1 00:00:00,971 --> 00:00:04,210 Ono što ću podeliti sa vama su rezultati istraživanja 2 00:00:04,234 --> 00:00:08,005 mozgova više od 1 000 dece i adolescenata. 3 00:00:08,045 --> 00:00:09,682 To su bila deca angažovana 4 00:00:09,702 --> 00:00:12,352 iz različitih porodica širom Amerike, 5 00:00:12,376 --> 00:00:15,582 i ovo je prosečna slika njihovog mozga. 6 00:00:16,189 --> 00:00:18,653 Prednji deo prosečnog mozga je sa vaše leve strane, 7 00:00:18,653 --> 00:00:21,255 a zadnji deo prosečnog mozga je sa vaše desne strane. 8 00:00:21,287 --> 00:00:23,686 Ono što je nas veoma interesovalo 9 00:00:23,710 --> 00:00:26,875 je bio površinski deo cerebralnog korteksa, 10 00:00:26,875 --> 00:00:29,863 ili tanki, naborani deo spoljne površine mozga 11 00:00:29,887 --> 00:00:32,807 koji odrađuje većinu teških kognitivnih procesa. 12 00:00:34,673 --> 00:00:37,814 Pošto su prošli radovi drugih naučnika ukazivali na to 13 00:00:37,838 --> 00:00:39,382 da se, u mnogim slučajevima, 14 00:00:39,406 --> 00:00:41,660 veća površina korteksa 15 00:00:41,684 --> 00:00:44,287 često dovodi u vezu sa većom inteligencijom. 16 00:00:45,221 --> 00:00:48,318 U ovoj studiji, mi smo otkrili jedan faktor 17 00:00:48,318 --> 00:00:50,855 koji je bio povezan sa površinom korteksa 18 00:00:50,879 --> 00:00:54,061 gotovo celom površinom mozga. 19 00:00:55,891 --> 00:00:58,765 Taj faktor je porodični prihod. 20 00:01:00,401 --> 00:01:04,919 Svaka obojena tačka koju vidite ovde je tačka u kojoj je viši porodični prihod 21 00:01:04,943 --> 00:01:08,922 povezan sa većom površinom korteksa u toj tački. 22 00:01:09,592 --> 00:01:12,203 Takođe postoje neki delovi, prikazani ovde žutim, 23 00:01:12,227 --> 00:01:14,856 gde je ta veza posebno naglašena. 24 00:01:15,351 --> 00:01:19,895 A ti delovi su oni koji podržavaju određene kognitivne sposobnosti: 25 00:01:19,919 --> 00:01:23,329 jezičke sposobnosti, kao što su rečnik i čitanje, 26 00:01:23,353 --> 00:01:25,645 kao i mogućnost izbegavanja ometanja 27 00:01:25,669 --> 00:01:27,501 i vršenja samokontrole. 28 00:01:27,525 --> 00:01:29,022 Ovo je važno 29 00:01:29,046 --> 00:01:31,025 zato što su to veštine 30 00:01:31,049 --> 00:01:34,512 sa kojima se deca koja žive u siromaštvu najčešće bore. 31 00:01:35,400 --> 00:01:38,029 U stvari, dete koje živi u siromaštvu 32 00:01:38,053 --> 00:01:42,519 ima veće šanse da bude manje uspešno na testu jezika ili kontrole impulsa 33 00:01:42,543 --> 00:01:44,824 čak i pre svoje druge godine života. 34 00:01:46,013 --> 00:01:49,486 Postoji par stvari u ovoj studiji koje bih želela da naglasim. 35 00:01:49,510 --> 00:01:50,677 Prva stvar: 36 00:01:50,701 --> 00:01:54,359 ova veza između porodičnih prihoda i strukture dečijeg mozga 37 00:01:54,383 --> 00:01:57,428 je bila najjača kod najnižih nivoa prihoda. 38 00:01:57,447 --> 00:01:59,564 Što znači da je dolar po dolar, 39 00:01:59,588 --> 00:02:01,952 relativno mala razlika u porodičnim prihodima 40 00:02:01,976 --> 00:02:05,646 bila praćena proporcionalno većom razlikom u moždanoj strukturi 41 00:02:05,670 --> 00:02:08,113 među najugroženijim porodicama. 42 00:02:08,137 --> 00:02:10,297 Intuitivno, to ima smisla, zar ne? 43 00:02:10,321 --> 00:02:14,583 Dodatnih 20 000 dolara za porodicu koja, recimo, zarađuje 150 000 dolara godišnje 44 00:02:14,607 --> 00:02:18,917 bi svakako bilo lepo, ali verovatno ne bi donelo neku ogromnu promenu, 45 00:02:18,941 --> 00:02:20,765 dok bi dodatnih 20 000 dolara 46 00:02:20,789 --> 00:02:23,260 za porodicu koja zarađuje samo 20 000 dolara godišnje 47 00:02:23,260 --> 00:02:26,290 najverovatnije znatno uticalo na njihov svakodnevni život. 48 00:02:27,254 --> 00:02:29,254 Druga stvar koju želim da naglasim 49 00:02:29,278 --> 00:02:33,611 je da ova veza između porodičnih prihoda i dečije strukture mozga 50 00:02:33,635 --> 00:02:35,800 nije zavisila od uzrasta dece, 51 00:02:35,824 --> 00:02:38,045 njihovog pola 52 00:02:38,069 --> 00:02:40,485 niti rasne ili etničke pripadnosti. 53 00:02:41,982 --> 00:02:43,132 I poslednja stvar, 54 00:02:43,156 --> 00:02:44,510 ona ključna, 55 00:02:44,534 --> 00:02:49,006 postojala su ogromna odstupanja od deteta do deteta, 56 00:02:49,030 --> 00:02:52,334 pri čemu mislim da je bilo mnogo dece iz porodica sa većim prihodom 57 00:02:52,358 --> 00:02:54,193 sa manjom površinom mozga, 58 00:02:54,217 --> 00:02:56,997 i mnogo dece iz porodica sa manjim prihodom 59 00:02:57,021 --> 00:02:58,644 sa većom površinom mozga. 60 00:02:59,553 --> 00:03:00,851 Evo poređenja. 61 00:03:00,875 --> 00:03:02,512 Svi znamo da u detinjstvu 62 00:03:02,536 --> 00:03:05,016 dečaci obično budu viši od devojčica, 63 00:03:05,040 --> 00:03:07,550 ali ako uđete u bilo koju osnovnu školu, 64 00:03:07,574 --> 00:03:10,947 videćete da su neke devojčice više od nekih dečaka. 65 00:03:11,778 --> 00:03:14,545 Dakle, dok je odrastanje u siromaštvu svakako faktor rizika 66 00:03:14,545 --> 00:03:16,237 za manju površinu mozga, 67 00:03:16,261 --> 00:03:20,144 nikako ne mogu znati na osnovu pojedinačnog prihoda dečije porodice, 68 00:03:20,168 --> 00:03:21,439 sa preciznošću, 69 00:03:21,463 --> 00:03:24,433 kako bi izgledao mozak tog određenog deteta. 70 00:03:25,167 --> 00:03:28,009 Želim da na trenutak zamislite dva deteta. 71 00:03:28,033 --> 00:03:30,943 Jedno je malo dete rođeno u siromaštvu u Americi, 72 00:03:30,967 --> 00:03:33,484 a drugo je takođe američko dete, 73 00:03:33,508 --> 00:03:36,171 ali je rođeno u srećnijim okolnostima. 74 00:03:37,286 --> 00:03:41,228 Pri rođenju, pronalazimo da ne postoji apsolutno nikakva razlika 75 00:03:41,252 --> 00:03:43,018 u tome kako njihov mozak funkcioniše. 76 00:03:44,092 --> 00:03:47,333 Ali do momenta kada su ova dva deteta spremna da krenu u predškolsko, 77 00:03:47,357 --> 00:03:49,710 znamo da će dete koje živi u siromaštvu 78 00:03:49,734 --> 00:03:54,607 najverovatnije imati kognitivne rezultate u proseku niže za 60 procenata 79 00:03:54,631 --> 00:03:56,173 od onog drugog deteta. 80 00:03:57,309 --> 00:03:59,216 Kasnije, dete koje živi u siromaštvu 81 00:03:59,240 --> 00:04:02,542 ima pet puta veće šanse da napusti srednju školu, 82 00:04:02,566 --> 00:04:04,359 a i ako završi srednju školu, 83 00:04:04,383 --> 00:04:06,918 manja je verovatnoća da će steći fakultetsku diplomu. 84 00:04:08,000 --> 00:04:11,410 Do svoje 35. godine života, ova dva deteta, 85 00:04:11,434 --> 00:04:15,380 ako prvo dete provede celo svoje detinjstvo u siromaštvu, 86 00:04:15,404 --> 00:04:20,382 ima 75 puta veću šansu da i samo bude siromašno. 87 00:04:22,103 --> 00:04:23,553 Ali to ne mora da bude tako. 88 00:04:24,231 --> 00:04:26,457 Kao neuronaučnicu, jedna od stvari 89 00:04:26,457 --> 00:04:29,517 koja me najviše fascinira kod ljudskog mozga 90 00:04:29,517 --> 00:04:33,065 je da iskustva menjaju naš mozak. 91 00:04:33,611 --> 00:04:37,435 Ovaj koncept, poznat kao neuroplastičnost, 92 00:04:37,459 --> 00:04:40,214 znači da ove razlike u strukturi dečijeg mozga 93 00:04:40,238 --> 00:04:42,955 ne osuđuju dete na život niskih dostignuća. 94 00:04:43,716 --> 00:04:46,135 Mozak nije sudbina. 95 00:04:47,510 --> 00:04:49,690 Ako dečiji mozak može da se promeni, 96 00:04:49,714 --> 00:04:51,401 onda je sve moguće. 97 00:04:52,999 --> 00:04:57,910 Mi, kao društvo, trošimo milijarde dolara svake godine na dečije obrazovanje. 98 00:04:57,934 --> 00:05:00,552 Šta možemo da kažemo školama, nastavnicima i roditeljima 99 00:05:00,552 --> 00:05:02,920 koji žele da pomognu deci iz nepovoljnog okruženja 100 00:05:02,920 --> 00:05:05,265 da daju sve od sebe u školi i životu? 101 00:05:05,919 --> 00:05:07,748 Nauka u začetku sugeriše 102 00:05:07,772 --> 00:05:12,040 da je odrastanje u siromaštvu povezano sa mnoštvom različitih iskustava 103 00:05:12,064 --> 00:05:14,713 i da ova iskustva zauzvrat mogu zajednički uticati 104 00:05:14,737 --> 00:05:18,210 i time pomoći oblikovanju razvoja mozga i naposletku pomoći deci da uče. 105 00:05:18,225 --> 00:05:19,580 Ako je ovo istina, 106 00:05:19,604 --> 00:05:20,928 to povlači pitanje: 107 00:05:20,952 --> 00:05:24,447 na kom delu ovog puta mi možemo uskočiti i pružiti pomoć? 108 00:05:24,470 --> 00:05:27,872 Uzmimo prvo intervenciju na nivou samog učenja - 109 00:05:27,896 --> 00:05:30,461 najčešće kroz školske inicijative. 110 00:05:30,486 --> 00:05:33,536 Da li treba da podstičemo nastavnike da se fokusiraju na veštine 111 00:05:33,536 --> 00:05:36,870 sa kojima će deca iz nepovoljnih sredina najverovatnije imati problema? 112 00:05:36,870 --> 00:05:37,945 Naravno. 113 00:05:37,969 --> 00:05:41,267 Važnost visokokvalitetnog obrazovanja zasnovanog na naučnim dokazima 114 00:05:41,267 --> 00:05:42,775 stvarno se ne može prenebreći. 115 00:05:42,775 --> 00:05:45,577 Postoje brojni primeri izvanrednih intervencija 116 00:05:45,601 --> 00:05:48,029 koje imaju za cilj opismenjavanje ili samokontrolu, 117 00:05:48,053 --> 00:05:51,769 koje zaista poboljšavaju dečiji kognitivni razvoj i rezultate njihovih testova. 118 00:05:52,647 --> 00:05:56,184 Ali za svaku intervenciju, naučnici koji rade ovaj posao bi vam rekli, 119 00:05:56,208 --> 00:05:57,574 to je izazovan posao. 120 00:05:57,598 --> 00:06:00,963 Teško je primeniti visokokvalitetno obrazovanje zasnovano na dokazima. 121 00:06:00,963 --> 00:06:02,637 Može zahtevati veliku radnu snagu, 122 00:06:02,637 --> 00:06:04,754 a ponekad je skupo. 123 00:06:04,778 --> 00:06:08,611 U mnogim slučajevima, ove razlike u dečijem razvoju se pojave rano, 124 00:06:08,635 --> 00:06:10,737 mnogo pre nego što počne formalno školovanje, 125 00:06:10,761 --> 00:06:12,996 ponekad kad je dete mlađe od 3 godine. 126 00:06:13,582 --> 00:06:15,004 Tako da bih iznela argument: 127 00:06:15,028 --> 00:06:16,980 škola je veoma važna, 128 00:06:17,004 --> 00:06:20,110 ali ako usmerimo sve naše napore 129 00:06:20,134 --> 00:06:21,709 na formalno školovanje, 130 00:06:21,733 --> 00:06:23,920 verovatno počinjemo prekasno. 131 00:06:24,969 --> 00:06:27,095 Šta kažete da napravimo korak unazad, 132 00:06:27,119 --> 00:06:30,038 i fokusiramo se na trud da se promeni dečije iskustvo? 133 00:06:30,685 --> 00:06:34,036 Koje specifično iskustvo je povezano sa odrastanjem u siromaštvu, 134 00:06:34,060 --> 00:06:36,925 a moglo bi da bude naš fokus u cilju razvoja mozga 135 00:06:36,949 --> 00:06:38,946 i poboljšanja ishoda učenja kod dece? 136 00:06:38,957 --> 00:06:40,928 Naravno, ima ih mnogo, zar ne? 137 00:06:40,952 --> 00:06:44,155 Ishrana, pristup zdravstvenoj zaštiti, 138 00:06:44,179 --> 00:06:47,442 izloženost pušenju ili olovu, 139 00:06:47,462 --> 00:06:49,737 iskustvo stresa ili diskriminacije, 140 00:06:49,761 --> 00:06:51,084 da ih nabrojimo nekoliko. 141 00:06:51,653 --> 00:06:52,803 U mojoj laboratoriji, 142 00:06:52,827 --> 00:06:55,689 posebno smo fokusirani na nekoliko vrsta iskustava 143 00:06:55,713 --> 00:06:58,382 za koje verujemo da mogu postati naš fokus 144 00:06:58,406 --> 00:07:00,430 za podsticanje razvoja dečijeg mozga 145 00:07:00,454 --> 00:07:03,141 i na kraju poboljšanja njihovih rezultata učenja. 146 00:07:03,160 --> 00:07:04,310 Evo jednog primera. 147 00:07:04,334 --> 00:07:07,583 Uzmimo nešto što ja zovem kućno jezičko okruženje, 148 00:07:07,607 --> 00:07:11,242 a pod tim podrazumevam, znamo da broj reči koje dete čuje 149 00:07:11,266 --> 00:07:14,076 i broj razgovora u koje su svakodnevno uključeni 150 00:07:14,100 --> 00:07:15,527 mogu strahovito varirati. 151 00:07:16,067 --> 00:07:17,351 Prema nekim procenama, 152 00:07:17,375 --> 00:07:19,632 deca iz boljih okruženja 153 00:07:19,656 --> 00:07:22,792 u proseku čuju oko 30 miliona više izgovorenih reči 154 00:07:22,816 --> 00:07:24,493 u prvih nekoliko godina života, 155 00:07:24,517 --> 00:07:27,045 u poređenju sa decom iz manje povoljnih okruženja. 156 00:07:27,745 --> 00:07:29,285 Kroz naš rad, saznajemo 157 00:07:29,309 --> 00:07:32,230 da deca koja imaju više iskustva dijaloga, 158 00:07:32,254 --> 00:07:34,481 pitanja i odgovora, 159 00:07:34,505 --> 00:07:37,868 imaju tendenciju da imaju veću moždanu površinu u delovima mozga 160 00:07:37,892 --> 00:07:40,811 za koje znamo da su odgovorni za jezik i sposobnost čitanja. 161 00:07:41,520 --> 00:07:43,854 U stvari, broj razgovora koje čuju 162 00:07:43,878 --> 00:07:47,457 izgleda da je malo značajniji od samog broja reči koje čuju. 163 00:07:48,432 --> 00:07:50,384 Dakle, jedna primamljiva mogućnost 164 00:07:50,408 --> 00:07:53,384 je da bi trebalo učiti roditelje ne samo da pričaju puno, 165 00:07:53,408 --> 00:07:56,739 nego da u stvari vode više razgovora sa svojom decom. 166 00:07:56,752 --> 00:07:59,705 Na ovaj način je moguće da ćemo podstaći razvoj mozga 167 00:07:59,729 --> 00:08:03,005 i možda jezičke i čitalačke veštine kod njihove dece. 168 00:08:03,030 --> 00:08:05,231 I zaista, određeni broj naučnika testira 169 00:08:05,255 --> 00:08:07,403 upravo sada ovu uzbudljivu mogućnost. 170 00:08:08,055 --> 00:08:09,305 Ali naravno, mi svi znamo 171 00:08:09,329 --> 00:08:12,538 da je odrastanje u siromaštvu povezano sa mnogo različitih iskustava 172 00:08:12,538 --> 00:08:15,323 osim toga koliko razgovora dete vodi. 173 00:08:15,347 --> 00:08:17,971 Kako onda da izaberemo na šta još da se fokusiramo? 174 00:08:18,679 --> 00:08:20,766 Spisak može biti poražavajući. 175 00:08:20,790 --> 00:08:23,152 Postoji veliki broj visokokvalitetnih intervencija 176 00:08:23,176 --> 00:08:25,508 koje zaista pokušavaju da promene dečije iskustvo, 177 00:08:25,508 --> 00:08:27,238 od kojih su mnoge prilično efikasne. 178 00:08:27,733 --> 00:08:30,984 Ali opet, baš kao i inicijative bazirane na školi, to je težak posao. 179 00:08:30,984 --> 00:08:32,366 Može biti pun izazova, 180 00:08:32,390 --> 00:08:33,878 zahtevati veliku radnu snagu, 181 00:08:33,902 --> 00:08:35,424 ponekad biti skup... 182 00:08:36,548 --> 00:08:37,833 A povremeno 183 00:08:37,857 --> 00:08:40,820 može biti pomalo snishodljivo za naučnike da upadaju 184 00:08:40,844 --> 00:08:44,762 i govore porodici šta treba da promene kako bi njihovo dete bilo uspešno. 185 00:08:45,619 --> 00:08:48,019 Zato želim da podelim ideju sa vama. 186 00:08:49,639 --> 00:08:53,064 Šta ako pokušamo da pomognemo deci u siromaštvu 187 00:08:53,088 --> 00:08:55,735 jednostavno dajući njihovim porodicama više para? 188 00:08:58,027 --> 00:09:00,599 Imam tu privilegiju da radim sa timom ekonomista, 189 00:09:00,623 --> 00:09:02,888 eksperata za socijalnu politiku i neuronaučnika 190 00:09:02,888 --> 00:09:04,925 u sprovođenju „Bebinih prvih godina”, 191 00:09:04,949 --> 00:09:07,145 prve randomizovane studije ikad, 192 00:09:07,169 --> 00:09:12,514 koja testira da li smanjenje siromaštva izaziva promene u dečijem razvoju mozga. 193 00:09:13,846 --> 00:09:15,928 Ova studija ima velike ambicije, 194 00:09:15,952 --> 00:09:18,164 ali je njena pretpostavka prilično jednostavna. 195 00:09:18,626 --> 00:09:19,776 U maju 2018. godine 196 00:09:19,800 --> 00:09:23,841 počeli smo da regrutujemo 1 000 majki koje žive ispod granice siromaštva 197 00:09:23,865 --> 00:09:26,900 nedugo nakon što su se porodile u nekoliko američkih bolnica. 198 00:09:28,076 --> 00:09:29,733 Nakon uključivanja u našu studiju, 199 00:09:29,733 --> 00:09:33,859 sve majke su primile bezuslovni mesečni novčani poklon 200 00:09:33,883 --> 00:09:36,903 za prvih 40 meseci života njihove dece, 201 00:09:36,927 --> 00:09:39,411 i slobodne su da koriste taj novac kako god žele. 202 00:09:40,730 --> 00:09:43,725 Ali ono što je važno je da su majke nasumično podeljene u grupe, 203 00:09:43,725 --> 00:09:48,249 tako da su neke majke nasumično izabrane da prime nominalni mesečni novčani poklon, 204 00:09:48,273 --> 00:09:52,713 a druge su nasumično izabrane da primaju nekoliko stotina dolara svakog meseca, 205 00:09:52,737 --> 00:09:54,770 iznos za koji verujemo da je dovoljno velik 206 00:09:54,770 --> 00:09:56,535 da poboljša njihov svakodnevni život, 207 00:09:56,535 --> 00:10:00,454 povećavajući njihov mesečni prihod za 20 do 25 procenata u većini slučaja. 208 00:10:01,357 --> 00:10:02,775 Na ovaj način, 209 00:10:02,799 --> 00:10:05,745 nadamo se da ćemo konačno moći da prevaziđemo pitanja 210 00:10:05,745 --> 00:10:09,043 u kakvoj je vezi siromaštvo sa razvojem deteta 211 00:10:09,067 --> 00:10:13,751 i stvarno biti u mogućnosti da proverimo da li smanjenje siromaštva donosi promene 212 00:10:13,775 --> 00:10:16,901 u kognitivnom, emocionalnom i moždanom razvoju deteta 213 00:10:16,925 --> 00:10:19,073 u prve tri godine života - 214 00:10:19,097 --> 00:10:20,478 upravo u vreme kada verujemo 215 00:10:20,502 --> 00:10:24,029 da iskustvo ima najveći uticaj na mozak u razvoju. 216 00:10:25,179 --> 00:10:29,007 Nećemo imati konačne rezultate ove studije još nekoliko godina, 217 00:10:29,031 --> 00:10:30,581 i ako ništa drugo, 218 00:10:30,605 --> 00:10:34,101 1 000 novorođenčadi i njihovih mama će imati malo više novca svakog meseca 219 00:10:34,101 --> 00:10:36,088 za koji kažu da im je preko potreban. 220 00:10:36,106 --> 00:10:39,904 Ali šta ako se ispostavi da je isplativ način 221 00:10:39,928 --> 00:10:42,314 da se pomogne maloj deci u siromaštvu 222 00:10:42,338 --> 00:10:45,158 jednostavno dati više para njihovim mamama? 223 00:10:46,982 --> 00:10:48,933 Ako se naše hipoteze potvrde, 224 00:10:48,957 --> 00:10:53,134 nadamo se da će rezultati ovog rada pokrenuti raspravu o socijalnim službama 225 00:10:53,158 --> 00:10:56,784 koje imaju potencijal da utiču na milione porodica sa malom decom. 226 00:10:57,840 --> 00:11:01,630 Zato što, iako prihod možda nije jedini ili čak najvažniji faktor 227 00:11:01,654 --> 00:11:04,193 u određivanju razvoja dečijeg mozga, 228 00:11:04,217 --> 00:11:05,460 može biti onaj koji se, 229 00:11:05,484 --> 00:11:07,403 iz zakonske perspektive, 230 00:11:07,427 --> 00:11:09,082 može lako regulisati. 231 00:11:10,327 --> 00:11:11,716 Jednostavno rečeno, 232 00:11:11,740 --> 00:11:16,843 ako možemo dokazati da smanjenje siromaštva menja razvoj dečijeg mozga, 233 00:11:16,867 --> 00:11:20,174 a to vodi svrsishodnoj promeni strategija, 234 00:11:20,198 --> 00:11:23,262 onda malo dete rođeno u siromaštvu danas 235 00:11:23,286 --> 00:11:26,997 može imati mnogo bolje šanse za svetliju budućnost. 236 00:11:27,559 --> 00:11:28,710 Hvala vam. 237 00:11:28,734 --> 00:11:34,238 (Aplauz)