[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E o încântare să fiu aici la o conferință Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,care este dedicată temei „Inspirați de către Natură” -- vă puteți imagina. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi sunt de asemenea încântată să fiu în partea de preludiu. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ați observat că această parte este preludiul? Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece am să vorbesc despre una din creaturile mele favorite Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,care este Aechmophorus occidentalis (Western Grebe). Nu aţi trăit Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,până nu aţi văzut aceşti indivizi făcându-şi dansul de curtare. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Eram pe Lacul Bowman în Parcul Naţional Glacier, Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,care e un lac lung, îngust cu ceva munţi răsturnaţi în el, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,iar partenerul meu şi cu mine avem un caiac. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi vâsleam noi aşa şi unul din Aechmophorus occidentalis ne-a însoţit. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ceea ce fac pentru dansul lor de curtare este: merg împreună, Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,amândoi, cei doi parteneri şi încep să alerge pe sub apă. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dau din picioare mai repede, şi mai repede, şi mai repede, până când merg atât de repede Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,încât la propriu se ridică din apă, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,şi stau drepţi, cumva pedalând pe suprafaţa apei. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar unul din aceşti Aechmophorus occidentalis ne-a însoţit în timp ce vâsleam. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi noi eram într-un caiac, şi ne mişcam foarte, foarte repede. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi acest Aechmophorus occidentalis, cred, cumva, ne-a confundat cu un posibil partener Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,şi a început să alerge în lungul apei lângă noi, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,într-un dans de curtare -- mile întregi. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Se oprea, şi apoi începea, şi apoi se oprea, şi apoi începea. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, ăsta e preludiu. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,OK, eu aproape -- am ajuns atât de aproape de a schimba specia în acel moment. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,În mod evident, viaţa ne poate învăţa ceva Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,la capitolul amuzament, OK. Viaţa are multe să ne înveţe. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar despre ce mi-ar plăcea să vorbesc astăzi Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,este ceea ce viaţa ar putea să ne înveţe în tehnologie şi design. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce s-a întâmplat de când a apărut cartea -- Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,cartea era în principal despre cercetarea în biomimetism. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ceea ce s-a întâmplat de atunci este că arhitecţii, designerii, inginerii -- Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,oamenii care ne construiesc lumea -- au început să sune şi să zică, Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,vrem un biolog să stea la planşeta de proiectare Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,să ne ajute, în timp real, să fim inspiraţi. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ori -- şi asta este partea amuzantă pentru mine -- vrem ca voi să ne scoateţi Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,în lumea naturală. Vom veni cu o provocare de design Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,şi vom găsi campionii adaptării în lumea naturală, care să ne inspire. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, aceasta este o poză din excursia în Galapagos pe care am făcut-o Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,cu câţiva ingineri specializaţi în tratarea apelor uzate; ei purifică apa uzată. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi câţiva dintre ei erau foarte insistenţi, de fapt, să fie acolo. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne-au spus la început a fost, ştiţi, noi deja facem biomimetism. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Folosim bacterii să ne curăţam apa. Şi noi am spus, Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,bine, nu e chiar aşa -- nu e chiar a fi inspirat de natură. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e bio-procesare, ştiţi; asta este tehnologie bio-asistată: Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,folosirea unui organism pentru a-ţi face tratamentul apelor uzate Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,este o tehnologie veche, veche numită "domesticire". Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e a învăţa ceva, a învăţa o ideee, de la un organism şi apoi aplicarea ei. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ei tot nu pricepeau. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că am mers la o plimbare şi am spus, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,bun, daţi-mi una dintre marile voastre probleme. Daţi-mi o provocare de design, Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,obstacole în dezvoltarea durabilă, care vă împiedică să fiţi sustenabili. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ei au spus depunerile, care sunt acumularea mineralelor în interiorul ţevilor. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ei au spus, ştiţi ce se întâmplă e că, mineralul -- Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ca şi în casa dumneavoastră -- mineralul se acumulează. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi apoi deschiderea se închide şi noi trebuie să spălăm conductele cu toxine Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,sau trebuie să le dezgropăm. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că dacă am avea vreun mijloc de a opri depunerile -- Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,aşa că eu am luat câtevă cochilii de pe plajă. Şi i-am întrebat: Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce sunt depunerile? Ce este în interiorul ţevilor voastre? Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ei au spus, carbonat de calciu. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu am spus, asta e ceea ce este; ăsta e carbonatul de calciu. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ei nu ştiau asta. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiau că ceea ce o cochilie este, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,este modelată de proteine şi apoi ioni din apa de mare Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,se cristalizează în loc, OK, pentru a crea cochilia. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, acelaşi fel de proces, fără proteine, Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,se întâmplă în interiorul ţevilor lor. Ei nu ştiau. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu e din lipsă de informaţie; este din lipsă de integrare. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi, este un buncăr, oameni în buncăre. Ei nu ştiau Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,că acelaşi lucru se întâmpla. Aşa că unul dintre ei s-a gandit la asta Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,şi a zis, OK, bine, dacă asta e doar cristalizare Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ce se întâmplă automat din apa de mare -- auto-asamblare -- Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,atunci de ce nu sunt cochiliile infinite ca mărime? Ce opreşte depunerile? Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu o ţin tot aşa? Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu am spus, păi, în acelaşi fel în care au dat drumul la pro... -- Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,în care emană o proteină şi încep cristalizarea Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi o conduc -- Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,emană proteină care opreşte cristalizarea. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,La propriu se lipeşte de faţa în creştere a cristalului. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi, de fapt, exită un produs numit TPA Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,care a mimat acea proteină -- proteina ce opreşte -- Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,şi este o modalitate ecologică de a opri depunerile în conducte. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta a schimbat totul. Din acel moment, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,nu puteai să-i aduci pe aceşti ingineri înapoi în barcă. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Prima zi, au făcut o drumeţie, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,şi a fost clic, clic clic, clic. 5 minute mai târziu ei erau înapoi în barcă. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Am terminat. Ştiţi, am văzut insula aia. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,După asta, Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,se târau peste tot. Nu le-ar ajunge -- Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ar fi făcut scufundări cât de mult i-am fi lăsat să facă scufundări. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce s-a întâmplat a fost că au realizat că acolo erau organisme Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,care aveau deja rezolvate problemele Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care ei şi-au petrecut carierele pentru a le rezolva. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,A învăţa despre lumea naturală e una, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,a învăţa de la lumea naturală -- asta-i schimbarea. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta-i schimbarea profundă. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce au realizat ei a fost că răspunsul la întrebările lor este peste tot; Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ei au trebuit doar să schimbe lentilele cu care vedeau lumea. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,3,8 miliarde de ani de experimente pe teren. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,10 până la 30 -- îţi va spune probabil Craig Venter; Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că sunt mai mult de 30 de milioane -- de soluţii bine adaptate. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Lucrul important pentru mine este că aceste soluţii sunt soluţii rezolvate în context. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar contextul este Pământul -- Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,acelaşi context în care încercăm noi să ne rezolvăm problemele. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, este emularea conştientă a geniului vieţii. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu e imitare servilă -- Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă Al încearcă să-şi transmită tunsoarea -- Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,nu e imitare servilă. Ia principiile de design, Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,geniul lumii naturale şi se învaţă ceva de la ea. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, într-un grup cu atât de mulţi oameni din IT, trebuie să menţionez asta -- Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,una despre care n-am să vorbesc este că domeniul vostru Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,este unul care a învăţat enorm de multe de la vieţuitoare, Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,la partea de soft. Deci, există computere care se protejează Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ca un sistem imunitar şi noi învăţăm de la reglarea genelor Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,şi dezvoltarea biologică. Şi învăţăm de la reţele neuronale, Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,algoritmi genetici, algoritmi evoluţionişti. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e pe partea de soft. Dar ceea ce e interesant pentru mine Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,este că nu ne-am uitat la asta, aşa de mult. Adică, aceste maşini Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,nu sunt de fapt atât de evoluate după estimarea mea Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,în sensul că există zeci şi zeci de carcinogeni Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,în apă în Silicon Valley. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, partea hardware Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,nu e deloc OK în termeni de ce ar numi viaţa un succes. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, ce putem despre a face -- nu doar computere, ci tot? Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Avionul cu care aţi venit, maşinile, locurile pe care staţi. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum reproiectăm lumea pe care o creăm, lumea facută de om? Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai important, ce ar trebui să cerem în următorii 10 ani? Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi există acolo o grămadă de tehnologii grozave pe care viaţa le are. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Care este programa? Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Trei întrebări sunt, pentru mine, cheia. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum face viaţa lucruri? Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta e opusul; cum facem noi lucruri. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,A fost numit încălzit, lovit şi tratat -- Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,aşa-i zic cercetătorii materialelor. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi e decuparea lucrurilor de sus în jos, cu 96% resturi Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,şi doar 4% produs. Îl încălzeşti, îl loveşti cu presiuni mari, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,foloseşti chimicale. OK. Încălzit, lovit şi tratat. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Viaţa nu îşi permite să facă asta. Cum face viaţa lucruri? Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum face viaţa majoritatea lucrurilor? Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este polen de Geranium. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi forma sa e ceea ce îi dă funcţia de a fi în stare Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,să se rostogolească prin aer cu uşurinţă, OK. Uitaţi-vă la formă. Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Viaţa adaugă informaţie materiei. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte: structură. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Îi dă informaţie. Prin adăugarea informaţiei la materie, Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,îi dă o funcţiune care e diferită faţă de cea fără structură. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi în al treilea rând, cum face viaţa ca lucrurile să dispară în sisteme? Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece viaţa nu face chiar negoţ cu lucruri; Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,nu există lucruri în lumea naturală divorţate Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,de sistemele lor. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Foarte scurtă trecere-n revistă. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Pe măsură ce citesc mai mult şi mai mult acum şi urmăresc povestea, Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,există nişte lucruri incredibile ce urmeză să apară în ştiinţele biologice. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,În acelaşi timp, ascult multe afaceri Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,şi aflu care sunt tipurile marilor lor provocări. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Cele două grupuri nu vorbesc unul cu altul. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Deloc. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce din lumea biologiei poate fi de ajutor în această articulaţie, Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,să ne scoată din acest tip de impas evoluţionar în care suntem? Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,O să trec prin 12 idei, foarte rapid. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,OK, una care-i incitantă pentru mine e auto-asamblarea. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, aţi auzit despre asta în termeni de nanotehnologie. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Înapoi la acea scoică: scoica e un material care se auto-asamblează. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,În stânga jos este o poză a unui sidef Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,format din apa mării. Este o structură stratificată care e mineral Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi polimer şi îl face foarte, foarte rezistent. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Este de două ori mai rezistent decât ceramica noastră high-tech. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar ceea ce chiar interesant: spre deosebire de ceramica noastră care este în cuptoare, Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,asta se petrece în apă. Se petrece aproape, în, și aproape de corpul organismului. Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,OK, oamenii încep -- Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,acesta este Sandia National Labs; un tip pe nume Jeff Brinker Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,a găsit o cale de a avea un proces de codare auto-asamblant. Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă să fiţi în stare să faceţi ceramică la temperatura camerei Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,prin simpla înmuiere a ceva într-un lichid, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ridicându-l din lichid şi punând evaporarea Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,să forţeze împreună moleculele din lichid, Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât să creeze un puzzle împreună Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,în acelaşi fel în care această cristalizare funcţionează. Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă realizarea tuturor materialelor noastre grele astfel. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă pulverizarea precursorilor unei celule PV, a unei celule solare, Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,pe un acoperiş şi având-o auto-asamblată într-o structură stratificată ce colectează lumină. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Iată una interesantă pentru lumea IT: Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,bio-silicon. Acesta este un diatom, care este făcut din silicaţi. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi aşa siliconul, pe care îl facem chiar acum -- Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,este parte din problema noastră carcinogenică în producerea cipurilor noastre -- Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,acesta este un proces de bio-mineralizare care acum este imitat. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este UC Santa Barbara. Uitaţi-vă la aceşti diatomi; Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,acesta este din muncă lui Ernst Haeckel. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă să fiţi în stare -- şi, din nou, este un proces calibrat Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,şi solidifică dintr-un proces lichid -- imaginaţi-vă să fiţi în stare să aveţi acel Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,tip de structură apărând la temperatura camerei. Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă să fiţi în stare să faceţi lentile perfecte. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,În stânga, aceasta este o Ophiuroidea (învecinată cu stelele de mare); este acoperită cu lentile Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care oamenii de la Lucent Technologies le-au găsit Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ca neavând nici o deformare Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Este una dintre cele mai fără-defecte lentile de care ştim. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi mai sunt multe din ele, peste tot corpul ei. Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce e interesant, din nou, este că se auto-asamblează. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,O femeie numită Joanna Aizenberg, la Lucent, Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,învaţă acum cum să facă asta într-un proces la temperatură joasă pentru a crea Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,acest tip de lentile. Ea de asemenea se uită la fibra optică. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este un burete de mare care are o fibră optică. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,La baza ei, aceasta este fibră optică Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,care funcţionează mai bine decât a noastră, pentru a muta lumina, Dialogue: 0,0:12:56.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dar poţi să o legi într-un nod; este incredibil de flexibilă. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici e o altă idee mare: dioxid de carbon ca material de sinteză. Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Un tip pe nume Geoff Coates, la Cornell, şi-a zis, Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ştiţi, plantele nu văd CO2 ca pe cea mai mare otravă a timpului nostru. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Noi o vedem în felul acesta. Plantele sunt ocupate făcând lanţuri lungi Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,de amidon şi glucoză, exact, din CO2. El a găsit o cale -- Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,el a găsit un catalizator şi el a gasit un mijloc să ia CO2 Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,şi să-l transforme în policarbonaţi. Plasticuri biodegradabile Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,din CO2 -- cât de la fel ca plantele. Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Transformările solare: cea mai interesantă idee. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Există oameni care imită dispozitivele de colectare a energiei Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,în interiorul bacteriilor purpurii, oamenii de la ASU. Chiar mai interesant, Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,recent, în ultimele două săptămâni, oamenii au văzut Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,că există o enzimă numită hidrogenază care este în stare să evolueze Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,hidrogen din proton şi electroni. Şi este capabilă să absoarbă hidrogen -- Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,în mare asta e ceea ce se întâmplă într-o celulă de combustibil, în anodul unei celule de combustibil Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,şi într-o celulă de combustibil reversibilă. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,În celulele noastre de combustibil, noi o facem cu platină. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Viaţa o face cu un foarte, foarte comun fier. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi o echipă acum e capabilă să imite Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,acea hidrogenază jonglând hidrogen. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta este foarte interesant pentru celulele de combustibil -- Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,să fii în stare să faci asta fără platină. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Puterea formei: aici e o balenă. Am văzut că înotătoarele acestei balene Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,au tuberculi în ele. Şi acele mici umflături Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,de fapt cresc eficienţa la, de exemplu, Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,muchiile unui avion -- cresc eficienţa cu aproximativ 32%. Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce e o economie incredibilă de combustibil fosil, Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă doar am pune asta pe muchiile unei aripi. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Colorare fără pigmenţi: acest păun crează culoare prin formă. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Lumina vine și aceasta ricoşează de pe straturi; Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,este numită interferenţă prin lame subţiri. Imaginaţi-vă în stare Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,să auto-asamblaţi produse cu ultimele câteva straturi Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,jucându-se cu lumina pentru a crea culoare. Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă capabili să creaţi forme la exteriorul unei suprafeţe, Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât se auto-curăţă doar cu apă. Asta e ceea ce o frunză face. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Vedeţi acea poză de detaliu? Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Este o picătură de apă şi acelea sunt particule de murdărie. Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi acesta este o poză de detaliu a unei frunze de lotus. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Există o companie ce face un produs numit Lotusan, care imită -- Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,când zugrăveala faţadei clădirii se usucă, imită umflăturile Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,dintr-o frunză care se curăţă singură şi apa de ploaie curăţă clădirea. Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Apa va fi marea, imensa noastră provocare: Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,potolirea setei. Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici sunt două organisme care extrag apa. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Cel din stânga este gândacul Namibian ce scoate apă din ceaţă. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Cel din dreapta este un Armadillidiidae -- scoate apă din aer. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu bea apă proaspătă. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,A extrage apă din ceaţa din Monterey şi din aerul năduşitor din Atlanta, Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,înainte de a intra într-o clădire, sunt tehnologii cheie. Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehnologiile de separare vor fi extrem de importante. Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce-ar fi dacă, să spunem, n-ar mai exista minerit în roci dure? Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce-ar fi dacă am separa metalele noastre din apele uzate -- Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:26.00,Default,,0000,0000,0000,,mici cantităţi de metal din apă? Asta-i ceea ce microbii fac, Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ei chelatizează metalele din apă. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Există o companie aici în San Francisco numită MR3, Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,care integrază mime ale moleculelor microbilor pe filtre Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a exploata apele uzate. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Chimia verde este chimia în apă. Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Noi facem chimie în solvenţi organici. Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e o poză a organelor filiere ieşind dintr-un păianjen, Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,şi a mătăsii care se formează de la un păianjen. Nu-i aşa că este frumos? Dialogue: 0,0:16:53.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Chimia verde este înlocuirea chimiei noastre industriale cu cartea de reţete a naturii. Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu e uşor, pentru că viaţa foloseşte Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:10.00,Default,,0000,0000,0000,,doar un subset de elemente din tabelul periodic. Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar noi le folosim pe toate, chiar şi pe cele toxice. Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a înţelege elegantele reţete care ar luar micul subset Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,din tabelul periodic şi ar crea materiale miraculoase ca acea celulă Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,este treaba chimiei verde. Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Degradare temporizată: împachetarea a ceea ce e bun Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,până când nu mai vrei să fie bun şi se dizolvă la un semn. Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e o midie pe care o poţi întâlni în apele de aici. Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi firele care o ţin de stâncă sunt temporizate -- la exact doi ani, Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ele încep să se dizolve. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Vindecare: asta e una bună. Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Acel mic individ de acolo este un tardigrad. Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Există o problemă cu vaccinurile în jurul lumii: Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,nu ajung la pacienţi. Motivul este că Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,refrigerarea cumva se strică; Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce e numit "lanţ rece" se strică. Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Un tip numit Bruce Rosner s-a uitat la tardigrad -- Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,care se usucă complet şi totuşi rămâne în viaţă luni Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:17.00,Default,,0000,0000,0000,,şi luni şi luni şi este în stare să se regenereze singur. Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi el a găsit o cale să usuce vaccinurile -- Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,să le învelească în acelaşi tip de capsule de zahăr Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ca şi tardigradul în interiorul celulelor sale -- Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:32.00,Default,,0000,0000,0000,,însemnând că vaccinul nu mai trebuie păstrat la rece. Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Pot fi puse într-un seif, OK. Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A învăţa de la organisme. Aceasta este o sesiune despre apă -- Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:44.00,Default,,0000,0000,0000,,a învăţa de la organisme ce pot să facă fără apă Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:51.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a crea vaccinuri care durează şi durează şi durează fără refrigerare. Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu o să ajung la 12. Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci ceea ce am de gând să fac este să vă spun care este cel mai important lucru, Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,în afară de toate aceste adaptări, este faptul că aceste organisme Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,au găsit o cale să facă lucrurile incredibile pe care le fac Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce au grijă de locul Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:16.00,Default,,0000,0000,0000,,care va avea grijă de progeniturile lor. Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Când sunt implicaţi în preludiu, Dialogue: 0,0:19:19.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,se gândesc la ceva foarte, foarte important, Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.00,Default,,0000,0000,0000,,şi asta e să aibă materialul genetic Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,rămas, pentru 10 000 de generaţii de acum încolo. Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi asta înseamnă găsirea unui mod de a face ce fac ei Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,fără a distruge locul care va avea grijă de progeniturile lor. Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e cea mai mare provocare de design. Dialogue: 0,0:19:40.00,0:19:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Din fericire, există milioane şi milioane de genii Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:49.00,Default,,0000,0000,0000,,dispuse să ne dăruiască cele mai bune idei ale lor. Dialogue: 0,0:19:49.00,0:19:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Succes în a avea o conversaţie cu ele. Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:19:53.00,0:20:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:20:07.00,0:20:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Vorbind despre preludiu, eu -- noi trebuie să ajungem la 12, dar foarte rapid. Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Janine Benyus: Oh, serios? Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:15.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mda. Doar cam, ştii, ca versiunea de 10 secunde Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:18.00,Default,,0000,0000,0000,,al lui 10, 11 şi 12. Doar pentru că slide-urile tale sunt superbe Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:20.00,Default,,0000,0000,0000,,şi ideile sunt atât de importante, nu suport să te las să ieşi Dialogue: 0,0:20:20.00,0:20:22.00,Default,,0000,0000,0000,,fără să vedem 10, 11 şi 12. Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:26.00,Default,,0000,0000,0000,,JB: OK, pun asta -- OK, doar o să ţin chestia asta. Ok, grozav. Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ok, deci ăsta este cel care vindecă. Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Simţitul şi răspunsul: feedback-ul e un lucru imens. Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta este o lăcustă. Pot să fie până la 80 de milioane într-un kilometru pătrat Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,şi totuşi nu se ciocnescv una cu alta. Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi totuşi noi avem 3,6 milioane de coliziuni de maşină în fiecare an. Dialogue: 0,0:20:44.00,0:20:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Corect. E o persoană în Newcastle Dialogue: 0,0:20:50.00,0:20:53.00,Default,,0000,0000,0000,,care a descoperit că există un neuron foarte mare. Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ea chiar a priceput cum să faci Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:58.00,Default,,0000,0000,0000,,un circuit anti-coliziune Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:02.00,Default,,0000,0000,0000,,bazat pe acest neuron foarte mare din lăcustă. Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Acestea e unul imens şi important, numărul 11. Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi acesta-i creşterea fertilităţii. Dialogue: 0,0:21:06.00,0:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă, ştiţi, fertilitatea netă a agriculturii. Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să creştem fertilitatea. Şi, da -- obţinem hrană, de asemenea. Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece trebuie să creştem capacitatea acestei planete Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:22.00,Default,,0000,0000,0000,,de a crea din ce în ce mai multe oportunităţi pentru viaţă. Dialogue: 0,0:21:22.00,0:21:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi chiar asta-i la fel ca ceea ce fac celelalte organisme. Dialogue: 0,0:21:24.00,0:21:27.00,Default,,0000,0000,0000,,În ansamblu, asta-i ceea ce toate ecosistemele fac: Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:30.00,Default,,0000,0000,0000,,crează din ce în ce mai multe oportunităţi pentru viaţă. Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Agricultura noastră a făcut opusul. Dialogue: 0,0:21:33.00,0:21:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci, agricultură bazată pe cum preeria formează solurile, Dialogue: 0,0:21:37.00,0:21:41.00,Default,,0000,0000,0000,,creşterea animalelor bazată pe cum o turmă nativă de ungulate Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:43.00,Default,,0000,0000,0000,,chiar creşte sănătatea câmpului. Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Chiar şi tratamentul apelor uzate bazat pe cum o mlaştină Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:50.00,Default,,0000,0000,0000,,nu doar curăţă apa, Dialogue: 0,0:21:50.00,0:21:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dar şi crează o incredibilă productivitate. Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta-i simplu design, pe scurt. Adică, pare simplu Dialogue: 0,0:21:58.00,0:22:03.00,Default,,0000,0000,0000,,deoarece sistemul, timp de 3,8 miliarde de ani, a lucrat la asta. Dialogue: 0,0:22:03.00,0:22:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta este, acele organisme care nu au fost în stare să afle Dialogue: 0,0:22:08.00,0:22:12.00,Default,,0000,0000,0000,,cum să-şi amelioreze sau să-şi îndulcească locurile Dialogue: 0,0:22:12.00,0:22:15.00,Default,,0000,0000,0000,,nu sunt prin preajmă să ne vorbească despre asta. Dialogue: 0,0:22:15.00,0:22:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este al doisprezecelea. Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Viaţa -- şi asta este şmecheria secretă; ăsta este trucul magic -- Dialogue: 0,0:22:22.00,0:22:26.00,Default,,0000,0000,0000,,crează condiţiile care conduc către viaţă, Dialogue: 0,0:22:26.00,0:22:30.00,Default,,0000,0000,0000,,crează solul, curăţă aerul, curăţă apa, Dialogue: 0,0:22:30.00,0:22:33.00,Default,,0000,0000,0000,,amestecă cocktailul de gaze de care tu şi eu avem nevoie ca să trăim. Dialogue: 0,0:22:33.00,0:22:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi face asta în mijlocul unui preludiu grozav Dialogue: 0,0:22:39.00,0:22:45.00,Default,,0000,0000,0000,,şi îşi satisface nevoile. Aşa că nu se exclud reciproc. Dialogue: 0,0:22:45.00,0:22:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să găsim o cale să ne satisfacem nevoile Dialogue: 0,0:22:48.00,0:22:54.00,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce facem din acest loc un Paradis. Dialogue: 0,0:22:54.00,0:22:55.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Janine, mulțumesc foarte mult. Dialogue: 0,0:22:55.00,0:22:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)