WEBVTT 00:00:11.910 --> 00:00:15.030 Já interpretava esta obra há mais de dois anos 00:00:15.070 --> 00:00:17.226 quando, de repente, me apercebi 00:00:17.246 --> 00:00:20.649 de que não havia nenhuma parte a falar do parto. 00:00:22.509 --> 00:00:25.010 Era uma omissão por demais curiosa, 00:00:25.030 --> 00:00:27.503 embora, quando comentei isso com um jornalista, 00:00:27.543 --> 00:00:30.600 ele me tenha perguntado: "O que é que isso tem a ver?" 00:00:31.547 --> 00:00:35.032 Há quase 21 anos, adotei um rapaz, Dylan, 00:00:35.343 --> 00:00:37.903 que tinha praticamente a minha idade. 00:00:38.034 --> 00:00:42.492 No ano passado, ele e a mulher, Shiva, tiveram uma filha. 00:00:43.266 --> 00:00:45.678 Pediram-me para eu assistir ao parto. 00:00:46.658 --> 00:00:49.623 Creio que, ao longo de toda a minha investigação, 00:00:49.643 --> 00:00:53.842 não compreendera bem as vaginas, até esse momento. 00:00:55.107 --> 00:00:58.890 Se me fascinavam, antes do nascimento da minha neta, Colette, 00:00:59.490 --> 00:01:03.132 agora, sinto por elas uma profunda veneração. 00:01:03.867 --> 00:01:05.826 Esta é a minha história: 00:01:06.745 --> 00:01:09.087 Eu estava lá em casa. 00:01:18.512 --> 00:01:21.712 Eu estava lá em casa, quando a vagina dela se abriu. 00:01:22.417 --> 00:01:28.263 Estávamos todos ali, a mãe dela, o marido dela e eu 00:01:28.913 --> 00:01:32.319 e uma enfermeira ucraniana com a mão inteira dentro da vagina dela, 00:01:32.349 --> 00:01:34.707 apalpando e girando com uma luva de borracha 00:01:34.717 --> 00:01:37.490 enquanto falava connosco, calmamente, 00:01:37.520 --> 00:01:40.816 como se estivesse a abrir uma torneira muito perra. 00:01:42.250 --> 00:01:44.611 Eu estava lá em casa, 00:01:44.771 --> 00:01:49.362 quando as contrações a puseram de gatas, 00:01:50.562 --> 00:01:53.619 quando os gemidos estranhos e desconhecidos 00:01:53.679 --> 00:01:56.156 ressumavam pelos poros. 00:01:56.666 --> 00:02:01.023 Continuei ali durante horas quando, de repente, 00:02:01.463 --> 00:02:07.099 deixou escapar um grito selvagem, agitando os braços no ar, descontrolada. 00:02:08.844 --> 00:02:14.165 Eu estava ali quando a vagina dela mudou de um tímido orifício sexual 00:02:14.634 --> 00:02:16.816 para um túnel arqueológico, 00:02:16.846 --> 00:02:20.486 uma vagina sagrada, um canal veneziano, 00:02:21.006 --> 00:02:25.195 um poço profundo com uma criatura diminuta presa lá dentro, 00:02:26.250 --> 00:02:28.639 à espera de ser resgatada. 00:02:31.149 --> 00:02:34.711 Vi as cores da vagina a mudar, 00:02:35.668 --> 00:02:42.087 vi o azul arroxeado, o vermelho ardente, cor de tomate; 00:02:43.455 --> 00:02:47.804 o rosa acinzentado, o tom escuro, 00:02:49.844 --> 00:02:53.716 vi o sangue como suor, ao longo das bordas, 00:02:53.776 --> 00:02:57.948 vi o líquido amarelo, branco, a merda, os coágulos, 00:02:58.008 --> 00:03:02.200 saindo de todos os orifícios, saindo com cada vez mais força. 00:03:04.570 --> 00:03:08.120 Vi, através do orifício, a cabeça do bebé, 00:03:09.189 --> 00:03:11.284 pedaços de cabelos escuros, 00:03:11.334 --> 00:03:17.884 vi-o por detrás do osso — uma lembrança redonda, dura — 00:03:19.117 --> 00:03:21.099 enquanto a enfermeira ucraniana 00:03:21.139 --> 00:03:24.318 continuava a rodar, a rodar, a mão escorregadia. 00:03:27.388 --> 00:03:30.364 Eu estava ali quando, cada uma — a mãe dela e eu — 00:03:30.404 --> 00:03:33.190 agarrámos numa perna e a esticámos bem, 00:03:33.200 --> 00:03:35.488 empurrando com todas as nossas forças 00:03:35.518 --> 00:03:37.814 enquanto ela empurrava também. 00:03:37.834 --> 00:03:40.536 Claro, enquanto o marido contava, em tom grave, 00:03:40.586 --> 00:03:43.723 um, dois, três... um, dois, três, 00:03:44.753 --> 00:03:47.636 dizendo-lhe que se concentrasse mais. 00:03:51.370 --> 00:03:54.434 Então, olhámos para dentro dela, 00:03:55.274 --> 00:03:58.288 não conseguíamos afastar os olhos daquele sítio. 00:03:59.398 --> 00:04:04.020 Esquecemos a vagina, todos nos esquecemos, 00:04:05.273 --> 00:04:10.771 o que explica a nossa falta de espanto e de encantamento. 00:04:14.062 --> 00:04:16.594 Também estava ali quando o médico introduziu 00:04:16.634 --> 00:04:19.933 as espátulas de Alice no país das maravilhas 00:04:21.475 --> 00:04:27.382 e estava ali, enquanto a vagina dela se transformava numa ampla boca de ópera 00:04:28.652 --> 00:04:31.983 que cantava com todas as suas forças. 00:04:33.290 --> 00:04:36.972 Primeiro, assomou a cabecita, 00:04:37.812 --> 00:04:41.582 depois o bracito acinzentado, agitado, 00:04:41.832 --> 00:04:46.497 que girava e, depois, o corpo veloz com movimentos natatórios 00:04:47.281 --> 00:04:51.215 nadando rapidamente para os nossos braços chorosos. 00:04:54.822 --> 00:05:01.476 Eu estava ali, quando me virei e olhei para a vagina dela. 00:05:04.168 --> 00:05:05.978 Fiquei ali ao pé. 00:05:06.038 --> 00:05:10.035 vendo-a totalmente estendida, 00:05:10.974 --> 00:05:14.624 totalmente exposta, 00:05:16.343 --> 00:05:21.275 mutilada, inchada e dilacerada, 00:05:23.183 --> 00:05:27.867 sangrando em cima das mãos do médico 00:05:27.927 --> 00:05:31.362 que, tranquilamente, a cosia. 00:05:34.527 --> 00:05:38.235 Fiquei ali e, enquanto a olhava fixamente, 00:05:39.105 --> 00:05:40.767 a vagina dela, de repente, 00:05:40.817 --> 00:05:45.485 transformou-se num grande coração vermelho, palpitante. 00:05:48.501 --> 00:05:51.342 O coração é capaz de se sacrificar. 00:05:52.723 --> 00:05:54.533 A vagina também. 00:05:55.554 --> 00:05:59.208 O coração é capaz de perdoar e de curar, 00:06:00.260 --> 00:06:03.805 pode mudar de forma para deixarmos entrar, 00:06:08.556 --> 00:06:11.650 pode dilatar-se para deixarmos sair. 00:06:13.524 --> 00:06:15.659 A vagina também. 00:06:17.127 --> 00:06:20.425 Pode sofrer por nós e ensanguentar-se por nós, 00:06:21.077 --> 00:06:24.757 morrer por nós e sangrar 00:06:25.972 --> 00:06:30.392 e trazer-nos a este mundo tão difícil e tão maravilhoso, 00:06:33.047 --> 00:06:35.236 A vagina também. 00:06:38.984 --> 00:06:41.206 Eu estava ali em casa, 00:06:44.538 --> 00:06:46.233 lembro-me bem. 00:06:50.159 --> 00:06:53.558 (Aplausos)