Já to zvládnu, miláčku
vždyť jsem známý střelbou z pistole
protože pokud mi tihle milenci zkříží cestu,
skončí tak, že uvidí hvězdičky
chci říct, nechám tě jít první,
ale buď si jistý, že si přihřeju svou polívčičku
a porazím tohle nevyrovnaný bohatý dítě
a tuto prepubescentní lišku
Je mi z nich zle
pojďme je tedy porazit
dokážem je okrást i poslepu
Přepadnu tohohle blbečka zepředu
Já vezmu tuhle ženštinu zezadu
Vystřílím zásobník do zadku
poslední kapuletské dědičky
Zavdáme holce "Nestrávím noc s Paridem"
důvod pro útěk s pláčem k rodičům
Ach!
Romeo ó Romeo
proč se se mnou snažíš bojovat?
Blbečku, jsi roztřesenej jako pudink
Jsou tohle závěsy nebo tvoje šaty, kámo?
Tohle bude tragédie
pocítíš víc bolesti, než když si byl nadrženej na balkóně
Můj gang planě nežvaní, jde vás zřídit
Plivem mor na oba vaše rody
Má lásko
tvá tvář je krásná na pohled
Budu chránit tvou čest
před těmito zaprášenými dildy
Na chvíli od tebe odtrhnu svůj zrak
i když mi to bude připadat jako věčnost
Ale tak spolu budeme moci
poslat tyto sráče na věčnost
Do střehu!
Ty imbecilní prosťáčku
Jediná věc, kterou jste mě urazili
je váš pach
Proč si nejdeš hrát s koulema?
Slyšel jsem, že jsi dobrý s hasákem
Za žalostnou úroveň vašeho rapu
byste měli být soudně stíháni!
A ty tam
děvečko s krkem slepice
Zřídím ti prdel víc
než ji měl tvůj přítel ve vězení
Nejste opravdový románek
jen partnerská návštěva ve vězení
Oh, ale on to vlastně ani není
tvůj opravdový manžel, že ano?
Hej hochu
uděláš líp, když dáš té své čubce náhubek
Než jí naučím, jak se vypořádáváme
s neúctou u nás v Texasu
Chce se vám sváru, pane?
Hej, můj meč přineste sem!
Nebo radši nacpeš
svou slepičí prdel zpět do svého fordu?
Jak bys mohl porazit mého kluka
v jakémkoliv souboji?
Nedokážeš ochránit svého nejlepšího kámoše
před nějakým Johnem Leguizamem
Ne ne, můj Romeo
porazí tvého přítele
v zápase úder za úderem
Udělá s jeho čůrákem
co on si udělal s prsty u nohy
Oh, zabili mě
jaká ironie
Hlavní role zastřelena neúspěšnou herečkou
Tedy zabít se musím i já
už nesnesu žít v této lži
Takže vy hulváti mi můžete vylízat prdel
tak s neúctou k vám umírám
Hopla, nevadí
je to jen škrábanec
Kde je Romeo?
Ó můj Bože
na tvé tváři je jed!
Ó blahá dýko
probodni mě, věrná
přiměj mě přestat dýchat!
Zanoř se do mého srdce
a přesně jako píseň, klesám
No, toto bylo tragické
Nebylo to podle plánu
Mohlo to s tím chlapcem dopadnout dobře
kdyby jen posečkal pár vteřin
Je to opravdu smutné
tak mladí a už mrtví?
No, aspoň máme jeden druhýho
jen Bonnie
a...
Kdo vyhrál?
Kdo bude další?
Vy rozhodnete!