WEBVTT 00:00:00.920 --> 00:00:03.860 [Nova York um olhar mais de perto"] 00:00:14.520 --> 00:00:17.700 Eu cresci cercada Pelo mar. 00:00:22.100 --> 00:00:27.780 É um lugar para deixar seus pensamentos aflorarem, 00:00:27.780 --> 00:00:31.080 É quase como sonhar acordado ou dormir, 00:00:33.980 --> 00:00:36.940 Onde tudo é possível. 00:00:38.720 --> 00:00:43.880 ["A Possibilidade de Flutuação de Caroline Woolard'"] 00:00:47.680 --> 00:00:49.980 Acho que o significado de ser artista 00:00:49.980 --> 00:00:54.320 É ser vorazmente curioso acerca do Mundo. 00:00:55.280 --> 00:01:01.660 E me ligo à cada fato e imagem que me compele. 00:01:03.100 --> 00:01:08.920 Durante minha pesquisa, fiquei obcecada com esse jarro histórico 00:01:10.590 --> 00:01:14.760 A ânfora é um jarro de duas alças com um fundo pontudo 00:01:14.760 --> 00:01:16.920 Que parece com com um nabo ou uma cenoura 00:01:18.320 --> 00:01:20.600 E foi usado por povos conquistados 00:01:20.600 --> 00:01:26.340 Pra enviar azeite ou vinho até Roma Antiga 00:01:28.360 --> 00:01:33.980 Descobri que o "@" usado diariamente 00:01:33.980 --> 00:01:37.400 É um marco para ânfora. 00:01:38.900 --> 00:01:44.280 Nunca pensei que cada vez que digito @ 00:01:44.280 --> 00:01:46.900 Estou conjurando uma forma imperial 00:01:49.030 --> 00:01:52.700 A transformação de ânfora pra @ 00:01:52.700 --> 00:01:56.920 Relata Meu interesse em economia e câmbio 00:01:58.540 --> 00:02:03.020 Me pareceu uma direção certa para seguir 00:02:03.380 --> 00:02:04.280 [WOOLARD]-Olá. 00:02:04.420 --> 00:02:05.700 [HELLEN LEE] -- Oi! 00:02:05.700 --> 00:02:07.920 [WOOLARD]--No que você tem trabalhado? 00:02:07.940 --> 00:02:09.120 [LEE]-- Tenho algumas murinas. 00:02:10.280 --> 00:02:11.640 [WOOLARD] Eu sabia que 00:02:12.240 --> 00:02:16.180 Seria impossível seguir o projeto sozinha. 00:02:16.260 --> 00:02:17.340 [LEE]- Eu te mostro o "Arroba" 00:02:18.440 --> 00:02:20.340 [WOOLARD]--É tão dificíl ver! 00:02:20.340 --> 00:02:21.340 [RISOS] 00:02:21.340 --> 00:02:22.340 [LEE]-- Aí está. 00:02:22.340 --> 00:02:26.180 [WOOLARD] O @ é muito sobre comunicação digital 00:02:26.180 --> 00:02:30.269 Que amiúde ocorre através de uma interface de vidro 00:02:30.269 --> 00:02:34.360 Quis trabalhar com sopradores de vidro 00:02:47.660 --> 00:02:50.200 [UrbanGlass, Brooklyn] NOTE Paragraph 00:02:50.780 --> 00:02:55.700 Me apaixonei por vidro porque é automaticamente colaborativo 00:02:57.440 --> 00:02:58.240 [Alexander Rosenberg, artista] 00:02:58.250 --> 00:03:00.139 O jeito que sopradores de vidro são treinados 00:03:00.139 --> 00:03:04.170 Você tem que trabalhar em grupo de dois, três ou quatro 00:03:04.170 --> 00:03:08.500 E no seu melhor, sopradores fluem juntos numa 00:03:08.500 --> 00:03:11.120 Coreografia não verbal 00:03:11.120 --> 00:03:14.820 Pra produzir coisas que seriam impossiveis se estivessem sozinhos 00:03:15.220 --> 00:03:17.780 [Helen Lee, artista] 00:03:23.820 --> 00:03:27.950 Fomos à própria exploração de material. 00:03:27.950 --> 00:03:31.360 Que sempre foi informada pela pesquisa, 00:03:31.360 --> 00:03:35.840 Mas também deixa o material falar por si 00:03:36.790 --> 00:03:39.520 Tentamos fazer diferentes ânforas. 00:03:39.520 --> 00:03:43.740 Fizemos um molde feito à medida do formato antigo 00:03:46.640 --> 00:03:48.620 Tentamos fazer em forma de ampulhetas 00:03:48.620 --> 00:03:53.640 pra pensar na palavra "ânfora" que significa "carregada pelos dois lados" 00:03:58.189 --> 00:04:01.239 As ânforas não foram feitas para mostra. 00:04:01.239 --> 00:04:04.470 Foram feitas pra serem levadas por navios 00:04:04.470 --> 00:04:08.580 e encontrarem seu terreno na areia. 00:04:11.160 --> 00:04:14.960 Pra imaginar as ânforas no mar, 00:04:14.960 --> 00:04:16.960 da maneira que eram encontradas NOTE Paragraph 00:04:17.100 --> 00:04:18.860 decidimos ir até a praia 00:04:19.160 --> 00:04:21.300 [Rockaway, Queens] 00:04:26.120 --> 00:04:28.920 --Bebês, muitos bebês. 00:04:28.920 --> 00:04:31.100 Na praia tivemos que aprender 00:04:31.100 --> 00:04:34.120 como esses objetos com suas bases pontudas 00:04:34.120 --> 00:04:36.360 encontrariam estabilidade 00:04:38.370 --> 00:04:40.540 Tentamos preenchê-los com areia. 00:04:40.540 --> 00:04:42.250 Tentamos preenchê-los com água. 00:04:42.250 --> 00:04:45.200 Tentamos ver flutuando na água. 00:04:46.170 --> 00:04:49.620 E o quê descobrimos foi que 00:04:49.620 --> 00:04:54.620 eles têm uma capacidade de quase levitar 00:05:10.060 --> 00:05:14.380 Adoro objetos que têm uma relação inquieta com a gravidade 00:05:15.560 --> 00:05:22.880 e essa inabilidade de reconciliar um mundo concreto e endurecido 00:05:27.580 --> 00:05:34.080 Sabemos que pra esse projeto, estaremos numa galeria tradicional 00:05:34.080 --> 00:05:37.780 Outro será uma performance de leitura. 00:05:37.780 --> 00:05:40.600 Um outro estará online em um site 00:05:45.420 --> 00:05:49.540 Estamos num estado do projeto aonde continuamos experimentando 00:05:49.540 --> 00:05:54.810 continuamos a dizer "sim" para os caprichos um do outro 00:05:54.810 --> 00:05:59.130 Quero me mudar pra um espaço de ficção especulativa 00:05:59.130 --> 00:06:03.120 pra permitir a mim mesma , como artista visual, 00:06:03.120 --> 00:06:04.260 o que poderia ser. 00:06:08.640 --> 00:06:15.080 E se a ânfora pudesse desenrolar e virar uma onda ou uma linha? 00:06:15.080 --> 00:06:20.340 E se o imperativo que temos pra comunicar agora. 00:06:20.920 --> 00:06:24.000 é, no futuro, um imperativo para repousar? 00:06:32.120 --> 00:06:36.580 O quê significaria suspender a descrença 00:06:36.580 --> 00:06:41.500 e fazer um trabalho de arte que é para um estado de sonho? 00:06:47.900 --> 00:06:52.280 E se arte pudesse ser uma espécie de objeto de vidro reluzente 00:06:52.280 --> 00:06:54.960 no meio do oceano?