0:00:00.155,0:00:01.685 0:00:04.765,0:00:07.695 La question de savoir si l'extension où l'on joue Hornet 0:00:07.695,0:00:10.795 est un sequel ou un prequel m'a hanté 0:00:10.795,0:00:12.055 pour autant que je m'en souvienne. 0:00:12.535,0:00:15.355 Je reste éveillé tout les soirs, en priant Team Cherry 0:00:15.355,0:00:15.855 d'enfin 0:00:15.855,0:00:16.825 nous donner une réponse. 0:00:17.185,0:00:18.745 Mais je sais qu'il ne font que rire. 0:00:18.745,0:00:19.245 0:00:19.245,0:00:22.155 Ils rient de moi. Mais plus maintenant. Je crois que 0:00:22.155,0:00:25.265 j'ai enfin compris. La réponse sur ce que Silksong est vraiment 0:00:25.265,0:00:26.795 était juste en face de nous tout ce temps. 0:00:27.815,0:00:31.085 Et tout ce qu'il m'a fallu pour le voir, c'était un peu d'aide d'un allié improbable. 0:00:31.915,0:00:32.915 Les Français. 0:00:40.085,0:00:42.845 Eh oui. Les Français. Je ne 0:00:42.845,0:00:44.125 parle pas vraiment souvent d'eux 0:00:44.125,0:00:45.845 sur cette chaîne. Mais aujourd'hui, c'est 0:00:45.845,0:00:46.845 chose faite. 0:00:46.885,0:00:49.935 J'adore les français. Je veux dire, si Team Cherry était française, 0:00:49.935,0:00:52.615 tu peux être sûr que nous aurions eu ce Village Escargot. 0:00:52.615,0:00:55.605 Donc c'est un gros plus. En tout cas, un français du nom de 0:00:55.605,0:00:58.585 Buisson, m'a montré une intéressante 0:00:58.585,0:01:01.745 réplique de dialogue, trouvée dans la traduction française d'Hollow Knight. 0:01:01.745,0:01:03.005 Voici le dialogue en question : 0:01:03.345,0:01:06.305 Vous devriez tilter tout de suite avec ça. 0:01:06.515,0:01:09.495 D'abord, regardons le dialogue en Anglais. 0:01:09.495,0:01:11.985 Hornet dis la chose suivante : "Ce vieux royaume... 0:01:11.985,0:01:15.305 Une chose terrible s'éveille. Je peux le sentir dans l'air. 0:01:15.305,0:01:18.235 Je sais ce que tu es. Je sais ce que tu veux essayer de faire. 0:01:18.235,0:01:21.455 Je ne peux pas le permettre. ". Maintenant, regardons sur la traduction française 0:01:21.455,0:01:24.515 Vous voyez, non ? Il y a une phrase en plus 0:01:24.515,0:01:25.395 ici. 0:01:25.895,0:01:28.955 "J'ai beaucoup trop tardé à revenir." 0:01:29.395,0:01:31.965 Buisson m'a dit que ça se traduisait comme ça : 0:01:31.965,0:01:35.075 "Cet ancien royaume... J'ai beaucoup trop tardé à revenir. 0:01:35.075,0:01:36.075 0:01:36.275,0:01:38.025 Maintenant, une chose horrible se réveille." 0:01:38.385,0:01:43.955 J'ai vérifié sur Google Traduction juste pour être sûr que je ne me faisais pas induire en erreur. 0:01:43.955,0:01:46.345 J'ai parlé à quelques-unes des adorables personnes qui ont fait le wiki de Hollow Knight. 0:01:46.695,0:01:49.685 Et, d'après eux, cette réplique n’apparaît pas 0:01:49.685,0:01:52.525 dans les traductions Espagnole et Allemande du jeu. 0:01:52.735,0:01:55.805 Mais il apparaît dans les notes du développeur de la version 0:01:55.805,0:01:59.195 1.0.0.6 de Hollow Knight. On peut lire: 0:01:59.275,0:02:01.545 " LA LIGNE J'ai tardé à revenir 0:02:01.695,0:02:04.835 a été effacée. Elle devrait être là ?" 0:02:04.835,0:02:07.725 En d'autres termes, quand Hornet rencontre le Chevalier pour la première fois à Vertchemin, 0:02:07.775,0:02:10.735 elle devait originellement mentionner qu'elle avait passé trop de temps 0:02:10.735,0:02:13.665 loin d'Hallownest. 0:02:13.665,0:02:16.535 Cette ligne de dialogue a été enlevée avant que le jeu ne sorte. 0:02:16.535,0:02:19.405 Cependant, la ligne n'a pas été enlevée de la traduction française. 0:02:19.405,0:02:22.825 C'est énorme. Si Hornet était à l'extérieur 0:02:23.005,0:02:26.285 d'Hallownest avant les événements de Hollow Knight, 0:02:26.285,0:02:29.235 cela veut dire que Silksong est, en fait, un prequel. 0:02:29.235,0:02:35.235 Bien sûr, cette ligne de dialogue remonte à l'époque où Hollow Knight est sorti pour la première fois. Elle ne reflète peut-être pas 0:02:35.235,0:02:36.665 du tout le plan de Team Cherry pour le Silksong. 0:02:37.135,0:02:40.215 Mais honnêtement, cela a beaucoup de sens. 0:02:40.215,0:02:43.655 Aucun des dialogues de Hornet n'implique qu'elle ait passé toute sa vie 0:02:43.855,0:02:45.835 à Hallownest. Cette théorie ne contredit donc pas 0:02:46.265,0:02:49.295 ce qu'elle dit. Si nous regardons le manuel du Hollow Knight, 0:02:49.295,0:02:52.385 nous obtenons une description très intéressante de Hornet. Il la décrit comme une mystérieuse 0:02:52.385,0:02:55.725 vagabonde cherchant des réponses dans les profondeurs de Hallownest. 0:02:55.725,0:02:57.315 Alors, en quoi Hornet est-elle une vagabonde ? 0:02:57.885,0:03:00.815 Cela semble supposer que Hornet a été en dehors de Hallownest 0:03:00.815,0:03:03.885 depuis un certain temps, avant les événements du jeu. Dans Hollow Knight, 0:03:03.885,0:03:06.885 tout ce que nous savons réellement sur le but de Hornet, à Hallownest, c'est qu'elle 0:03:06.885,0:03:10.045 garde la marque du Roi. Nous ne savons pas pourquoi, 0:03:10.045,0:03:13.065 Est-ce que Hornet fait cela simplement À cause de 0:03:13.065,0:03:16.115 ce qu'elle a appris pendant les événements de Silksong ? Encore une fois, 0:03:16.115,0:03:19.025 le fait que ce dialogue ait fait partie du jeu en premier lieu relie tout cela. 0:03:19.025,0:03:22.025 Les notes du développeur 0:03:22.025,0:03:25.235 que j'ai mentionnées plus tôt ont également été supprimées du jeu dans une mise à jour ultérieure. 0:03:25.235,0:03:28.215 Ce qui, pour moi, est un indice que Team Cherry 0:03:28.215,0:03:31.255 ne voulait pas que nous voyions. Vous vous croyez si intelligents, n'est-ce pas 0:03:31.255,0:03:34.065 Team Cherry ? Eh bien, votre petit jeu est terminé ! 0:03:34.065,0:03:37.565 J'ai toutes les preuves dont j'ai besoin pour enfin déclarer que le Silksong est un 0:03:38.195,0:03:41.045 prequel. C'est vrai, Je suis revenu au départ, baby ! 0:03:41.295,0:03:44.355 Donc, quand Team Cherry dit que Silksong est un sequel pour Hollow Knight, 0:03:44.395,0:03:47.415 ils veulent juste dire que c'est le second épisode de la série. 0:03:47.445,0:03:50.475 Un peu comme Marley & Me 2. 0:03:50.475,0:03:53.495 Ça s'appelle Marley & Me 2, mais pour des raisons évidentes, 0:03:53.495,0:03:54.495 c'est en fait un prequel. 0:03:54.715,0:03:57.785 En fait, j'emmerde Marley & Me 2 ! Silksong c'est 0:03:57.785,0:04:00.595 le Parrain partie II. C'est une suite ET un prequel. 0:04:00.595,0:04:03.485 Le jeu commencera avant les événements de 0:04:03.485,0:04:05.315 Hollow Knight, puis Hornet retournera à Hallownest, 0:04:06.485,0:04:09.215 et ensuite nous jouerons à travers les événements de Hollow Knight en tant que Hornet. 0:04:09.215,0:04:12.185 Et le jeu se terminera avec la fin du DLC Godmaster 0:04:12.185,0:04:15.195 C'est tellement logique, les gars. Pensez à Dark Souls III 0:04:15.195,0:04:18.295 ou Pokémon Or et Argent. 0:04:18.295,0:04:21.555 Remettons Hallownest dans Silksong. Je veux dire, c'est facilement faisable. 0:04:21.555,0:04:27.605 En fait, Team Cherry a même dit cela dans un AMA de Reddit, en 2017. D'après Ari, 0:04:27.605,0:04:30.335 une partie de l'histoire de Hornet se déroulera dans des toutes nouvelles zones, 0:04:30.765,0:04:33.415 bien que nous devions encore préciser quelle part de l'aventure 0:04:33.415,0:04:35.735 se déroule dans les zones Hallownest, anciennes ou nouvelles. 0:04:36.065,0:04:39.085 Alors, vous en pensez quoi ? Vous pensez que nous avons résolu ce problème ? 0:04:39.085,0:04:42.125 Ou bien est-ce que je pense à Silksong depuis si longtemps 0:04:42.125,0:04:45.365 que je commence à perdre le contact avec la réalité ? 0:04:45.985,0:04:48.765 Ça, mes amis, c'est à vous de décider. 0:04:48.765,0:04:49.765 COCORICO !