WEBVTT 00:00:11.641 --> 00:00:15.302 De niña, cambié muchas veces de carrera. 00:00:15.302 --> 00:00:16.300 Al principio, 00:00:16.300 --> 00:00:18.849 quise ser profesora como mi mamá. 00:00:18.962 --> 00:00:22.918 Luego quise ser cantante, la nueva "Taylor Swift". 00:00:22.918 --> 00:00:25.449 Al último, quise ser actriz, 00:00:25.449 --> 00:00:28.569 porque qué niño de diez años no quiere estar en Disney Channel. NOTE Paragraph 00:00:28.569 --> 00:00:31.379 Podría haber pensado en miles de carreras 00:00:31.379 --> 00:00:33.409 pero nunca pensé en ser ingeniera. 00:00:33.409 --> 00:00:35.680 Ser ingeniera ni siquiera estaba en mi radar. 00:00:35.970 --> 00:00:36.987 En mi opinión, 00:00:36.987 --> 00:00:39.214 matemáticas y ciencias no eran para las niñas, 00:00:39.214 --> 00:00:41.007 sino para los chicos ñoños. 00:00:41.007 --> 00:00:43.265 Suena tonto pero es verdad. 00:00:43.265 --> 00:00:48.057 De pequeña imaginaba a los ingenieros, científicos y matemáticos 00:00:48.057 --> 00:00:50.458 como hombres inteligentes en batas de laboratorio, 00:00:50.458 --> 00:00:53.614 debatiendo sobre teoremas complejos, muy lejos de mi entendimiento. 00:00:53.824 --> 00:00:56.426 Creía que las mujeres en carreras CTIM eran anomalías. 00:00:56.426 --> 00:01:00.458 Antes, para que una mujer fuese ingeniera, debía ser una persona prodigio. 00:01:00.608 --> 00:01:02.522 Entonces, un día, 00:01:02.522 --> 00:01:05.635 mi hermanastra mayor me dijo que ella quería ser ingeniera. 00:01:05.635 --> 00:01:08.374 Comprendí que las mujeres en esas áreas no eran prodigio. 00:01:08.444 --> 00:01:10.018 Cualquiera podía serlo. 00:01:10.018 --> 00:01:12.904 Una ingeniera no necesita ser un prodigio, 00:01:12.904 --> 00:01:16.182 como los ingenieros tampoco deben serlo. 00:01:16.182 --> 00:01:19.530 En ese momento decidí que yo también quería ser ingeniera. NOTE Paragraph 00:01:20.190 --> 00:01:23.266 Después de tomar la decisión de seguir esta carrera profesional, 00:01:23.266 --> 00:01:26.326 empecé a darme cuenta de que era más fácil para los hombres. 00:01:26.486 --> 00:01:28.633 Mayormente, a los niños, desde pequeños, 00:01:28.633 --> 00:01:31.848 les enseñan a usar herramientas y a ensamblar cosas. 00:01:31.848 --> 00:01:34.045 A ellos los entusiasman con los autos 00:01:34.045 --> 00:01:36.554 y a nosotras nos motivan a jugar con muñecas. 00:01:36.554 --> 00:01:39.337 Los juguetes que inspiran a inclinarse por la ingeniería 00:01:39.337 --> 00:01:42.645 son juguetes como robots y Legos y están publicitados hacia los niños. 00:01:42.974 --> 00:01:46.342 Los juguetes para niñas no son camiones ni naves espaciales, 00:01:46.342 --> 00:01:48.807 sino castillos de princesas y tiendas de mascotas. 00:01:48.927 --> 00:01:51.650 Creo que estos detalles causan la brecha de género 00:01:51.650 --> 00:01:53.095 en las carreras CTIM. 00:01:53.095 --> 00:01:56.181 El comentario de que los chicos son más listos que las chicas. 00:01:56.181 --> 00:02:00.052 A un hijo le enseñan a arreglar un auto, y a una hija, a cocinar. 00:02:00.052 --> 00:02:01.247 Nadie tiene la culpa. 00:02:01.247 --> 00:02:02.859 Lo hacemos involuntariamente 00:02:02.859 --> 00:02:04.948 porque la brecha de género y la desigualdad 00:02:04.948 --> 00:02:07.754 son cosas que existen hace mucho tiempo, 00:02:07.754 --> 00:02:09.895 y ahora están incorporadas en nuestras ideas. 00:02:09.895 --> 00:02:11.991 Gran parte de esto fue resuelto en el pasado 00:02:11.991 --> 00:02:14.330 con el voto femenino y la educación igualitaria. 00:02:14.356 --> 00:02:17.076 Ahora es nuestro momento de arreglar estos otros detalles 00:02:17.076 --> 00:02:20.097 para poder acercarnos más a lograr la igualdad. 00:02:20.737 --> 00:02:24.090 La falta de mujeres en estas carreras no significa que sea siempre así. 00:02:24.090 --> 00:02:27.380 De hecho, en áreas como las ciencias médicas y sociales, 00:02:27.380 --> 00:02:30.177 la proporción está bastante equilibrada. 00:02:30.177 --> 00:02:32.783 Pero, en áreas que se consideran más arduas, 00:02:32.783 --> 00:02:35.317 como en informática y matemáticas, 00:02:35.317 --> 00:02:37.872 las mujeres conforman un cuarto de la fuerza laboral. 00:02:37.962 --> 00:02:39.725 Quiero que ese número se empareje. 00:02:39.835 --> 00:02:42.969 Hay una falacia constante que se repite desde el principio: 00:02:43.069 --> 00:02:45.907 las burlas, el estereotipar y la marginación. 00:02:46.037 --> 00:02:49.315 Miles de artículos tratan el tema de la incomodidad de las alumnas 00:02:49.315 --> 00:02:50.724 en carreras CTIM. 00:02:50.724 --> 00:02:53.784 Ya sea porque sus compañeros se burlan, 00:02:53.784 --> 00:02:56.536 porque los profesores no les prestan tanta atención 00:02:56.536 --> 00:02:59.198 o porque les faltan compañeras en las clases. 00:03:00.338 --> 00:03:02.671 Si la desigualdad de género no es razón suficiente 00:03:02.671 --> 00:03:04.715 para querer más mujeres en carreras CTIM, 00:03:04.715 --> 00:03:06.838 tengamos en cuenta los hallazgos científicos 00:03:06.838 --> 00:03:08.455 que se realizaron por mujeres. 00:03:08.515 --> 00:03:12.479 Las enfermedades cardiovasculares siempre se basaron en síntomas masculinos. 00:03:13.299 --> 00:03:16.583 A pesar de que se manifiestan diferente en hombres y mujeres, 00:03:16.753 --> 00:03:18.364 el hombre promedio es el ejemplar 00:03:18.364 --> 00:03:20.972 para investigar enfermedades y diseñar tratamientos, 00:03:20.972 --> 00:03:23.710 porque los hombres llevaban a cabo la investigación. 00:03:23.830 --> 00:03:26.349 Por años, las mujeres morían por diagnósticos erróneos 00:03:26.349 --> 00:03:27.979 porque nadie tuvo en cuenta 00:03:27.979 --> 00:03:30.169 que el género de una persona podía influenciar 00:03:30.169 --> 00:03:31.849 el origen de una enfermedad. 00:03:31.849 --> 00:03:34.998 Ahora que más mujeres participan en investigaciones médicas, 00:03:34.998 --> 00:03:38.288 ellas mismas tienen en cuenta estas diferencias 00:03:38.288 --> 00:03:40.363 y, en consecuencia, están salvando vidas. NOTE Paragraph 00:03:40.693 --> 00:03:44.219 Las mujeres han ido avanzando en sus áreas desde hace siglos. 00:03:45.264 --> 00:03:47.818 Ada Lovelace inventó un programa para una máquina 00:03:47.818 --> 00:03:50.796 que podía realizar cálculos matemáticos complejos. 00:03:51.086 --> 00:03:53.280 Lo hizo a principios del 1800. 00:03:53.280 --> 00:03:55.215 No se construyó durante sus años de vida 00:03:55.215 --> 00:03:59.018 pero su programa se usó 100 años después para construir la primera computadora. 00:03:59.528 --> 00:04:04.293 Una de las primeras computadoras electrónicas, llamada "ENIAC", 00:04:04.293 --> 00:04:07.196 se programó por seis mujeres expertas en matemáticas. 00:04:07.626 --> 00:04:09.589 Ahora, Amy Sheng, una ingeniera, 00:04:09.589 --> 00:04:12.792 está desarrollando una extensión para celulares, llamado CellScope. 00:04:12.792 --> 00:04:16.280 Le permite a una madre detectar si su hijo tiene una infección auditiva. 00:04:16.540 --> 00:04:19.171 Hadiyah-Nicole Green, una física médica, 00:04:19.171 --> 00:04:20.989 está ideando un tratamiento oncológico 00:04:20.989 --> 00:04:24.789 que utiliza láseres para destruir solamente las células cancerosas. 00:04:24.789 --> 00:04:28.799 A pesar de esto, las mujeres siguen siendo aisladas de las carreras CTIM. 00:04:28.799 --> 00:04:31.866 También puedo hablar de la diferencia salarial entre géneros. 00:04:31.866 --> 00:04:35.002 Hemos progresado muchísimo, 00:04:35.002 --> 00:04:38.055 pero todavía estamos a miles de kilómetros de la recta final. 00:04:38.055 --> 00:04:40.965 Es por las creencias interiorizadas que no lo entendemos, 00:04:40.965 --> 00:04:43.436 y, además, es la naturaleza de hombres y mujeres. 00:04:43.436 --> 00:04:47.327 "Project Implicit" llevó a cabo una investigación con 500 000 personas 00:04:47.327 --> 00:04:49.273 y descubrieron que el 70 % 00:04:49.273 --> 00:04:53.902 asociaba a los hombres con la ciencia y a las mujeres con el arte. NOTE Paragraph 00:04:54.052 --> 00:04:56.070 Mi objetivo es dar el mensaje 00:04:56.070 --> 00:04:59.427 de que las niñas y los niños pueden ser lo que ellos deseen, 00:04:59.427 --> 00:05:00.677 también ser ingenieros. 00:05:00.677 --> 00:05:04.175 No necesitan ser niños prodigio para ser científicos o matemáticos. 00:05:04.175 --> 00:05:08.129 Siempre y cuando trabajen arduamente, pueden convertirse en lo que ellos deseen. 00:05:08.176 --> 00:05:10.917 Los padres, profesores y amigos no deberían reprimirlos. 00:05:10.917 --> 00:05:12.392 Deberían darles ánimos. 00:05:12.392 --> 00:05:14.972 Quiero que desaparezca ese prejucio, 00:05:14.972 --> 00:05:18.000 porque eso es lo que me impidió querer ser ingeniera 00:05:18.000 --> 00:05:19.070 cuando era pequeña. 00:05:19.070 --> 00:05:22.871 No quiero que nadie más sienta que no puede estudiar ingeniería. 00:05:22.871 --> 00:05:24.053 Gracias. 00:05:24.053 --> 00:05:27.031 (Aplausos)