WEBVTT 00:00:21.650 --> 00:00:24.764 - Este está pronto? - Acho que sim. Mas o que isso significa? 00:00:25.459 --> 00:00:26.206 - Sim. 00:00:31.920 --> 00:00:34.960 Textos dão essa ilusão de compreensão. 00:00:38.194 --> 00:00:40.047 Ainda que você tenha lido algo, 00:00:40.297 --> 00:00:42.488 não quer dizer que tenha entendido. 00:00:46.588 --> 00:00:48.750 Então, comecei a brincar com as palavras 00:00:50.110 --> 00:00:53.550 e a criar algo bem legível... 00:00:53.665 --> 00:00:57.138 [Meu marido e seu vizinho são essenciais] [Vamos cuidar uns dos outros.] 00:00:59.902 --> 00:01:02.007 ou muito opaco. 00:01:07.847 --> 00:01:10.756 E incentivar as pessoas a interpretá-lo, 00:01:13.276 --> 00:01:17.597 é, na verdade, um convite: 00:01:17.597 --> 00:01:20.920 é, na verdade, um convite: "Venha pensar comigo". 00:01:24.765 --> 00:01:27.916 [Kameelah Janan Rasheed: A Margem da Legibilidade] 00:01:38.130 --> 00:01:40.169 - Você é a arquivista da família? 00:01:40.275 --> 00:01:46.419 - Sim. Eu sou a mais organizada da família. 00:01:47.527 --> 00:01:49.728 Então, levo comigo sempre que vou para casa, 00:01:50.667 --> 00:01:52.810 e pego mais algumas fotos. 00:01:58.207 --> 00:02:01.829 Meu pai se converteu ao Islamismo no início dos anos 1980. 00:02:02.982 --> 00:02:07.958 Ele basicamente instruiu-se datilografando estas anotações. 00:02:11.777 --> 00:02:15.517 Ele costumava xerocar textos religiosos, colava-os num papel, 00:02:15.757 --> 00:02:17.076 e, finalmente, copiava-os. 00:02:18.276 --> 00:02:23.090 Ele compreendia as coisas através deste processo de ler e reler repetidamente. 00:02:25.167 --> 00:02:28.124 Eu achava isso tão adorável que estava pensando nessa ideia 00:02:28.124 --> 00:02:29.730 de conversar com o texto. 00:02:31.206 --> 00:02:33.190 O texto por si só nunca está finalizado. 00:02:33.500 --> 00:02:37.873 Toda vez que lemos algo novo, anotamos no papel ou em nosso cérebro 00:02:37.873 --> 00:02:40.010 e criamos literalmente um texto novo, 00:02:40.570 --> 00:02:45.013 essa colaboração ativa entre o leitor e o escritor. 00:02:46.618 --> 00:02:50.300 O texto não existe para nos oferecer um significado definitivo, 00:02:50.300 --> 00:02:54.878 mas para nos convidar a interagir com ele. 00:02:58.250 --> 00:03:03.250 Se você der uma olhada nas minhas anotações e as de meu pai, 00:03:03.250 --> 00:03:06.945 o que ele usou como ferramenta de estudo, é basicamente minha prática de arte. 00:03:08.812 --> 00:03:11.768 [Anotações do pai de Kameelah] [Anotações de Kameelah] 00:03:11.933 --> 00:03:14.723 [Uma verdade absoluta? Como...] 00:03:14.933 --> 00:03:17.503 [Já não podemos mais] 00:03:22.458 --> 00:03:26.498 [Porque eles acumularam demais, construíram uma resistência excessiva.] 00:03:26.838 --> 00:03:27.838 [Depois?] [Agora?] 00:03:28.318 --> 00:03:31.104 [Estamos esperando alguma coisa.] [As chamas?] 00:03:31.745 --> 00:03:33.644 [Chance] 00:03:33.831 --> 00:03:37.906 ["Progresso", ele declarou] 00:03:37.971 --> 00:03:39.018 [...tudo] 00:03:39.158 --> 00:03:43.944 [AGORA!] 00:03:44.216 --> 00:03:46.966 [Quando eu era um bebê] 00:03:52.038 --> 00:03:55.506 Isso é literalmente o que faço agora, eu leio muito e crio arte. 00:03:59.510 --> 00:04:02.711 Parece que nossa versão criança sabe exatamente o que queremos. 00:04:07.340 --> 00:04:10.197 Não há nada que eu tenha feito em minha vida 00:04:10.420 --> 00:04:12.513 que o foco não tenha sido texto. 00:04:15.030 --> 00:04:17.264 Sou muito interessada no que as palavras dizem, 00:04:18.800 --> 00:04:21.793 mas também em como elas aparecem nas páginas, 00:04:21.854 --> 00:04:22.811 [Calmo e pequeno] 00:04:23.020 --> 00:04:25.155 [Um dogma precisa de um acompanhante] 00:04:25.690 --> 00:04:26.742 nas paredes, 00:04:33.690 --> 00:04:35.223 e em lugares públicos. 00:04:35.591 --> 00:04:38.502 [O que você aprendeu hoje?] 00:04:38.660 --> 00:04:41.960 O que pode significar vê-las toda semana enquanto caminha. 00:04:44.260 --> 00:04:47.982 O que consiste em relacionar-se com o texto repetidamente. 00:04:50.410 --> 00:04:52.291 Relê-lo como um ritual. 00:04:54.560 --> 00:04:57.680 Eu gosto muito do conceito da palavra 00:04:59.380 --> 00:05:03.563 e o que isso significa, o que está tentando dizer ou fazer. 00:05:16.350 --> 00:05:20.800 Quando estou à procura de textos, não busco uma frase específica, 00:05:20.800 --> 00:05:24.259 às vezes estou atrás de uma determinada forma, 00:05:24.350 --> 00:05:26.044 de uma letra ou palavra. 00:05:26.110 --> 00:05:29.315 Então, eu folheio os textos da minha estante de livros, 00:05:29.315 --> 00:05:32.301 eu procuro pelo A ou B perfeito, 00:05:32.301 --> 00:05:38.245 e de formas diferentes tento assimilar as letras individualmente 00:05:38.328 --> 00:05:40.855 para então começar a juntá-las às palavras. 00:05:44.750 --> 00:05:47.704 A que estou escrevendo agora a partir destes pedaços é: 00:05:47.704 --> 00:05:51.035 "Eles deveriam estar rondando o eco da boca que emergiu? 00:05:51.209 --> 00:05:53.217 Eu sei o significado neste momento? Não. 00:05:53.557 --> 00:05:57.440 Mas há algo que eu acho interessante na ideia de rodear um eco, 00:06:00.844 --> 00:06:04.120 como eu uso uma frase que pode ser dita de forma simples 00:06:04.620 --> 00:06:08.670 e codifico-a, ou uso criptografia, para torná-la complexa. 00:06:09.420 --> 00:06:13.683 Nós circundamos a suposta solução. 00:06:13.780 --> 00:06:18.968 Convidando as pessoas a irem devagar em vez de precipitarem-se à compreensão. 00:06:22.138 --> 00:06:24.660 Se você lê uma frase que não faz sentido, 00:06:24.660 --> 00:06:26.253 você tem duas opções, certo? 00:06:28.020 --> 00:06:30.093 Você pode ignorá-la e seguir em frente 00:06:32.400 --> 00:06:34.136 ou passar um tempo estudando-a. 00:06:44.730 --> 00:06:46.700 É quase mandatório pensar em como 00:06:46.700 --> 00:06:49.230 podemos encontrar outras maneiras de ler o mundo 00:06:49.230 --> 00:06:52.104 com mais cuidado e calma. 00:06:56.148 --> 00:06:58.162 Perguntar como gastamos mais o nosso tempo 00:06:58.162 --> 00:07:00.740 com coisas confusas ao invés de escrevê-las. 00:07:05.540 --> 00:07:08.810 Eu penso muito sobre o que realmente significa 00:07:09.106 --> 00:07:11.002 fazer-me legível e invisível. 00:07:14.070 --> 00:07:15.990 Quando tenho a intenção de ser sombria 00:07:16.022 --> 00:07:18.503 e assegurar que nem todos conseguirão entrar. 00:07:20.490 --> 00:07:24.360 E quando meu propósito é ser aberta e querer que mais pessoas tenham acesso. 00:07:26.300 --> 00:07:30.510 Como me apresento ao mundo, de modo nítido e pacificador para as pessoas, 00:07:32.960 --> 00:07:36.173 em oposição a "não vou me expor até que esteja preparada."