[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.09,0:00:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Ca rezultat al studiilor mele,\Nam descoperit ceva comun: Dialogue: 0,0:00:04.97,0:00:08.45,Default,,0000,0000,0000,,că esența religiilor e compasiunea. Dialogue: 0,0:00:08.47,0:00:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Că fiecare religie mare a lumii: Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:17.07,Default,,0000,0000,0000,,iudaism, islam, creștinism,\Nhinduism, budism și confucianism, Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:22.12,Default,,0000,0000,0000,,toate se concentrează pe „regula de aur”: Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:25.54,Default,,0000,0000,0000,,tratează-i pe ceilalți la fel\Ncum ai vrea tu să fii tratat. Dialogue: 0,0:00:27.77,0:00:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Dorința mea e ca împreună\Ncu un grup de activiști Dialogue: 0,0:00:32.94,0:00:38.43,Default,,0000,0000,0000,,să scriem o cartă, o scurtă declarație Dialogue: 0,0:00:38.45,0:00:42.25,Default,,0000,0000,0000,,care să reamintească lumii\Ncă despre asta e vorba în religii. Dialogue: 0,0:00:44.45,0:00:46.39,Default,,0000,0000,0000,,[Povești mărețe în parteneriat cu TED] Dialogue: 0,0:00:46.76,0:00:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Narator: Au avut o idee mare\Ncu care să schimbe lumea. Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu ar fi reușit singuri. Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:56.36,Default,,0000,0000,0000,,(Voci suprapuse) Deci, dorința mea...\NDorința mea... Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Și acum, asta e dorința mea. Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,[Deschizători de drumuri] Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,[Idei în acțiune] Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.42,Default,,0000,0000,0000,,(Țipete, pocnituri) Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.53,Default,,0000,0000,0000,,KA: Națiunile noastre par\Ncă se dezintegrează pe zi ce trece. Dialogue: 0,0:01:09.93,0:01:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta ar trebui să ne facă\Nsă ne simțim inconfortabil. Dialogue: 0,0:01:13.75,0:01:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Avem probleme imense în orașele noastre. Dialogue: 0,0:01:15.93,0:01:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Probleme de inegalitate,\Ncruzime și violență. Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Deci, ce putem face? Dialogue: 0,0:01:23.47,0:01:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce putem face ca să schimbăm lucrurile? Dialogue: 0,0:01:26.26,0:01:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare oraș ar trebui\Nsă fie plin de compasiune. Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Și oamenii mă întreabă\Ncum ar trebui să arate un astfel de oraș? Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Și le răspund: Dialogue: 0,0:01:33.72,0:01:37.65,Default,,0000,0000,0000,,„Un oraș plin de compasiune\Nar trebui să fie un oraș incomod.” Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre ele e Louisville, Kentucky,\Nunde primarul Greg Fischer Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,a candidat cu această idee de compasiune. Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:49.08,Default,,0000,0000,0000,,[Greg Fischer,\Nprimarul orașului Louisville, KY] Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Greg Fischer: Când am anunțat\Ncompasiunea ca valoare a orașului, Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:53.59,Default,,0000,0000,0000,,a avut parte de multă atenție. Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Orașul e o platformă în care potențialul\Numan se poate dezvolta. Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Compasiunea face oamenii mai puternici\Nși orașul mai puternic. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:11.75,Default,,0000,0000,0000,,KA: Nu se pot autointitula\Noraș plin de compasiune, Dialogue: 0,0:02:11.78,0:02:15.41,Default,,0000,0000,0000,,doar dacă au un plan de acțiune concret. Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:20.86,Default,,0000,0000,0000,,GF: Întrebarea e cum trezești\Nla viață compasiunea? Dialogue: 0,0:02:20.89,0:02:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Cum schimbi cultura orașului tău? Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă ai porni\Ncu începutul vieții unui copil? Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:33.37,Default,,0000,0000,0000,,(Ceas ce ticăie) Dialogue: 0,0:02:48.80,0:02:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Mă numesc Megan Clem Mattingly. Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Sunt profesor în cadrul\N„Proiectul școlar pentru compasiune”. Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Compasiunea e o abilitate\Nce poate fi învățată. Dialogue: 0,0:02:57.77,0:03:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Bine, văd mulți prieteni ce par pregătiți. Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare oră din acest proiect\Nîncepe prin a ne liniști și concentra. Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Apoi avem câteva exerciții\Nprincipale pe care le facem, Dialogue: 0,0:03:08.68,0:03:12.96,Default,,0000,0000,0000,,fie că vorbim despre conștientizarea\Nsau despre empatie. Dialogue: 0,0:03:15.100,0:03:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Începem de la zero, Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:22.08,Default,,0000,0000,0000,,construim fundația pentru elevii\Nnoștri de peste cinci ani, Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:24.71,Default,,0000,0000,0000,,pentru a fi cetățeni\Nmai plini de compasiune. Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Copil: Lasă-mă!\NMCM: Jeremy. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Uită-te la doamna Madeleine, Jeremy. Dialogue: 0,0:03:30.34,0:03:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Jeremiah: Pleacă, bazează-te pe mine. Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,MCM: Jeremiah, vom încerca\Nmai mult să ne controlăm. Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Jeremiah: Acesta e al doilea motiv\Npentru care îmi urăsc viața. Dialogue: 0,0:03:39.98,0:03:42.86,Default,,0000,0000,0000,,MCM: Jeremiah, vino aici,\Nvreau să îmi spui ce s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Furie sau frustrare, ce ai simțit? Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Furie, îmi dau seama. Privește-ți mâinile. Dialogue: 0,0:03:48.14,0:03:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Înainte să vorbim despre asta,\Npoți să te liniștești? Dialogue: 0,0:03:52.73,0:03:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Nu? E greu? Dialogue: 0,0:03:54.19,0:03:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Poți să îmi arăți palmele? Dialogue: 0,0:03:56.75,0:03:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Privește. Dialogue: 0,0:03:58.12,0:03:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Poți să dai drumu la asta? Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Uită-te la fața ta, văd un zâmbet. Dialogue: 0,0:04:02.62,0:04:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Încerci din răsputeri\Nsă ții de furia aceea. Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Văd în fiecare zi schimbările\Nce au loc la elevii mei. Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Și am toată speranța din lume Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:14.01,Default,,0000,0000,0000,,că acest proiect va schimba educația. Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:18.65,Default,,0000,0000,0000,,GF: Definim compasiunea ca respect\Npentru fiecare din cetățenii noștri, Dialogue: 0,0:04:18.67,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât potențialul lor\Nsă poată înflori. Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:33.60,Default,,0000,0000,0000,,(Mai multe voci) Dă-mi puterea\Nsă accept lucrurile ce nu le pot schimba, Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:36.33,Default,,0000,0000,0000,,curajul să schimb lucrurile\Npe care le pot schimba Dialogue: 0,0:04:36.36,0:04:39.65,Default,,0000,0000,0000,,și înțelepciunea de a face diferența,\Ndoar astăzi. Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Revin-o, funcționează. Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:46.24,Default,,0000,0000,0000,,GF: Hotelul Louisville e un exemplu\Nde cum să gândești un întreg sistem Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.64,Default,,0000,0000,0000,,de ajutorarea a unei persoane în nevoie. Dialogue: 0,0:04:50.77,0:04:52.96,Default,,0000,0000,0000,,E un adăpost pentru femei\Nși familiile lor, Dialogue: 0,0:04:52.98,0:04:54.95,Default,,0000,0000,0000,,dar și hotel. Dialogue: 0,0:04:54.97,0:04:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Cynthia Brown: Hotelul Louisville nu e\Ndoar un centru de dezintoxicare, Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:00.81,Default,,0000,0000,0000,,ci oferă și locuri de muncă. Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Noi administrăm hotelul,\Nfacem toate muncile de aici. Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare slujbă e potrivită\Ncu abilitățile individuale ale fiecăruia. Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne dă o responsabilitate, Dialogue: 0,0:05:14.01,0:05:17.15,Default,,0000,0000,0000,,deoarece putem pune această\Nslujbă în CV când plecăm de aici. Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Cred că compasiunea provine\Nde la fetele de la dezintoxicare Dialogue: 0,0:05:25.87,0:05:29.20,Default,,0000,0000,0000,,deoarece depindem una de alta enorm. Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie una de alta. Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:34.50,Default,,0000,0000,0000,,(Voci suprapuse) Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu aș fi fost în Hotelul Louisville,\Naș fi fost în închisoare. Dialogue: 0,0:05:46.94,0:05:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Mi s-a oferit o șansă. Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Și vreau să trăiesc,\Nvreau să îmi trăiesc viața. Dialogue: 0,0:05:51.49,0:05:54.12,Default,,0000,0000,0000,,[Amintește-ți: Poți face asta.\NEști un om bun.] Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:57.75,Default,,0000,0000,0000,,GF: Ne face pe toți să spunem:\Nacesta e orașul nostru Dialogue: 0,0:05:57.78,0:06:00.24,Default,,0000,0000,0000,,și așa aspirăm să devenim. Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Și vrem, dacă putem,\Nsă ajutăm și alte orașe Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.55,Default,,0000,0000,0000,,și să mergem spre noi culmi. Dialogue: 0,0:06:06.97,0:06:10.20,Default,,0000,0000,0000,,E un efect în cascadă;\Nnu suntem perfecți ca oraș, Dialogue: 0,0:06:10.23,0:06:12.89,Default,,0000,0000,0000,,dar lucrăm să devenim\Nmai buni în fiecare zi. Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:17.44,Default,,0000,0000,0000,,KA: Acesta e un oraș ce face\Nlucruri mărețe din compasiune. Dialogue: 0,0:06:21.05,0:06:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Orașele și primarii\Nvor juca un rol important Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,ca lideri ai viitorului. Dialogue: 0,0:06:30.14,0:06:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să văd o mie de orașe pline\Nde compasiune în următorul deceniu Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:41.25,Default,,0000,0000,0000,,care să reamintească restului lumii\Ncare e datoria noastră. Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Întotdeauna tratează-i pe ceilalți la fel\Ncum ai vrea tu să fii tratat. Dialogue: 0,0:06:54.98,0:06:56.98,Default,,0000,0000,0000,,[Distribuie și semnează\NCarta Compasiunii] Dialogue: 0,0:06:56.98,0:06:58.23,Default,,0000,0000,0000,,[CharterForCompassion.org]