0:00:01.213,0:00:04.176 Hai, aku Toni dan ini adalah[br]Every Frame A Painting. 0:00:08.828,0:00:11.807 Terakhir kali, seseorang menanyakan [br]proses editingku. 0:00:12.248,0:00:15.322 Jadi, aku akan membahas [br]penyusunan dan pemilahan rekaman mentah. 0:00:15.804,0:00:18.462 Jawabnya, "Bukan, [br]proses sesungguhnya, seperti 0:00:18.462,0:00:21.481 bagaimana kamu tahu kapan waktu yang [br]tepat untuk memotong rekaman?" 0:00:23.728,0:00:25.347 Hal itu membuatku terdiam! 0:00:26.025,0:00:28.460 Seperti editor lainnya, aku[br]memotongnya dengan insting. 0:00:28.897,0:00:31.567 (Kahn) "Tak ada yang bisa [br]menghalangi proses editing... 0:00:31.567,0:00:34.567 Semua itu terjadi di dalam kepalamu. 0:00:34.567,0:00:37.450 Aku tidak memotongnya berdasarkan 'teori'. 0:00:37.450,0:00:40.450 Aku harus mendalaminya dan[br]merasakannya sendiri." 0:00:40.450,0:00:44.017 Begitu juga denganku. Aku harus menalar[br]dan merasakannya ketika mengedit. 0:00:45.113,0:00:47.215 Jadi, kini aku akan membahas proses itu: 0:00:48.010,0:00:49.872 Bagaimana editor menalar dan merasakan? 0:00:55.356,0:00:58.806 Hal pertama yang perlu dipahami [br]saat mengedit adalah gerakan mata. 0:00:59.123,0:01:02.577 Lebih dari yang lainnya, mata bisa[br]menyalurkan emosi dari sebuah adegan. 0:01:02.688,0:01:04.660 Aktor yang hebat tahu bahwa 0:01:04.660,0:01:07.110 mata adalah jendela jiwa. 0:01:07.393,0:01:10.343 (Caine) "Kataku, 'Yah, aku bingung [br]harus bilang apa,' 0:01:10.643,0:01:13.607 Lalu katanya, 'Apa maksudmu[br]kamu bingung harus bilang apa?' 0:01:13.999,0:01:18.321 'Tentu saja kamu harus mengatakan sesuatu![br]Kamu punya banyak hal untuk dikatakan! 0:01:19.485,0:01:23.671 Tetapi kamu memilih diam termenung,[br]memikirkan hal hebat untuk dikatakan... 0:01:24.707,0:01:26.454 "Elliot, sayang!" "Mhm?" 0:01:26.820,0:01:28.939 "Kamu sudah coba ini? Rasanya luar biasa!" 0:01:29.219,0:01:32.071 ...dan memutuskan tetap diam hingga akhir![br](Penonton tertawa) 0:01:32.211,0:01:33.841 Itulah yang kamu lakukan!" 0:01:33.921,0:01:36.739 Ketika melihat rekaman mentah,[br]inilah yang kucari. 0:01:36.968,0:01:39.436 Momen di mana aku melihat perubahan[br]emosi pada mata aktor. 0:01:39.919,0:01:41.472 Seperti saat ia membuat keputusan. 0:01:45.575,0:01:49.082 Adegan seperti ini sangat penting[br]karena terhubung dengan adegan lainnya. 0:01:49.233,0:01:52.284 Contohnya, saat memotong adegan melihat[br]dengan apa yang dilihat. 0:01:56.567,0:01:59.846 Memberi tahu kita isi kepala aktor[br]tanpa kata-kata. 0:02:01.482,0:02:04.063 Konsep berikutnya[br]sangat sulit untuk kupelajari: 0:02:04.758,0:02:06.707 Emosi memerlukan waktu. 0:02:07.257,0:02:10.240 Saat menonton,[br]kita merasakan koneksi dengan para aktor. 0:02:10.528,0:02:13.976 Itu karena kita punya waktu untuk[br]melihat mimik mereka sebelum berbicara 0:02:15.197,0:02:16.814 (Berbicara bahasa Cina) 0:02:17.724,0:02:19.134 (Pintu ditutup) 0:02:19.544,0:02:21.246 dan setelah mereka berbicara. 0:02:26.219,0:02:30.069 Editor harus memutuskan: "Berapa lama[br]aku harus menunjukkan emosi ini?" 0:02:31.019,0:02:33.614 Jadi, ayo berlatih: [br]Lihatlah adegan berikut ini. 0:02:34.027,0:02:36.082 Apa yang kamu rasakan [br]terhadap adegan ini? 0:02:42.734,0:02:43.965 Sekarang coba yang ini. 0:02:44.393,0:02:46.396 Apa yang kamu rasakan [br]terhadap adegan ini? 0:02:56.375,0:02:57.970 Apakah kesannya berbeda? 0:02:59.178,0:03:01.071 Hal seperti ini lazim saat mengedit, 0:03:01.071,0:03:03.305 di mana beberapa detik sangat berpengaruh. 0:03:03.587,0:03:06.657 Ini adalah pilihan yang sulit.[br]Tidak ada jawaban yang pasti. 0:03:07.306,0:03:10.709 Sebagian emosi lebih baik[br]ditampilkan dalam satu adegan panjang, 0:03:11.085,0:03:18.216 (Berbicara bahasa Cina) 0:03:19.287,0:03:22.191 sedangkan yang lain lebih baik[br]dalam beberapa adegan pendek, 0:03:22.191,0:03:24.411 agar bisa membangun dan menurunkan emosi. 0:03:24.411,0:03:27.497 Contohnya, saat Luke Skywalker[br]melatih kekuatannya. 0:03:28.231,0:03:29.555 (Menghela napas) 0:03:30.285,0:03:34.053 Untuk mempermudahnya,[br]perhatikanlah durasi tiap adegan. 0:03:38.683,0:03:42.547 Amati ketika kita mendekati klimaks,[br]durasi tiap adegan semakin pendek. 0:03:43.207,0:03:44.731 (Musik berputar) 0:03:48.225,0:03:49.321 (R2 berbunyi) 0:03:49.803,0:03:53.283 Namun setelah lima adegan, kita mencapai[br]klimaks dan memasuki antiklimaks. 0:03:54.930,0:03:56.540 (Yoda menghela napas dengan sedih) 0:03:59.240,0:04:02.924 Tak hanya durasi yang semakin panjang,[br]tetapi ditampilkan lebih lama lagi 0:04:02.924,0:04:04.324 daripada sebelumnya. 0:04:05.160,0:04:09.290 Gabungan adegan klimaks ini[br]berdurasi 15 detik, tetapi durasi 0:04:09.290,0:04:14.164 antiklimaks dua kali lamanya, sehingga[br]penonton sempat merasakan kegagalan Luke. 0:04:15.319,0:04:18.468 (Terengah-engah)[br]"Aku tidak bisa, itu terlalu besar." 0:04:19.240,0:04:21.256 Lalu bagaimana jika [br]durasinya dikurangi? 0:04:21.556,0:04:24.486 Mari kita lihat adegan yang mirip[br]dan baru saja dibuat. 0:04:24.787,0:04:27.006 Lihat apakah kamu bisa [br]merasakan perbedaannya. 0:04:33.616,0:04:35.457 (Hank) Kamu pasti bisa Scott,[br]semangat! 0:04:36.879,0:04:37.650 (Semut tertawa) 0:04:38.994,0:04:40.779 (Scott) Mereka tidak mendengarkanku! 0:04:40.993,0:04:42.616 Apa kamu dapat [br]merasakan emosinya? 0:04:42.748,0:04:45.332 Karena pada adegan ini,[br]kegagalan Scott 0:04:46.983,0:04:48.252 terdiri dari 30 gambar. 0:04:48.942,0:04:51.775 Dibandingkan dengan kegagalan [br]Luke Skywalker 0:04:55.568,0:04:56.919 yang memerlukan 30 detik. 0:04:59.809,0:05:01.371 Manusia bukanlah robot. 0:05:01.371,0:05:03.331 Kita butuh waktu untuk merasakan emosi. 0:05:03.771,0:05:05.841 Jika filmnya tidak menampilkannya, 0:05:06.131,0:05:07.555 kita tidak akan merasakannya. 0:05:07.645,0:05:10.967 (Schoonmaker) "Dan di film yang[br]baru aku tonton, aku melihat bahwa, 0:05:11.217,0:05:13.297 ada banyak hal yang tidak aku percayai. 0:05:13.297,0:05:16.428 Kupikir mereka membuat sesuatu 0:05:16.788,0:05:18.648 dan memintamu untuk percaya 0:05:18.648,0:05:20.578 tetapi nyatanya tidak." 0:05:20.948,0:05:23.236 Namun, membuat itu bisa [br]dipercaya sungguh sulit. 0:05:23.322,0:05:24.420 (Pria) "Lepaskan Red." 0:05:25.284,0:05:28.057 Karena waktu yang tepat bukanlah [br]suatu proses yang disengaja, 0:05:28.057,0:05:29.837 kamu hanya merespon bahwa 0:05:29.837,0:05:32.597 setiap adegan punya ritme yang alami. 0:05:34.175,0:05:35.484 (Tiga tembakan) 0:05:35.622,0:05:36.672 (Menabrak kayu) 0:05:38.604,0:05:42.647 (Murch) "Ada sebuah hubungan[br]antara cerita, 0:05:42.647,0:05:46.017 penyampaian cerita, [br]dan ritme yang kamu rasakan. 0:05:46.017,0:05:48.937 Kemudian mengedit itu... 0:05:48.937,0:05:51.717 70% soal ritme." 0:05:52.207,0:05:54.358 (Pria berteriak kepada wanita) 0:05:56.119,0:05:57.960 Terkadang ritme terlihat jelas, 0:05:57.960,0:06:01.060 seperti saat aktor melakukan sebuah aksi. 0:06:01.210,0:06:05.580 (Musik meningkat) 0:06:09.210,0:06:11.550 Namun, terkadang cukup tenang 0:06:11.550,0:06:14.760 seperti ritme saat orang-orang berjalan 0:06:15.712,0:06:20.706 atau ritme koki, pelanggan, [br]dan pelayan dari sebuah restoran... 0:06:22.564,0:06:25.440 Ritme ini mirip dengan yang[br]kita rasakan setiap hari 0:06:25.440,0:06:27.553 dan menurutku hal ini sulit untuk diedit. 0:06:28.429,0:06:32.101 Jika kamu melihat sesuatu terus-menerus,[br]kamu akan menemukan momen 0:06:32.101,0:06:34.355 di mana adegan butuh untuk dipotong. 0:06:42.654,0:06:45.916 Editan klasik Hollywood semuanya [br]tentang memotong berdasarkan ritme 0:06:46.393,0:06:49.462 dan ini yang dimaksud [br]sebagai editan yang tidak terlihat. 0:06:50.205,0:06:52.224 Potongannya terlihat sangat alami 0:06:52.987,0:06:56.011 (Pria) "Adakah hal lain yang[br]ingin kamu ketahui tentangku?" 0:06:56.011,0:06:57.233 tanpa kamu sadari. 0:06:57.420,0:06:59.661 (Pria) "Apakah kamu mau ke ruanganku?" 0:07:00.013,0:07:02.074 Namun, hal ini tidak harus selalu alami. 0:07:02.281,0:07:05.151 Ada emosi kian kuat jika kamu[br]memotong di bagian tak terduga, 0:07:05.151,0:07:07.031 Contohnya, saat seseorang gelisah. 0:07:07.031,0:07:14.300 (Ketukan sepatu hak tinggi di lantai) 0:07:15.370,0:07:16.905 Namun, momen lain [br]terlihat bagus 0:07:16.905,0:07:19.437 jika kamu memotong agar[br]penonton merasa tidak nyaman. 0:07:19.727,0:07:27.257 (Air berdesis) 0:07:27.907,0:07:31.887 (Schoonmaker) "Salah satu hal yang selalu[br]Marty sarankan untuk kami adalah 0:07:31.887,0:07:35.130 terkadang tampilkan saja[br]lebih lama lagi... 0:07:35.259,0:07:40.219 (Air berdesis) 0:07:40.402,0:07:43.141 Kemudian potong, saat waktunya tepat." 0:07:44.138,0:07:48.040 Yang terpenting adalah reaksi apa [br]yang kamu inginkan dari penonton. 0:07:50.747,0:07:52.667 (Dua tembakan) 0:07:55.724,0:07:59.178 Karena terkadang kamu baru bisa[br]mendapatkannya dengan potongan yang unik. 0:08:02.910,0:08:04.909 Sebagai penutup, 0:08:04.909,0:08:08.220 jika mengedit butuh insting,[br]bagaimana kamu mempelajarinya? 0:08:08.640,0:08:10.200 Aku hanya tahu satu cara. 0:08:10.799,0:08:11.939 Berlatih. 0:08:12.227,0:08:15.340 (Murch) "Pengeditan bisa jadi[br]sangat serupa dengan menari, 0:08:15.702,0:08:18.592 kamu dapat menjelaskan[br]dasar-dasar sebuah tari. 0:08:19.056,0:08:21.868 Namun, untuk belajar menari[br]kamu juga harus ikut menari." 0:08:22.571,0:08:23.874 Kamu harus memotong. 0:08:23.874,0:08:26.905 Saat kamu memotong, kamu akan[br]membangun ritme dan emosi 0:08:26.905,0:08:28.755 yang unik untukmu. 0:08:28.938,0:08:31.698 Sudah 10 tahun berlatih [br]dan masih belum kukuasai. 0:08:31.872,0:08:35.728 Setiap kali aku frustrasi mengedit,[br]aku ingat apa yang Michael Khan katakan: 0:08:35.758,0:08:37.875 (Khan) "Seni dari pengeditan ialah, 0:08:37.875,0:08:40.415 kurasa penulis merasakan hal yang sama, 0:08:40.415,0:08:43.940 tak peduli betapa banyak film terkenal [br]lainnya, aku tetap fokus pada filmku. 0:08:45.004,0:08:47.078 Satu adegan dan satu potongan[br]satu per satu. 0:08:47.410,0:08:50.107 Ada banyak film dan[br]aku akan fokus pada satu hal." 0:08:50.237,0:08:52.130 Lakukan satu adegan[br]satu per satu. 0:08:52.684,0:08:54.404 Karena setiap[br]kamu melihat gambar, 0:08:55.066,0:08:56.516 (Pria) "Kamu sungguh peduli?" 0:08:56.932,0:08:58.962 kamu akan menyadari adanya[br]emosi dan ritme. 0:08:59.062,0:09:03.830 (Wanita berdengus dan terengah-engah) 0:09:06.151,0:09:07.254 Kamu harus merasakan... 0:09:07.637,0:09:08.378 Kapan... 0:09:08.578,0:09:09.568 Untuk melakukannya...