[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:03.86,Default,,0000,0000,0000,,["Нью-Йорк під об'єктивом"] Dialogue: 0,0:00:14.52,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Я зростала в оточенні океану. Dialogue: 0,0:00:22.10,0:00:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Він спонукає тебе\Nцілковито зануритись в думки, Dialogue: 0,0:00:27.78,0:00:31.08,Default,,0000,0000,0000,,наче у фантазію чи сон, Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,у якому можливо все. Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:43.88,Default,,0000,0000,0000,,["Пливуча фантазія Керолайн Вулард"] Dialogue: 0,0:00:47.68,0:00:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Як на мене, бути творцем означає Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:54.32,Default,,0000,0000,0000,,мати невгамовну цікавість\Nдо всього наколо тебе. Dialogue: 0,0:00:55.28,0:01:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Я здатна прикипіти до будь-чого,\Nщо мені сподобається. Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Ця історична посудина геть мене заполонила\Nпід час мого дослідження. Dialogue: 0,0:01:10.59,0:01:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Амфора - це глек із двома ручками\Nта завуженим дном, Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:16.92,Default,,0000,0000,0000,,вона схожа на ріпу чи морквину. Dialogue: 0,0:01:18.32,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Із захоплених стародавнім Римом земель Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:26.34,Default,,0000,0000,0000,,до міста відправляли кораблями\Nоливкову олію та вино в амфорах. Dialogue: 0,0:01:28.36,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Я дізналася, що символ "@",\Nяким ми користуємось щодня в імейлах - Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:37.40,Default,,0000,0000,0000,,це емблема амфори. Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Хто б міг подумати, що кожного разу,\Nколи я натискаю "@" на клавіатурі, Dialogue: 0,0:01:44.28,0:01:46.90,Default,,0000,0000,0000,,я звертаюся до спадку імперії. Dialogue: 0,0:01:49.03,0:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Взаємозв'язок амфори і цього символу Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,перегукується з моїм інтересом\Nдо економіки й обміну. Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Усе вказувало мені ступити на цей шлях. Dialogue: 0,0:02:03.38,0:02:04.28,Default,,0000,0000,0000,,[ВУЛАРД]\N--Привіт. Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:05.70,Default,,0000,0000,0000,,[ХЕЛЕН ЛІ]\N--Агов! Dialogue: 0,0:02:05.70,0:02:07.92,Default,,0000,0000,0000,,[ВУЛАРД]\N--Ну то над чим ти працюєш? Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:09.12,Default,,0000,0000,0000,,[ЛІ]\N--Ось тобі мурріни. Dialogue: 0,0:02:10.28,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,[ВУЛАРД] Я знала, Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:16.18,Default,,0000,0000,0000,,що не впораюсь з цим задумом сама. Dialogue: 0,0:02:16.26,0:02:17.34,Default,,0000,0000,0000,,[ЛІ]\N--Дивись, це "at". Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,[ВУЛАРД]\N--Я ледве його бачу! Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,[СМІХ] Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:22.34,Default,,0000,0000,0000,,[ЛІ]\N--А ось так? Dialogue: 0,0:02:22.34,0:02:26.18,Default,,0000,0000,0000,,[ВУЛАРД] Символ "at" обертається у світі\Nелектронного спілкування, Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:30.27,Default,,0000,0000,0000,,яке зазвичай відбувається \Nчерез екранне скло. Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Тому я залучила до проекту \Nмайстрів скловаріння. Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:50.20,Default,,0000,0000,0000,,[студія UrbanGlass, Бруклін] Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Я закохалася у скло, тому що воно\Nнароджується винятково у співпраці. Dialogue: 0,0:02:56.56,0:02:58.20,Default,,0000,0000,0000,,[Александер Розенберг, митець] Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.14,Default,,0000,0000,0000,,У цьому ділі Dialogue: 0,0:03:00.14,0:03:04.17,Default,,0000,0000,0000,,потрібно працювати гуртом,\Nудвох, утрьох чи вчотирьох. Dialogue: 0,0:03:04.17,0:03:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Склодуви діють в злагодженому ритмі Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:11.12,Default,,0000,0000,0000,,безмовної хореографії, Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:15.22,Default,,0000,0000,0000,,щоб разом створювати те, \Nщо неможливо створити поодинці. Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,[Хелен Лі, митець] Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Ми взялися експериментувати з матеріалом. Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Дослідження планується \Nзгідно з визначеним курсом, Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:35.84,Default,,0000,0000,0000,,але скло також має власну \Nсвободу самовираження. Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Ми спробували створити \Nбагато різних амфор. Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Ми зробили традиційну амфору\Nдревнього зразка, Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:48.62,Default,,0000,0000,0000,,працювали з формою піскового годинника, Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:53.64,Default,,0000,0000,0000,,щоб підкреслити значення слова "амфора",\N"такий, якого носять з обох боків". Dialogue: 0,0:03:58.19,0:04:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Амфори не були художніми експонатами, Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:04.47,Default,,0000,0000,0000,,їхня доля полягала у практичному \Nвикористанні на кораблях, Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:08.58,Default,,0000,0000,0000,,а потім вони мусили втримуватись у піску. Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Аби краще роздивитися в уяві амфору, Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:16.96,Default,,0000,0000,0000,,місце якої в морі, Dialogue: 0,0:04:17.10,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,ми вирішили піти на пляж. Dialogue: 0,0:04:19.16,0:04:21.30,Default,,0000,0000,0000,,[пляж Рокевей, Квінc] Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:28.92,Default,,0000,0000,0000,,--Дітки, наші дітки... Dialogue: 0,0:04:28.92,0:04:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Нашим завданням було встановити, Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:34.12,Default,,0000,0000,0000,,як ці предмети з завуженим дном Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.36,Default,,0000,0000,0000,,знаходять рівновагу. Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Для цього ми наповнювали їх піском, Dialogue: 0,0:04:40.54,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,наповнювали їх водою, Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:45.20,Default,,0000,0000,0000,,спостерігали, як вони тримаються на воді. Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:49.62,Default,,0000,0000,0000,,І здається, ніби амфори Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:54.62,Default,,0000,0000,0000,,володіють неймовірною здатністю \Nстворювати навколо себе невагомість. Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:14.38,Default,,0000,0000,0000,,Я люблю речі, які мають\Nнезвичні стосунки з гравітацією Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,та небажання піддаватися\Nзагрубілому бетонному світу. Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Представляти цей проект ми будемо\Nу традиційній виставковій залі, Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:37.78,Default,,0000,0000,0000,,також у рамках лекції-дійства Dialogue: 0,0:05:37.78,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,та на сайті онлайн. Dialogue: 0,0:05:45.42,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Зараз ми продовжуємо експериментувати, Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:54.81,Default,,0000,0000,0000,,погоджуючись з будь-якими\Nпримхливими ідеями одне одного. Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу поринути у простір \Nфантастичних припущень, Dialogue: 0,0:05:59.13,0:06:03.12,Default,,0000,0000,0000,,аби дозволити собі \Nяк художникові образів уявити, Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:04.26,Default,,0000,0000,0000,,що могло би бути. Dialogue: 0,0:06:08.64,0:06:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Що, якби знак амфори розгорнувся\Nв лінію чи перетворився в хвилю? Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Що, якби сучасний поштовх до спілкування Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,у майбутньому став покликом \Nдо тихого відпочинку? Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Який скарб криється у тому, \Nщоб відкинути межі реальності Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:41.50,Default,,0000,0000,0000,,і створити щось як заохочення\Nвіддатися мрійливій фантазії? Dialogue: 0,0:06:47.90,0:06:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Що, якби витвором мистецтва була\Nскляна посудина, котра виблискує на сонці Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:54.96,Default,,0000,0000,0000,,в безмежних водах океану?