0:00:00.539,0:00:02.279 (musica di suspense) 0:00:21.684,0:00:23.070 Questo è finito? 0:00:23.070,0:00:25.139 Penso di sì. Ma finito in che senso? 0:00:25.139,0:00:26.476 (ride) Già! 0:00:32.170,0:00:35.033 Il testo ha questa illusione [br]del comprensibile. 0:00:35.033,0:00:37.254 KAMEELAH JANAN RASHEED[br]ARTISTA 0:00:38.320,0:00:42.330 Leggere qualcosa una volta[br]non significa capirla. 0:00:46.600,0:00:48.651 Mi piace giocare con la lingua 0:00:50.300,0:00:53.510 e rendere qualcosa molto comprensibile. 0:00:59.940,0:01:02.093 Oppure molto oscuro. 0:01:07.840,0:01:10.595 E incoraggiare le persone[br]a cercare di capire. 0:01:13.370,0:01:14.893 È proprio un invito. 0:01:17.600,0:01:18.773 Vieni, pensa con me. 0:01:23.973,0:01:27.743 KAMEELAH JANAN RASHEED:[br]SUL FILO DELLA LEGGIBILITÀ 0:01:38.593,0:01:40.290 Sei l'archivista della famiglia? 0:01:40.290,0:01:41.183 Beh, sì. 0:01:41.183,0:01:43.122 In tutta la mia famiglia 0:01:44.460,0:01:46.603 sono la più portata per l'organizzare. 0:01:47.620,0:01:49.780 Ogni volta che vado a casa 0:01:50.700,0:01:53.033 rubo qualche foto. 0:01:58.320,0:02:01.806 Mio padre si è convertito all'Islam[br]all'inizio degli anni '80. 0:02:02.980,0:02:07.720 In pratica imparava l'Islam[br]scrivendo a macchina questi appunti. 0:02:08.625,0:02:10.595 (macchina da scrivere in funzione) 0:02:11.850,0:02:15.400 Fotocopiava parti di testi religiosi[br]che poi incollava su un foglio 0:02:15.400,0:02:17.331 e vi aggiungeva degli appunti. 0:02:18.210,0:02:20.304 Riuscì a cogliere il senso delle cose 0:02:20.304,0:02:23.303 attraverso questo processo[br]di lettura e rilettura. 0:02:25.270,0:02:29.330 Pensai a quanto fosse bella[br]questa idea del rispondere a un testo. 0:02:31.280,0:02:33.650 Un testo in sé non è mai finito. 0:02:33.650,0:02:35.330 Quando leggiamo qualcosa di nuovo, 0:02:35.330,0:02:37.961 prendiamo appunti sulla pagina[br]o nella nostra mente 0:02:37.961,0:02:40.700 e creiamo dei veri e propri testi nuovi. 0:02:40.490,0:02:45.063 È una collaborazione attiva tra[br]il lettore e lo scrittore. 0:02:46.630,0:02:50.300 Il testo non è lì per offrirci [br]un significato definitivo, 0:02:50.300,0:02:54.654 ma per invitarci al coinvolgimento attivo. 0:02:58.200,0:03:02.920 Se guardi gli appunti[br]tutti ordinati di mio padre, 0:03:03.280,0:03:05.509 quello che usava come strumento di studio 0:03:05.509,0:03:07.260 è in pratica la mia arte. 0:03:08.684,0:03:11.749 APPUNTI DEL PADRE - OPERA DI KAMEELAH 0:03:12.852,0:03:14.582 (musica di suspence) 0:03:41.196,0:03:42.261 (rumore di carta) 0:03:51.118,0:03:52.035 (ride) 0:03:52.035,0:03:54.037 È esattamente quello che faccio ora. 0:03:54.037,0:03:55.837 Leggo molto e faccio arte. 0:03:59.490,0:04:02.606 Sembra che da piccoli sapessimo[br]già cosa avremmo voluto fare. 0:04:03.941,0:04:05.870 (musica ritmata) 0:04:07.280,0:04:10.613 Non ho mai fatto nulla nella vita 0:04:10.613,0:04:12.413 che non riguardasse il testo. 0:04:15.030,0:04:17.463 Mi interessa molto cosa[br]trasmettono le parole. 0:04:18.660,0:04:21.543 Ma anche come appaiono nella pagina. 0:04:25.700,0:04:26.589 Sui muri. 0:04:33.690,0:04:35.223 Negli spazi pubblici. 0:04:38.591,0:04:41.660 Cosa potrebbe significare[br]passarci accanto ogni martedì. 0:04:44.260,0:04:47.990 Cosa significa farsi coinvolgere[br]dal testo sempre più. 0:04:50.430,0:04:52.393 Rileggere come fosse un rituale. 0:04:54.470,0:04:57.480 Sono molto interessata[br]al concetto della parola. 0:04:59.280,0:05:00.945 A cosa questa porta con sé. 0:05:01.545,0:05:03.595 A cosa prova a dire o fare. 0:05:06.357,0:05:07.617 (rumore di carta) 0:05:16.280,0:05:20.670 Quando cerco dei testi,[br]non cerco una frase in particolare. 0:05:20.670,0:05:26.132 Cerco la forma particolare[br]di una lettera o una parola. 0:05:26.132,0:05:29.345 Così sfoglio tutti i testi sugli scaffali 0:05:29.345,0:05:32.310 cercando la "a" o la "b" perfetta. 0:05:32.940,0:05:36.303 Cerco di capire in molti modi[br]una singola lettera 0:05:37.068,0:05:40.550 e poi di assemblare insieme[br]lettere e parole. 0:05:42.080,0:05:43.870 (musica di suspence) 0:05:44.620,0:05:47.540 Ora con tutti questi pezzi sto scrivendo: 0:05:47.540,0:05:51.210 "Dovrebbero ruotare intorno[br]alla bocca dell'eco rivolta verso l'altro" 0:05:51.210,0:05:53.668 Non so cosa significhi questo momento. 0:05:53.668,0:05:57.609 Ma trovo interessante l'idea[br]del ruotare intorno a un eco. 0:06:00.860,0:06:04.200 Come prendo qualcosa che potrebbe[br]essere detta in maniera molto chiara 0:06:04.200,0:06:08.600 e codificarla o usare la criptografia[br]per renderla più difficile da capire? 0:06:09.420,0:06:13.213 "Circumambuliamo la presunta soluzione" 0:06:13.820,0:06:15.860 Una specie di invito ad andare piano 0:06:17.260,0:06:19.580 anziché provare a sbrigarsi per capire. 0:06:22.180,0:06:25.850 Se leggi una frase che all'inizio[br]non ha senso, hai due opzioni. 0:06:27.940,0:06:29.843 Puoi ignorare la frase e andare avanti 0:06:32.320,0:06:34.600 o puoi impiegare del tempo[br]per spacchettarla. 0:06:35.264,0:06:39.548 MOLTIPLICARE - DIVIDERE - AGGIUNGERE[br]IL NOSTRO FUTURO 0:06:41.957,0:06:43.010 (musica calma) 0:06:44.700,0:06:48.750 È come un invito a pensare[br]a come scegliere altri modi 0:06:48.750,0:06:52.013 per leggere il mondo[br]più attentamente e lentamente. 0:06:56.111,0:07:00.870 Significherebbe passare più tempo[br]su ciò che non capiamo anziché ignorarlo. 0:07:05.470,0:07:10.901 Penso molto a cosa significhi davvero[br]rendermi leggibile e visibile. 0:07:13.990,0:07:16.450 Quando mi rendo[br]volutamente poco chiara, 0:07:16.450,0:07:18.713 mi accerto che non tutti possano capire. 0:07:20.444,0:07:24.230 Quando invece sono molto aperta,[br]voglio che gli altri mi capiscano. 0:07:26.400,0:07:30.553 Se ti presenti al mondo, sei leggibile[br]e tranquillizzante per gli altri. 0:07:33.030,0:07:36.443 Al contrario, non ti fai conoscere[br]finché non sei pronto.