1 00:00:00,125 --> 00:00:02,643 Ah, les océans terrestres. 2 00:00:02,667 --> 00:00:05,875 Ils sont magnifiques, inspirants, vitaux. 3 00:00:06,250 --> 00:00:09,417 Ils sont également, vous le savez probablement, 4 00:00:09,417 --> 00:00:10,417 un peu foutus. 5 00:00:10,417 --> 00:00:11,934 Aux Seychelles, par exemple, 6 00:00:11,958 --> 00:00:14,288 les activités humaines et le changement climatique 7 00:00:14,288 --> 00:00:15,458 ont décoloré les coraux. 8 00:00:15,458 --> 00:00:18,098 La surpêche a entraîné la chute des stocks halieutiques. 9 00:00:18,098 --> 00:00:19,851 La biodiversité est en péril. 10 00:00:19,875 --> 00:00:21,184 Que pouvons-nous faire ? 11 00:00:21,208 --> 00:00:23,851 Offrir une certaine forme de protection, évidemment. 12 00:00:23,875 --> 00:00:25,601 La nature est très résistante. 13 00:00:25,625 --> 00:00:27,809 Quand les zones maritimes sont protégées, 14 00:00:27,833 --> 00:00:30,268 des écosystèmes entiers peuvent se rétablir. 15 00:00:30,292 --> 00:00:33,296 Cependant, créer des zones maritimes protégées n'est pas facile. 16 00:00:33,296 --> 00:00:36,101 Tout d'abord, le problème est de déterminer où protéger. 17 00:00:36,125 --> 00:00:39,286 Ce récif de corail coïncide avec une route de pêche internationale, 18 00:00:39,286 --> 00:00:41,393 croise cette écloserie piscicole. 19 00:00:41,417 --> 00:00:43,101 Tout est entrelacé. 20 00:00:43,125 --> 00:00:45,476 La protection maritime doit prendre en compte 21 00:00:45,500 --> 00:00:47,434 comment une zone en influence une autre. 22 00:00:47,458 --> 00:00:49,970 Puis il faut que tout le monde s'engage. 23 00:00:49,970 --> 00:00:52,793 Les économies côtières dépendent de la pêche et du tourisme. 24 00:00:52,793 --> 00:00:54,931 Si les gens pensent ne pas pouvoir travailler, 25 00:00:54,931 --> 00:00:57,544 aucune chance d'obtenir l'adhésion nécessaire des locaux 26 00:00:57,544 --> 00:00:59,018 pour que la zone soit efficace. 27 00:00:59,042 --> 00:01:01,643 Les zones maritimes protégées doivent être imposées. 28 00:01:01,667 --> 00:01:05,184 Cela signifie que le gouvernement doit être s'investir dans le projet. 29 00:01:05,208 --> 00:01:06,934 Un appui symbolique ne suffira pas. 30 00:01:06,958 --> 00:01:09,518 Finalement, la conservation nécessite de l'argent. 31 00:01:09,542 --> 00:01:10,763 Beaucoup d'argent. 32 00:01:10,763 --> 00:01:13,107 Les gouvernements des îles et des nations côtières 33 00:01:13,107 --> 00:01:14,457 veulent protéger leurs eaux, 34 00:01:14,457 --> 00:01:16,666 mais souvent ces nations ont des dettes élevées 35 00:01:16,666 --> 00:01:19,018 et ne peuvent pas prioriser la conservation. 36 00:01:19,042 --> 00:01:22,700 Si nous comptons sur de la philanthropie pour financer la protection maritime, 37 00:01:22,700 --> 00:01:26,203 nous pourrions avoir une petite zone maritime protégée ici et là. 38 00:01:26,208 --> 00:01:28,809 Mais il nous faut plus de zones protégées et rapidement 39 00:01:28,833 --> 00:01:30,476 pour que l'effet soit durable. 40 00:01:30,500 --> 00:01:33,851 A quoi ressemble une conservation intelligente des océans ? 41 00:01:33,875 --> 00:01:36,328 Comment obtenir l'argent, le soutien gouvernemental, 42 00:01:36,328 --> 00:01:37,208 la planification 43 00:01:37,208 --> 00:01:39,684 prenant en compte à la fois les économies locales 44 00:01:39,708 --> 00:01:41,893 et les écosystèmes complexes ? 45 00:01:41,917 --> 00:01:44,314 Nous voulons partager avec vous une idée audacieuse 46 00:01:44,314 --> 00:01:45,809 de The Nature Conservancy. 47 00:01:45,833 --> 00:01:48,601 Elle cherche à régler tout cela en même temps. 48 00:01:48,625 --> 00:01:51,768 Ils ont réalisé que les dettes des nations insulaires et côtières 49 00:01:51,792 --> 00:01:55,809 est ce qui leur permettra d'atteindre leurs objectifs de conservation. 50 00:01:55,833 --> 00:01:58,184 L'idée de TNC est de restructurer cette dette 51 00:01:58,208 --> 00:02:00,393 pour générer les fonds et la volonté politique 52 00:02:00,417 --> 00:02:03,684 pour protéger les récifs, les mangroves et les lieux de pêche. 53 00:02:03,708 --> 00:02:06,143 Si, par exemple, vous refinancez votre maison 54 00:02:06,167 --> 00:02:08,388 pour tirer profit d'un meilleur taux d'intérêt, 55 00:02:08,388 --> 00:02:10,851 vous utilisez les économies pour isoler vos combles. 56 00:02:10,875 --> 00:02:13,750 C'est ce que les obligations bleues pour la conservation font 57 00:02:13,750 --> 00:02:14,810 pour des pays côtiers. 58 00:02:14,810 --> 00:02:15,932 Refinancer la dette, 59 00:02:15,932 --> 00:02:19,179 puis utiliser les économies pour créer des zones maritimes protégées. 60 00:02:19,179 --> 00:02:22,513 La restructuration de la dette souveraine est plus compliquée que cela, 61 00:02:22,513 --> 00:02:24,018 mais vous comprenez l'idée. 62 00:02:24,042 --> 00:02:26,476 Si les investisseurs placent 40 millions de dollars, 63 00:02:26,500 --> 00:02:28,828 cela peut déverrouiller jusqu'à 1,6 milliard 64 00:02:28,828 --> 00:02:30,458 pour la conservation des océans. 65 00:02:30,458 --> 00:02:32,184 Voici comment nous procédons. 66 00:02:32,208 --> 00:02:34,601 Première étape : négocier l'accord. 67 00:02:34,625 --> 00:02:38,934 Une nation s'engage à protéger au moins 30% de ces zones océaniques. 68 00:02:38,958 --> 00:02:42,197 En échange, The Nature Conservancy fait venir des investisseurs, 69 00:02:42,197 --> 00:02:45,356 des fonds publics, des organisations de développement international 70 00:02:45,356 --> 00:02:47,983 pour restructurer une partie de la dette nationale, 71 00:02:47,983 --> 00:02:51,321 menant à des taux d'intérêt moindres et plus de délai de remboursement. 72 00:02:51,321 --> 00:02:53,559 Deuxième étape : établir un projet maritime. 73 00:02:53,583 --> 00:02:57,192 Simultanément, The Nature Conservancy travaille avec des océanographes, 74 00:02:57,192 --> 00:02:59,521 des dirigeants gouvernementaux, des acteurs locaux 75 00:02:59,521 --> 00:03:01,744 pour établir un projet de conservation détaillé 76 00:03:01,744 --> 00:03:04,934 qui intègre les besoins de l'océan et les besoins des gens. 77 00:03:04,958 --> 00:03:07,476 Troisième étape : l'activer pour la longévité. 78 00:03:07,500 --> 00:03:10,010 TNC établit un fonds fiduciaire pour la conservation 79 00:03:10,010 --> 00:03:11,400 qui est géré indépendamment. 80 00:03:11,400 --> 00:03:13,925 Les économies de la restructuration de la dette y vont 81 00:03:13,925 --> 00:03:16,021 pour les nouvelles zones maritimes protégées. 82 00:03:16,021 --> 00:03:19,221 Le fonds tient le gouvernement pour responsable de ses engagements : 83 00:03:19,221 --> 00:03:22,184 que les obligations bleues financent des efforts de protection. 84 00:03:22,208 --> 00:03:23,684 Cela pourrait-il fonctionner ? 85 00:03:23,708 --> 00:03:25,000 Cela a déjà fonctionné. 86 00:03:25,750 --> 00:03:29,958 En 2016, TNC a aidé à créer un projet de conservation national aux Seychelles. 87 00:03:31,417 --> 00:03:34,976 TNC a restructuré 22 millions de dollars de la dette gouvernementale. 88 00:03:35,000 --> 00:03:39,476 En échange, le gouvernement a accepté de protéger 30% de ses zones maritimes. 89 00:03:39,500 --> 00:03:41,913 Les Seychelles sont sur la bonne voie pour protéger 90 00:03:41,913 --> 00:03:44,518 400 000 kilomètres carrés d'océan. 91 00:03:44,542 --> 00:03:46,893 C'est une zone d'environ la taille de l'Allemagne. 92 00:03:46,917 --> 00:03:49,207 Les Seychelles protègent leurs récifs coralliens, 93 00:03:49,208 --> 00:03:50,893 régénèrent leurs zones de pêche, 94 00:03:50,917 --> 00:03:53,768 améliorent leur résistance au changement climatique. 95 00:03:53,792 --> 00:03:56,976 En même temps, elles renforcent leur économie. 96 00:03:57,000 --> 00:03:59,684 D'autres gouvernements prennent note de cette réussite. 97 00:03:59,708 --> 00:04:01,268 Beaucoup veulent y participer. 98 00:04:01,292 --> 00:04:04,248 Il y a une opportunité d'amplifier considérablement cette idée. 99 00:04:04,248 --> 00:04:05,309 Et rapidement. 100 00:04:05,333 --> 00:04:09,559 TNC a identifié 20 autres nations où un tel projet devrait être possible. 101 00:04:09,573 --> 00:04:11,526 Mais il lui faut un capital de démarrage. 102 00:04:11,526 --> 00:04:14,774 Et créer des équipes locales développant des projets de conservation, 103 00:04:14,774 --> 00:04:17,309 travaillant avec les acteurs, structurant les accords. 104 00:04:17,333 --> 00:04:20,315 Avec le soutien nécessaire durant les cinq prochaines années, 105 00:04:20,315 --> 00:04:23,264 ils protègeraient quatre millions de kilomètres carrés d'océan. 106 00:04:23,264 --> 00:04:24,518 C'est 10 fois l'Allemagne. 107 00:04:24,542 --> 00:04:26,851 Cela augmenterait la surface des zones protégées 108 00:04:26,875 --> 00:04:28,268 dans les océans du monde 109 00:04:28,292 --> 00:04:29,976 de 15%, c'est incroyable. 110 00:04:30,000 --> 00:04:33,434 Cela permettrait la régénération de vastes étendues de récifs coralliens 111 00:04:33,458 --> 00:04:36,393 et offrirait un refuge sûr à d'innombrables espèces. 112 00:04:36,417 --> 00:04:38,351 Cela serait incroyable. 113 00:04:38,375 --> 00:04:40,101 Et ce n'est que le début. 114 00:04:40,125 --> 00:04:42,309 Car il n'y a pas que 20 pays dans le monde 115 00:04:42,333 --> 00:04:44,558 où une telle conversion de la dette marcherait. 116 00:04:44,558 --> 00:04:45,809 Il y en a près de 100. 117 00:04:45,833 --> 00:04:47,976 Avec cette approche, tout le monde y gagne. 118 00:04:48,000 --> 00:04:51,268 Les gouvernements, les citoyens locaux, les donateurs 119 00:04:51,292 --> 00:04:53,851 et surtout, nos océans. 120 00:04:53,875 --> 00:04:55,625 En fait, nous y gagnons tous. 121 00:04:56,917 --> 00:04:59,000 Ah, les océans terrestres... 122 00:05:01,792 --> 00:05:03,875 [The Audacious Project]