刘大拿/Wiz_H张子豪 - 吻得太逼真 原词 : 陈耀川 原曲 : Vincent Chow 改编词 : Wiz_H张子豪 原唱 : 张敬轩 Dù cho nói thế nào em cũng thấy giả dối Bầu bạn anh lâu thế anh nói là mang vạ Trước ấy đến giờ đây coi em là ai Con bướm đào hoa nhà anh Đêm qua cùng anh say Đau đến em nát lòng Anh lại nói em với anh không hợp Hoàn toàn quên lãng trước kia vì đâu Có thể cùng em triền miên suốt đêm Cùng anh hôn hôn hôn hôn Anh hôn quá giống như thật Làm em đem tình hư ý giả Coi làm nụ hôn môi thật dạ nhất Trách chính mình chẳng kịp phân biệt Anh đối với em là miệt mài hay qua loa Em muốn hỏi hỏi hỏi hỏi Em nên thoát thân làm sao Anh lại nói thế gian phồn hoa Không cần coi làm thật Tổn thương biết bao Khiến em yêu phải bờ môi hồng bạc tình Vậy thì Ấn nút xoá lùi mọi bộ phận liên quan đến anh Có lẽ đây là cười trong nước mắt ha Bọn họ nói hạt nhân hài kịch Anh nên sớm biết kết quả này Cũng không nên hỏi em vì đâu Chỉ là màn sau cùng này Nên dùng biểu cảm gì phối hợp Sớm đã quên là từ lúc nào đi Anh sắm vai phụ giáp hoặc ất Em xoá bỏ lời thề Như xoá vệt bút dạ trên bảng trắng Có lẽ anh thế này là được rồi Thế kia là được rồi Anh sống trong giả thuyết Dịu dàng lại lạnh nhạt với anh Trước mặt anh lúc này lại là bộ mặt nào của em Lẽ nào phải cảm ơn sự thành khẩn của em Em nói không yêu lại không phải tội Em nói đều là người lớn cả rồi Lẽ nào em không mệt sao Trách thì trách chính anh nghiêm túc rồi Tỉnh lại hcir còn mình anh say Mỗi đêm triền miên trong hồi ức Tựa bức tranh thế hội giễu cợt anh fake Vực sâu vạn trượng anh dùng hết tình em Rồi vứt ngoài đồng hoang mai táng Tội trạng anh phạm không ai hay Dùng gì chứng minh nụ hôn anh thật sự tàn nhẫn Cùng anh hôn hôn hôn hôn Anh hôn quá giống y thật Làm em đem tình hư ý giả Coi làm nụ hôn môi thật lòng nhất Trách chính mình chẳng kịp thời phân biệt Anh đối với em là miệt mài hay qua loa Em muốn hỏi hỏi hỏi hỏi Em nên thoát thân làm sao Anh lại nói thế gian phồn hoa Không cần coi làm thật Tổn thương biết bao Kêu em yêu phải bờ môi hồng bạc tình Cùng anh hôn, anh hôn quá giống y thật (Hồi ức đã sớm khắp cả) Làm em coi tình hư ý giả (Mỗi giây trong quá khứ) Làm nụ hôn thật lòng nhất (Rực rỡ trong tâm trí anh thế ấy) (Nụ hôn em) Trách chính mình chẳng kịp phân biệt (Hôn quá như thật nào mang theo mệt mỏi) Anh đối với em là miệt mài hay qua loa (Nước mắt em nụ cười em đâu mới là mặt nạ) Em muốn hỏi hỏi hỏi (Em nói em chưa từng động lòng) Em nên thoát thân làm sao (Cũng chẳng từng để tâm) 你却说花花世界不必当真 (把责任推给了寂寞你做的干净又利落) 多么伤人 (每当夜幕再次降临) 让我爱上薄情的红唇 (每当回忆再次肆虐你留我自生自灭) (在这个花花世界)