Já to zvládnu, miláčku vždyť jsem známý střelbou z pistole protože pokud mi tihle milenci zkříží cestu, skončí tak, že uvidí hvězdičky chci říct, nechám tě jít první, ale buď si jistý, že si přihřeju svou polívčičku a porazím tohle nevyrovnaný bohatý dítě a tuto prepubescentní lišku Je mi z nich zle pojďme je tedy porazit dokážem je okrást i poslepu Přepadnu tohohle blbečka zepředu Já vezmu tuhle ženštinu zezadu Vystřílím zásobník do zadku poslední kapuletské dědičky Zavdáme holce "Nestrávím noc s Paridem" důvod pro útěk s pláčem k rodičům Ach! Romeo ó Romeo proč se se mnou snažíš bojovat? Blbečku, jsi roztřesenej jako pudink Jsou tohle závěsy nebo tvoje šaty, kámo? Tohle bude tragédie pocítíš víc bolesti, než když si byl nadrženej na balkóně Můj gang planě nežvaní, jde vás zřídit Plivem mor na oba vaše rody Má lásko tvá tvář je krásná na pohled Budu chránit tvou čest před těmito zaprášenými dildy Na chvíli od tebe odtrhnu svůj zrak i když mi to bude připadat jako věčnost Ale tak spolu budeme moci poslat tyto sráče na věčnost Do střehu! Ty imbecilní prosťáčku Jediná věc, kterou jste mě urazili je váš pach Proč si nejdeš hrát s koulema? Slyšel jsem, že jsi dobrý s hasákem Za žalostnou úroveň vašeho rapu byste měli být soudně stíháni! A ty tam děvečko s krkem slepice Zřídím ti prdel víc než ji měl tvůj přítel ve vězení Nejste opravdový románek jen partnerská návštěva ve vězení Oh, ale on to vlastně ani není tvůj opravdový manžel, že ano? Hej hochu uděláš líp, když dáš té své čubce náhubek Než jí naučím, jak se vypořádáváme s neúctou u nás v Texasu Chce se vám sváru, pane? Hej, můj meč přineste sem! Nebo radši nacpeš svou slepičí prdel zpět do svého fordu? Jak bys mohl porazit mého kluka v jakémkoliv souboji? Nedokážeš ochránit svého nejlepšího kámoše před nějakým Johnem Leguizamem Ne ne, můj Romeo porazí tvého přítele v zápase úder za úderem Udělá s jeho čůrákem co on si udělal s prsty u nohy Oh, zabili mě jaká ironie Hlavní role zastřelena neúspěšnou herečkou Tedy zabít se musím i já už nesnesu žít v této lži Takže vy hulváti mi můžete vylízat prdel tak s neúctou k vám umírám Hopla, nevadí je to jen škrábanec Kde je Romeo? Ó můj Bože na tvé tváři je jed! Ó blahá dýko probodni mě, věrná přiměj mě přestat dýchat! Zanoř se do mého srdce a přesně jako píseň, klesám No, toto bylo tragické Nebylo to podle plánu Mohlo to s tím chlapcem dopadnout dobře kdyby jen posečkal pár vteřin Je to opravdu smutné tak mladí a už mrtví? No, aspoň máme jeden druhýho jen Bonnie a... Kdo vyhrál? Kdo bude další? Vy rozhodnete!