WEBVTT 00:00:00.504 --> 00:00:04.546 Je dois commencer par vous parler un peu de ma vie sociale, 00:00:04.555 --> 00:00:07.473 même si cela peut ne pas paraître pertinent, 00:00:07.473 --> 00:00:09.220 ça l'est. NOTE Paragraph 00:00:09.220 --> 00:00:11.150 Quand les gens me croisent en soirée, 00:00:11.150 --> 00:00:13.342 et apprennent que je suis professeur d'anglais, 00:00:13.342 --> 00:00:15.739 spécialisée dans l'étude de la langue, 00:00:15.739 --> 00:00:19.189 il y a en général deux types de réactions. 00:00:19.189 --> 00:00:24.378 Une partie des invités a l'air effrayé. (Rires) 00:00:24.378 --> 00:00:25.971 J'entends souvent : 00:00:25.971 --> 00:00:29.277 « Oh, je devrais faire attention à ce que je dis. 00:00:29.277 --> 00:00:32.495 Je suis sûr que vous entendrez toutes les erreurs que je fais. » 00:00:32.495 --> 00:00:36.553 Et puis ils s'arrêtent de parler. (Rires) 00:00:36.553 --> 00:00:38.950 Et ils attendent que je m'en aille 00:00:38.950 --> 00:00:41.187 et que je parle avec quelqu'un d'autre. 00:00:41.187 --> 00:00:43.222 Chez d'autres personnes, 00:00:43.222 --> 00:00:45.647 je vois leurs yeux s'allumer, 00:00:45.647 --> 00:00:46.878 et ils me disent : 00:00:46.878 --> 00:00:51.187 « Vous êtes justement la personne à qui je veux parler. » 00:00:51.187 --> 00:00:53.607 Et puis ils me racontent tout ce qui, à leur avis, 00:00:53.607 --> 00:00:56.142 ne va pas avec la langue anglaise. 00:00:56.142 --> 00:00:58.511 (Rires) NOTE Paragraph 00:00:58.511 --> 00:01:00.828 Il y a deux semaines, j'étais à un dîner, 00:01:00.828 --> 00:01:05.105 et l'homme à ma droite a commencé à m'expliquer pourquoi 00:01:05.105 --> 00:01:08.381 internet était mauvais pour la langue anglaise. 00:01:08.381 --> 00:01:11.620 Il a évoqué Facebook, et il a dit : 00:01:11.620 --> 00:01:17.470 «To defriend ? Est-ce que ce mot existe vraiment ? » NOTE Paragraph 00:01:17.470 --> 00:01:21.040 Je vais développer un peu ce point : 00:01:21.040 --> 00:01:24.826 qu'est-ce qui fait qu'un mot est « réel » ? 00:01:24.826 --> 00:01:30.050 Mon voisin de table et moi savons bien ce que le verbe « defriend » veut dire, 00:01:30.080 --> 00:01:34.847 alors quand est-ce qu'un nouveau mot comme « defriend » devient réel ? 00:01:34.858 --> 00:01:37.362 En tout cas, qui a autorité pour prendre ce type 00:01:37.362 --> 00:01:40.780 de décision officielle au sujet des mots ? 00:01:40.780 --> 00:01:45.075 C'est de cela dont je veux parler. NOTE Paragraph 00:01:45.075 --> 00:01:48.375 Pour la plupart des gens, un mot qui n'est pas réel 00:01:48.375 --> 00:01:50.236 est un mot qu'on ne trouve pas 00:01:50.236 --> 00:01:51.864 dans un dictionnaire classique. 00:01:51.864 --> 00:01:54.327 Ce qui soulève plein d'autres questions comme, 00:01:54.327 --> 00:01:59.724 par exemple, qui écrit les dictionnaires ? NOTE Paragraph 00:01:59.724 --> 00:02:01.048 Avant de continuer, 00:02:01.048 --> 00:02:03.490 laissez-moi clarifier mon rôle dans tout ceci. 00:02:03.490 --> 00:02:05.998 Je n'écris pas de dictionnaires. 00:02:05.998 --> 00:02:08.695 Mais je collectionne les nouveaux mots. 00:02:08.695 --> 00:02:11.750 Comme le font ceux qui éditent les dictionnaires. 00:02:11.750 --> 00:02:14.633 Et le bon côté d'être « historienne » de la langue anglaise 00:02:14.640 --> 00:02:18.276 est que je peux appeler ceci de la « recherche ». 00:02:18.276 --> 00:02:20.620 Quand j'enseigne l'histoire de l'anglais, 00:02:20.620 --> 00:02:23.377 j'exige que les étudiants m'apprennent 00:02:23.377 --> 00:02:26.903 deux nouveaux mots d'argot avant que je ne commence le cours. 00:02:27.027 --> 00:02:32.470 Au fil des ans, j'ai ainsi appris quelques mots d'argot géniaux 00:02:32.470 --> 00:02:36.492 comme « hangry », mélange de ... 00:02:36.492 --> 00:02:40.188 (Applaudissements) -- 00:02:40.188 --> 00:02:42.535 « hunger » et « angry » 00:02:42.535 --> 00:02:46.774 soit grincheux car mort de faim, 00:02:46.774 --> 00:02:51.550 et « adorkable » 00:02:51.550 --> 00:02:56.277 qui signifie qu'on est adorable mais d'une façon ringarde. 00:02:56.278 --> 00:02:59.471 Des mots « indispensables » qui viennent combler 00:02:59.471 --> 00:03:02.176 les grandes lacunes de la langue anglaise. 00:03:02.176 --> 00:03:06.389 (Rires) 00:03:06.389 --> 00:03:09.060 Mais comment peuvent-ils être réels 00:03:09.060 --> 00:03:11.279 si ce ne sont que des mots d'argot 00:03:11.279 --> 00:03:15.396 qu'on ne trouve pas dans un dictionnaire ? NOTE Paragraph 00:03:15.396 --> 00:03:18.213 Justement, parlons de dictionnaires. 00:03:18.213 --> 00:03:20.053 Répondez en levant la main : 00:03:20.053 --> 00:03:22.387 Combien d'entre vous consultez encore 00:03:22.387 --> 00:03:25.515 un dictionnaire, que ce soit en version papier ou sur le web ? 00:03:27.338 --> 00:03:29.532 Ok, la plupart d'entre vous apparemment. 00:03:29.532 --> 00:03:32.697 Deuxième question, Levez la main 00:03:32.697 --> 00:03:35.902 ceux d'entre vous qui ont déjà cherché 00:03:35.902 --> 00:03:38.791 qui a édité le dictionnaire utilisé ? 00:03:42.048 --> 00:03:45.680 Et oui, beaucoup moins. 00:03:45.680 --> 00:03:49.360 Dans une certaine mesure, on sait qu'il y a un être humain 00:03:49.360 --> 00:03:50.936 derrière les dictionnaires, 00:03:50.936 --> 00:03:55.207 mais on ne sait pas vraiment qui. 00:03:55.207 --> 00:03:57.547 Cela me fascine. 00:03:57.547 --> 00:04:00.020 Même les personnes les plus critiques 00:04:00.020 --> 00:04:02.614 ont tendance à ne pas critiquer les dictionnaires, 00:04:02.614 --> 00:04:04.497 ne cherchant pas à savoir 00:04:04.497 --> 00:04:06.568 ni à distinguer 00:04:06.568 --> 00:04:08.791 celui qui a les édités. 00:04:08.791 --> 00:04:10.414 Pensez seulement à cette phrase : 00:04:10.414 --> 00:04:12.890 « Cherchez-le dans le dictionnaire » 00:04:12.890 --> 00:04:16.237 comme si tous les dictionnaires étaient exactement les mêmes. 00:04:16.273 --> 00:04:18.873 Imaginez la bibliothèque du campus, 00:04:18.873 --> 00:04:20.569 où, dans la salle de lecture, 00:04:20.569 --> 00:04:23.442 se trouve un énorme dictionnaire intégral, 00:04:23.442 --> 00:04:27.320 respectueusement posé sur un piédestal, 00:04:27.320 --> 00:04:31.867 toujours ouvert et accessible à qui souhaite des réponses. NOTE Paragraph 00:04:31.870 --> 00:04:34.176 Ne vous méprenez pas, 00:04:34.176 --> 00:04:37.381 les dictionnaires sont des ressources fantastiques, 00:04:37.381 --> 00:04:38.930 mais ils sont humains 00:04:38.930 --> 00:04:41.211 et ils ne sont pas éternels. 00:04:41.211 --> 00:04:43.013 Comme enseignante, je suis sidérée 00:04:43.013 --> 00:04:46.230 que nous demandions aux étudiants un avis critique 00:04:46.230 --> 00:04:49.964 sur tous les textes qu'ils lisent, sur tous les sites qu'ils visitent, 00:04:49.964 --> 00:04:51.452 sauf sur les dictionnaires, 00:04:51.452 --> 00:04:54.617 dont les auteurs semblent ne pas exister, 00:04:54.617 --> 00:04:57.259 comme s'ils venaient de nulle part pour nous éclairer 00:04:57.259 --> 00:05:01.603 sur le sens réel des mots. 00:05:01.603 --> 00:05:05.200 En fait, questionnez les éditeurs de dictionnaires, 00:05:05.200 --> 00:05:06.358 ils vous diront 00:05:06.358 --> 00:05:10.428 qu'ils essaient juste de s’adapter à l'évolution du langage. 00:05:10.428 --> 00:05:12.912 Observant ce que nous disons et écrivons, 00:05:12.912 --> 00:05:15.070 ils tentent de déterminer ce qui va rester 00:05:15.070 --> 00:05:17.220 et ce qui ne restera pas. 00:05:17.220 --> 00:05:18.537 Ils prennent des risques 00:05:18.537 --> 00:05:20.286 pour paraître avant-gardistes 00:05:20.286 --> 00:05:22.942 avec des mots qui perdureront, 00:05:22.942 --> 00:05:25.381 comme LOL, 00:05:25.381 --> 00:05:27.585 sans suivre les effets de mode 00:05:27.585 --> 00:05:30.127 et se tromper dans leurs choix. 00:05:30.127 --> 00:05:31.940 Ces jours, ils ont surement à l’œil 00:05:31.940 --> 00:05:35.359 YOLO (On ne vit qu'une seule fois). NOTE Paragraph 00:05:37.317 --> 00:05:39.811 Je fréquente maintenant ces éditeurs, 00:05:39.811 --> 00:05:41.319 et vous pourriez être surpris 00:05:41.319 --> 00:05:43.535 par un des lieux où nous nous rencontrons. 00:05:43.535 --> 00:05:45.672 Tous les mois de janvier, nous allons à 00:05:45.672 --> 00:05:48.825 la réunion annuelle de l'American Dialect Society, 00:05:48.825 --> 00:05:50.172 où entre autres choses, 00:05:50.172 --> 00:05:53.930 nous votons pour le mot de l'année. 00:05:53.930 --> 00:05:56.933 Il y a environ 200 ou 300 personnes dont 00:05:56.933 --> 00:05:59.373 quelques-uns des linguistes les plus connus des US. 00:05:59.373 --> 00:06:01.231 Pour donner un aperçu de l'ambiance, 00:06:01.231 --> 00:06:04.532 la réunion a lieu juste avant l'happy hour. 00:06:04.532 --> 00:06:06.608 Tous ceux qui viennent peuvent voter. 00:06:06.608 --> 00:06:07.920 La règle principale est : 00:06:07.920 --> 00:06:11.049 on ne peut voter qu'avec une seule main. 00:06:11.049 --> 00:06:14.513 Dans le passé, les vainqueurs ont été 00:06:14.513 --> 00:06:16.998 « tweet » en 2009 00:06:16.998 --> 00:06:20.403 et « hashtag » en 2012. 00:06:20.403 --> 00:06:23.462 « Chad » était le mot de l'année en 2000, 00:06:23.462 --> 00:06:27.282 car inconnu avant cette année-là, 00:06:27.282 --> 00:06:31.696 et « WMD » en 2002. NOTE Paragraph 00:06:31.696 --> 00:06:34.497 D'autres votes ont lieu également dans d'autres catégories, 00:06:34.497 --> 00:06:36.090 dont ma préférée : 00:06:36.090 --> 00:06:38.474 le mot le plus innovant de l'année. 00:06:38.474 --> 00:06:41.224 Ont gagné par exemple les mots 00:06:41.224 --> 00:06:44.277 « recombobulation area » 00:06:44.277 --> 00:06:48.080 qui se trouve à l'aéroport de Milwaukee après la sécurité 00:06:48.080 --> 00:06:50.640 où l'on peut « se réassembler ». 00:06:50.640 --> 00:06:52.124 (Rires). 00:06:52.124 --> 00:06:53.643 On peut remettre sa ceinture, 00:06:53.643 --> 00:06:56.104 son ordinateur dans son sac. 00:06:58.289 --> 00:07:01.621 Et mon mot préféré parmi tous 00:07:01.621 --> 00:07:03.847 est « multi-slacking ». 00:07:03.847 --> 00:07:06.350 (Rires). 00:07:06.350 --> 00:07:08.633 Le « multi-slacking », c'est le fait d'avoir 00:07:08.633 --> 00:07:11.501 plusieurs fenêtres ouvertes à l'écran de son ordinateur 00:07:11.501 --> 00:07:12.902 comme si on travaillait 00:07:12.902 --> 00:07:14.996 alors qu'en fait on surfe sur le web. 00:07:14.996 --> 00:07:19.825 (Rires) (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:07:21.381 --> 00:07:24.989 Tous ces mots vont-ils perdurer ? Absolument pas. 00:07:24.989 --> 00:07:27.888 Et nous avons fait des choix discutables, 00:07:27.888 --> 00:07:29.565 par exemple en 2006, 00:07:29.565 --> 00:07:31.604 le mot de l'année a été « Plutoed », 00:07:31.604 --> 00:07:33.596 qui voulait dire être rétrogradé. 00:07:33.596 --> 00:07:37.351 (Rires) 00:07:38.586 --> 00:07:40.955 Mais certains des anciens gagnants 00:07:40.955 --> 00:07:43.870 font maintenant partie du langage courant, 00:07:43.870 --> 00:07:45.388 comme « app » 00:07:45.388 --> 00:07:47.401 et « e » comme préfixe, 00:07:47.401 --> 00:07:50.360 et « google » utilisé comme un verbe. NOTE Paragraph 00:07:50.360 --> 00:07:54.427 Et, quelques semaines avant notre vote, 00:07:54.427 --> 00:07:56.208 l'Université d’État du Lac Supérieur 00:07:56.208 --> 00:08:00.987 sort sa liste annuelle des mots bannis. 00:08:00.987 --> 00:08:02.920 Et ce qui est frappant, 00:08:02.920 --> 00:08:05.691 c'est qu'il y a souvent des similitudes 00:08:05.691 --> 00:08:08.528 avec la liste de mots que nous estimons 00:08:08.528 --> 00:08:10.778 comme de potentiels mots de l'année. 00:08:10.778 --> 00:08:14.870 Nous repérons donc souvent les mêmes choses, 00:08:14.870 --> 00:08:17.900 nous repérons les mots en devenir. 00:08:17.900 --> 00:08:20.053 C'est en fait un état d'esprit. 00:08:20.053 --> 00:08:23.720 Ces passades et changements de langage vous gênent-ils ? 00:08:23.720 --> 00:08:27.130 ou les trouvez-vous drôles, intéressants, 00:08:27.130 --> 00:08:28.484 dignes d'être étudiés car 00:08:28.484 --> 00:08:31.369 faisant partie d'un langage vivant ? NOTE Paragraph 00:08:31.369 --> 00:08:33.525 La liste de l'Université du Lac Supérieur 00:08:33.525 --> 00:08:36.170 perpétue une longue tradition en anglais 00:08:36.170 --> 00:08:38.443 de réticence envers les nouveaux mots. 00:08:38.443 --> 00:08:42.795 Il y a eu Dean Henry Alford en 1875, 00:08:42.795 --> 00:08:45.041 qui pensait que « desirability » était 00:08:45.041 --> 00:08:47.490 un mot vraiment affreux. 00:08:47.490 --> 00:08:51.684 En 1760, Benjamin Franklin écrivit à David Hume afin 00:08:51.684 --> 00:08:55.483 qu'il renonce à utiliser « colonize ». NOTE Paragraph 00:08:55.483 --> 00:08:59.572 Au fil des ans, on s'est aussi inquiété des nouvelles prononciations. 00:08:59.572 --> 00:09:02.620 Comme Samuel Rogers en 1855, 00:09:02.620 --> 00:09:07.229 inquiet des prononciations en vogue qu'il trouve grossières, 00:09:07.229 --> 00:09:10.714 disant que « comme si Contemplate n'était pas déjà assez affreux, 00:09:10.714 --> 00:09:13.132 Balcony me rend malade ». 00:09:13.132 --> 00:09:16.528 (Rires) 00:09:16.528 --> 00:09:18.878 Le mot est emprunté à l'italien 00:09:18.878 --> 00:09:22.418 et se prononce bal-COE-nee. NOTE Paragraph 00:09:22.418 --> 00:09:25.361 Ces critiques nous paraissent dépassées, 00:09:25.361 --> 00:09:30.306 voire « adorkables » (Rires) 00:09:30.306 --> 00:09:33.040 mais en réalité, 00:09:33.040 --> 00:09:37.413 les changements linguistiques nous embêtent encore. 00:09:37.413 --> 00:09:39.475 J'ai dans mon bureau un dossier rempli 00:09:39.475 --> 00:09:44.947 d'articles de journaux sur des mots « illégitimes » 00:09:44.960 --> 00:09:47.109 qui ne devraient pas être dans le dictionnaire, 00:09:47.109 --> 00:09:48.557 comme « LOL » 00:09:48.557 --> 00:09:50.627 inscrit au dictionnaire anglais d'Oxford 00:09:50.627 --> 00:09:52.402 et « defriend » 00:09:52.402 --> 00:09:55.174 au dictionnaire américain d'Oxford. 00:09:55.174 --> 00:10:00.251 Certains articles s'inquiètent de l'usage d'« invite » comme un nom, 00:10:00.260 --> 00:10:02.216 d'« impact » comme un verbe, 00:10:02.216 --> 00:10:05.187 terme purement dentaire à la base, 00:10:05.187 --> 00:10:11.722 et considèrent « incentivize » comme une grossière faute de langage. NOTE Paragraph 00:10:12.673 --> 00:10:17.294 Les éditeurs de dictionnaires sont conscients de toutes ces inquiétudes. 00:10:17.325 --> 00:10:22.150 Ils essayent de nous guider parmi ces mots d'argot, informels ou déplaisants, 00:10:22.150 --> 00:10:25.293 souvent des mots d'usage, 00:10:25.293 --> 00:10:26.983 et cela est difficile pour eux, 00:10:26.983 --> 00:10:30.635 car ils essayent de décrire nos actions 00:10:30.635 --> 00:10:32.964 et ils savent que les dictionnaires nous 00:10:32.964 --> 00:10:37.622 servent encore souvent pour obtenir des définitions précises. 00:10:37.640 --> 00:10:40.664 La solution choisie par l'American Heritage Dictionaries 00:10:40.664 --> 00:10:42.805 est de proposer des notes d'usage. 00:10:42.805 --> 00:10:44.922 Ceci principalement pour des mots 00:10:44.922 --> 00:10:46.245 pouvant poser un problème 00:10:46.245 --> 00:10:49.110 et être difficiles à appréhender 00:10:49.110 --> 00:10:51.043 car ils changent de sens. 00:10:51.043 --> 00:10:54.469 Ces notes sont produites par des humains 00:10:54.469 --> 00:10:56.528 et je pense, comme tout utilisateur, 00:10:56.528 --> 00:10:58.770 que nous ne sommes pas assez bien informés 00:10:58.770 --> 00:10:59.869 sur qui ils sont. 00:10:59.869 --> 00:11:00.993 Pour illustrer cela, 00:11:00.993 --> 00:11:03.710 je vais prendre un exemple, mais avant, 00:11:03.710 --> 00:11:05.692 J'aimerais expliquer ce que les éditeurs 00:11:05.692 --> 00:11:08.990 essayent de faire avec ces notes d'usage. NOTE Paragraph 00:11:08.990 --> 00:11:11.664 Prenez le verbe « peruse » 00:11:11.664 --> 00:11:15.302 et l'usage qu'on en fait. 00:11:15.302 --> 00:11:17.838 Je parie que beaucoup ici l'utilisent pour dire 00:11:17.838 --> 00:11:22.375 « lire vite en diagonale ». 00:11:22.375 --> 00:11:25.210 D'autres lui donneront un sens plus actif 00:11:25.210 --> 00:11:27.456 comme « parcourir » les allées d'un magasin, 00:11:27.456 --> 00:11:29.127 par exemple. 00:11:29.127 --> 00:11:31.611 Vous seriez surpris d'apprendre 00:11:31.611 --> 00:11:33.480 que dans la plupart des dictionnaires 00:11:33.480 --> 00:11:36.253 la première définition est « lire attentivement » 00:11:36.253 --> 00:11:38.697 ou « verser ». 00:11:38.697 --> 00:11:41.556 C'est le cas dans l'American Heritage. 00:11:41.556 --> 00:11:44.521 Lire en diagonale arrive en seconde position 00:11:44.521 --> 00:11:48.316 avec une mention « problème d'usage ». 00:11:48.316 --> 00:11:50.226 (Rires) 00:11:50.226 --> 00:11:52.314 Et ils ajoutent une note d'usage 00:11:52.314 --> 00:11:54.191 qui vaut la peine d'être lue. NOTE Paragraph 00:11:54.191 --> 00:11:56.102 Voici la note : 00:11:56.102 --> 00:11:58.459 Peruse a longtemps signifié « lire avec soin » 00:11:58.459 --> 00:12:00.226 mais son sens se résume 00:12:00.226 --> 00:12:02.386 souvent à simplement « lire ». 00:12:02.386 --> 00:12:05.315 Le définition « jeter un œil, lire en 00:12:05.315 --> 00:12:07.771 diagonale » est par principe fausse. 00:12:07.771 --> 00:12:10.174 Mais les sondages démontrent que cela 00:12:10.174 --> 00:12:11.870 est en train de changer. 00:12:11.870 --> 00:12:13.269 Sur la traduction « je n'ai 00:12:13.269 --> 00:12:16.000 pu que jeter un œil rapide au manuel » 00:12:16.000 --> 00:12:18.075 66% des panélistes 00:12:18.075 --> 00:12:20.422 la refusait en 1988, 00:12:20.422 --> 00:12:22.529 58% en 1999 00:12:22.529 --> 00:12:26.397 et 48% en 2011. NOTE Paragraph 00:12:26.397 --> 00:12:28.358 Ah, le panel d'usagers, 00:12:28.358 --> 00:12:30.968 l'organisme de confiance des autorités linguistes 00:12:30.968 --> 00:12:33.820 qui fait preuve de souplesse. 00:12:33.820 --> 00:12:35.890 J'espère que vous vous dites : 00:12:35.890 --> 00:12:39.885 « Mais qui fait partie de ce panel ? » 00:12:39.885 --> 00:12:42.997 Et que faire de leurs décisions ? 00:12:42.997 --> 00:12:46.080 Dans les premières pages des American Heritage Dictionaries, 00:12:46.080 --> 00:12:47.643 vous pouvez trouver les noms 00:12:47.643 --> 00:12:49.212 des panélistes. 00:12:49.212 --> 00:12:51.244 Mais qui lit les premières pages ? 00:12:51.244 --> 00:12:54.291 Les panélistes sont environ 200. 00:12:54.291 --> 00:12:56.668 Parmi lesquels des académiciens, 00:12:56.668 --> 00:12:58.345 des journalistes et des écrivains. 00:12:58.345 --> 00:13:00.437 Il y a un juge de la Cour Suprême 00:13:00.437 --> 00:13:02.336 et quelques linguistes. 00:13:02.336 --> 00:13:07.168 Et en 2005, moi. 00:13:07.168 --> 00:13:10.980 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:13:11.342 --> 00:13:14.710 Ce que nous pouvons faire pour vous, 00:13:14.710 --> 00:13:17.070 c'est vous donner une idée des avis 00:13:17.070 --> 00:13:20.122 divergents sur les usages des mots. 00:13:20.122 --> 00:13:23.479 Dans les limites de nos compétences. 00:13:23.479 --> 00:13:26.890 Nous ne sommes pas une académie linguistique. 00:13:26.890 --> 00:13:29.837 Une fois par an, je dois voter 00:13:29.837 --> 00:13:32.869 pour de nouveaux usages, 00:13:32.869 --> 00:13:36.207 de nouveaux sens ou prononciations. NOTE Paragraph 00:13:36.207 --> 00:13:39.099 Pour m'aider à décider, j'observe 00:13:39.099 --> 00:13:42.607 ce que les gens disent et écrivent. 00:13:42.607 --> 00:13:44.851 Je ne me base pas sur ce que j'aime 00:13:44.851 --> 00:13:48.060 ou pas dans la langue anglaise. 00:13:48.060 --> 00:13:49.529 Je vais être honnête : 00:13:49.529 --> 00:13:52.478 je n'aime pas le mot « impactful ». 00:13:52.478 --> 00:13:54.480 Mais la question n'est pas de savoir si 00:13:54.480 --> 00:13:57.719 « impactful » fait maintenant partie du langage courant 00:13:57.719 --> 00:14:00.970 et peut être utilisé dans toute prose. 00:14:00.970 --> 00:14:02.018 Pour être scrupuleuse, 00:14:02.018 --> 00:14:04.546 je dois rechercher les usages, 00:14:04.546 --> 00:14:06.382 ce qui signifie consulter des bases 00:14:06.382 --> 00:14:09.077 de données sur le net comme Google Books. 00:14:09.077 --> 00:14:11.897 Et donc si vous y cherchez « impactful », 00:14:11.897 --> 00:14:15.103 voilà ce que vous trouverez. 00:14:15.103 --> 00:14:17.344 Il semblerait qu'« impactful » 00:14:17.344 --> 00:14:19.074 soit utilisé par 00:14:19.074 --> 00:14:20.703 un certain nombre d'écrivains, 00:14:20.703 --> 00:14:22.303 et ceci de plus en plus 00:14:22.303 --> 00:14:24.262 depuis les 20 dernières années. NOTE Paragraph 00:14:24.262 --> 00:14:26.415 Maintenant certains des changements 00:14:26.415 --> 00:14:29.049 qui vont se produire vont nous déplaire. 00:14:29.049 --> 00:14:31.233 Des changements qui vous feront dire 00:14:31.233 --> 00:14:32.220 « Vraiment ? 00:14:32.220 --> 00:14:35.905 Faut-il que cela change comme cela ? » 00:14:35.905 --> 00:14:37.588 Ce que je dis, 00:14:37.588 --> 00:14:39.310 c'est que nous devrions être plus 00:14:39.310 --> 00:14:43.101 prudents avant de condamner un changement, 00:14:43.101 --> 00:14:44.815 avant d'imposer aux autres 00:14:44.815 --> 00:14:48.116 nos préférences en termes de mots, 00:14:48.116 --> 00:14:51.030 et surtout nous devons répugner à penser que la 00:14:51.030 --> 00:14:53.774 langue anglaise est en difficulté. 00:14:53.774 --> 00:14:57.970 Non. Elle est riche et vibrante et se 00:14:57.970 --> 00:15:00.980 nourrit de la créativité de ses usagers. 00:15:00.980 --> 00:15:03.598 Rétrospectivement, il est fascinant de 00:15:03.598 --> 00:15:06.976 constater qu'un utilise « nice » pour dire « bête » 00:15:06.976 --> 00:15:08.660 et « décimer » pour 00:15:08.660 --> 00:15:12.165 « tuer une personne sur 10 ». 00:15:12.165 --> 00:15:16.358 (Rires). 00:15:17.162 --> 00:15:22.255 On trouve stupide la crainte de 00:15:22.255 --> 00:15:24.904 Ben Franklin envers le verbe « notice ». 00:15:24.904 --> 00:15:26.367 Eh bien, vous savez quoi ? 00:15:26.367 --> 00:15:29.067 Nous paraîtrons un peu stupides dans 100 ans 00:15:29.067 --> 00:15:31.364 de nous être inquiétés du verbe « impact » 00:15:31.364 --> 00:15:34.176 et du nom « invite ». 00:15:34.176 --> 00:15:36.416 Le langage ne change pas si vite qu'on 00:15:36.416 --> 00:15:38.313 ne puisse pas s'adapter. 00:15:38.313 --> 00:15:40.596 Cela ne marche pas comme cela. 00:15:40.596 --> 00:15:42.209 Je voudrais que vous ne trouviez 00:15:42.209 --> 00:15:45.038 pas ces changements inquiétants 00:15:45.038 --> 00:15:47.076 mais drôles et fascinants 00:15:47.076 --> 00:15:50.085 comme le font les éditeurs. 00:15:50.085 --> 00:15:52.047 Je voudrais que vous mettiez votre 00:15:52.047 --> 00:15:57.051 créativité au service du langage 00:15:57.051 --> 00:16:00.327 et ainsi le rendiez plus fort. NOTE Paragraph 00:16:00.327 --> 00:16:03.247 Donc comment un mot entre-t-il dans le dictionnaire ? 00:16:03.247 --> 00:16:05.716 Quand nous l'utilisons, 00:16:05.716 --> 00:16:07.340 que nous continuons de l'utiliser, 00:16:07.340 --> 00:16:11.575 et les éditeurs de dictionnaires observent cela. 00:16:11.575 --> 00:16:14.695 Si vous pensez « Alors, nous décidons tous 00:16:14.695 --> 00:16:16.444 du sens des mots ! », 00:16:16.444 --> 00:16:20.495 je répondrais, « oui exactement !» 00:16:20.495 --> 00:16:22.847 et c'est comme ça depuis toujours. 00:16:22.847 --> 00:16:26.774 Les dictionnaires sont d'une incroyable richesse 00:16:26.774 --> 00:16:30.270 mais il n'existe pas d'autorité objective 00:16:30.270 --> 00:16:34.043 qui puisse finalement décider du sens des mots. 00:16:34.043 --> 00:16:36.556 Si un groupe de gens utilise un mot 00:16:36.556 --> 00:16:40.152 et sait ce qu'il signifie, il existe. 00:16:40.152 --> 00:16:41.520 Ce peut être un mot d'argot, 00:16:41.520 --> 00:16:43.162 ou un terme informel, 00:16:43.162 --> 00:16:45.067 ce peut être un mot que vous trouvez 00:16:45.067 --> 00:16:47.524 illogique ou inutile, 00:16:47.524 --> 00:16:50.075 mais ce mot que vous utilisez, 00:16:50.075 --> 00:16:52.433 ce mot est réel. NOTE Paragraph 00:16:52.433 --> 00:16:54.774 Merci. NOTE Paragraph 00:16:54.774 --> 00:16:56.453 (Applaudissements)