WEBVTT 00:00:04.660 --> 00:00:09.719 Do Ho Suh: "Arsir / Kasih" 00:00:20.540 --> 00:00:24.740 Aku punya teman dekat yang tidak tinggal lagi di apartemennya. 00:00:24.750 --> 00:00:26.630 Jadi, aku membeli aprtemennya. 00:00:32.600 --> 00:00:36.400 Aku tidak pernah tinggal di kota New York. 00:00:36.401 --> 00:00:39.620 Ini pertama dan terakhir kalinya. 00:00:46.340 --> 00:00:49.180 Aku sempat berbincang dengan pemilik rumah. 00:00:52.360 --> 00:00:54.260 Mereka tahu kalau aku ini seniman. 00:00:54.720 --> 00:00:55.980 Mereka langsung khawatir. 00:00:56.560 --> 00:00:59.320 Mereka kurang yakin kalau aku dapat bayar uang sewa. 00:01:00.440 --> 00:01:03.419 Tapi, mereka tetap membolehkan aku tinggal di sini. 00:01:04.260 --> 00:01:10.940 Ini sudah jadi rumah sekaligus studioku selama delapan belas tahun. 00:01:12.060 --> 00:01:15.400 Karirku mulai dari sini. 00:01:19.580 --> 00:01:23.560 Proses ini tujuannya untuk mengingat setiap ruang. 00:01:23.570 --> 00:01:27.429 dan juga untuk mengabadikannya. 00:01:28.640 --> 00:01:32.240 Siapa pun yang membeli apartemen ini akan merombaknya 00:01:32.241 --> 00:01:34.210 dan semua akan berubah. 00:01:34.600 --> 00:01:39.399 Tempat ini cukup berarti untuk setiap keluarga. 00:01:39.410 --> 00:01:41.250 dan juga untukku. 00:01:42.550 --> 00:01:46.740 Aku sering berpindah-pindah sejak beranjak dari Korea. 00:01:46.741 --> 00:01:48.559 Aku tinggal di London sekarang. 00:01:50.220 --> 00:01:52.900 Itu penerapan secara kontinyu. 00:01:52.910 --> 00:01:58.450 Aku coba memahami kalau hidupku seperti aliran dengan tempat yang berbeda. 00:01:59.280 --> 00:02:00.540 Bisa juga seperti ini. 00:02:01.360 --> 00:02:02.500 Ya, jangan takut. 00:02:03.360 --> 00:02:04.620 Aku tahu.. 00:02:05.220 --> 00:02:06.980 Kita baru memperbaikinya. 00:02:07.861 --> 00:02:08.360 Ya. 00:02:13.760 --> 00:02:19.859 Setelah pekerjaan ini selesai, dan juga melepas kertas dari tempatnya, 00:02:19.860 --> 00:02:24.000 Aku mungkin akan membawanya dan memperlihatkannya di lain hari. 00:02:25.040 --> 00:02:30.040 Agak sulit untuk dilepas dari tempatnya, 00:02:30.041 --> 00:02:35.500 tapi setelah itu berhasil dilakukan, kertas itu tetap menyimpan bentuk aslinya. 00:02:37.720 --> 00:02:40.750 Aku terus mencoba cara lain 00:02:40.751 --> 00:02:43.560 untuk menangkap informasi tentang tempat ini 00:02:43.561 --> 00:02:46.780 yang tidak aku dapat dari hasil arsiranku. 00:02:47.030 --> 00:02:48.710 Saat aku temukan dengan mengarsir 00:02:48.711 --> 00:02:52.250 itu membawa banyak cerita berhubungan dengan hal tersebut. 00:02:52.860 --> 00:02:55.280 Dan ternyata banyak sekali. 00:02:58.560 --> 00:03:03.220 Saat aku membuat hasil arsiran tempat ini 00:03:03.230 --> 00:03:07.929 Arthur, si pemilik rumah, langsung mendukung pekerjaanku. 00:03:08.340 --> 00:03:13.240 Kau tahu, aku tak tahu seberapa paham dia tentang apa yang aku lakukan, 00:03:13.241 --> 00:03:17.480 tapi dia selalu membolehkanku melakukan hal gila di sini. 00:03:23.970 --> 00:03:27.440 Kalau aku tulis "arsir" dalam bahasa Korea 00:03:27.441 --> 00:03:29.510 orang akan membacanya dengan "kasih" 00:03:29.511 --> 00:03:34.010 karena tidak ada perbedaan antara huruf "a" dan "k" dalam alfabet bahasa Korea. 00:03:36.860 --> 00:03:40.980 Menurutku, gerakan mengarsir merupakan gerakan yang lembut. 00:03:41.720 --> 00:03:47.140 Jadi, aku membuat hubungan antara mengarsir dan kasih, 00:03:47.141 --> 00:03:49.540 dan dari situlah judul itu berasal. 00:03:55.940 --> 00:03:59.060 Semangatku selalu bertambah 00:03:59.069 --> 00:04:02.828 dan sepertinya, karyaku dapat menyampaikannya. 00:04:04.820 --> 00:04:07.959 Tempat yang lebih gelap, seperti ganggang pintu dan lubang kunci 00:04:07.960 --> 00:04:11.479 Itulah benda yang sering Anda sentuh. 00:04:11.480 --> 00:04:15.466 Dan bayangkan sudah berapa kali aku menyentuh saklar itu 00:04:15.467 --> 00:04:18.420 semenjak tinggal di sini delapan belas tahun lalu. 00:04:18.430 --> 00:04:22.089 Aku coba memperlihatkan rentetan waktu di sini. 00:04:25.500 --> 00:04:28.760 Dari jauh, terlihat seperti gambar biasa. 00:04:29.600 --> 00:04:35.419 Jika dilihat dari dekat, akan menjadi ukiran dan terlihat tiga dimensi. 00:04:36.580 --> 00:04:43.000 Ada satu titik dimana arsiran itu berubah dari dua dimensi menjadi tiga dimensi. 00:04:46.300 --> 00:04:49.840 Arthur menderita Alzheimer. 00:04:50.720 --> 00:04:54.100 Beberapa bulan sebelum ia tiada 00:04:54.110 --> 00:04:56.300 Aku menjenguknya. 00:04:56.780 --> 00:04:59.479 Dia memberi tahu kalau seandainya dia tidak mengingatku. 00:05:00.240 --> 00:05:02.540 Aku sudah siap kalau itu terjadi. 00:05:02.880 --> 00:05:05.480 Tapi kami justru berbincang selama dua jam. 00:05:06.559 --> 00:05:08.439 Saat di penghujung hari, 00:05:08.440 --> 00:05:12.419 Aku mengajaknya untuk mampir untuk melihat kegiatan kami 00:05:13.080 --> 00:05:15.640 Aku mengajaknya berkeliling dan dia bilang, 00:05:15.650 --> 00:05:17.820 "Tidak banyak yang bisa dilihat, ya?" 00:05:17.821 --> 00:05:20.599 Cukup wajar. 00:05:21.160 --> 00:05:23.240 Lalu dia duduk dan bilang padaku, 00:05:23.250 --> 00:05:27.870 "Kau boleh lakukan apa pun itu di rumah ini." 00:05:27.871 --> 00:05:31.809 Aku hampir menangis. 00:05:31.810 --> 00:05:37.710 Karena itu sama dengan yang dia bilang tiga belas tahun lalu. 00:05:37.711 --> 00:05:41.799 Saat aku mengukur lorong masuk jam empat pagi. 00:05:41.800 --> 00:05:44.720 karena aku tak ingin mengganggu yang lain. 00:05:46.490 --> 00:05:48.890 Dia datang sangat pelan. 00:05:49.220 --> 00:05:51.419 dan melihatku mengukur di pojokan. 00:05:51.420 --> 00:05:53.299 dan berkata, "Kau sedang apa?" 00:05:53.300 --> 00:05:54.759 Lalu, aku coba jelaskan 00:05:54.760 --> 00:05:57.169 tentang pekerjaan ini 00:05:57.170 --> 00:05:59.529 tapi dia jawab dengan perkataan yang sama, 00:06:02.800 --> 00:06:04.940 "Lakukanlah apa pun itu."