1 00:00:00,834 --> 00:00:04,043 Încerc să-mi compun blogul de seară 2 00:00:04,054 --> 00:00:07,469 şi mă gândesc că e credibil 3 00:00:07,470 --> 00:00:13,144 că am fost la puşcărie şi m-am îmbrăţişat cu nişte puşcăriaşi drăguţi, 4 00:00:13,145 --> 00:00:17,550 în timp ce un DJ ocupat ne punea muzică, 5 00:00:17,551 --> 00:00:21,713 iar Richard Branson îmi şoptea unde găsesc puţină heroină gratis. 6 00:00:21,714 --> 00:00:23,499 (Râsete) 7 00:00:23,500 --> 00:00:25,066 (Aplauze) 8 00:00:33,736 --> 00:00:35,742 Poveste adevărată! 9 00:00:35,743 --> 00:00:36,872 (Râsete) 10 00:00:43,472 --> 00:00:44,970 Lecţia 1: 11 00:00:46,810 --> 00:00:52,558 să nu crezi niciodată ceva ce te descurajază. 12 00:00:54,218 --> 00:00:57,236 Când m-am născut, doctorii au spus părinţilor 13 00:00:57,237 --> 00:01:01,530 că voi muri în primele 24 de ore. 14 00:01:04,080 --> 00:01:09,767 Acum, după 35 de ani, toţi doctorii ăia au murit 15 00:01:09,768 --> 00:01:11,177 (Râsete) 16 00:01:17,747 --> 00:01:22,276 şi eu sunt singurul doctor rămas. 17 00:01:22,277 --> 00:01:23,408 (Râsete) 18 00:01:23,409 --> 00:01:24,601 (Aplauze) 19 00:01:28,501 --> 00:01:32,333 Să nu crezi niciodată ceva descurajant. 20 00:01:32,334 --> 00:01:37,881 Câte predicţii v-au fost aruncate în faţă pe parcursul vieţii? 21 00:01:37,882 --> 00:01:41,993 Dacă le crezi, 22 00:01:41,994 --> 00:01:45,635 te vei ofili şi vei muri, 23 00:01:45,636 --> 00:01:49,469 fie fizic, fie spiritual 24 00:01:49,470 --> 00:01:53,603 şi vei păşi prin lume ca o carcasă 25 00:01:53,604 --> 00:01:56,939 urmând masele. 26 00:02:00,119 --> 00:02:03,758 Ţi se va spune în multe feluri, 27 00:02:03,759 --> 00:02:07,163 mie mi s-au spus multe. 28 00:02:07,164 --> 00:02:11,149 Trebuie să ţii cont doar de cele încurajatoare. 29 00:02:12,209 --> 00:02:15,234 Cred în ceva care m-a ajutat toată viaţa: 30 00:02:15,235 --> 00:02:19,511 că toată lumea îşi doreşte să reuşesc, 31 00:02:19,512 --> 00:02:22,009 până şi cei care nu-s conştienţi de asta. 32 00:02:23,789 --> 00:02:28,066 N-o să vă povestesc că m-am lovit de greutăţi 33 00:02:28,067 --> 00:02:30,764 şi că de asta ştiu prin ce treceţi. 34 00:02:30,765 --> 00:02:36,754 Habar n-am ce probleme de viaţă aveţi. 35 00:02:36,755 --> 00:02:39,776 N-am copilărit prin cartiere. 36 00:02:39,777 --> 00:02:44,457 N-am părinţi ca ai voştri şi nici corp ca al vostru. 37 00:02:44,458 --> 00:02:48,942 N-am trăit ce aţi trăit voi. 38 00:02:48,943 --> 00:02:53,015 Spun doar că sunt expert într-un singur lucru: 39 00:02:53,016 --> 00:02:57,017 cum să fiu eu -- şi-o fac bine. 40 00:02:57,018 --> 00:02:58,507 (Aplauze) 41 00:03:04,477 --> 00:03:07,727 Dar nu mi-a fost uşor. 42 00:03:08,887 --> 00:03:14,195 Am trăit momente pe care nu le doresc nimănui de aici. 43 00:03:14,196 --> 00:03:18,619 Mi s-au extras tije metalice din măduva oaselor, conştient fiind, 44 00:03:18,620 --> 00:03:21,964 am avut infecţii maxilare şi mi-au scos dinţii 45 00:03:21,965 --> 00:03:24,951 aşa că nu-mi mai pot mesteca mâncarea. 46 00:03:24,952 --> 00:03:27,574 Zilnic mă scol 47 00:03:27,575 --> 00:03:32,085 şi altcineva trebuie să mă spele şi să mă îngrijească. 48 00:03:32,086 --> 00:03:35,156 Din fericire e o femeie minunată cu care m-am căsătorit. 49 00:03:35,157 --> 00:03:36,639 (Aplauze) 50 00:03:41,049 --> 00:03:43,761 Lumea se holbează la mine oriunde merg, 51 00:03:43,762 --> 00:03:45,875 şi când fac cunoştinţă cu persoane, 52 00:03:45,876 --> 00:03:48,210 ele nu ştiu nimic despre mine, 53 00:03:48,220 --> 00:03:53,480 ci doar gândesc automat, cum stă în natura umană: 54 00:03:53,481 --> 00:03:58,452 „O, trebuie să fie greu să fii ca el!” 55 00:03:59,692 --> 00:04:03,698 Cui îi e milă de mine îşi iroseşte timpul, 56 00:04:03,699 --> 00:04:07,210 pentru că am ales o viaţă a puterii. 57 00:04:07,211 --> 00:04:10,952 Sunt aici ca să vă ajut să alegeţi o viaţă a puterii, 58 00:04:10,953 --> 00:04:14,397 şi-o să vă spun, că tot a venit vorba de droguri: 59 00:04:14,398 --> 00:04:19,571 ştiţi care-i cel mai rău drog de pe faţa lumii? 60 00:04:19,572 --> 00:04:21,315 Mila. 61 00:04:21,315 --> 00:04:24,060 În clipa în care ţi-e milă de cineva 62 00:04:24,061 --> 00:04:27,513 sau de tine, eşti fraierit. 63 00:04:27,514 --> 00:04:31,881 Ai potenţialul totalmente blocat. 64 00:04:32,901 --> 00:04:37,686 N-avem voie să ne fie milă de noi sau de voi. 65 00:04:37,686 --> 00:04:45,006 Da, o să merg acasă azi şi am ceea ce mulţi numesc libertate, 66 00:04:45,007 --> 00:04:48,144 dar o să vă vorbesc de libertate, 67 00:04:48,145 --> 00:04:51,879 depre cum aleg să privesc eu libertatea, 68 00:04:51,954 --> 00:04:56,623 pentru că nu poţi crede predicţii care nu te încurajează. 69 00:04:56,624 --> 00:05:01,351 Lecţia 2: situaţia ta nu te defineşte. 70 00:05:01,352 --> 00:05:02,489 Nu te defineşte. 71 00:05:02,490 --> 00:05:04,797 Nu sunt handicapat! 72 00:05:04,798 --> 00:05:08,745 Normal că voi profita de parcările pentru handicapaţi, 73 00:05:08,746 --> 00:05:10,134 (Râsete) 74 00:05:11,504 --> 00:05:14,969 dar asta nu mă defineşte ca bărbat. 75 00:05:14,969 --> 00:05:16,517 Incapabil? 76 00:05:16,518 --> 00:05:21,137 Toată viaţa am fost considerat şi tratat ca incapabil 77 00:05:21,137 --> 00:05:23,787 şi a trebuit să dovedesc oamenilor 78 00:05:23,788 --> 00:05:28,949 că singurul handicap e refuzul de adaptare. 79 00:05:28,950 --> 00:05:32,063 Trebuie să te adaptezi oricărui mediu, 80 00:05:32,064 --> 00:05:34,307 chiar dacă e puşcărie. 81 00:05:34,308 --> 00:05:38,403 Cum arată adaptarea? Cred că e ca o sărbătoare, 82 00:05:38,404 --> 00:05:41,877 pentru că seamănă cu momentele când te vezi cu oameni care serbează ceva 83 00:05:41,877 --> 00:05:44,302 şi vrei să fii în preajma lor, să înveţi de la ei, 84 00:05:44,302 --> 00:05:46,861 să faci afaceri cu ei, să-i angajezi. 85 00:05:46,862 --> 00:05:50,076 Dacă nu vreţi să fiţi priviţi ca prizonieri sau condamnaţi 86 00:05:50,077 --> 00:05:53,471 când veţi ieşi de aici sau chiar cât sunteţi aici, 87 00:05:53,471 --> 00:05:55,567 e vorba de atitudine: 88 00:05:55,568 --> 00:05:59,181 trebuie să credeţi că aveţi valoare pentru rasa umană, 89 00:05:59,182 --> 00:06:03,994 indiferent de situaţia prezentă, de funcţia sau de statura voastră. 90 00:06:05,800 --> 00:06:11,318 Dacă eu aş crede că-s handicapat, m-aş ofili, aş fi modest, 91 00:06:11,319 --> 00:06:16,356 nesigur, temător, de parcă aş avea nevoie de ajutor. 92 00:06:16,357 --> 00:06:20,297 Celorlalţi nu le-ar păsa, 93 00:06:20,298 --> 00:06:22,576 dar eu am ales altceva. 94 00:06:22,577 --> 00:06:25,144 Am ales să fiu puternic, să fiu un lider, 95 00:06:25,145 --> 00:06:28,533 să rostesc cuvinte care să influenţeze planeta. 96 00:06:28,533 --> 00:06:31,241 Vă spun eu de ce m-am născut 97 00:06:31,271 --> 00:06:35,273 şi sper să vă inspire şi pe voi să aflaţi de ce v-aţi născut. 98 00:06:35,274 --> 00:06:39,260 M-am născut să scap lumea de nesiguranţă. 99 00:06:39,261 --> 00:06:43,638 Pentru că cineva nesigur face prostii. 100 00:06:43,639 --> 00:06:46,291 Când credem că nu suntem de ajuns, 101 00:06:46,292 --> 00:06:49,693 alergăm după validare în exterior 102 00:06:49,693 --> 00:06:53,415 şi după obiecte exterioare prin care să ne împlinim. 103 00:06:53,416 --> 00:06:54,708 (Aplauze) 104 00:06:54,708 --> 00:06:55,573 Mulţumesc. 105 00:07:01,359 --> 00:07:02,890 Eşti împlinit. 106 00:07:02,891 --> 00:07:05,829 Am făcut un legământ ca terapeut: 107 00:07:05,830 --> 00:07:10,018 să iubesc toate fiinţele umane, orice-ar fi făcut. 108 00:07:10,019 --> 00:07:11,925 Pentru că adânc de tot, 109 00:07:11,926 --> 00:07:15,924 am descoperit că fiecare om vrea doar să fie iubit, 110 00:07:15,924 --> 00:07:18,371 chiar dacă-i dur, înfricoşător, 111 00:07:18,371 --> 00:07:20,358 chiar dacă-i un pervers. 112 00:07:20,358 --> 00:07:22,849 Surprinde-i în postura şi la momentul potrivit 113 00:07:22,849 --> 00:07:26,351 şi-o să-ţi spună adevărul: vor doar să fie iubiţi. 114 00:07:26,351 --> 00:07:28,383 Ştiţi de cine, cel mai mult? 115 00:07:28,383 --> 00:07:32,466 Nu de mamele şi de taţii lor, nici de gardieni. Niciunul din ăştia. 116 00:07:32,581 --> 00:07:35,714 Vor să se uite în oglindă şi să se poată iubi pe ei. 117 00:07:35,715 --> 00:07:38,841 Dacă pricepi asta, atunci ai o şansă. 118 00:07:38,842 --> 00:07:40,792 (Aplauze) 119 00:07:46,202 --> 00:07:49,279 Dar n-ai voie să-ţi fie milă de tine. 120 00:07:49,280 --> 00:07:52,972 Când te compătimeşti, te ofileşti. 121 00:07:53,383 --> 00:07:56,306 Aici e o contradicţie: 122 00:07:56,306 --> 00:08:02,391 autocompătimirea e opusul cruzimii faţă de sine, 123 00:08:02,411 --> 00:08:06,887 când te autopedepseşti şi eşti propriul duşman, 124 00:08:06,887 --> 00:08:10,391 repetându-ţi că părerile acelea negative 125 00:08:10,391 --> 00:08:13,710 ar fi reale, că spun adevărul, că eşti şters, un ratat, 126 00:08:13,711 --> 00:08:15,729 că n-o să realizezi nimic niciodată. 127 00:08:15,730 --> 00:08:19,812 Autopedepsirea e cel mai periculos lucru pe care ai putea să-l faci. 128 00:08:20,033 --> 00:08:24,658 Nu-ţi permiţi să te autocompătimeşti, nici să te autopedepseşti. 129 00:08:24,659 --> 00:08:26,995 Trebuie să te iubeşti, 130 00:08:26,996 --> 00:08:30,096 pentru că ultima lecţie de azi 131 00:08:32,775 --> 00:08:36,214 va fi despre ce e închisoarea adevărată. 132 00:08:37,183 --> 00:08:41,056 Nu are gratii, cabluri sau garduri electrice. 133 00:08:41,577 --> 00:08:44,853 Închisorile adevărate nu au gardieni. 134 00:08:46,223 --> 00:08:48,804 Închisoarea adevărată e aici sus. 135 00:08:49,684 --> 00:08:51,813 Şi toţi o avem. 136 00:08:53,083 --> 00:08:59,848 Toţi avem minţi care pălăvrăgesc şi şuşotesc întruna. 137 00:09:01,478 --> 00:09:07,255 Ştiţi care-i salvarea voastră? Nu e în afara acestor ziduri. 138 00:09:09,462 --> 00:09:14,520 Am cunoscut atât de mulţi oameni de mare succes şi faimă, 139 00:09:14,521 --> 00:09:17,455 care sunt închişi, 140 00:09:17,456 --> 00:09:21,285 pentru că-s blocaţi în capul lor, 141 00:09:21,286 --> 00:09:25,316 autopedepsindu-se, autocompătimindu-se. 142 00:09:26,656 --> 00:09:29,926 Adevărata libertate e să-ţi laşi mintea să cadă. 143 00:09:29,927 --> 00:09:35,576 Şi soţia mea m-a învăţat că trebuie s-o laşi să cadă în inimă, 144 00:09:37,094 --> 00:09:39,356 ca să coordoneze acest organ pulsatil 145 00:09:39,357 --> 00:09:42,659 care face mai mult decât să trimită sânge în extremităţi. 146 00:09:42,660 --> 00:09:44,233 Ce anume face? 147 00:09:44,234 --> 00:09:48,490 Emite posibilităţi emoţionale infinite 148 00:09:48,490 --> 00:09:53,313 de alegere a comportamentului, a vieţii, a atitudinii noastre. 149 00:09:54,693 --> 00:09:57,056 Când te iubeşti, 150 00:09:57,057 --> 00:10:02,590 fie că dormi într-o închisoare sau într-o vilă, 151 00:10:02,591 --> 00:10:04,484 fie că eşti sătul 152 00:10:04,485 --> 00:10:07,087 sau nu ştii când vei mai mânca, 153 00:10:07,088 --> 00:10:11,503 atunci când te iubeşti, când înveţi să-ţi coordonezi emoţiile, 154 00:10:12,100 --> 00:10:15,435 atunci şi numai atunci eşti liber. 155 00:10:15,436 --> 00:10:20,197 Vă iubesc pe fiecare dintre voi. Vă doresc libertate între aceste ziduri. 156 00:10:20,198 --> 00:10:21,354 Fiţi binecuvântaţi. 157 00:10:21,355 --> 00:10:22,584 (Aplauze)