[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.67,0:00:29.14,Default,,0000,0000,0000,,مساء الخير Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:32.64,Default,,0000,0000,0000,,قصة هذه الليلة عن عين خاصة Dialogue: 0,0:00:33.35,0:00:35.47,Default,,0000,0000,0000,,عين خاصة جدا Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:43.18,Default,,0000,0000,0000,,العين الزجاجية شيء مثير جدا Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:45.16,Default,,0000,0000,0000,,لسبب واحد Dialogue: 0,0:00:45.22,0:00:49.46,Default,,0000,0000,0000,,كنت دائما اظن بأن العين الزجاجية يمكن ان تكون افضل من تلك الحقيقية Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:51.63,Default,,0000,0000,0000,,لا تحتقن بالدم ابدا Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:55.100,Default,,0000,0000,0000,,وبما انها مصنوعة من زجاج فبالتاكيد يمكن الرؤية من خلالها Dialogue: 0,0:00:57.30,0:01:01.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا المساء، وبسبب واحدة من تلك المناسبات الممتعة Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,فان احداث قصتنا سوف تكون عن العين الزجاجية Dialogue: 0,0:01:05.88,0:01:09.64,Default,,0000,0000,0000,,عنوانها (العين الزجاجية’ Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:12.61,Default,,0000,0000,0000,,انظر، كل شيء مرتب Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:38.84,Default,,0000,0000,0000,,الشيء المفزع ان بنت الخالة جوليا ما كان لديها احد تترك اشياءها عنده، الا نحن Dialogue: 0,0:01:38.91,0:01:40.90,Default,,0000,0000,0000,,لا احد الا نحن، هكذا Dialogue: 0,0:01:41.65,0:01:44.67,Default,,0000,0000,0000,,هل اخبرتك يوما كيف كانت تشعر بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:49.31,Default,,0000,0000,0000,,لا احد في العائلة كان يعلم شيئا عن جوليا. كان من المستحيل ان تفهمها. Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:51.62,Default,,0000,0000,0000,,كانت لا تتحدث ابدا عن نفسها Dialogue: 0,0:01:51.69,0:01:53.28,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، انا ببساطة لا أفهم Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:57.26,Default,,0000,0000,0000,,كيف استطاعت ان تتحمل، العيش وحيدة. Dialogue: 0,0:01:57.60,0:01:59.100,Default,,0000,0000,0000,,اتعجب ماذا حدث لعقلها. Dialogue: 0,0:02:00.47,0:02:03.53,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنها كانت تقف هنا تحدق في هذه السفن، Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:05.59,Default,,0000,0000,0000,,وتحلم بأنها في يوم ما ربما تبحر Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:08.11,Default,,0000,0000,0000,,خارج هذه الغرفة الرمادية الصغيرة Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.70,Default,,0000,0000,0000,,مرة واحدة كادت تفعلها. Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:14.71,Default,,0000,0000,0000,,مرة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:18.55,Default,,0000,0000,0000,,دورثي، دعيني اريك شيئا Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:26.82,Default,,0000,0000,0000,,اوه، شيء فظيع. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:26.89,0:02:28.69,Default,,0000,0000,0000,,عين Dialogue: 0,0:02:29.66,0:02:31.39,Default,,0000,0000,0000,,عين زجاجية Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:33.66,Default,,0000,0000,0000,,يا للشيء الغريب. Dialogue: 0,0:02:35.24,0:02:37.20,Default,,0000,0000,0000,,أغرب مما تتخيلين Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:42.46,Default,,0000,0000,0000,,اذا كان لاحد ما ان يرمز للحياة بشيء واحد، Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:45.77,Default,,0000,0000,0000,,فانه جوليا، وبهذه. Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:49.27,Default,,0000,0000,0000,,هذه العين الزجاجية. Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:52.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:56.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد توصلت لمعرفة ذلك بعد وقت طويل من حدوثه. Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:59.26,Default,,0000,0000,0000,,جوليا كانت لا تزال في الثلاثين من عمرها. Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:01.68,Default,,0000,0000,0000,,لعدة سنوات خلت. Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,الشعور في حياتها بالوحدة و الوحشة تجاوز حد التصور Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:21.01,Default,,0000,0000,0000,,لأنها هي نفسها كانت لا تدرك Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:24.11,Default,,0000,0000,0000,,فقط عن كم كان الشعور بالوحدة والوحشة حقيقيا. Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:32.85,Default,,0000,0000,0000,,أتصور أنه منذ فترة طويلة، كانت قد وجدت طريقة للهروب Dialogue: 0,0:03:32.93,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,في عالم حيث العاطفة والمشاعر لا يتطفلان ابدا. Dialogue: 0,0:03:37.26,0:03:39.53,Default,,0000,0000,0000,,على طريقتها الخاصة، اظن أنها كانت سعيدة Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:41.69,Default,,0000,0000,0000,,أكيد كانت كذلك، حسنا، تكيفت مع ذلك. Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:54.75,Default,,0000,0000,0000,,كل صباح كانت تعد الشاي على موقدها الوحيد. Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:55.91,Default,,0000,0000,0000,,ثم تلبس ثيابها، Dialogue: 0,0:03:55.98,0:03:58.31,Default,,0000,0000,0000,,تذهب الى العمل حيث كانت تعمل ككاتب مع محامي على الطراز القديم، Dialogue: 0,0:03:58.38,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,رجل يدعى ميرفي، Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:01.44,Default,,0000,0000,0000,,والذي كان يكتب إلى موكليه بخط اليد، Dialogue: 0,0:04:01.52,0:04:04.46,Default,,0000,0000,0000,,وكان يصنع نسخ بطريقة قديمة على الورق الرطب. Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:06.29,Default,,0000,0000,0000,,وفي كل يوم، مثل الساعة، Dialogue: 0,0:04:06.36,0:04:08.52,Default,,0000,0000,0000,,تبدأ افطارها البسيط في مقهى Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,وهناك تقرأ بثبات من مؤلفات طبعة تاوتسنيتز Dialogue: 0,0:04:11.30,0:04:13.49,Default,,0000,0000,0000,,وكان من افضل الكتاب الانجليز. Dialogue: 0,0:04:13.57,0:04:16.09,Default,,0000,0000,0000,,وكانت تشق طريقها للالز. Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.73,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تنظر الى هذين الزوجين الشابين Dialogue: 0,0:04:17.80,0:04:20.36,Default,,0000,0000,0000,,وتتعجب لماذا قست عليها الحياة بهذا الشكل Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:23.16,Default,,0000,0000,0000,,اتمنى لو كنت اعلم Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:26.78,Default,,0000,0000,0000,,في المساء كانت تطبخ وجبة بسيطة. Dialogue: 0,0:04:26.85,0:04:30.37,Default,,0000,0000,0000,,ربما لحم خنزير مقلي،أو مفروم وخضار مسلوق، Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,كلها على نفس الموقد الوحيد، Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:36.85,Default,,0000,0000,0000,,لعبة سحرية معقدة تستعمل فيها قدور ومقلاة سحرية. Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:40.69,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن تتوقع شيئا ولكنها كانت تأوي الى الفراش مبكرا. Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:42.96,Default,,0000,0000,0000,,نادراً ما يتجاوز الساعة 10:00 أو 10:30. Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:50.56,Default,,0000,0000,0000,,هل أعربت عن الأمل في أن الرجل الشاب في الشقة العليا Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:54.54,Default,,0000,0000,0000,,ربما يأتي ذات ليلة وعن طريق الخطا يدخل اليها في غرفتها Dialogue: 0,0:04:55.01,0:04:59.27,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تحلم بحياة مع زوج، ومنزل وأطفال؟ Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت جوليا التي كانت حياتها بدون حب، Dialogue: 0,0:05:02.52,0:05:04.31,Default,,0000,0000,0000,,ان تكون معروفة Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:08.12,Default,,0000,0000,0000,,لأنه عندما يأتي الحب، فربما يقود لاشياء خطيرة Dialogue: 0,0:05:09.06,0:05:10.65,Default,,0000,0000,0000,,ومرعبة؟ Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:15.48,Default,,0000,0000,0000,,حتى الآن، هناك تطور صغير واحد في ذلك. Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:19.33,Default,,0000,0000,0000,,شيء غريب وغير متوقع. Dialogue: 0,0:05:24.10,0:05:27.23,Default,,0000,0000,0000,,في احد نهاية يوم صيفي، كما هي معتادة ان تفعل بعد كل ظهر سبت، Dialogue: 0,0:05:27.31,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,اخذت جوليا ابن الجيران الصغير معها Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,الى قاعة الموسيقى القديمة في فولهام. Dialogue: 0,0:05:31.98,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحبت الصبي، فغمرته بكل حبها، Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:36.51,Default,,0000,0000,0000,,متشوقة لذلك اليوم الوحيد في الاسبوع Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:40.14,Default,,0000,0000,0000,,حيث ان جارتها عهدت اليها بالطفل لكي تكرس عنايتها به. Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:42.44,Default,,0000,0000,0000,,فكانت تطعمه الغداء في تلك الايام. Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:44.92,Default,,0000,0000,0000,,كانت تشتري له الالعاب والكتب. Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:47.32,Default,,0000,0000,0000,,والمكافأة الوحيدة التي كان يمنحها لها كانت ابتسامة. Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:49.62,Default,,0000,0000,0000,,لا تزال، تكفي بالنسبة لجوليا. Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:52.86,Default,,0000,0000,0000,,تكفي حتى بعد ظهر هذا اليوم من الصيف. Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:56.07,Default,,0000,0000,0000,,اليوم الذي شاهدت فيه لأول مرة Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:58.90,Default,,0000,0000,0000,,ماكس كولودي Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:01.27,Default,,0000,0000,0000,,ايها السادة والسيدات، Dialogue: 0,0:06:01.34,0:06:04.40,Default,,0000,0000,0000,,ادارة قاعة الموسيقى تفخر بأن تقدم لكم Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:06.91,Default,,0000,0000,0000,,العرض المتميز لبرنامج هذا الاسبوع، Dialogue: 0,0:06:06.98,0:06:10.04,Default,,0000,0000,0000,,ماكس كولودي العظيم، Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:12.08,Default,,0000,0000,0000,,الرجل الذي يتحدث من بطنه، Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:15.48,Default,,0000,0000,0000,,مع دميته المدهشة، جــــــورج. Dialogue: 0,0:06:19.43,0:06:23.02,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، جورج، نحن هنا مرة أخرى في فولهام. Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:25.45,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك في فولهام؟ Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:26.93,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أقول. Dialogue: 0,0:06:27.27,0:06:29.06,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تقول؟ لماذا لا؟ Dialogue: 0,0:06:29.14,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن هنا من قبل. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:33.47,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديك المال؟ Dialogue: 0,0:06:33.54,0:06:36.41,Default,,0000,0000,0000,,صحيح.\Nمفلس قليلا هذا الاسبوع. Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:40.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسيت عصير الليمونادة. Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:45.11,Default,,0000,0000,0000,,الآن، جورج، قبل أن نمضي قدما في تمثيلنا، Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:47.38,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن اطرح عليك سؤالاً. Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:51.05,Default,,0000,0000,0000,,هل أعطيت المياه العذبة للسمك الذهبي هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:52.42,Default,,0000,0000,0000,,سمك ذهبي؟ Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:54.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم، السمك الذهبي. Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:55.75,Default,,0000,0000,0000,,المياه العذبة؟ Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:56.89,Default,,0000,0000,0000,,نعم. Dialogue: 0,0:06:57.30,0:07:00.42,Default,,0000,0000,0000,,هل أعطيت المياه العذبة إلى السمك الذهبي هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:01.76,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.87,Default,,0000,0000,0000,,أنهم لم ينتهوا من الماء بعد\Nأعطيتهم أمس. Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا عطشان Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:12.14,Default,,0000,0000,0000,,سوف أخبر أمي\Nبانك كنت تتجاهليني. Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:15.58,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك، يا عزيزي آلان، فقط بمجرد انتهاء هذا الفصل. Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:20.41,Default,,0000,0000,0000,,جورج، هل تحب الذهاب إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:22.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفضل مدرسة الأحد . Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:24.35,Default,,0000,0000,0000,,وأنا سعيد لسماع ذلك. Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:26.62,Default,,0000,0000,0000,,قل لي، لماذا تفضلها؟ Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:29.65,Default,,0000,0000,0000,,لأني أذهب اليها مرة في الاسبوع. Dialogue: 0,0:07:35.44,0:07:37.56,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنه يمكن أن يكون ايطاليا Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:38.76,Default,,0000,0000,0000,,أنا عطشان Dialogue: 0,0:07:38.84,0:07:40.81,Default,,0000,0000,0000,,أوه، من فضلك، آلان لحظة، يا عزيزي. Dialogue: 0,0:07:40.87,0:07:42.93,Default,,0000,0000,0000,,هذا الاسم، ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:44.87,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأنه يمكن أن يكون ايطاليا؟ Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:46.67,Default,,0000,0000,0000,,قلت، (انا عطشان) Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:47.84,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:07:47.91,0:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,ما هو المفتاح الأفضل لإطلاق اللسان؟ Dialogue: 0,0:07:55.39,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,خذ عزيزي آلان. Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.39,Default,,0000,0000,0000,,اشتر لنفسك بعض الليمونادة أو أي شيء تريده. Dialogue: 0,0:07:59.46,0:08:00.45,Default,,0000,0000,0000,,سوف أرجع حالا. Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:02.19,Default,,0000,0000,0000,,انت لا تنوي أن تتركيني، اليس كذك؟ Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:03.70,Default,,0000,0000,0000,,أمي تقول يجب أن لا أترك لوحدي أبدا. Dialogue: 0,0:08:03.76,0:08:07.29,Default,,0000,0000,0000,,لا يا عزيزي، سأذهب هناك، على الجانب الآخر من خشبة المسرح. Dialogue: 0,0:08:07.37,0:08:08.70,Default,,0000,0000,0000,,معذرة. Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:17.97,Default,,0000,0000,0000,,أريد تذكرة لهذه الليلة.\Nواحدة فقط. Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:20.44,Default,,0000,0000,0000,,شكرا. Dialogue: 0,0:08:27.39,0:08:30.65,Default,,0000,0000,0000,,أين نحن ذاهبون الآن؟\Nدعينا نرجع الى داخل الصالة.. Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:32.82,Default,,0000,0000,0000,,لا، عزيزي. Dialogue: 0,0:08:33.19,0:08:35.25,Default,,0000,0000,0000,,لا، يجب أن اذهب الى المنزل مباشرة. Dialogue: 0,0:08:35.33,0:08:37.63,Default,,0000,0000,0000,,لدى عمل عظيم علي انجازه هذا المساء. Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:39.100,Default,,0000,0000,0000,,عمل كبير لانجازه فعلا. Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:46.56,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه لم يترك لك شيء من المال، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:46.64,0:08:50.13,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا الوريث لتركته. Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:53.58,Default,,0000,0000,0000,,وترك لي 500 جنيه لشراء حجر تذكاري. Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:55.20,Default,,0000,0000,0000,,وهذا هو. Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,جورج، أنا أرفض أن أعمل معك هذه الليلة Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:05.85,Default,,0000,0000,0000,,إلا إذا أجبت على سؤال شخصي جداً. Dialogue: 0,0:09:05.92,0:09:08.02,Default,,0000,0000,0000,,ترفض ان تعمل معي؟ Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:10.29,Default,,0000,0000,0000,,الآن هذه مجرد اخبار. Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:12.56,Default,,0000,0000,0000,,أين يمكن أن تكون بدوني؟ Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.22,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك، جورج. Dialogue: 0,0:09:14.93,0:09:17.27,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، اسأل ما تريد. Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:20.80,Default,,0000,0000,0000,,جورج، هل قابلت فتاة أعجبت بها؟ Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:24.44,Default,,0000,0000,0000,,هل قابلت أنا فتاة أعجبت بها؟ Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:28.08,Default,,0000,0000,0000,,نعم.\Nوكان الحب من أول نظرة. Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:32.21,Default,,0000,0000,0000,,رائع، جورج. رائع. Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:34.31,Default,,0000,0000,0000,,هل ستتزوجها؟ Dialogue: 0,0:09:34.39,0:09:35.41,Default,,0000,0000,0000,,لا. Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:38.32,Default,,0000,0000,0000,,لا؟ ولكن أعتقد أنك...... Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:39.62,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:43.12,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنك قلت الحب من أول نظرة. Dialogue: 0,0:09:43.30,0:09:45.09,Default,,0000,0000,0000,,أخذت نظرة ثانية. Dialogue: 0,0:10:08.15,0:10:10.09,Default,,0000,0000,0000,,وكان ذلك في كل نهار وليل الصيف Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:13.39,Default,,0000,0000,0000,,جاء دفء لجوليا لم تعرفه من قبل. Dialogue: 0,0:10:13.63,0:10:16.46,Default,,0000,0000,0000,,لم تعرف ما هو فقد احست بشعور ما تجاه ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:17.96,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد اذا كانت قد عرفت، Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:19.90,Default,,0000,0000,0000,,لما اعترفت لنفسها ابدا بذلك، Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:22.09,Default,,0000,0000,0000,,ليس في تلك الليلة الاولى علي كل حال. Dialogue: 0,0:10:22.94,0:10:26.13,Default,,0000,0000,0000,,لما استطاعت ان تضع صورته خارج مخيلتها. Dialogue: 0,0:10:27.47,0:10:31.81,Default,,0000,0000,0000,,ماكس كولودي، اسماً رائعا كما كانت تفكر، اسم مليء بالشاعرية. Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:34.18,Default,,0000,0000,0000,,ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:10:36.65,0:10:38.55,Default,,0000,0000,0000,,السيدة ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:10:39.75,0:10:44.38,Default,,0000,0000,0000,,مدام كولودي.\Nأو كان يمكن ان تكون سنيورا كولودي؟ Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:50.12,Default,,0000,0000,0000,,لنفترض أنها كانت السنيورة كولودي؟ Dialogue: 0,0:10:52.10,0:10:55.30,Default,,0000,0000,0000,,لكانت مستلقية في الغرفة العلوية من فلتها في ايطاليا Dialogue: 0,0:10:55.37,0:10:57.13,Default,,0000,0000,0000,,على أطراف مدينة روما. Dialogue: 0,0:10:57.20,0:10:59.76,Default,,0000,0000,0000,,وكان ماكس يظهر على المسرح. Dialogue: 0,0:11:04.31,0:11:06.74,Default,,0000,0000,0000,,كانت خطواته التي تسمعها الآن. Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:08.91,Default,,0000,0000,0000,,فيدخل. Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:10.70,Default,,0000,0000,0000,,ويقترب اكثر منها. Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:12.94,Default,,0000,0000,0000,,وتمسكه.\Nوتربت عليه. Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:15.11,Default,,0000,0000,0000,,ثم تجعله ينام Dialogue: 0,0:11:16.22,0:11:17.48,Default,,0000,0000,0000,,ماكس. Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:30.23,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت بداية رومانسية جوليا مع ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:35.67,Default,,0000,0000,0000,,وكانت هذه هي نهايتها. Dialogue: 0,0:11:37.91,0:11:40.34,Default,,0000,0000,0000,,اسمح لي أن اريك شيئا، دوروثي Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:44.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:46.95,Default,,0000,0000,0000,,استطاعت ان تسرقه من احدى مسارح لندن Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:48.68,Default,,0000,0000,0000,,اينما يظهر. Dialogue: 0,0:11:50.92,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,وهذه البرامج. Dialogue: 0,0:11:56.03,0:11:58.36,Default,,0000,0000,0000,,من ميدان سباق الخيل في ستراثام، Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:01.73,Default,,0000,0000,0000,,جناح في فينسبري. Dialogue: 0,0:12:03.47,0:12:05.56,Default,,0000,0000,0000,,في كل ليلة كانت تتجول عبر لندن Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:09.13,Default,,0000,0000,0000,,لتدفع نصف تاجها لتجلس على البلكونات اينما يظهر. Dialogue: 0,0:12:09.21,0:12:10.57,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:12:11.04,0:12:12.94,Default,,0000,0000,0000,,حقاً، دوروثي؟ Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:15.94,Default,,0000,0000,0000,,أم أنه كان أفضل لها ان تشاهد هذه العروض كل ليلة Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:17.68,Default,,0000,0000,0000,,قبل ذهابها إلى الفراش Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:19.65,Default,,0000,0000,0000,,وصباح كل يوم قبل أن تذهب الى العمل؟ Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.91,Default,,0000,0000,0000,,لا، ما كانت مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:25.38,Default,,0000,0000,0000,,كان امرا مخيفا. Dialogue: 0,0:12:27.63,0:12:30.62,Default,,0000,0000,0000,,لأنه، كما ترين، فان جوليا كانت قد اتخذت قرارا. Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:32.32,Default,,0000,0000,0000,,قرارا؟\Nنعم. Dialogue: 0,0:12:32.90,0:12:35.70,Default,,0000,0000,0000,,فانها قد عقدت العزم على ان تقابل ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:12:36.94,0:12:40.20,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يحبها كما تحبه بغض النظر عما Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ما كان عليها أن تفعل. Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:55.22,Default,,0000,0000,0000,,جوليا كتبت رسالة لماكس كولودي. Dialogue: 0,0:12:56.12,0:12:58.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أقتبس منها شيئا Dialogue: 0,0:12:58.76,0:13:00.88,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ما بداخلها. Dialogue: 0,0:13:01.66,0:13:03.46,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن أعرف شيئا خلال قراءتها، Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:05.83,Default,,0000,0000,0000,,طلبت أن تلتقي معه. Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:18.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلبت من مخدمها اذنا. Dialogue: 0,0:13:18.34,0:13:22.01,Default,,0000,0000,0000,,لقد قرأت أن كلودي العظيم سوف يقوم بجولة خلال الولايات. Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:25.45,Default,,0000,0000,0000,,كان لديها رأ مال صغير تدخره منذ سنين عديدة. Dialogue: 0,0:13:25.52,0:13:26.98,Default,,0000,0000,0000,,وعزمت أن تعيش عليه Dialogue: 0,0:13:27.05,0:13:29.99,Default,,0000,0000,0000,,بينما كانت تتبع كولودي عبر البلاد. Dialogue: 0,0:13:35.03,0:13:37.66,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل، لبعض الوقت، وربما الى الأبد، Dialogue: 0,0:13:37.73,0:13:39.25,Default,,0000,0000,0000,,من يدري، Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.60,Default,,0000,0000,0000,,وداعا للمنبه، Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:44.40,Default,,0000,0000,0000,,وللسرير الضيق، وللوجبات الوحيدة، Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:46.83,Default,,0000,0000,0000,,ولأوراق الحائط الباهتة. Dialogue: 0,0:14:19.57,0:14:22.01,Default,,0000,0000,0000,,كولودي رد على خطابها الأول، Dialogue: 0,0:14:22.07,0:14:24.84,Default,,0000,0000,0000,,قائلا أنه ممتن لمدحها له، Dialogue: 0,0:14:24.91,0:14:27.31,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه لم يعطي مقابلة أبدا Dialogue: 0,0:14:27.38,0:14:31.08,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، استمرت جوليا في الكتابة اليه واستمر هو في الرد عليها. Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:33.98,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً، طلب منها أن ترسل له صورة فوتوغرافية، Dialogue: 0,0:14:34.05,0:14:35.68,Default,,0000,0000,0000,,وجوليا، بارتياب عظيم، Dialogue: 0,0:14:35.76,0:14:39.92,Default,,0000,0000,0000,,أرسلت اليه صورة غير واضحة، مأخوذة من مدة طويلة عندما كان عمرها 23. Dialogue: 0,0:14:41.06,0:14:43.86,Default,,0000,0000,0000,,في حين أنها أصبحت أكثر اصرارا في خطاباتها، Dialogue: 0,0:14:43.93,0:14:45.90,Default,,0000,0000,0000,,صار هو أكثر سخاء. Dialogue: 0,0:14:46.70,0:14:50.03,Default,,0000,0000,0000,,وبدأ التلميح الى أن اللقاء ممكنا. Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:54.60,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً، في بلاكبول، Dialogue: 0,0:14:55.88,0:14:56.90,Default,,0000,0000,0000,,حدث اللقاء. Dialogue: 0,0:14:58.54,0:14:59.64,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:02.11,Default,,0000,0000,0000,,رسالة لك، سيدتي. Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:04.14,Default,,0000,0000,0000,,تفضل. Dialogue: 0,0:15:06.05,0:15:08.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت الآنسة جوليا ليستر؟ Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:09.54,Default,,0000,0000,0000,,نعم. Dialogue: 0,0:15:09.62,0:15:11.49,Default,,0000,0000,0000,,أنه أرسل هذه الرسالة باليد. Dialogue: 0,0:15:11.56,0:15:14.55,Default,,0000,0000,0000,,أعطاني لها فقط منذ عشرة دقائق من خلف الكواليس. Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:17.09,Default,,0000,0000,0000,,"سلمها الى السيدة." كما قال، سيدتي. Dialogue: 0,0:15:17.16,0:15:19.69,Default,,0000,0000,0000,,ماكس. ماكس كولودي. Dialogue: 0,0:15:19.76,0:15:20.86,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سيدتي. Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:21.96,Default,,0000,0000,0000,,أوه! Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:26.63,Default,,0000,0000,0000,,أوه. Dialogue: 0,0:15:28.57,0:15:30.47,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك.\Nأشكرك كثيرًا. Dialogue: 0,0:15:30.54,0:15:32.17,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك، سيدتي. Dialogue: 0,0:15:36.55,0:15:38.35,Default,,0000,0000,0000,,"عزيزتي الآنسة لستر، Dialogue: 0,0:15:39.22,0:15:40.91,Default,,0000,0000,0000,,"مثل كل منا في عرض الأعمال، Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:44.89,Default,,0000,0000,0000,,"أنا أيضا، لدى مقدار مسرحي محدد من خلال مكياجي. Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:50.59,Default,,0000,0000,0000,,"لذلك، يجب أن تتفهمي شروطي الصارمة من أجل ذلك، لقاءنا الأول." Dialogue: 0,0:15:51.53,0:15:53.59,Default,,0000,0000,0000,,لقاءنا الأول. Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:56.02,Default,,0000,0000,0000,,أوه. Dialogue: 0,0:15:59.24,0:16:02.44,Default,,0000,0000,0000,,في هذه المرة الأولى يجب أن تبقي لمدة خمسة دقائق فقط. Dialogue: 0,0:16:03.18,0:16:06.54,Default,,0000,0000,0000,,"وفيما بعد اذا كنت لا تزالين ترغبين في لقائي، Dialogue: 0,0:16:06.61,0:16:09.21,Default,,0000,0000,0000,,"يمكننا أن نرتب لقاءات أطول. Dialogue: 0,0:16:09.45,0:16:12.47,Default,,0000,0000,0000,,"إذا كنت لا تمانعين أن لا يتم استقبالك من قبل أي شخص آخر Dialogue: 0,0:16:12.55,0:16:14.25,Default,,0000,0000,0000,,"عدا دميتي، جورج، Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:17.02,Default,,0000,0000,0000,,"اذا سيدتي العزيزة، فاحضري الى فندق سيبانك Dialogue: 0,0:16:17.09,0:16:18.95,Default,,0000,0000,0000,,"في شارع مورتيمر الساعة 10:00 الليلة Dialogue: 0,0:16:19.02,0:16:21.76,Default,,0000,0000,0000,,"بعد انتهاء عرضي في مسرح وينتر غاردن. Dialogue: 0,0:16:21.83,0:16:24.62,Default,,0000,0000,0000,,"بكل تقدير، ماكس كولودي." Dialogue: 0,0:16:25.86,0:16:26.85,Default,,0000,0000,0000,,أوه. Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:29.06,Default,,0000,0000,0000,,تخيل. Dialogue: 0,0:16:29.90,0:16:31.87,Default,,0000,0000,0000,,تخيله يكتب، Dialogue: 0,0:16:31.94,0:16:34.77,Default,,0000,0000,0000,,"إذا كنت لا تزالين ترغبين في لقائي." Dialogue: 0,0:16:37.61,0:16:41.84,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ربما أنه لا يلاحظ كم تغيرت كثيرا منذ تلك اللقطة. Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:44.17,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أرى، أنا ... Dialogue: 0,0:16:44.25,0:16:46.68,Default,,0000,0000,0000,,كيف أمشط شعري؟\Nكان... Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:54.85,Default,,0000,0000,0000,,الذي أحاول أن أفعله هو أن أبدو مثلما كنت مرة في تلك اللقطة. Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:01.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:02.89,Default,,0000,0000,0000,,مناسبة تماما. Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:07.64,Default,,0000,0000,0000,,النساء في مثل عمري يجب أن يكن متميزات. Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:09.17,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:17:12.54,0:17:14.14,Default,,0000,0000,0000,,ما الوقت الآن؟ Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:17.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهى وقت الإغلاق، سيدتي الساعة. 06:30. Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:18.91,Default,,0000,0000,0000,,أوه، أنا آسفة جدا. Dialogue: 0,0:17:19.18,0:17:20.91,Default,,0000,0000,0000,,سوف أخذ هذه التي أرتديها. Dialogue: 0,0:17:20.99,0:17:22.15,Default,,0000,0000,0000,,جيد جداً، سوف أغلفها. Dialogue: 0,0:17:22.22,0:17:24.48,Default,,0000,0000,0000,,أوه، لا، لا، هذا جيد سوف ارتديه. Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:26.52,Default,,0000,0000,0000,,أنا في عجلة من أمري كما ترى. Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:29.72,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك، سيدتي. Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:41.50,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تريد مني الخوض في التفاصيل Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:45.30,Default,,0000,0000,0000,,حوالي الساعة والنصف الساعة جوليا أمضت تلك الليلة أمام المرآة Dialogue: 0,0:17:45.38,0:17:47.78,Default,,0000,0000,0000,,ولا أستطيع أن أقول أي شيء عن نوبة الابتهاج المفاجئة التي انتابتها Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:50.91,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن تفكر ماذا تلبس. Dialogue: 0,0:17:53.92,0:17:55.44,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الساعة كانت 09:30، Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:58.19,Default,,0000,0000,0000,,ولا رجوع الى الوراء. Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.20,Default,,0000,0000,0000,,غرفة السيد كولودي؟ Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:14.60,Default,,0000,0000,0000,,يتوقع زيارتك؟وتتوقع أنه لك؟\Nنعم. Dialogue: 0,0:18:15.57,0:18:16.70,Default,,0000,0000,0000,,رقم سبعة. Dialogue: 0,0:18:16.78,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,رقم سبعة؟ Dialogue: 0,0:18:18.08,0:18:20.38,Default,,0000,0000,0000,,الطابق الأول.\Nأسفل هذا الممر. Dialogue: 0,0:18:44.57,0:18:45.97,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ساعدني يا رب. Dialogue: 0,0:18:50.31,0:18:51.78,Default,,0000,0000,0000,,تعالي. Dialogue: 0,0:18:58.62,0:19:00.14,Default,,0000,0000,0000,,السيد كولودي؟ Dialogue: 0,0:19:00.22,0:19:02.41,Default,,0000,0000,0000,,ماكس كولودي، تحت خدمتك. Dialogue: 0,0:19:03.29,0:19:06.42,Default,,0000,0000,0000,,أنا...في غاية الامتنان لك Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:08.22,Default,,0000,0000,0000,,أن كنت ستوافق على لقائي. Dialogue: 0,0:19:08.29,0:19:10.16,Default,,0000,0000,0000,,وأنا في غاية الساعادة، سيدتي العزيزة. Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:14.29,Default,,0000,0000,0000,,الاطراء هو شيء له مذاق نادر جدا في المأوى. Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:16.26,Default,,0000,0000,0000,,أوه، آسف للظلام، Dialogue: 0,0:19:16.34,0:19:18.53,Default,,0000,0000,0000,,ولكني أنفر من الضوء الساطع. Dialogue: 0,0:19:18.60,0:19:20.47,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد،لأنه في حياتي المهنية، Dialogue: 0,0:19:20.54,0:19:23.44,Default,,0000,0000,0000,,أتعرض باستمرار لوهج أضواء المسرح. Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:25.51,Default,,0000,0000,0000,,أنت... Dialogue: 0,0:19:27.51,0:19:29.07,Default,,0000,0000,0000,,اسمح لي بأن أقول شيئا؟ Dialogue: 0,0:19:29.15,0:19:30.64,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالطبع. Dialogue: 0,0:19:30.72,0:19:33.08,Default,,0000,0000,0000,,انت فقط كما علمت بأنك. Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:35.21,Default,,0000,0000,0000,,وسيم جدا جدا. Dialogue: 0,0:19:35.39,0:19:36.72,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك. Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:41.02,Default,,0000,0000,0000,,كانت هناك امرأة كما اتذكر كانت تجلس خلفي مباشرة Dialogue: 0,0:19:41.09,0:19:43.82,Default,,0000,0000,0000,,أثناء عرضك المسرحي في القصر القديم في فولهام. Dialogue: 0,0:19:43.90,0:19:46.09,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك عندما رأيتك لأول مرة. Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:48.96,Default,,0000,0000,0000,,قالت: "أنه وسيم جداً ويروق لي". Dialogue: 0,0:19:49.34,0:19:51.74,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، كنت غاضبة منها. Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:58.27,Default,,0000,0000,0000,,ألم يخب أملك في مظهري؟ Dialogue: 0,0:19:58.34,0:20:00.40,Default,,0000,0000,0000,,ـاثيرحبك لي مسني بأعمق Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.38,Default,,0000,0000,0000,,من أي شيء في حياتي كلها. Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:04.35,Default,,0000,0000,0000,,أنت أجمل. Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:06.21,Default,,0000,0000,0000,,اجلسي لوسمحت. Dialogue: 0,0:20:09.76,0:20:13.71,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن البسكويت الذي أرسلته لك وضع الى الخلف قليلا. Dialogue: 0,0:20:14.09,0:20:17.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد اينعت مع مرور الزمن بعض الناس لا يظهر عليهم ذلك. Dialogue: 0,0:20:19.23,0:20:22.17,Default,,0000,0000,0000,,انا ممتنة جدا بسماحك لي المجيء Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:25.76,Default,,0000,0000,0000,,أوه، لقد قلت ذلك من قبل، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.73,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أنا... Dialogue: 0,0:20:29.58,0:20:31.48,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، اعتقد أني متوترة. Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:33.97,Default,,0000,0000,0000,,اتغلم لقد شاهدت كل عرض من عروضك Dialogue: 0,0:20:34.05,0:20:36.17,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن أول عرض قبل سنة. Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:38.84,Default,,0000,0000,0000,,بل أنا ممتن لك، عزيزتي السيدة. Dialogue: 0,0:20:38.92,0:20:40.51,Default,,0000,0000,0000,,حياتي، يؤسفني أن أقول لك، Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:42.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان بشكل لا يصدق هو العرض الوحيد. Dialogue: 0,0:20:42.92,0:20:43.95,Default,,0000,0000,0000,,أوه. Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:46.72,Default,,0000,0000,0000,,وبطبيعة الحال، ق لا تعلمين كيف كان ذلك. Dialogue: 0,0:20:46.99,0:20:49.26,Default,,0000,0000,0000,,أوه، سامحني.\Nهل قلت شيئا لـ... Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.52,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا. Dialogue: 0,0:20:50.66,0:20:54.26,Default,,0000,0000,0000,,كنت أفكر كيف كانت حياتك وحيدا بعد كل ذلك. Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:58.13,Default,,0000,0000,0000,,نحن، حضور المشاهدين لا نفكر ابدا بأ الفنان يمكن أن يكون وحيدا. Dialogue: 0,0:20:58.34,0:21:01.03,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأننا نفكر فقط في أنفسنا. Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:07.10,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أعود مرة أخرى. Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:09.51,Default,,0000,0000,0000,,ووقتي، اعتقد أنه يكاد يكون انتهى. Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:15.42,Default,,0000,0000,0000,,السيد كولودي، Dialogue: 0,0:21:16.39,0:21:18.82,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعرف تماما كيف يمكن أن أقولهذا. Dialogue: 0,0:21:19.49,0:21:21.72,Default,,0000,0000,0000,,ولكن منذ رأيتك للمرة الأولى، Dialogue: 0,0:21:22.23,0:21:25.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان لي أعظم الشرف أن ألمسك. Dialogue: 0,0:21:27.57,0:21:29.80,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ماكس! Dialogue: 0,0:21:30.40,0:21:31.46,Default,,0000,0000,0000,,ماكس! Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Madame. Dialogue: 0,0:21:37.98,0:21:40.07,Default,,0000,0000,0000,,أوه، ماكس. ماكس؟ رجاء. Dialogue: 0,0:21:48.02,0:21:50.04,Default,,0000,0000,0000,,أنت ماكس كولودي؟ Dialogue: 0,0:21:52.16,0:21:54.62,Default,,0000,0000,0000,,اخرجي من هنا.\Nاخرجي من هنا!\Nأخرجي من هنا!\N\Nاخرج من هنا! Dialogue: 0,0:21:54.69,0:21:58.56,Default,,0000,0000,0000,,أخرجي. أخرجي. أخرجي. أخرجي من هنا! أتركيني! Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:52.14,Default,,0000,0000,0000,,في حالة يأسها هذه ودون أن تعلم، Dialogue: 0,0:22:52.22,0:22:54.08,Default,,0000,0000,0000,,التقطت العين. Dialogue: 0,0:22:57.32,0:23:00.31,Default,,0000,0000,0000,,وهذه هي قصة جوليا وماكس كولودي. Dialogue: 0,0:23:02.90,0:23:06.26,Default,,0000,0000,0000,,وهذا هو كل ما تبقى لها لتتذكر من حبها الأوحد، Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:08.99,Default,,0000,0000,0000,,من حظها الوحيد كما تقولين، Dialogue: 0,0:23:09.07,0:23:11.23,Default,,0000,0000,0000,,الإبحار خارج هذه الغرفة إلى الأبد. Dialogue: 0,0:23:11.30,0:23:13.86,Default,,0000,0000,0000,,أوه، جيم، يا لفظاعة الأمر بالنسبة لها. Dialogue: 0,0:23:16.71,0:23:18.80,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ماذا عن ماكس كولودي؟ Dialogue: 0,0:23:19.48,0:23:21.50,Default,,0000,0000,0000,,نعم، ماذا حدث له؟ Dialogue: 0,0:23:26.62,0:23:28.74,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد الى الظهور مرة أخرى. Dialogue: 0,0:23:29.32,0:23:32.78,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد هناك اشارات عنه في مجلة المسرح. Dialogue: 0,0:23:35.23,0:23:36.85,Default,,0000,0000,0000,,ولكني قد سمعت Dialogue: 0,0:23:37.93,0:23:42.09,Default,,0000,0000,0000,,عن سيرك صغير يسافر في مكان ما بين الولايات Dialogue: 0,0:23:42.17,0:23:44.90,Default,,0000,0000,0000,,ولديه مهرج غريب يعمل معه. Dialogue: 0,0:23:45.90,0:23:47.90,Default,,0000,0000,0000,,له صوت جميل. Dialogue: 0,0:23:48.51,0:23:50.48,Default,,0000,0000,0000,,ويقال، بأن الأطفال يحبون مشاهدته، Dialogue: 0,0:23:50.54,0:23:52.53,Default,,0000,0000,0000,,لأنه حزين جدا Dialogue: 0,0:23:53.01,0:23:54.88,Default,,0000,0000,0000,,كما أنه مضحك جدا. Dialogue: 0,0:24:03.76,0:24:07.16,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه القصة القصيرة تثلج الصدر، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:07.23,0:24:10.68,Default,,0000,0000,0000,,ومن الواضح أن السماء هي التي حمت الفتاة العاملة. Dialogue: 0,0:24:11.30,0:24:13.26,Default,,0000,0000,0000,,الآن لدى اعتراف. Dialogue: 0,0:24:14.57,0:24:17.19,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست عين زجاجية. Dialogue: 0,0:24:17.60,0:24:21.00,Default,,0000,0000,0000,,لم نتمكن من العثور على واحد، ولكن حصلنا على أفضل شيء المقبل. Dialogue: 0,0:24:21.07,0:24:22.94,Default,,0000,0000,0000,,آمل الا تمانعوا Dialogue: 0,0:24:23.28,0:24:24.64,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة.