prosecution.[br]He leaves me with no choice.
1:29:05.300,1:29:08.730
- Calm down. Don't worry, he will come.[br]- When?!
1:29:09.300,1:29:13.660
He should have already been here waiting for me.
1:29:28.920,1:29:31.990
- Shut him up.[br]- Okay, abi.
1:29:39.220,1:29:40.870
Shut the fuck up, asshole.
1:29:41.040,1:29:43.400
You have a one bullet worth life, anyway.[br]You better not push me.
1:29:49.760,1:29:51.900
What do you want from me?
1:29:52.000,1:29:55.660
I'll open your mouth soon.[br]But this will be pointed at your head.
1:29:55.840,1:29:59.520
Do a mistake, and you won't live the next second.
1:30:03.310,1:30:06.570
We have a business with your new bride.
1:30:14.450,1:30:17.820
Ferhat is certainly in Istanbul.[br]He killed Simay's mom.
1:30:17.920,1:30:21.350
- He might have done something to my dad as well.[br]- No he didn't. Your dad is alive.
1:30:21.450,1:30:23.750
- How do you know that?[br]- I just know.
1:30:23.960,1:30:26.730
You tell me first, who are attending the ball tonight.
1:30:27.010,1:30:28.840
He will do the same he did to Ali.
1:30:28.990,1:30:31.420
- He will kill one of us. Maybe--[br]- Listen to me.
1:30:31.560,1:30:34.620
Who will be coming to the ball tonight?[br]Is Zeynep and Cemre coming?
1:30:34.750,1:30:37.310
I don't know, probably.
1:30:37.570,1:30:42.000
Cemre is in the hotel right now.[br]And Zeynep at the company.
1:30:42.180,1:30:45.020
Look, it'll be easier to protect people[br]if they are all in one place.
1:30:45.200,1:30:49.080
- Where is my dad, commissary?[br]- Will you calm down? Please, I'm tired of this.
1:30:49.450,1:30:52.340
He's dead, right?[br]You found his corpse, but you're hiding it from us.
1:30:52.460,1:30:54.850
No, that's not true.[br]I mean, we couldn't locate him.
1:30:55.000,1:30:57.850
- But we know he is after Ferhat.[br]- How?
1:30:58.200,1:31:02.110
Your dad found the warden, who introduced Kuzey with Ferhat in prison.
1:31:02.420,1:31:05.160
He bashed him up bad,[br]he's in the hospital now.
1:31:05.890,1:31:08.410
Father and son, they are running into fire.
1:31:08.880,1:31:11.570
Tonight, very bad things will happen Güney Tekinoğlu.
1:31:12.230,1:31:17.120
By eluding us, Kuzey signed his own death warrant.
1:31:18.080,1:31:19.470
Look...
1:31:19.730,1:31:22.420
If you don't want anyone to get hurt...
1:31:22.650,1:31:25.090
... if you have any guess for where Kuzey can be...
1:31:25.210,1:31:29.671
He doesn't even look at me in the face.[br]He doesn't even talk to me. Would he tell me where he is?
1:31:32.040,1:31:35.130
Then it's easy to predict what will happen to Kuzey.
1:31:35.840,1:31:38.840
If Ferhat finds your brother,[br]your brother won't escape him alive.
1:31:39.110,1:31:41.770
You should prepare yourself for that.
1:32:25.973,1:32:28.346
"Should I go to the ball alone tonight?"
1:32:28.500,1:32:30.960
"Without a beautiful princess?"
1:32:59.130,1:33:00.700
Cemre...
1:33:01.190,1:33:03.670
Will you wear your dress and let me see you?
1:33:04.540,1:33:06.500
It's too early.
1:33:10.870,1:33:13.920
Tuck your hair behind your ear, don't muss it up.
1:33:14.200,1:33:17.440
- Hello Barış.[br]- Cemre, I...
1:33:17.570,1:33:20.660
I will be a bit late.[br]The meeting is not over yet.
1:33:21.340,1:33:23.040
Oh, is that so?
1:33:24.370,1:33:26.940
You don't sound well.[br]Did they hit your nerves?
1:33:27.040,1:33:28.800
Yes, a little bit.
1:33:28.920,1:33:32.530
I don't need one more crisis in my life Barış.
1:33:32.650,1:33:35.550
Please, don't resist your family for me anymore.
1:33:35.840,1:33:40.230
Cemre, we can talk about it later in length.[br]But I'll tell you something else now.
1:33:41.330,1:33:45.200
I am sending you a driver now.[br]You come to the ball in that car.
1:33:45.370,1:33:47.200
And you?
1:33:51.420,1:33:54.200
I will go to the mansion.[br]I mean I need to.
1:33:54.960,1:33:58.640
I'll see you there.[br]I'll get prepared at the mansion.
1:33:59.760,1:34:01.620
But be there before I do.
1:34:01.750,1:34:03.950
I don't want to be alone in there.
1:34:04.240,1:34:07.790
- Okay.[br]- Barış, I don't like how you sound. Is everything okay?
1:34:08.240,1:34:10.120
I love you!
1:34:10.990,1:34:14.790
Please don't harm her.[br]Please don't kill her, please!
1:34:30.510,1:34:31.560
Get ready.
1:34:31.680,1:34:34.150
- You're going to pick up Cemre.[br]- Yes, abi.
1:34:47.770,1:34:49.390
Oh dear...
1:34:49.680,1:34:53.120
I can't even imagine the fight he's putting up.[br]Against all those threats and stuff.
1:34:53.640,1:34:58.110
But the Barış I know, would never[br]let anyone cancel his marriage.
1:34:58.280,1:34:59.920
There's no way!
1:35:00.240,1:35:03.130
He's not a man who would obey their words.
1:35:03.475,1:35:07.040
- Right?[br]- Yes, mommy. Yes.
1:35:08.110,1:35:12.551
Cemre, Hey...[br]I bet there'll be cameras as well.
1:35:13.380,1:35:16.390
Hold your head high, okay?
1:35:16.520,1:35:18.960
Walk tall, like Prince Charles' bride.
1:35:19.260,1:35:21.280
Okay, will do.
1:35:21.510,1:35:24.010
Hey, hold your head up, like this.
1:35:24.450,1:35:26.520
As if you're going to see the tip of your nose.
1:35:27.080,1:35:29.220
Okay? Cemre...
1:35:29.460,1:35:31.870
Come on let me see you in your dress.
1:36:13.350,1:36:16.420
Son, you didn't call.
1:36:16.550,1:36:19.200
I was at the station, mom.[br]I was gonna call you if I got any news.
1:36:19.410,1:36:21.630
I am beginning to be afraid, son.
1:36:21.830,1:36:24.780
- This doesn't look good at all.[br]- Don't worry.
1:36:25.300,1:36:28.430
Commissary Şeref said there's nothing we should worry about.
1:36:29.140,1:36:31.240
I mean, we should keep our minds at ease.
1:36:31.480,1:36:33.570
I don't know about it, son.
1:36:34.080,1:36:36.560
Oh, so you're finally here.
1:36:37.070,1:36:39.190
We've all been waiting for you.
1:36:39.342,1:36:41.813
I'll be ready in 10 minutes.[br]You ready mom?
1:36:41.830,1:36:44.100
I'll be downstairs in a minute son.
1:36:53.730,1:36:57.270
Barış didn't come to talk to my mom today, you know that?
1:36:58.210,1:37:00.620
God knows what kind of a spell she cast on him.
1:37:01.190,1:37:03.190
That he ignored all our threats.
1:37:09.830,1:37:12.960
Sometimes I really wonder,[br]what's so special about that girl.
1:37:13.430,1:37:15.920
Barış accepted to lose everything to have her.
1:37:16.300,1:37:19.220
He didn't cancel the marriage[br]despite all our threats.
1:37:19.730,1:37:22.540
It wasn't that hard for you to leave her.
1:37:22.760,1:37:26.980
Banu, I didn't have a very good day,[br]please don't start again.
1:37:27.840,1:37:30.020
Had it ever ended?
1:37:30.280,1:37:32.370
Banu, please...
1:37:32.610,1:37:35.260
Sure, you're right.
1:37:35.480,1:37:38.280
- Cemre's wounds won't heal in one day.[br]- I said enough, Banu!
1:37:38.390,1:37:40.870
It has nothing to do with Cemre.[br]It's my father.
1:37:41.150,1:37:43.680
It was Cemre yesterday. [br]Today it's your dad, tomorrow your mom.
1:37:43.840,1:37:45.550
Some other day, your brother.
1:37:45.750,1:37:48.764
- Your problems never end.[br]- Please, I don't want to argue.
1:37:48.888,1:37:50.880
Let's just get ready and leave.
1:37:51.190,1:37:53.200
Yeah, I can't wait either.
1:37:53.280,1:37:56.220
I am looking forward to watch [br]Cemre and Barış's show off night.
1:38:21.030,1:38:22.850
Venüs?
1:38:23.720,1:38:27.120
I wanted to make a surprise,[br]but it seems you have other plans.
1:38:27.500,1:38:29.890
Yes, I was going to the ball tonight.
1:38:31.260,1:38:33.840
That means, you've been officially accepted to the society.
1:38:36.020,1:38:38.960
You told me to be seen around.
1:38:42.340,1:38:45.380
Yes, but never said without me.
1:38:45.920,1:38:50.120
Especially tonight, [br]I have to enter that door in your arm.
1:38:51.410,1:38:52.880
Barış got married.
1:38:53.040,1:38:55.100
No doubt, they'll be there tonight.
1:38:55.280,1:38:57.820
I need to show them that I don't care.
1:38:58.080,1:38:59.380
Venüs...
1:39:00.480,1:39:03.660
I invited another lady for tonight.
1:39:04.310,1:39:06.470
- Cancel it.[br]- No, I can't.
1:39:06.690,1:39:08.860
Because it was very hard to convince her.
1:39:09.110,1:39:11.770
- Who is she?[br]- Zeynep.
1:39:12.100,1:39:14.780
- Zeynep?[br]- She works in our company.
1:39:14.960,1:39:18.080
- She was at the opening of the Makara--[br]- Kuzey's lover.
1:39:19.440,1:39:22.090
She doesn't have a boyfriend, as far as I know.
1:39:23.080,1:39:25.620
So you're stabbing me from my back too.
1:39:25.960,1:39:27.980
So be it.
1:39:29.010,1:39:31.440
The driver can take you home if you don't want to go alone.
1:39:31.590,1:39:33.660
I can't take my car.
1:39:34.290,1:39:36.260
No need.
1:39:46.720,1:39:49.680
You are done with me,[br]and now you turn your back right away.
1:39:50.030,1:39:51.240
That's not true.
1:39:51.490,1:39:54.540
You've become a Sinaner[br]sooner than I thought.
1:39:54.700,1:39:57.680
Venüs, you are saying things that you will regret later.
1:39:57.890,1:40:01.620
Soon we will see who will regret.
1:40:23.250,1:40:26.684
- I am listening.[br]- Drive towards Şile from Istanbul.
1:40:26.880,1:40:30.700
Stop after 23 km.[br]Go into the trees to your right.
1:40:30.860,1:40:32.810
I will find you.
1:40:32.980,1:40:36.070
If you do something stupid,[br]if you don't come there alone...
1:40:36.170,1:40:39.030
If you do something stupid,[br]your daughter dies at that moment.
1:40:39.260,1:40:41.020
You hear me?
1:40:41.670,1:40:43.020
Okay.
1:40:49.370,1:40:52.480
Hüseyin Bey, I can't even tell you how happy they are.
1:40:52.640,1:40:54.790
They are flying like birds.
1:40:54.900,1:40:56.790
May God protect them from the evil eye.
1:40:56.920,1:41:00.920
Barış is looking into Cemre's eyes, my dear boy...
1:41:01.080,1:41:03.920
... treats my girl like a princess.[br]He thinks of everything...
1:41:04.070,1:41:06.310
... from her clothes to her jewelery...
1:41:06.470,1:41:10.657
... to even her chauffeur, and car.[br]I am at loss for words.
1:41:10.870,1:41:13.240
That's great.[br]I am so happy for her.
1:41:13.430,1:41:16.960
- May they have a bright future.[br]- I hope so, Huseyin Bey.
1:41:17.190,1:41:20.380
Let's hope, my daughter be the next.
1:41:21.290,1:41:23.520
Wait, wait, don't open it yet.
1:41:26.000,1:41:27.770
How do I look?
1:41:28.470,1:41:32.340
- You're beautiful, you look gorgeous daughter.[br]- Okay, you may open the door now.
1:41:34.770,1:41:36.180
Zeynep.
1:41:36.390,1:41:39.080
We were going to talk about, you know what.
1:41:40.070,1:41:42.260
I don't want to talk about that subject. Please.
1:41:42.390,1:41:44.260
But...
1:41:46.290,1:41:48.690
Good evening, sir.[br]I am Burak Çatalcalı.
1:41:48.800,1:41:51.790
Welcome, and I am Hüseyin Çiçek.[br]I am Zeynep's father.
1:41:51.920,1:41:54.060
- I'm very pleased to meet you.[br]- Me too.
1:41:54.330,1:41:58.730
- Wouldn't you come in?[br]- Thank you, but if Zeynep is ready, I shall not bother you.
1:41:59.190,1:42:01.620
- Hello.[br]- Hi.
1:42:01.840,1:42:03.640
Zeynep.
1:42:04.230,1:42:06.160
I am ready.
1:42:07.680,1:42:10.310
- Hey.[br]- Hey.
1:42:10.850,1:42:12.700
Thank you.
1:42:13.160,1:42:16.130
- See you.[br]- Bye.
1:42:17.790,1:42:20.270
Sir, again, it's nice to meet you. [br]Till we meet again.
1:42:20.400,1:42:23.850
Nice to meet you too.[br]Good night, have fun.
1:42:27.550,1:42:29.490
You look very beautiful.
1:42:29.840,1:42:31.610
Because it's a very special night.
1:42:31.780,1:42:34.720
100th year Ball[br]that's why put extra effort.
1:42:34.960,1:42:37.720
It has nothing to do with me then?
1:42:38.500,1:42:40.110
Hüseyin Bey...
1:42:40.300,1:42:42.600
So Burak Çatalcalı was Zeynep's friend...
1:42:42.800,1:42:45.170
- Why didn't you tell me?[br]- I don't know.
1:42:45.280,1:42:48.570
- I thought Zeynep already told you.[br]- No She didn't tell me anything.
1:42:53.610,1:42:55.730
See, Cemre brought her luck as well.
1:42:55.850,1:42:57.260
It's too soon to say that.
1:42:57.550,1:43:00.240
They will be *halef selef* to each other.
1:43:03.250,1:43:05.860
Thank you.
1:43:21.940,1:43:23.690
My humble opinion is...
1:43:23.930,1:43:28.560
... before we take steps that has no turning back,[br]we should give Barış Bey a few more days.
1:43:28.940,1:43:31.320
I gave him enough time.
1:43:31.520,1:43:34.980
- Do it tomorrow.[br]- It's best not to take hasty decisions.
1:43:35.250,1:43:38.430
I have your petition.[br]I'll give it to the prosecution whenever you want me to.
1:43:39.000,1:43:41.240
Then do it tomorrow.
1:43:48.100,1:43:49.870
I am so excited.
1:43:50.010,1:43:52.600
I'm going to a ball for the first time.
1:44:03.810,1:44:06.090
- Hello?[br]- Güney...
1:44:06.370,1:44:08.240
Listen to me, I don't have much time.
1:44:08.390,1:44:10.240
Dad?
1:44:10.930,1:44:12.940
Don't say dad or anything.[br]Shut it.
1:44:13.110,1:44:15.740
- Are you alone?[br]- Y-yes.
1:44:15.990,1:44:18.720
Where are you dad?[br]We were worried to death.
1:44:18.970,1:44:21.200
I am fine. I am fine.
1:44:21.840,1:44:23.300
Listen to me.
1:44:24.920,1:44:26.880
Where is he, son?[br]How is he?
1:44:28.320,1:44:30.090
Yes...
1:44:33.960,1:44:35.810
Dad, you can't be serious...
1:44:38.120,1:44:39.810
Okay.
1:44:42.970,1:44:45.570
Güney what does he say?[br]Where is he?
1:44:46.040,1:44:48.550
He is fine.[br]He's very well.
1:44:50.320,1:44:52.540
Thank God...
1:44:52.870,1:44:54.760
Thank God.
1:45:10.340,1:45:13.820
- What do you think about Barış Bey's marriage?[br]- I am curious as much as you guys.
1:45:14.020,1:45:16.610
You know, Ebru Hanım had not wanted me and Barış to get married.
1:45:17.502,1:45:22.417
But now, Barış made a marriage,[br]that Ebru Hanım disapproved even more.
1:45:22.870,1:45:24.230
Don't get ugly...
1:45:24.430,1:45:28.150
Ebru Hanım, what do you think about Barış Bey's marriage?
1:45:29.980,1:45:32.030
Banu Hanım, do you have any word for us?
1:45:33.653,1:45:37.440
- Güney Bey, can we have a short statement?[br]- Guys, please, these are unnecessary questions.
1:45:37.780,1:45:40.720
- What is she doing here?[br]- Banu...
1:45:41.030,1:45:43.840
Don't lose your control.
1:46:45.120,1:46:46.800
Where is my daughter?
1:46:47.020,1:46:50.346
- Your end is near, you murderer.[br]- Where is my daughter?
1:46:50.760,1:46:53.120
I will strangle you with this.
1:46:55.510,1:46:57.670
Where is Deniz?
1:46:58.110,1:47:01.820
Do you know what this is?[br]Do you know what this is?
1:47:03.190,1:47:06.480
Do you remember the smell of this blood?
1:47:06.650,1:47:10.140
I smelled this bloody shirt everyday.
1:47:10.290,1:47:14.220
I apologized to my brother for everyday I couldn't kill you.
1:47:19.140,1:47:22.470
I asked you where my daughter is.
1:47:31.590,1:47:33.460
Where is Deniz?
1:47:50.240,1:47:52.150
You didn't keep your word.
1:47:52.760,1:47:55.220
You were going to bring her here.
1:47:55.475,1:47:57.820
I kept the promise I gave to myself.
1:47:58.000,1:47:59.980
I will kill you.
1:48:00.220,1:48:03.000
I won't let you live.[br]I'll shoot you right here.
1:48:04.110,1:48:05.780
Where you shot my brother.
1:48:11.040,1:48:12.990
Ali!
1:48:14.940,1:48:16.880
If you kill me...
1:48:17.270,1:48:20.840
If you kill me... Cemre dies too.
1:48:21.430,1:48:24.840
Don't ever mention Cemre's name!
1:48:25.920,1:48:28.030
Cemre!
1:48:28.800,1:48:31.370
Kuzey!
1:48:33.380,1:48:35.900
Kuzey!
1:48:43.960,1:48:45.890
Cemre.
1:48:48.160,1:48:49.200
Come on.
1:48:49.570,1:48:52.350
Come on, pull the trigger.
1:48:52.660,1:48:55.130
You don't have anything to lose after all.
1:48:55.570,1:48:57.820
Cemre got married anyway.
1:48:59.470,1:49:01.240
Kuzey, I didn't know.
1:49:01.690,1:49:03.450
I didn't know.
1:49:04.600,1:49:08.030
If you kill me, Cemre dies too.
1:49:08.660,1:49:11.250
Kuzey, Kuzey don't drop the gun!
1:49:11.430,1:49:13.630
The moment you drop it, they kill us both!
1:49:13.860,1:49:15.420
Shut up!
1:49:15.590,1:49:18.840
Don't touch her!
1:49:20.080,1:49:23.940
I didn't know you came... If I knew...
1:49:24.250,1:49:28.106
I will give the order soon. You know me.[br]Where is Deniz!
1:49:28.293,1:49:33.546
If you don't let Cemre go,[br]you will never learn what happened to your daughter.
1:49:33.715,1:49:37.466
- Shoot me and Cemre dies.[br]- Kuzey, I am not afraid.
1:49:38.120,1:49:40.020
Your love...
1:49:41.457,1:49:43.297
... or vengeance.
1:49:43.591,1:49:47.555
Is Ali... or Cemre more important to you?
1:49:52.910,1:49:56.400
Make your decision and pull the trigger.
1:50:37.680,1:50:39.560
I won again.
1:50:39.910,1:50:42.750
I knew you'd choose Cemre.
1:50:47.440,1:50:51.250
Let her go,[br]you drop your gun first.
1:51:20.900,1:51:22.450
Let the girl go.
1:51:22.930,1:51:24.690
I love you.
1:51:25.600,1:51:27.840
Cemre.
1:51:28.480,1:51:30.940
Cemre!
1:51:47.200,1:51:48.835
Is he dead?
1:51:48.980,1:51:51.400
Who shot him?
1:51:55.440,1:51:58.740
Who shot him?!