0:00:04.660,0:00:09.720 [Do Ho Suh: strofinare/ amare] 0:00:20.540,0:00:24.740 Ho un amico in comune che stava abbandonando questo appartamento. 0:00:24.750,0:00:26.630 e così lo presi. 0:00:32.600,0:00:36.400 Non ho mai vissuto in nessun'altra parte nella città di New York 0:00:36.400,0:00:39.620 questo è il primo e l'ultimo posto. 0:00:46.340,0:00:49.180 Ebbi un'intervista con il mio padrone di casa 0:00:52.360,0:00:54.260 Avevano sentito che ero un artista 0:00:54.720,0:00:55.980 Erano molto preoccupati 0:00:56.560,0:00:59.320 Non erano certi che potessi veramente pagare l'affitto 0:01:00.440,0:01:03.420 Ma mi lasciarono vivere qui. 0:01:04.260,0:01:10.940 E' stata la mia casa e il mio studio per diciotto anni 0:01:12.060,0:01:15.400 La mia carriera artistica è cominciata da qui. 0:01:19.580,0:01:23.560 L'intero processo è di ricordare lo spazio 0:01:23.570,0:01:27.430 e anche in qualche modo di memorizzarlo. 0:01:28.640,0:01:32.240 Chiunque compri questo posto, lo rinnoverà 0:01:32.240,0:01:34.210 e ogni cosa sta per andarsene 0:01:34.600,0:01:39.400 è un posto abbastanza pieno di significato per la famiglia 0:01:39.410,0:01:41.250 e anche per me. 0:01:42.550,0:01:46.740 Mi muovo da quando ho lasciato la Korea 0:01:46.740,0:01:48.560 Vivo a Londra ora. 0:01:50.220,0:01:52.900 è una costante ritaratura. 0:01:52.910,0:01:58.450 Provo a capire la mia vita come movimento attraverso differenti spazi 0:01:59.280,0:02:00.540 - puoi fare anche questo 0:02:01.360,0:02:02.500 - sì, non preoccuparti 0:02:03.360,0:02:04.620 - lo so 0:02:05.220,0:02:06.980 - [Donna] lo abbiamo appena aggiustato! 0:02:06.980,0:02:07.860 [TUTTI RIDONO] 0:02:07.860,0:02:08.360 - [SUH] Si 0:02:13.760,0:02:19.860 Dopo che questo progetto è finito ed è stato staccato dallo spazio 0:02:19.860,0:02:24.000 Probabilmente lo impacchetterò e lo mostrerò da qualche parte in futuro. 0:02:25.040,0:02:30.040 è un po' difficile staccarlo dagli oggetti. 0:02:30.040,0:02:35.500 ma una volta che lo hai fatto con attenzione, continua ad avere la forma dell'oggetto. 0:02:37.720,0:02:40.750 Stavo in continuazione alla ricerca di qualche altro motivo per 0:02:40.750,0:02:43.560 catturare l'informazione dello spazio 0:02:43.560,0:02:46.780 che era privo della mia versione di tessuto. 0:02:47.030,0:02:48.710 Quando l'ho scoperto strofinando 0:02:48.710,0:02:52.250 Ha soltanto portato i ricordi associati a quei dettagli 0:02:52.860,0:02:55.280 e ce ne sono centinaia di migliaia di quelli. 0:02:58.560,0:03:03.220 Quando feci la versione di tessuto di questo spazio, 0:03:03.230,0:03:07.930 Arthur, il padrone di casa, stava sopportando il mio progetto emotivamente 0:03:08.340,0:03:13.240 Sai, non so quanto potesse comprendere il mio progetto a quei tempi 0:03:13.240,0:03:17.480 ma mi lasciò sempre fare cose pazze in questo spazio. 0:03:23.970,0:03:27.440 Se scrivessi "strofinare" in Coreano 0:03:27.440,0:03:29.510 la gente potrebbe leggerlo come "amare" 0:03:29.510,0:03:34.010 perchè non c'è distinzione tra la "r" e la "l" nell' alfabeto Coreano 0:03:36.860,0:03:40.980 Penso che il gesto di strofinamento sia un gesto molto amorevole 0:03:41.720,0:03:47.140 Così ho fatto una connessione tra strofinare e amare 0:03:47.140,0:03:49.540 ed è come il titolo è venuto fuori 0:03:55.940,0:03:59.060 La mia energia si è accumulata 0:03:59.069,0:04:02.829 e in un certo senso, penso, il mio strofinamento lo mostra. 0:04:04.820,0:04:07.959 La parte più scura - pomelli e serratura - 0:04:07.959,0:04:11.479 è gli oggetti che tocchi ogni volta 0:04:11.480,0:04:14.500 e immagina soltanto quante volte ho davvero 0:04:14.500,0:04:18.420 premuto l'interruttore quando ho vissuto qua per diciotto anni 0:04:18.430,0:04:22.090 Sto cercando di mostrare gli starti del tempo 0:04:25.500,0:04:28.760 Da lontano, sembra un disegno 0:04:29.600,0:04:35.419 Appena vai più vicino, diventa molto scultoreo e tridimensionale. 0:04:36.580,0:04:43.000 C'è un momento dove sembra che cambi da bidimensionale a tridimensionale 0:04:46.300,0:04:49.840 Arthur, era affetto dal morbo di Alzheimer. 0:04:50.720,0:04:54.100 Qualche mese prima che morisse 0:04:54.110,0:04:56.300 Feci uno sforzo speciale per vederlo. 0:04:56.780,0:04:59.480 Mi avvisò che avrebbe potuto non ricordarmi. 0:05:00.240,0:05:02.540 Ero preparato a ciò. 0:05:02.880,0:05:05.480 ma finimmo per parlare due ore. 0:05:06.559,0:05:08.439 Dunque, alla fine 0:05:08.439,0:05:12.419 Gli domandai di venire giù a vedere cosa stavamo facendo 0:05:13.080,0:05:15.640 Gli feci fare un giro e poi mi disse, 0:05:15.650,0:05:17.820 "Oh, non c'è molto altro da vedere!" 0:05:17.820,0:05:20.600 Lo sai, che sia comprensibile 0:05:21.160,0:05:23.240 Ma poi si sedè e mi disse, 0:05:23.250,0:05:27.870 "Sei libero di fare qualsiasi cosa tu voglia fare in questa casa" 0:05:27.870,0:05:31.809 E stavo quasi per scoppiare in lacrime 0:05:31.809,0:05:37.710 Perchè quello, sai, è esattamente ciò che mi disse tredici anni fa 0:05:37.710,0:05:41.800 quando stavo misurando il corridoio alle 4 di mattina 0:05:41.800,0:05:44.720 perchè non volevo disturbare le altre persone. 0:05:46.490,0:05:48.890 Scese così silenziosamente 0:05:49.220,0:05:51.419 e poi mi vide misurare l'angolo 0:05:51.419,0:05:53.299 e lui disse: "Che cosa stai facendo?" 0:05:53.300,0:05:54.759 E provai a spiegare [RISATE] 0:05:54.759,0:05:57.169 sai, riguardo il progetto 0:05:57.169,0:05:59.529 ma lui mi disse esattamente la stessa cosa: 0:06:02.800,0:06:04.940 "Fai qualsiasi cosa tu voglia fare"